Table des Matières

Publicité

Liens rapides

APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
Manuel d'utilisation
(avec garantie)
• Lisez ce manuel attentivement avant d'utiliser l'appareil
photo.
• Pour utiliser correctement l'appareil photo, veuillez lire la
section « Pour votre sécurité » (page xv).
• Après avoir lu ce manuel, rangez-le dans un endroit
facilement accessible pour vous y référer ultérieurement.
Fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nikon D780

  • Page 1 APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE Manuel d’utilisation (avec garantie) • Lisez ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil photo. • Pour utiliser correctement l’appareil photo, veuillez lire la section « Pour votre sécurité » (page xv). • Après avoir lu ce manuel, rangez-le dans un endroit facilement accessible pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 2: Contenu De La Boîte

    • Les cartes mémoire sont vendues séparément. • Les acheteurs du kit avec objectif doivent veiller à ce que la boîte contienne également un objectif (il est possible que les manuels de l’objectif soient aussi inclus). D780 Model Name: N1722...
  • Page 3: D Centre De Téléchargement Nikon

    Consultez le Centre de téléchargement Nikon pour télécharger les mises à jour de firmware, ViewNX-i et les autres logiciels Nikon, ainsi que les manuels des produits Nikon comme les appareils photo, les objectifs NIKKOR et les flashes.
  • Page 4: À Propos De Ce Manuel

    À propos de ce manuel ❚❚ Symboles Les symboles et conventions suivants sont utilisés dans ce manuel. Servez-vous en pour trouver les informations recherchées. Cette icône signale les remarques. Il s’agit d’informations à lire impérativement avant d’utiliser ce produit. Cette icône signale les conseils. Il s’agit d’informations supplémentaires qui peuvent s’avérer utiles lors de l’utilisation de ce produit.
  • Page 5: Assistance Utilisateur Nikon

    ❚❚ Assistance utilisateur Nikon Visitez le site Web ci-dessous pour enregistrer votre appareil photo et vous tenir au courant des dernières nouveautés. Vous y trouverez des réponses aux foires aux questions (FAQ) et vous pourrez nous contacter pour obtenir une assistance technique.
  • Page 6: Table Des Matières

    Table des matières Contenu de la boîte................ii À propos de ce manuel ................ iv Liste des menus ..................ix Pour votre sécurité ................xv Mentions légales .................. xxi Familiarisation avec l’appareil photo Nomenclature de l’appareil photo ........... 1 Boîtier ................... 1 Écran de contrôle .............
  • Page 7 Entretien de l’appareil photo et de l’accumulateur : précautions ..................55 Entretien de l’appareil photo ........55 Entretien de l’accumulateur........59 Utilisation du chargeur ..........62 Utilisation de l’adaptateur de charge..... 62 Caractéristiques techniques ............. 63 Appareil photo numérique Nikon D780....63...
  • Page 8 Bluetooth et Wi-Fi (réseau local sans fil) ........93 Manuel de l’objectif en kit Objectifs en kit ..................98 Manuel de l’objectif AF-S NIKKOR 24–120mm f/4G ED VR ..............98 Conditions de la garantie - Garantie réparation Nikon (Europe) viii...
  • Page 9: Liste Des Menus

    Liste des menus L’appareil photo comporte les menus suivants. Il est possible que certaines rubriques ne s’affichent pas, selon les réglages de l’appareil photo ou le type d’objectif, le flash ou les autres accessoires utilisés. MENU VISUALISATION MENU PRISE DE VUE PHOTO Effacer Balance des blancs Dossier de visualisation...
  • Page 10 MENU PRISE DE VUE VIDÉO MENU RÉGLAGES PERSO. Réinitialiser menu Prise de vue Réinitialiser réglages perso. vidéo a Autofocus Nom de fichier Priorité en mode AF-C Destination Priorité en mode AF-S Zone d’image Suivi MAP avec Lock-On Taille d’image/cadence Détection des visages suivi Qualité...
  • Page 11 MENU RÉGLAGES PERSO. MENU RÉGLAGES PERSO. b Mesure/exposition d Prise de vue/affichage Incrément de l’exposition Cadence prise de vue en CL Correction d’exposition Nombre de vues maximal Mesure matricielle Options déclenchement synchro. Zone pondérée centrale Temporisation miroir levé Réglage précis expo. opti. Obturation électro.
  • Page 12 MENU RÉGLAGES PERSO. MENU RÉGLAGES PERSO. e Bracketing/flash g Vidéo Personnaliser le menu i Vitesse de synchro. flash Vitesse d’obturation flash Commandes personnalisées Correction expo. pour flash Vitesse de l’AF Contrôle de la sensibilité auto. c Sensibilité du suivi AF Mode lampe pilote Affichage des hautes lumières...
  • Page 13 MENU CONFIGURATION MENU CONFIGURATION Options de réglage précis de l’AF Mode avion Objectif sans microprocesseur Connecter au périphérique mobile Nettoyer le capteur d’image Se connecter à l’ordinateur Verrouiller miroir/nettoyage Système de comm. sans fil (WT-7) Photo de correction poussière Marquage de conformité Correction des pixels Informations de l’accumulateur Légende des images...
  • Page 14 MENU RETOUCHE MENU PERSONNALISÉ Traitement NEF (RAW) Ajouter des éléments Recadrer Supprimer des éléments Redimensionner Ordonner les éléments D-Lighting Choisir l’onglet Retouche rapide Correction des yeux rouges Redresser Contrôle de la distorsion Perspective Monochrome Superposition des images Recadrer la vidéo...
  • Page 15: Pour Votre Sécurité

    Pour votre sécurité Afin d’éviter de provoquer des dommages matériels ou de vous blesser ou de blesser un tiers, lisez intégralement « Pour votre sécurité » avant d’utiliser ce produit. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui pourraient se servir de ce produit. A DANGER : le non-respect des consignes indiquées par cette icône expose à...
  • Page 16 Gardez votre matériel au sec. Ne le manipulez pas avec les mains mouillées. Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées. Le non-respect de ces consignes peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Ne laissez pas votre peau en contact prolongé avec ce produit lorsqu’il est sous tension ou lorsqu’il est branché.
  • Page 17 N’utilisez pas des accumulateurs, des chargeurs ou des adaptateurs secteur qui ne sont pas conçus spécifiquement pour ce produit. Lorsque vous utilisez des accumulateurs, des chargeurs et des adaptateurs secteur conçus spécifiquement pour ce produit, ne faites pas les actions suivantes : •...
  • Page 18 Retirez l’accumulateur et débranchez l’adaptateur secteur si vous ne prévoyez pas d’utiliser ce produit avant longtemps. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou le dysfonctionnement du produit. Ne déclenchez pas le flash lorsqu’il est en contact avec la peau ou avec des objets ou lorsqu’il est à...
  • Page 19 A DANGER (Accumulateurs) Manipulez correctement les accumulateurs. Le non-respect des consignes suivantes peut provoquer la fuite, la surchauffe, la casse ou l’inflammation des accumulateurs : • Utilisez uniquement des accumulateurs agréés pour ce produit. • N’exposez pas les accumulateurs aux flammes ni à une chaleur excessive.
  • Page 20 A AVERTISSEMENT (Accumulateurs) Conservez les accumulateurs hors de portée des enfants. Si jamais un enfant avalait un accumulateur, consultez immédiatement un médecin. Conservez les accumulateurs hors de portée des animaux domestiques et des autres animaux. Les accumulateurs peuvent fuir, surchauffer, se casser ou s’enflammer s’ils sont mordus, croqués ou endommagés d’une autre manière par des animaux.
  • Page 21: Mentions Légales

    écrit préalable de Nikon. • Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment l’apparence et les caractéristiques du matériel et des logiciels décrits dans ces manuels, sans avis préalable.
  • Page 22 Avertissement concernant l’interdiction de copie ou de ● reproduction Veuillez remarquer que la simple possession de documents copiés numériquement ou reproduits à l’aide d’un scanner, d’un appareil photo numérique ou de tout autre appareil peut être punie par la loi. •...
  • Page 23 Utilisez exclusivement des accessoires électroniques de la marque ● Nikon Les appareils photo Nikon sont conçus dans le respect des normes les plus strictes et comprennent des circuits électroniques complexes. Seuls les accessoires de marque Nikon (notamment les objectifs, les chargeurs, les accumulateurs, les adaptateurs secteur et les accessoires de flash) et certifiés par Nikon pour un usage spécifique avec cet appareil photo...
  • Page 24 xxiv...
  • Page 25: Familiarisation Avec L'appareil Photo

    Familiarisation avec l’appareil photo Nomenclature de l’appareil photo Boîtier Commande S ( Q ) Griffe flash (pour flash optionnel) Molette de commande Sélecteur du mode de secondaire déclenchement Commutateur marche-arrêt Bouton de déverrouillage du Déclencheur ( 0 34) sélecteur du mode de Commande E déclenchement E (repère du plan focal)
  • Page 26 Témoin du retardateur Repère de montage de l’objectif ( 0 23) Microphone stéréo ( 0 43) Miroir Commande c ( Y ) Levier de couplage Commande BKT photométrique Cache du connecteur audio Cache du connecteur Cache de la prise pour d’alimentation accessoires Prise pour microphones...
  • Page 27 Contacts du microprocesseur Volet du logement pour accumulateur Monture d’objectif ( 0 23) Loquet du volet du logement Filetage pour fixation sur pour accumulateur trépied Volet du logement pour carte Couplage AF mémoire ( 0 25) Commande Fn Commande Pv Bouchon de boîtier ( 0 23) Familiarisation avec l’appareil photo...
  • Page 28 Oculaire du viseur ( 0 10) Haut-parleur Œilleton en caoutchouc Voyant d’accès de la carte mémoire ( 0 25, 34) Commande de réglage Commande i dioptrique ( 0 10) Moniteur inclinable ( 0 5) Sélecteur de visée écran ( 0 38, 43) Commande R Commande a ( 0 38, 43) Commande W ( Y )
  • Page 29: D Haut-Parleur

    D Caches des prises Veillez à fermer les caches lorsque vous n’utilisez pas les prises. Les corps étrangers présents sur les prises peuvent provoquer un dysfonctionnement. D Haut-parleur La proximité du haut-parleur peut corrompre les données enregistrées sur des cartes à bande magnétique ou autres périphériques de stockage magnétiques.
  • Page 30: D Inclinaison Du Moniteur

    D Numéro de série Le numéro de série du produit figure derrière le moniteur. D Inclinaison du moniteur • Inclinez délicatement le moniteur dans les limites de ses charnières. Ne forcez pas ; le non-respect de cette consigne peut endommager l’appareil photo ou le moniteur.
  • Page 31: Écran De Contrôle

    Écran de contrôle Avec les réglages par défaut, les indicateurs suivants s’affichent sur l’écran de contrôle. Vitesse d’obturation Nombre de vues restantes ( 0 32) Ouverture Sensibilité (ISO) Icône de la carte mémoire Indicateur de sensibilité (ISO) (logement 1 ; 0 32) Indicateur de sensibilité...
  • Page 32: Viseur

    Viseur Avec les réglages par défaut, les indicateurs suivants s’affichent dans le viseur. Nombre de vues restantes Délimiteurs de zone AF ( 0 34 ) ( 0 32) Mesure Indicateur de sensibilité (ISO) Vitesse d’obturation automatique Ouverture « k » (indique qu’il reste assez Indicateur de sensibilité...
  • Page 33: D Températures Extrêmes

    D Viseur Lorsque l’accumulateur est déchargé ou absent, l’affichage du viseur faiblit. L’affichage revient à la normale lorsque vous insérez un accumulateur chargé. D Températures extrêmes La luminosité de l’écran de contrôle et du viseur varie selon la température, et les temps de réponse peuvent être plus longs lorsque la température est basse ;...
  • Page 34 A Commande de réglage dioptrique En regardant par le viseur, tournez la commande de réglage dioptrique jusqu’à ce que l’affichage soit parfaitement net. Affichage du viseur flou Affichage du viseur net Familiarisation avec l’appareil photo...
  • Page 35: Affichages En Visée Écran (Photos/Vidéos)

    Affichages en visée écran (photos/vidéos) Appuyez sur la commande a pour afficher la vue passant par l’objectif sur le moniteur. Positionnez le sélecteur de visée écran sur C pour prendre des photos ou sur 1 pour enregistrer des vidéos. ❚❚ Visée écran photo Avec les réglages par défaut, les indicateurs suivants s’affichent sur le moniteur.
  • Page 36 « k » (indique qu’il reste assez Ouverture de mémoire pour plus de 1000 Vitesse d’obturation vues ; 0 32) Mesure Nombre de vues restantes Indicateur de l’accumulateur ( 0 32) ( 0 31) Sensibilité (ISO) Prise de vue tactile Indicateur de sensibilité...
  • Page 37: Commande G

    Commande G Appuyez sur la commande G pour afficher les menus. D MENU VISUALISATION C MENU PRISE DE VUE PHOTO 1 MENU PRISE DE VUE VIDÉO A MENU RÉGLAGES PERSO. B MENU CONFIGURATION N MENU RETOUCHE O MENU PERSONNALISÉ/ m RÉGLAGES RÉCENTS d Icône d’aide Réglages actuels * Vous pouvez choisir le menu affiché.
  • Page 38: Utilisation Des Menus

    ❚❚ Utilisation des menus Vous pouvez parcourir les menus à l’aide du sélecteur multidirectionnel et de la commande J . Déplacer le curseur vers le haut Sélectionner l’élément en surbrillance Afficher le sous-menu, sélectionner l’élément en surbrillance ou déplacer le curseur vers la droite Déplacer le curseur vers le bas Annuler l’action en cours et...
  • Page 39 Placez le curseur dans le menu sélectionné. Appuyez sur 2 pour placer le curseur dans le menu sélectionné. Mettez en surbrillance une rubrique de menu. Appuyez sur 1 ou 3 pour mettre en surbrillance une rubrique de menu. Affichez les options. Appuyez sur 2 pour afficher les options de la rubrique de menu sélectionnée.
  • Page 40 Mettez en surbrillance une option. Appuyez sur 1 ou 3 pour mettre en surbrillance une option. Sélectionnez l’option en surbrillance. • Appuyez sur J . • Pour quitter sans effectuer de sélection, appuyez sur la commande G . • Pour quitter les menus et revenir au mode de prise de vue, appuyez sur le déclencheur à...
  • Page 41: D Rubriques Grisées

    D Rubriques grisées Il se peut que certaines rubriques et options de menus soient indisponibles selon le mode et l’état de l’appareil photo. Les rubriques indisponibles sont affichées en gris et ne peuvent pas être sélectionnées. D Saisie de texte Un clavier s’affiche lorsqu’il est nécessaire de saisir du texte.
  • Page 42 A Icône d (Aide) • Le cas échéant, vous pouvez afficher une description de la rubrique sélectionnée actuellement en appuyant sur la commande Q / g ( U ). • Appuyez sur 1 ou 3 pour faire défiler l’affichage. • Appuyez à...
  • Page 43: Premières Étapes

    Premières étapes Préparation de l’appareil photo Fixation de la courroie Pour fixer une courroie (qu’il s’agisse de la courroie fournie ou d’une courroie achetée séparément) : Premières étapes...
  • Page 44: Chargement De L'accumulateur

    Chargement de l’accumulateur Rechargez l’accumulateur EN-EL15b (fourni) à l’aide du chargeur MH-25a (fourni) avant toute utilisation. Insérez l’accumulateur et branchez le chargeur (selon le pays ou la région, le chargeur est fourni soit avec un adaptateur de prise secteur, soit avec un câble d’alimentation). •...
  • Page 45 La température ambiante est trop chaude ou trop froide : utilisez le chargeur d’accumulateur sous des températures figurant dans la plage préconisée (entre 0 et 40 °C). Si le problème persiste, débranchez le chargeur et arrêtez le chargement. Confiez l’accumulateur et le chargeur à un représentant Nikon agréé. Premières étapes...
  • Page 46: Insertion De L'accumulateur

    Insertion de l’accumulateur • Mettez l’appareil photo hors tension avant d’insérer ou de retirer l’accumulateur. • Maintenez le loquet orange appuyé sur le côté en vous servant de l’accumulateur, puis faites glisser ce dernier dans son logement jusqu’au déclic. ❚❚ Retrait de l’accumulateur Mettez l’appareil photo hors tension et ouvrez le volet du logement pour accumulateur.
  • Page 47: Fixation D'un Objectif

    Fixation d’un objectif • L’objectif généralement utilisé à titre d’exemple dans ce manuel est l’AF-S NIKKOR 24–120mm f/4G ED VR. • Prenez soin d’éviter toute intrusion de poussière à l’intérieur de l’appareil photo. • Vérifiez que l’appareil photo est hors tension avant de fixer l’objectif.
  • Page 48: Retrait Des Objectifs

    - Tournez l’objectif comme indiqué sur l’illustration jusqu’au déclic ( • Retirez le bouchon de l’objectif avant de prendre des photos. D Objectifs à microprocesseur et bague des ouvertures Lorsque vous utilisez un objectif à microprocesseur doté d’une bague des ouvertures, verrouillez cette dernière sur l’ouverture minimale (valeur la plus élevée).
  • Page 49: Insertion Des Cartes Mémoire

    Insertion des cartes mémoire • Mettez l’appareil photo hors tension avant d’insérer ou de retirer les cartes mémoire. • L’appareil photo possède deux logements pour carte mémoire : le logement 1 ( ) et le logement 2 ( ). Si vous n’utilisez qu’une seule carte mémoire, insérez cette dernière dans le logement 1.
  • Page 50: D Cartes Mémoire

    D Cartes mémoire • Après utilisation, les cartes mémoire peuvent être chaudes. Prenez les précautions nécessaires lors de leur retrait de l’appareil photo. • N’effectuez pas les opérations suivantes pendant le formatage ou l’enregistrement, la suppression ou le transfert de données sur un ordinateur ou un autre périphérique.
  • Page 51 D Commutateur de protection en écriture • Les cartes mémoire SD sont dotées d’un commutateur de protection en écriture. Si vous faites glisser ce commutateur vers la position « lock », la carte est protégée en écriture et par conséquent, les données sont protégées.
  • Page 52: Configuration De L'appareil Photo

    Configuration de l’appareil photo Choisissez une langue et réglez l’horloge de l’appareil photo. Il est impossible de prendre des photos ou de modifier les réglages tant que l’horloge n’est pas réglée. Mettez l’appareil photo sous tension. Lorsque vous mettez l’appareil photo sous tension pour la première fois après l’achat, une boîte de dialogue de sélection de la langue s’affiche.
  • Page 53 Réglez l’horloge de l’appareil photo. Utilisez le sélecteur multidirectionnel et la commande J pour régler l’horloge de l’appareil photo. Sélectionnez un fuseau horaire Sélectionnez le format de la date Activez ou désactivez la fonction Réglez la date et l’heure (notez heure d’été...
  • Page 54: D Icône B (" Horloge Non Réglée ")

    D Icône B (« horloge non réglée ») L’icône B qui clignote sur l’écran de contrôle indique que l’horloge de l’appareil photo a été réinitialisée. La date et l’heure enregistrées avec les nouvelles photos ne seront pas correctes ; utilisez la rubrique [Fuseau horaire et date] >...
  • Page 55: Niveau De Charge De L'accumulateur Et Nombre De Vues Restantes

    Niveau de charge de l’accumulateur et nombre de vues restantes Avant la prise de vue, vérifiez le niveau de charge de l’accumulateur et le nombre de vues restantes. Niveau de charge de l’accumulateur Vérifiez le niveau de charge de l’accumulateur avant de prendre des photos.
  • Page 56: Indicateurs De Carte Mémoire Et Nombre De Vues Restantes

    Indicateurs de carte mémoire et nombre de vues restantes L’écran de contrôle et le viseur indiquent le nombre de photos pouvant être prises avec les réglages actuels (c’est-à-dire le nombre de vues restantes). • L’écran de contrôle indique le ou les logements qui comportent actuellement une carte mémoire (l’exemple montre les icônes affichées...
  • Page 57 • Si deux cartes mémoire sont insérées, l’appareil photo indique le nombre de photos supplémentaires pouvant être enregistrées sur la carte du logement 1. Lorsque la carte du logement 1 est pleine, l’affichage indique le nombre de vues restantes sur la carte du logement 2. •...
  • Page 58: Notions Fondamentales De Photographie Et De Visualisation

    Notions fondamentales de photographie et de visualisation Prise de vue photographique (mode b ) Sélectionnez le mode b (auto) pour réaliser des photos simples, où il suffit de viser et photographier. Vous pouvez cadrer les photos dans le viseur (photographie à l’aide du viseur) ou sur le moniteur (visée écran photo).
  • Page 59 Préparez l’appareil photo. Tenez la poignée dans votre main droite et soutenez le boîtier de l’appareil photo ou l’objectif avec votre main gauche. Calez les coudes contre le buste. Cadrez la photo. • Cadrez une photo dans le viseur. • Placez le sujet principal dans les délimiteurs de zone AF.
  • Page 60 Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point. • L’indicateur de mise au point ( I ) apparaît dans le viseur une fois la mise au point effectuée. Affichage du Description viseur La mise au point a été effectuée sur le sujet. (témoin allumé...
  • Page 61 Appuyez doucement sur le déclencheur jusqu’en fin de course pour prendre la photo. Le voyant d’accès de la carte mémoire s’allume pendant l’enregistrement de la photo. N’éjectez pas la carte mémoire, ne retirez pas ou ne débranchez pas la source d’alimentation tant que le voyant d’accès est allumé...
  • Page 62: Cadrage Des Photos Sur Le Moniteur (Visée Écran)

    Cadrage des photos sur le moniteur (visée écran) Tout en appuyant sur le bouton de déverrouillage du sélecteur de mode situé sur le dessus de l’appareil photo, positionnez le sélecteur de mode sur b . Positionnez le sélecteur de visée écran sur C (visée écran photo).
  • Page 63 Préparez l’appareil photo. Tenez fermement la poignée dans votre main droite et soutenez le boîtier de l’appareil photo ou l’objectif avec votre main gauche. Cadrez la photo. • Positionnez le sujet près du centre de la vue. • Avec les réglages par défaut, l’appareil photo détecte automatiquement les portraits et positionne le point AF sur leur visage ou leurs yeux.
  • Page 64 Appuyez sur le déclencheur jusqu’en fin de course pour prendre la photo. Le moniteur s’éteint pendant la prise de vue. Appuyez sur la commande a pour quitter la visée écran. Notions fondamentales de photographie et de visualisation...
  • Page 65 D Prise de vue en visée écran • Bien que ces effets ne soient pas visibles sur les images finales, vous pouvez observer les phénomènes suivants en mode de visée écran : - Les objets mobiles paraissent déformés à l’écran (les sujets comme les trains ou les voitures qui se déplacent rapidement dans la vue peuvent être déformés, ou l’ensemble de la vue peut paraître déformé...
  • Page 66 D Compte à rebours Un compte à rebours s’affiche dans le coin supérieur gauche du moniteur environ 30 s avant l’arrêt automatique de la visée écran. • Si le décompte a été déclenché par le réglage personnalisé c4 [Extinction du moniteur], le compte à rebours s’affiche en noir et dure 30 s, devenant rouge 5 s avant son expiration.
  • Page 67: Enregistrement De Vidéos (Mode B )

    Enregistrement de vidéos (mode b ) En mode b (auto), vous pouvez aussi enregistrer simplement des vidéos ; il vous suffit de viser et de filmer. A « Tournage » vs « Enregistrement » Dans ce manuel, les termes « tournage » et « enregistrement » sont utilisés comme suit : «...
  • Page 68: Appuyez Sur La Commande

    Appuyez sur la commande a . • Le miroir se lève et la visée écran démarre. Le viseur s’assombrit et la vue passant par l’objectif s’affiche sur le moniteur. • En mode de visée écran, vous pouvez avoir un aperçu de l’exposition des vidéos et des photos sur le moniteur.
  • Page 69 • Un indicateur d’enregistrement s’affiche sur le moniteur. Le moniteur indique également la durée restante, ou en d’autres termes, la durée approximative des vidéos qui peuvent être enregistrées sur la carte mémoire. Indicateur d’enregistrement Durée restante • Le son est enregistré via le microphone intégré. Ne couvrez pas le microphone pendant l’enregistrement.
  • Page 70: D Enregistrement De Vidéos

    D Enregistrement de vidéos • Lorsque vous tournez des films, vous risquez d’observer les phénomènes suivants à l’écran. Ces phénomènes seront également visibles sur les séquences enregistrées avec l’appareil photo. - Un phénomène de scintillement ou un effet de bande dans les scènes éclairées par des sources lumineuses telles que des lampes fluorescentes, à...
  • Page 71 • Les sons émis par l’appareil photo risquent d’être perceptibles dans les séquences enregistrées : - Au cours des opérations d’autofocus - Lorsque l’ouverture motorisée est utilisée - Au cours du réglage de l’ouverture - Si la réduction de vibration est activée sur les objectifs dotés de la fonction de réduction de vibration (VR) •...
  • Page 72: Prise De Photos Pendant Le Tournage

    Prise de photos pendant le tournage Vous pouvez prendre des photos pendant le tournage en appuyant sur le déclencheur jusqu’en fin de course. La photo obtenue sera au format 16:9. • L’icône C clignote à l’écran lorsqu’une photo est prise. •...
  • Page 73: Visualisation

    Visualisation Appuyez sur la commande K pour afficher les photos et les vidéos enregistrées avec l’appareil photo. Appuyez sur la commande K . • Une image s’affiche sur le moniteur. • La carte mémoire contenant l’image actuellement affichée est indiquée par une icône. Appuyez sur 4 ou 2 pour afficher les autres images.
  • Page 74 A Affichage des images Lorsque [Activé] est sélectionné pour [Affichage des images] dans le menu Visualisation, les images s’affichent automatiquement sur le moniteur après la prise de vue sans qu’il soit nécessaire d’appuyer sur la commande K . Notions fondamentales de photographie et de visualisation...
  • Page 75: Lecture Des Vidéos

    Lecture des vidéos Les vidéos sont signalées par l’icône 1 . Touchez l’icône a à l’écran ou appuyez sur J pour démarrer la lecture (une barre d’avancement indique approximativement votre position dans la vidéo). Icône 1 Durée Icône a Position actuelle/durée totale Barre d’avancement Volume Guide...
  • Page 76: Opérations De Lecture Vidéo

    ❚❚ Opérations de lecture vidéo Pour Description Faire une Appuyez sur 3 pour mettre la lecture sur pause. pause Appuyez sur J pour reprendre la lecture lorsque celle- Reprendre ci est sur pause ou lorsque vous reculez/avancez dans la vidéo. •...
  • Page 77 Pour Description Si la vidéo comporte des repères, tournez la molette de commande secondaire pour passer au repère précédent ou suivant. Passer au • Vous pouvez ajouter ou supprimer des repères via le repère menu [ÉDITER LA VIDÉO] ; pour l’afficher, mettez la lecture sur pause et appuyez sur la commande i .
  • Page 78: Suppression Des Images

    Suppression des images Vous pouvez supprimer des images comme décrit ci-dessous. Notez qu’une fois supprimées, les images ne peuvent pas être récupérées. Affichez l’image. • Appuyez sur la commande K pour démarrer la visualisation et appuyez sur 4 ou 2 jusqu’à ce que l’image recherchée s’affiche.
  • Page 79: Remarques Techniques

    Remarques techniques Entretien de l’appareil photo et de l’accumulateur : précautions Entretien de l’appareil photo Ne faites pas tomber le matériel ● Ne faites pas tomber l’appareil photo ou l’objectif et ne leur faites pas subir de chocs. Le produit risque de ne plus fonctionner correctement s’il est soumis à...
  • Page 80 Lasers et autres sources lumineuses puissantes ● N’orientez pas des lasers ou d’autres sources lumineuses extrêmement puissantes en direction de l’objectif, car cela pourrait endommager le capteur d’image de l’appareil photo. Nettoyage ● Pour nettoyer le boîtier de votre appareil photo, retirez délicatement la poussière et les peluches à...
  • Page 81 Ne touchez pas le rideau de l’obturateur ● • Le rideau de l’obturateur est extrêmement fin et peut être facilement endommagé : vous ne devez, en aucun cas, exercer de pression sur le rideau, le taper avec des outils d’entretien ni le soumettre aux jets d’air puissants d’une soufflette.
  • Page 82 Mettez votre appareil photo hors tension avant de retirer ou de ● débrancher la source d’alimentation Si vous retirez ou débranchez la source d’alimentation lorsque l’appareil photo est sous tension, vous risquez d’endommager le matériel. Il convient de veiller tout particulièrement à ne pas retirer ou débrancher la source d’alimentation pendant l’enregistrement ou la suppression des images.
  • Page 83: Entretien De L'accumulateur

    Entretien de l’accumulateur Précautions d’utilisation ● • En cas de manipulation inappropriée, les accumulateurs risquent de fuir, provoquant la corrosion du produit. Respectez les consignes suivantes lorsque vous manipulez les accumulateurs : - Mettez votre appareil photo hors tension avant de remplacer son accumulateur.
  • Page 84 • Retirez l’accumulateur de l’appareil photo ou du chargeur si vous ne l’utilisez pas. L’appareil photo et le chargeur consomment de petites quantités de charge même s’ils sont hors tension et peuvent décharger entièrement l’accumulateur au point de ne plus fonctionner. •...
  • Page 85 Rechargez les accumulateurs avant de les utiliser ● Rechargez l’accumulateur avant de l’utiliser. L’accumulateur fourni n’a pas été rechargé entièrement avant l’expédition. Préparez des accumulateurs de rechange ● Avant de prendre des photos, préparez un accumulateur de rechange entièrement chargé. En effet, il peut être difficile dans certains endroits de trouver rapidement des accumulateurs de rechange.
  • Page 86: Utilisation Du Chargeur

    Utilisation du chargeur • Ne déplacez pas le chargeur et ne touchez pas l’accumulateur pendant le chargement ; si cette consigne de sécurité n’est pas respectée, le chargeur peut, en de très rares occasions, indiquer que le chargement est terminé alors que l’accumulateur n’est que partiellement chargé. Retirez et insérez à...
  • Page 87: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Appareil photo numérique Nikon D780 Type Type Appareil photo reflex numérique Monture Monture Nikon F (avec couplage AF et contacts AF) d’objectif Angle de champ Format Nikon FX effectif Pixels effectifs Pixels effectifs 24,5 millions Capteur d’image Type Capteur CMOS 35,9 ×...
  • Page 88 Stockage • Zone d’image FX (36×24) : - 6048 × 4024 (Large : 24,3 M) - 4528 × 3016 (Moyenne : 13,7 M) - 3024 × 2016 (Petite : 6,1 M) • Zone d’image DX (24×16) : - 3936 × 2624 (Large : 10,3 M) - 2944 ×...
  • Page 89 Stockage Automatique, Standard, Neutre, Saturé, Monochrome, Portrait, Paysage, Uniforme, Creative Picture Control (Rêve, Matin, Pop, Dimanche, Système Picture Sombre, Spectaculaire, Silence, Austère, Control Mélancolique, Pur, Denim, Jouet, Sépia, Bleu, Rouge, Rose, Fusain, Graphite, Binaire, Carbone) ; possibilité de modifier le Picture Control sélectionné ; enregistrement de Picture Control personnalisés Supports Cartes mémoire SD (Secure Digital), SDXC et SDHC...
  • Page 90 Viseur Verre BriteView Clear Matte Mark VIII de type B (avec Verre de visée délimiteurs de zone AF ; possibilité d’afficher un quadrillage) Miroir reflex À retour rapide Appuyer sur la commande Pv pour diaphragmer Aperçu de la l’ouverture de l’objectif sur la valeur sélectionnée profondeur de par l’utilisateur (modes A et M) ou par l’appareil champ...
  • Page 91 Obturateur Obturateur mécanique de type plan focal à translation verticale contrôlé électroniquement ; Type obturation électronique au premier rideau ; obturateur électronique –30 s (possibilité de choisir un incrément de 8000 Vitesse IL, possibilité de prolonger jusqu’à 900 s en mode M) ;...
  • Page 92 Exposition • Photographie à l’aide du viseur : mesure de l’exposition TTL à l’aide du capteur RVB doté Système de d’environ 180K (180 000) photosites mesure • Visée écran : mesure de l’exposition TTL effectuée par le capteur d’image • Matricielle : mesure matricielle couleur 3D III (objectifs de type G, E et D) ;...
  • Page 93 Exposition Couplage de la mesure Microprocesseur et AI couplés d’exposition b : Auto, P : Auto programmé avec décalage du programme, S : Auto à priorité vitesse, A : Auto à priorité ouverture, M : Manuel • EFCT Modes effets spéciaux : j vision nocturne ; f très vif et contrasté...
  • Page 94 Autofocus • Photographie à l’aide du viseur : détection de phase TTL effectuée par le module autofocus évolué Multi-CAM 3500 II, prise en charge de 51 points AF (dont 15 capteurs en croix ; ouverture f/8 prise en charge par 11 capteurs) ; possibilité de Type régler précisément l’autofocus •...
  • Page 95 Autofocus • Photographie à l’aide du viseur : AF point sélectif, AF zone dynamique à 9, 21 ou 51 points, Suivi 3D, AF zone groupée, AF zone automatique • Visée écran : AF zone réduite (photographie Mode de zone AF uniquement, AF ponctuel/AF-S), AF point sélectif, AF zone dynamique (photographie uniquement, AF continu/AF-C), AF zone large (S), AF zone large...
  • Page 96 évolué de Système flash asservi sans fil optique, mode lampe pilote, d’éclairage mémorisation FV, communication des informations créatif Nikon colorimétriques, synchronisation ultra-rapide Auto (CLS) FP, assistance AF pour autofocus multizone (photographie à l’aide du viseur), contrôle unifié du...
  • Page 97 Vidéo Système de Mesure TTL à l’aide du capteur d’image de l’appareil mesure photo Matricielle, pondérée centrale ou pondérée sur les Mode de mesure hautes lumières • 3840 × 2160 (4K UHD) ; 30p (progressif), 25p, 24p • 1920 × 1080 ; 120p, 100p, 60p, 50p, 30p, 25p, 24p •...
  • Page 98 Vidéo Sélection manuelle (100 à 51200 ISO ; possibilité de choisir un incrément de IL) avec des Sensibilité options supplémentaires équivalentes à 0,3, 0,5, 0,7, (indice 1 ou 2 IL (équivalent 204800 ISO) au-dessus de d’exposition 51200 ISO ; contrôle automatique de la sensibilité recommandé) (100 ISO à...
  • Page 99 Visualisation Visualisation plein écran et par imagettes (4, 9 ou 72 images ou calendrier) avec fonction Loupe, recadrage à l’aide de la fonction Loupe, lecture des vidéos, diaporama photo et/ou vidéo, histogramme, Visualisation hautes lumières, informations sur les photos, affichage des données de position, classement des photos, rotation automatique des images et ajout de repères Interface...
  • Page 100 Wi-Fi/Bluetooth • Normes : - IEEE 802.11b/g/n (Afrique, Asie et Océanie) - IEEE 802.11b/g/n/a/ac (Europe, États-Unis, Canada et Mexique) - IEEE 802.11b/g/n/a (autres pays du continent américain) • Fréquence de fonctionnement : - 2412 à 2462 MHz (canal 11 ; Afrique, Asie et Océanie) - 2412 à...
  • Page 101 Wi-Fi/Bluetooth • Protocoles de communication : Bluetooth Specification Version 4.2 • Fréquence de fonctionnement : - Bluetooth : 2402 à 2480 MHz Bluetooth - Bluetooth Low Energy : 2402 à 2480 MHz • Puissance de sortie maximale (EIRP) : - Bluetooth : –2,6 dBm - Bluetooth Low Energy : –4,1 dBm Environ 10 m * Sans interférence.
  • Page 102 • Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment l’apparence et les caractéristiques du matériel et des logiciels décrits dans ce manuel, sans avis préalable. Nikon ne peut être tenu pour responsable des dommages résultant d’erreurs éventuelles contenues dans ce manuel.
  • Page 103: Chargeur D'accumulateur Mh-25A

    ❚❚ Chargeur d’accumulateur MH-25a Entrée nominale 100 à 240 V CA, 50/60 Hz, 0,23 à 0,12 A Puissance 8,4 V CC/1,2 A nominale Accumulateurs Accumulateurs Li-ion EN-EL15b compatibles Environ 2 heures et 35 minutes * Temps nécessaire pour recharger l’accumulateur à Temps de charge une température ambiante de 25 °C lorsqu’il est...
  • Page 104: Accumulateur Li-Ion En-El15B

    ❚❚ Accumulateur Li-ion EN-EL15b : Type Accumulateur lithium-ion Capacité 7,0 V/1900 mAh nominale Température de 0 °C à 40 °C fonctionnement Dimensions Environ 40 × 56 × 20,5 mm (L × H × P) Poids Environ 80 g, sans le cache-contacts Remarques techniques...
  • Page 105: D Élimination Des Périphériques De Stockage De Données

    D Élimination des périphériques de stockage de données Veuillez remarquer que la suppression des images ou le formatage des cartes mémoire ou d’autres périphériques de stockage de données n’élimine pas totalement les données d’images originales. Les fichiers supprimés de certains périphériques de stockage peuvent parfois être récupérés à...
  • Page 106 D Normes prises en charge • DCF Version 2.0 : la norme DCF (Design Rule for Camera File System) est largement répandue dans le domaine des appareils photo numériques et garantit une compatibilité entre les différentes marques d’appareils photo. • Exif version 2.31 : l’appareil photo prend en charge le format Exif (Exchangeable Image File Format for Digital Still Cameras) version 2.31, une norme instaurée dans le but d’améliorer l’interopérabilité...
  • Page 107: Cartes Mémoire Agréées

    Cartes mémoire agréées • L’appareil photo peut être utilisé avec des cartes mémoire SD, SDHC et SDXC. • Les normes UHS-I et UHS-II sont prises en charge. • Il est recommandé d’utiliser des cartes UHS de classe 3 ou supérieure pour l’enregistrement et la lecture des vidéos.
  • Page 108: Autonomie De L'accumulateur

    Photos, mode de déclenchement vue par vue : environ 2260 (norme CIPA • Photos, modes de déclenchement continu : environ 4570 (norme Nikon • Vidéos : environ 95 minutes Certaines actions comme celles indiquées ci-dessous peuvent réduire l’autonomie de l’accumulateur : •...
  • Page 109 Pour une utilisation optimale des accumulateurs Nikon EN-EL15b, respectez les recommandations suivantes : • Veillez à ce que les contacts de l’accumulateur restent propres. Des contacts sales peuvent réduire les performances de l’accumulateur. • Utilisez les accumulateurs immédiatement après leur charge.
  • Page 110 4 Autonomie réelle de l’accumulateur mesurée dans les conditions préconisées par la CIPA (Camera and Imaging Products Association). Mesures effectuées à 23 °C (±2 °C) avec un objectif AF-S NIKKOR 24–120mm f/4G ED VR. Les chiffres ont été obtenus avec une carte mémoire SD UHS-II SanDisk de 32 Go (SDSDXPK-032G-JNJIP –...
  • Page 111: Marques Commerciales Et Licences

    Marques commerciales et licences • Les logos SD, SDHC et SDXC sont des marques commerciales de SD-3C, LLC. • Windows est soit une marque déposée, soit une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. • Apple®, App Store®, les logos Apple, iPhone®, iPad®, iPod touch®, Mac, macOS et OS X sont des marques commerciales d’Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
  • Page 112 • La marque et le logo Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par Nikon s’effectue sous licence. • Wi-Fi et le logo Wi-Fi sont des marques commerciales ou des marques déposées de la Wi-Fi Alliance.
  • Page 113 D Licence de la base de données des caractères Unicode® (Unicode® Character Database) Ce logiciel intègre le code open source de Unicode® Character Database. La licence de ce code open source est indiquée ci-dessous. COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE Copyright © 1991-2019 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under the Terms of Use in https://www.unicode.org/copyright.html.
  • Page 114 THE DATA FILES AND SOFTWARE ARE PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR HOLDERS INCLUDED IN THIS NOTICE BE LIABLE FOR ANY CLAIM, OR ANY SPECIAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN...
  • Page 115: Mentions Légales

    Câbles d’interface n’existe aucune garantie que ce matériel Utilisez les câbles d’interface vendus ou ne provoquera pas des interférences fournis par Nikon pour votre appareil dans une installation particulière. Si ce photo. L’utilisation d’autres câbles peut matériel provoque effectivement des faire dépasser les limites de la Classe B...
  • Page 116 Câble d’alimentation À des tensions supérieures à 125 V (aux États-Unis uniquement) : le câble d’alimentation doit être limité à la tension utilisée, être d’au moins de calibre 18 AWG et avoir une isolation SVG ou plus avec une prise NEMA 6P-15 limitée à une puissance de 15 A 250 V CA. Avis pour les clients résidant au Canada CAN ICES-3 B / NMB-3 B Avis pour les clients en Europe...
  • Page 117: Bluetooth Et Wi-Fi (Réseau Local Sans Fil)

    Corée du nord, le Soudan et la Syrie (liste susceptible de changer). L’utilisation d’appareils sans fil peut être interdite dans certains pays ou certaines régions. Consultez un représentant agréé Nikon avant d’utiliser les fonctions sans fil de ce produit en dehors de son pays d’achat.
  • Page 118 • Consultez un revendeur ou un technicien radio/télévision spécialisé. Emplacement Ce transmetteur ne doit pas être placé au même endroit que ou utilisé en conjonction avec toute autre antenne ou tout autre transmetteur. Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville, New York 11747-3064, U.S.A. Tél. 631-547-4200 Remarques techniques...
  • Page 119 Avis pour les clients résidant en Europe et dans les pays qui respectent la directive RED Par la présente, Nikon Corporation déclare que le type de matériel radio D780 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à...
  • Page 120 Sécurité L’un des avantages de ce produit est qu’il permet aux personnes de se connecter librement afin d’échanger des données sans fil en tout lieu, dans la limite de sa portée. Néanmoins, vous pouvez être confronté aux situations suivantes si les fonctions de sécurité...
  • Page 121 Certificats Remarques techniques...
  • Page 122: Manuel De L'objectif En Kit

    Manuel de l’objectif en kit Objectifs en kit Manuel de l’objectif AF-S NIKKOR 24–120mm f/4G ED VR Notez que les kits avec objectif ne sont pas disponibles dans certains pays ou certaines régions. Manuel de l’objectif AF-S NIKKOR 24–120mm f/4G ED VR...
  • Page 123: Descriptif De L'objectif

    ❚❚ Descriptif de l’objectif Les différents éléments de l’objectif AF-S NIKKOR 24–120mm f/4G ED VR sont indiqués ci-dessous. 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Parasoleil Repère de la distance de mise au point Repère d’alignement du Bague de mise au point parasoleil Repère de verrouillage du Repère de montage de...
  • Page 124: Caractéristiques Techniques

    Communiquée au boîtier de l’appareil photo distance Zoom Bague de zoom indépendante pour zoom manuel Système de mise au point interne (IF) Nikon avec autofocus contrôlé par moteur ondulatoire Mise au point silencieux (SWM) et bague de mise au point indépendante pour la mise au point manuelle...
  • Page 125 Poids Environ 710 g • Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment l’apparence et les caractéristiques du matériel et des logiciels décrits dans ce manuel, sans avis préalable. • Nikon ne peut être tenu pour responsable des dommages résultant d’erreurs éventuelles contenues dans ce manuel.
  • Page 129: Conditions De La Garantie - Garantie Réparation Nikon (Europe)

    Nikon Europe B.V. se chargera, sans aucun frais de main d’oeuvre ou de pièces de rechange, de réparer le produit selon les termes et conditions définies ci-dessous.
  • Page 130: Conditions De La Garantie

    • tout dommage résultant de modifications ou d’ajustements qui pourraient être opérés sur le produit (et ceci sans le consentement écrit préalable de Nikon) afin qu’il soit conforme aux normes techniques au niveau local ou national, en vigueur dans n’importe quel autre pays que ceux pour lesquels le produit a été...
  • Page 131 émanant de leur contrat d’achat/vente. Avis : Une présentation générale de toutes les stations de service Nikon autorisées peut être consultée en ligne à l’aide du lien suivant (URL = https://www.europe-nikon.com/service/ ). Conditions de la garantie...
  • Page 132 Nikon D780 Il est interdit de reproduire une partie ou l’intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l’exception d’une brève citation dans un article ou un essai), sans autorisation écrite de NIKON CORPORATION. AMA17063 Imprimé en Europe...

Table des Matières