Publicité

Liens rapides

SOMMAIrE
Information spéciale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Montage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Remplacement garniture mécanique . . . . . . . . . . 7
Démontage étanchéité . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Installation de l'étanchéité . . . . . . . . . . . . . . 8
Réglage du palier de butée . . . . . . . . . . . . . . .10
Installation des douilles en Graphite . . . . . . . . . .10
Instructions pour le clapet de surpression . . . . . . . 11
Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Réglage de la pression . . . . . . . . . . . . . . . . 11
INTrODuCTION
Les illustrations utilisées dans ce manuel servent à
identifier le produit et ne doivent pas être utilisées pour les
commandes. Procurez-vous la liste des pièces de l'usine ou
d'un représentant Viking®. Indiquez toujours le nom complet
de la pièce, le numéro de pièce, le matériau avec le numéro
du modèle et le numéro de série de la pompe lors de votre
commande de pièces de rechange. La plaque du fabricant
indique le numéro de série et de modèle de la pompe, avec
ou sans châssis.
Tableau des numéros de modèle
POMPE BOUT D'ARBRE NU
À garniture
À tresses
mécanique
N323A
N4323A
R323A
R4323A
RS323A
RS4323A
N324A
N4324A
N324AH
N4324AH
R324A
R4324A
RS324A
RS4324A
N327A
N4327A
R327A
R4327A
RS327A
RS4327A
Ce manuel ne traite que des pompes à service intensif à
support de palier Séries 324A, 324AH, 4324A, 4324AH,
323A, 4323A, 327A, 4327A. reportez-vous aux Figures
1 à 12 pour la configuration générale et la nomenclature
utilisées dans ce manuel. Les spécifications des pompes
et les recommandations sont indiquées dans la section 630
du catalogue, Pompes service intensif à support de palier, à
étanchéité universelle.
VIKING PUMP, INC.
NOTICE TECHNIQuE
POMPES SErVICE INTENSIF À éTANCHéITé uNIVErSEllE
SérIES 324A, 324AH, 4324AH & 4324A FONTE
SérIES 327A & 4327A ACIEr INOXYDABlE
POMPE COMPLÈTE
Les pompes complètes
sont repérées par les
numéros de modèle
de pompe bout d'arbre
nu suivis par une
lettre indiquant le style
d'entrainement.
P = Réducteur de vitesse
du commerce
A Unit of IDEX Corporation
SérIES 323A & 4323A ACIEr
TAIllES N, r ET rS
FIGurE 1
TAIllES N ET r
(TAIllE r rEPréSENTéE)
INFOrMATION SPéCIAlE
DANGEr !
Avant d'ouvrir la chambre liquide d'une
pompe viking (chambre de pompage,
reservoir, chapeau de reglage du clapet
etc.) Assurez-vous que:
1. Toute pression dans la pompe
a été totalement éventée par les
canalisations d'aspiration ou de
refoulement ou autres ouvertures ou
connexions appropriées.
2. les systèmes d'entrainement de la
pompe (moteurs, turbine, etc.) Ont
été arretés ou mis hors service pour
qu'ils ne démarrent pas lors de la
réparation de la pompe.
3. Vous connaissez le liquide qui
se trouve dans la pompe et les
précautions de sécurité à prendre
pour
manier ce liquide. Procurez
vous une fiche de données de
sécurité pour ce liquide pour bien
comprendre ces précautions.
une non conformité aux mesures de
securite mentionnées peut causer des
blessures corporelles sérieuses voire
mortelles
Cedar Falls, IA 50613 USA
SECTION
TSM 630.3
PAGE
1 Sur 12
INDICE
D

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Viking pump 323A Série

  • Page 1: Table Des Matières

    630 blessures corporelles sérieuses voire du catalogue, Pompes service intensif à support de palier, à mortelles étanchéité universelle. • • VIKING PUMP, INC. A Unit of IDEX Corporation Cedar Falls, IA 50613 USA...
  • Page 2: Information Et Instructions Pour La Sécurité

    INFOrMATION ET INSTruCTIONS POur lA SéCurITé uNE MAuVAISE INSTAllATION, MAINTENANCE Ou EXPlOITATION DE lA POMPE PEuVENT CAuSEr DES BlESSurES COrPOrEllES SérIEuSES VOIrE MOrTEllES, ET/Ou ENDOMMAGEr lA POMPE ET/Ou D’AuTrES éQuIPEMENTS. lA GArANTIE VIKING NE COuVrE PAS lES DéFAIllANCES DuES À uNE MAuVAISE INSTAllATION, MAINTENANCE Ou EXPlOITATION DE lA POMPE.
  • Page 3: Maintenance

    Pour des informations complémentaires consulter le manuel ENTréE Ou SOrTIE Ou technique Viking TSM 000 et la fiche technique ESB-31. ASPIrATION rEFOulEMENT SPÉCIAL GARNITURE MÉCANIQUE: Un soin tout particulier sera apporté aux réparations des pompes munies de garnitures mécaniques. Assurez-vous de lire et suivre les instructions spéciales livrées avec votre pompe.
  • Page 4 rEP. NOM DE lA PIÈCE rEP. NOM DE lA PIÈCE rEP. NOM DE lA PIÈCE Ecrou à encoches Garniture mécanique Flush / Arrosage Rondelle frein Graisseur Bouchon de tube Chapeau de palier Bouchon Goujon pour flasque avant Joint à lèvre pour palier (x2) Support de palier et douille (bague de palier) Ecrou pour flasque avant Bague entretoise...
  • Page 5: Démontage

    DéMONTAGE à encoches et la rondelle de l’arbre avec une clé tricoise; retirez l’écrou et la rondelle de l’arbre. Retirez le morceau de bois ou de cuivre de l’orifice. DANGEr ! Dévissez les deux vis d’arrêt du boîtier de roulement et retirez le boîtier de roulement du support de palier.
  • Page 6: Montage

    Retirez les écrous de presse étoupe. Glisser le Recouvrez l’axe du pignon d’huile légère et placez le fouloir hors du boitier à garniture et retirez les pignon et sa douille sur l’axe du flasque avant. Si vous tresses et la rondelle de maintien de tresses. remplacez une douille en graphite de carbone, voir page 10 Installation des douilles en Graphite de Carbone.
  • Page 7: Remplacement Garniture Mécanique

    DéMONTAGE DE lA GArNITurE 11. Placez la rondelle frein et l’écrou à encoches sur l’arbre. Insérez un morceau de bois dur ou de cuivre par un orifice de la pompe entre les dents du rotor pour empêcher DANGEr ! l’arbre de tourner. Serrez l’écrou à encoches à un couple de 170-190 pieds.–...
  • Page 8: Montage De Garniture

    MONTAGE DE GArNITurE GArNITurE rACCOrD PurGE D’ AIr MéCANIQuE TYPE CArTOuCHE MANCHON D’INSTAllATION CONIQuE VIS D’ArrÊT ClIPS DE CENTrAGE BAGuE ArBrE D’ENTrAîNMENT AVANT l’ASSEMBlAGE rECOuVrEZ l’ArBrE, lE MANCHON D’INSTAllATION CONIQuE ET l’INTErIEur DE lA GArNITurE MECANIQuE D’uNE COuCHE D’HuIlE lEGErE. FIGurE 7 VIS Du CHAPEAu éCrOu...
  • Page 9: Garniture À Joint Torique Élastomère Et À Coin Ptfe

    rACCOrDEMENT FluSHING de saleté, de poussière ou d’égratignure. Polissez PArTIE doucement le bord d’attaque du diamètre de l’arbre sur TOurNANTE lequel la garniture va être placée. TrOu GArNITurE NOTE: Ne touchez les faces des grains d’étanchéités D’ACCÈS VIS MéCANIQuE des garnitures qu’avec des mains ou un chiffon propres. DE FIXATION Des particules minuscules peuvent rayer les faces et JOINT DE SIÈGE...
  • Page 10: Installation Des Douilles En Graphite

    Montez l’ensemble boitier de roulement et ajustez le jeu Serrez les vis d’arrêts. avant de la pompe. Voir réglage du Palier de Butée. Tournez l’arbre à la main pour vérifier qu’il tourne Amenez la plaque de garniture sur la face du boitier librement.
  • Page 11: Instructions Clapets De Surpression

    DéMONTAGE Mettez un point de repère sur le clapet et le flasque avant, 0.012 avant le démontage pour assurer un remontage correct. 0.008 Retirez le chapeau du clapet. DéPASSEMENT DE lA DOuIllE DE lA FACE Mesurez et notez la longueur d’extension de la vis de Du PIGNON réglage.
  • Page 12: Garantie

    PARTICULIER, EXPRESSÉMENT EXCLUE PAR LES PRÉSENTES. Aucun représentant ni employé d’IDEX Corporation ou de Viking Pump, Inc. n’est autorisé à modifier cette garantie. Modèles de pompes de la série Universal Seal : Tailles H, HL, K, KK, L, LQ, LL, LS, Q, QS, N et R dans les séries 124A, 4124A, 4124AE, 4124B, 224A, 4224A,...

Table des Matières