Table des Matières

Publicité

Liens rapides

USERS MANUAL / GEBRUIKERSHANDLEIDING / BETRIEBSANLEITING
MANUEL D'UTILISATION / MANUAL DE UTILIZACION
Mass Systemswitch
Commutateur automatique de transfert CA
MASTERVOLT
Snijdersbergweg 93,
1105 AN Amsterdam
Pays-Bas
Tel.: +31-20-3422100
Fax.: +31-20-6971006
www.mastervolt.com
ENGLISH:
NEDERLANDS:
DEUTSCH:
FRANÇAIS:
CASTELLANO
PAGE 1
PAGINA 29
SEITE 57
PAGE 85
PÁGINA 113
v 2.1 Mai 2007

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mastervolt Mass Systemswitch

  • Page 1 USERS MANUAL / GEBRUIKERSHANDLEIDING / BETRIEBSANLEITING MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DE UTILIZACION Mass Systemswitch Commutateur automatique de transfert CA MASTERVOLT ENGLISH: PAGE 1 Snijdersbergweg 93, NEDERLANDS: PAGINA 29 1105 AN Amsterdam DEUTSCH: SEITE 57 Pays-Bas FRANÇAIS: PAGE 85 Tel.: +31-20-3422100 CASTELLANO PÁGINA 113...
  • Page 2: Table Des Matières

    Tableau de télécommande (optionnel) ..................... 98 4.12 MasterBus (Optionnel)........................98 4.13 Mise en service après installation..................... 99 4.13.1 MasterBus (optionnel) ....................... 99 4.14 Mise hors service..........................99 4.15 Stockage et transport........................99 4.16 Réinstallation ............................ 99 Mai 2007 / Mass Systemswitch / FR...
  • Page 3 Comment mettre en place un réseau Masterbus ................101 SPECIFICATIONS ............................102 Données techniques ........................102 Dimensions ............................. 103 MasterBus : Contrôle et programmation du Mass Systemswitch........... 104 6.3.1 Menu de niveau 2 : Contrôle ................... 104 6.3.2 Menu de niveau 3 : Historique ..................104 6.3.3...
  • Page 4: Informations Generales

    Shore (alimentation quai), et Inverter (convertisseur). dommages et/ou l'appareil pourrait ne pas se Les modèles Mass Systemswitch 10 et 16 sont tous conformer à ses spécifications, ce qui pourrait deux équipés de quatre sorties : Generator only entraîner une annulation de la garantie.
  • Page 5: Directives & Mesures De Securite

    être immédiatement remédié à tous défauts, vigueur. tels que connexions desserrées, câbles grillés, etc. 2. N'utiliser le Mass Systemswitch que : 2. Ne jamais travailler sur le Mass Systemswitch • s'il est techniquement en bon état ; ou sur l'installation électrique s'il est toujours •...
  • Page 6: Fonctionnement

    L'alimentation de l'entrée inverter input disponible sur l'entrée shore input (alimentation (convertisseur) ne sera pas acceptée. quai), le Mass Systemswitch alimentera à la fois les sorties power output et Short break output en CA à La priorité la moins importante est concédée au partir de l'entrée shore input.
  • Page 7: Disponibilité Alimentation Groupe Électrogène

    électrogène seul) contourner manuellement cette sélection au moyen * non disponible sur le modèle Mass Systemswitch 6. de la fonction load on inverter mode. Pour toutes informations complémentaires, se référer au § 3.5. 3.3.1 Sortie convertisseur seul (sans break) La sortie Inverter only output est directement 3.3.3...
  • Page 8: Contrôle

    (voir § 3.5.) SYSTEMSWITCH * Modèles Mass Systemswitch 10 et 16 uniquement Figure 2 : voyants lumineux situés sur la face avant du Mass Systemswitch CONTRÔLE 3.4.2 MasterBus (optionnel) Le Mass Systemswitch est compatible au sein du Les voyants lumineux situés sur la face avant de...
  • Page 9: Mode Charge Sur Convertisseur

    3.6.2 MasterBus Se référer au Chapitre "User menu" (menu Si le Mass Systemswitch est contrôlé par le utilisateurs) du manuel du tableau de télécommande MasterBus (voir § 7.2), le fonctionnement de la pour activer ou désactiver manuellement la fonction fonction “automatic load on inverter mode”...
  • Page 10: Exemple

    Charge convertisseur Temps Mode charge sur convertisseur activé Temps de marche du mode Délai de réponse mise sous charge sur convertisseur tension (charge quai seule) Figure 5: Réglages du mode “Automatic load on inverter” Mai 2007 / Mass Systemswitch / FR...
  • Page 11: Installation

    à tous moments. Se référer au Chapitre 2 de ce manuel. Après déballage de l'appareil, vérifier que le Mass Systemswitch n'a pas subit de dommages éventuels. Ne pas utiliser le Mass Systemswitch si le boîtier est endommagé Figure 6: Installation du boîtier ENVIRONNEMENT...
  • Page 12: Ouverture Du Compartiment Connexions

    Il convient donc d'utiliser le diamètre approprié et de bien serrer toutes les connexions pour limiter le plus possible la résistance de passage.. Plaque avant Plaque presse-étoupes Figure 7: ouverture du compartiment connexions Mai 2007 / Mass Systemswitch / FR...
  • Page 13: Mise À La Terre

    Le fil de mise à la terre ne protégera l'installation que produire. Cette corrosion est occasionnée par des si le boîtier du Mass Systemswitch est connecté à la différences de potentiel entre la mise à la terre de terre du système. Connecter la borne de mise à la...
  • Page 14: Entrées

    Short break 4.12 MASTERBUS (OPTIONNEL) Power Se référer à la Figure 8. Le Mass Systemswitch peut être connecté au réseau MasterBus au moyen des Generator only* (groupe électrogène deux ports de données (Figure 8, référence 11).
  • Page 15: Mise En Service Après Installation

    INSTALLATION 4.13 MISE EN SERVICE APRES INSTALLATION 4.14 MISE HORS SERVICE Pour mettre en service le Mass Systemswitch, suivre Si vous devez mettre hors service le Mass les étapes décrites ci-dessous : Systemswitch, suivre les instructions décrites ci- dessous point par point : 1.
  • Page 16: Qu'est-Ce Que Le Masterbus

    événementielles de l’appareil cible (se référer au manuel du Generator) La Liste des sources d’événements et la Liste des commandes événementielles du Mass SystemSwitch sont données aux paragraphes 6.3.4 et 6.3.5 du présent manuel. Mai 2007 / Mass Systemswitch / FR...
  • Page 17: Comment Mettre En Place Un Reseau Masterbus

    Comme avec tous les réseaux de données à haut débit, le MasterBus nécessite l’installation d’un appareil d’extrémité aux deux extrémités du réseau Ne pas faire de couplages en T dans le réseau Terminating Terminating device device FR / Mass Systemswitch / Mai 2007...
  • Page 18: Données Techniques

    Longueur dénudage recommandée : 12 mm / 0.5 inch Tableau de télécommande : 0,14 – 2.5 mm² / AWG 26 - 13 0.5 – 0.6 Nm / 4.4 – 5.3 InLbs Toutes les spécifications sont soumises à modifications sans notification préalable. Mai 2007 / Mass Systemswitch / FR...
  • Page 19: Dimensions

    SPECIFICATIONS DIMENSIONS Dimensions données en millimètres. Figure 12 : dimensions du Mass Systemswitch FR / Mass Systemswitch / Mai 2007...
  • Page 20: Masterbus : Controle Et Programmation Du Mass Systemswitch

    SPECIFICATIONS MASTERBUS : CONTROLE ET PROGRAMMATION DU MASS SYSTEMSWITCH 6.3.1 Menu de niveau 2 : Contrôle Gamme Signification Régl. usine réglable Se référer au § 3.6 Automatique Arrêt/Marche Charge s.convert /Automatique Affiche le nom de l’entrée alimentant actuellement la Groupe/ Quai/ (lecture Almt.
  • Page 21: Menu De Niveau Level 3 : Réglages

    Charge sur convertisseur automatique CSC Charge gpe La charge automatique en mode 100% 0-100% convertisseur (voir § 3.6) sera déclenchée lorsque la charge du groupe électrogène excédera ce pourcentage (pourcentage du réglage Generator Power). FR / Mass Systemswitch / Mai 2007...
  • Page 22 Valeur de l’action devant être prise par paragraphe List of l’appareil sélectionné. event commands dans le manuel de l’appareil sélectionné) Code article Affiche le code article et le numéro de série (lecture seule) Numéro de série du Mass Systemswitch. Mai 2007 / Mass Systemswitch / FR...
  • Page 23: Liste Des Sources D'événements

    à 95%. C.A. disponible, conforme aux spécifications, sur la sortie Power. Puissance OK 6.3.5 Liste des commandes événementielles Cette version du Mass Systemswitch ne permet pas la programmation des commandes événementielles du Mass Systemswitch. FR / Mass Systemswitch / Mai 2007...
  • Page 24: Réglages Personnels Et Notes

    Puissance groupe Nom du quai Aliment. quai Nom du groupe Groupe Electrgn. CSC Charge gpe 100% CSC Délai gpe CSC Groupe Arrêt CSC Charge quai 100% CSC Quai Arrêt CSC temps marche 120min Mai 2007 / Mass Systemswitch / FR...
  • Page 25: Informations De Passation De Commande

    écran couleur 7” TFT tactile. Compatible Mastervision : Mode automatique charge sur convertisseur : Communication: MasterBus MasterBus MasterBus Dimensions (l x H) : 120 x 65mm 110 x 110mm 200 x 160mm FR / Mass Systemswitch / Mai 2007...
  • Page 26: Composants D'installation Masterbus

    124001000 Shorefix, ACR (appareil de courant résiduel) 16A/B/30mA livré dans un boîtier Mastervolt propose une vaste gamme de produits conçus pour votre installation électrique, y compris un vaste choix de composants pour réseau MasterBus, groupes électrogènes, connexions quai, transformateurs d’isolement, convertisseurs, chargeurs de batteries, etc. Pour un aperçu complet de l’ensemble de nos produits, visitez notre site Web à...
  • Page 27: Declaration De Conformite Ce

    à la directive de sécurité 73/23/CEE et à l'amendement 93/68/CEE, avec la norme suivante : Norme basse tension : EN 60950 : 2000 Fait à Amsterdam, R.J. ter Heide, Directeur Général MASTERVOLT FR / Mass Systemswitch / Mai 2007...
  • Page 28 Snijdersbergweg 93, 1105 AN Amsterdam, Pays-Bas Tel : + 31-20-3422100 / F ax : + 31-20-6971006 www.mastervolt.com / info@mastervolt.com...

Table des Matières