Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

LEDS10DRGB
FLEXIBLE LED STRIP, CONTROLLER AND POWER SUPPLY
FLEXIBELE LEDSTRIP, CONTROLLER EN VOEDING
FLEXIBLE LED, CONTRÔLEUR ET ALIMENTATION
CINTA DE LEDs FLEXIBLE, CONTROLADOR Y ADAPTADOR
DE RED
FLEXIBLER LED-LEISTE, CONTROLLER UND NETZTEIL
FAIXA LED FLEXÍVEL, CONTROLADOR E ALIMENTAÇÃO
4
9
14
19
24
29

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour VelLight LEDS10DRGB

  • Page 1: Table Des Matières

    LEDS10DRGB FLEXIBLE LED STRIP, CONTROLLER AND POWER SUPPLY FLEXIBELE LEDSTRIP, CONTROLLER EN VOEDING FLEXIBLE LED, CONTRÔLEUR ET ALIMENTATION CINTA DE LEDs FLEXIBLE, CONTROLADOR Y ADAPTADOR DE RED FLEXIBLER LED-LEISTE, CONTROLLER UND NETZTEIL FAIXA LED FLEXÍVEL, CONTROLADOR E ALIMENTAÇÃO USER MANUAL...
  • Page 2 LEDS10DRGB V. 02 – 22/10/2015 ©Velleman nv...
  • Page 3 LEDS10DRGB V. 02 – 22/10/2015 ©Velleman nv...
  • Page 4: User Manual

    Respect the local environmental rules. If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Vellight ® ! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer.
  • Page 5 LEDS10DRGB Keep at a distance of at least 0,5 m from any illuminated object. This is a Safety Class 3 device. General Guidelines Refer to the Velleman ® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual.  Keep away from dust and extreme temperatures.
  • Page 6 LEDS10DRGB Remote Control Overview Refer to illustration [B2] on page 3 of this manual. length, dimming and speed setting length of the illuminated section 8 constant colours 3 colours simultaneously 7 colours simultaneously 16 colours simultaneously different chase effects shooting stars effect from left to right...
  • Page 7 LEDS10DRGB Connect the LED strips to the controller (see [A2]). Make sure to connect matching wire colours and do not short-circuit any wires. Connecting tools are not included. Connect the included power adapter to the controller (see [A3]). Plug the adapter into the mains. Refer to illustration [A4] for a general connection scheme.
  • Page 8 LEDS10DRGB dimensions 5 m x 10 mm weight 450 g Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website www.velleman.eu.
  • Page 9: Gebruikershandleiding

    LEDS10DRGB GEBRUIKERSHANDLEIDING Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
  • Page 10 LEDS10DRGB Gebruik het toestel enkel binnenshuis. Bescherm dit toestel tegen regen, vochtigheid en opspattende vloeistoffen. Houd op een afstand van minstens 0,5 m van het belichte object. Dit toestel valt onder beschermingsklasse 3. Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding.
  • Page 11: Overzicht Afstandsbediening

    LEDS10DRGB  voedingsadapter meegeleverd  voor lichtreclame en markeringen  zelfklevend Overzicht afstandsbediening Raadpleeg afbeelding B op pagina 2 van deze handleiding. lengte, dimmen en snelheidsinstelling lengte van het verlichte gedeelte 8 constante kleuren 3 kleuren tegelijk 7 kleuren tegelijk...
  • Page 12 LEDS10DRGB Installatie Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding. Bevestig de LED-strip op de gewenste plaats. U kunt de strip om de 10 cm afknippen ([A]). Bescherm de gesneden uiteinden om kortsluiting te voorkomen. Sluit de ledstrip aan op de controller ([A2]). Zorg ervoor dat u de bijpassende draadkleuren verbindt en vermijd geen kortsluiting.
  • Page 13 LEDS10DRGB Technische specificaties IP-norm IP61 coating silicone kleur rood-groen-blauw rood groen blauw golflengte 615-630 nm 520-530 nm 465-470 nm IC type TM1804 kijkhoek 120° afstand tussen 33 mm twee leds voeding 12VDC/24 mA (adapter meegelev.) afmetingen 5 m x 10 mm...
  • Page 14: Mode D'emploi

    LEDS10DRGB MODE D'EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter cet appareil (ni les piles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
  • Page 15 LEDS10DRGB Utiliser cet appareil uniquement à l'intérieur. Protéger de la pluie, de l’humidité et des projections d’eau. Conserver à une distance d'au moins 0,5 m de tout objet éclairé. Cet appareil ressort à la classe de protection 3. Directives générales Se référer à...
  • Page 16: Vue D'ensemble Télécommande

    LEDS10DRGB  alimentation incluse  pour de la publicité lumineuse et le marquage  auto-adhésif Vue d'ensemble télécommande Se référer à l’illustration [B2] en page 3 de ce mode d'emploi. longueur, gradation et réglage de vitesse longueur de la section illuminée 8 couleurs constantes 3 couleurs simultanées...
  • Page 17 LEDS10DRGB Installation Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi. Monter le flexible LED à l’emplacement souhaité. Le flexible peut être coupé tous les 10 cm (voir [A]). Protéger les extrémités coupées pour éviter les courts-circuits. Connecter le flexible LED au contrôleur (voir [A2]). S'assurer de connecter les couleurs de fil assorties et ne pas court-circuiter les fils.
  • Page 18 LEDS10DRGB Spécifications techniques Indice IP IP61 revêtement silicone couleur rouge-vert-bleu rouge vert bleu longueur d'onde 615-630 nm 520-530 nm 465-470 nm type IC TM1804 angle de vue 120° distance entre les 33 mm alimentation 12 VDC 24 W (chargeur incl.)
  • Page 19: Manual Del Usuario

    Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente. Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Vellight ® ! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Page 20: Normas Generales

    LEDS10DRGB Utilice el aparato sólo en interiores. No exponga este equipo a lluvia, humedad ni a ningún tipo de salpicadura o goteo. Respete una distancia de mín. 0,5 m entre la salida de luz y el área iluminada. Este aparato pertenece a la clase de protección 3.
  • Page 21 LEDS10DRGB  apto para publicidad luminosa y señalización  autoadhesiva Descripción del mando a distancia Véase la figura [B2] en la página 3 de este manual del usuario. ajustar la longitud, la intensidad luminosa y la velocidad longitud de la sección iluminada 8 colores fijos 3 colores simultáneamente...
  • Page 22 LEDS10DRGB  Corte la cinta de LEDs con unas tijeras o un cuchillo afilados. Corte la cinta de LEDs directamente en la marca. Nunca corte la cinta de LEDs cuando esté conectada a la red eléctrica. Instalación Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
  • Page 23 LEDS10DRGB Especificaciones grado de IP61 protección IP revestimiento silicona color rojo/verde/azul rojo verde azul longitud de onda 615-630 nm 520-530 nm 465-470 nm tipo IC TM1804 ángulo de visión 120° espacio entre los 33 mm LEDs alimentación 12 VDC 24 W (adaptador de red incl.)
  • Page 24: Bedienungsanleitung

    örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden. Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Vielen Dank, dass Sie sich für Vellight ® entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren...
  • Page 25 LEDS10DRGB Verwenden Sie das Gerät nur im Innenbereich. Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchte. Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z.B. Tropf- oder Spritzwasser, aus. Beachten Sie eine minimale Entfernung von 0.5 m zwischen dem Gerät und irgendeiner beleuchteten Fläche.
  • Page 26 LEDS10DRGB  Bedienung über IR-Fernbedienung (mitgeliefert)  kann alle 3 LEDs abgeschnitten werden (10 cm)  Lieferung mit Netzteil  eignet sich für Leuchtreklame und Markierungen  selbstklebend Funktionen der Fernbedienung Siehe Abb. [B2] Seite 3 dieser Bedienungsanleitung. Länge, Dimmung und Geschwindigkeit einstellbar Länge des beleuchteten Abschnitts...
  • Page 27 LEDS10DRGB die LED-Leiste niemals ab, wenn diese mit dem Netz verbunden ist. Installation Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. Installieren Sie die LED-Leiste am gewünschten Ort. Die LED- Leiste kann alle 10 cm abgeschnitten werden (siehe [A1]). Schützen Sie die Anschnitte, um Kurzschlüsse zu vermeiden.
  • Page 28 LEDS10DRGB Beschichtung silikon Farbe rot/grün/blau grün blau Wellenlänge 615-630 nm 520-530 nm 465-470 nm IC-Typ TM1804 Betrachtungswinkel 120° Abstand zwischen 33 mm den LEDs Stromversorgung 12 VDC 24 W (Netzteil mitgeliefert) Abmessungen 5 m x 10 mm Gewicht 450 g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen.
  • Page 29: Manual Do Utilizador

    LEDS10DRGB MANUAL DO UTILIZADOR Introdução Aos cidadãos da União Europeia Importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este produto Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, enquanto desperdícios, poderão causar danos no meio ambiente. Não coloque a unidade (ou as pilhas) no depósito de lixo municipal;...
  • Page 30 LEDS10DRGB Mantenha uma distância de pelo menos 0,5 mm relativamente a qualquer objecto iluminado. Este é um dispositivo de Classe de Segurança 3. Normas gerais Consulte a Garantia de serviço e qualidade Velleman ® na parte final deste manual do utilizador.
  • Page 31: Instalação

    LEDS10DRGB Descrição do Controlo Remoto Observe a ilustração [B2] da página 2 deste manual. ajuste do comprimento, intensidade e velocidade comprimento da secção iluminada 8 cores constantes 8 cores em simultâneo 7 cores em simultâneo 16 cores em simultâneo diferentes tipos de efeitos efeito estrela cadente da esquerda para a direita mudança de cor automática, rápida...
  • Page 32 LEDS10DRGB Monte a faixa LED no local desejado. A faixa LED pode ser cortada a cada 10 cm (ver [A1]). Proteja as pontas cortadas para evitar curto-circuitos. Ligue as faixas LED ao controlador (ver [A2]). Certifique-se de que liga os fios fazendo corresponder as cores e de que não cria curto-cirtuito em nenhum dos fios.
  • Page 33 LEDS10DRGB ângulo de visão 120° espaçamento dos 33 mm LEDs alimentação 12 VDC 24 W (adaptador incl.) dimensões 5 m x 10 mm peso 450 g Utilize este aparelho apenas com acessórios originais. A Velleman NV não será responsável por quaisquer danos ou lesões causados pelo uso (indevido) do aparelho.
  • Page 34 maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions; - damage caused by a commercial, Velleman® Service and Quality Warranty professional or collective use of the article (the Since its foundation in 1972, Velleman® warranty validity will be reduced to six (6) acquired extensive experience in the months when the article is used electronics world and currently distributes its...
  • Page 35 Algemene waarborgvoorwaarden • Toestellen dienen ter reparatie aangeboden consumentengoederen (voor Europese te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het Unie): toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een • Op alle consumentengoederen geldt een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele garantieperiode van 24 maanden op verpakking) en voeg een duidelijke productie- en materiaalfouten en dit vanaf de...
  • Page 36 disproportionnés, Velleman® s’autorise à dûment conditionné (de préférence dans remplacer ledit article par un article équivalent l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; ou à rembourser la totalité ou une partie du • tuyau : il est conseillé de consulter la notice prix d’achat.
  • Page 37 recambio al 50% del precio de compra o el defecto en el artículo los gastos podrían correr reembolso del 50% del precio de compra si a cargo del cliente; encuentra un fallo después de 1 año y hasta • Los gastos de transporte correrán a carga los 2 años después de la compra y entrega.
  • Page 38 • Von der Garantie ausgeschlossen sind: • Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät Die oben stehende Aufzählung kann verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, eventuell angepasst werden gemäß...
  • Page 39 como o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas; - consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste causado por um uso normal, como p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis, incorporadas ou substituíveis), lâmpadas, peças em borracha correias… (lista ilimitada); - todos os danos que resultem de um incêndio, raios, de um acidente, de una catastrophe natural, etc.;...

Table des Matières