LENCO Classic Phono TT-34 Mode D'emploi

LENCO Classic Phono TT-34 Mode D'emploi

Tourne-disque en bois avec port usb

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 39

Liens rapides

Model TT-34
User Manual Wooden Turntable with USB Connection
Gebruikershandleiding Houten Platenspeler Met USB-aansluiting
Benutzerhandbuch Holzplattenspieler mit USB- Anschluss
Mode d'emploi Tourne-disque en bois avec port USB
Manual de usuario Tocadiscos de madera con conexión USB

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LENCO Classic Phono TT-34

  • Page 1 Model TT-34 User Manual Wooden Turntable with USB Connection Gebruikershandleiding Houten Platenspeler Met USB-aansluiting Benutzerhandbuch Holzplattenspieler mit USB- Anschluss Mode d'emploi Tourne-disque en bois avec port USB Manual de usuario Tocadiscos de madera con conexión USB...
  • Page 2: Table Des Matières

    Index English ..........................3 Nederlands ........................14 Deutsch.......................... 29 Français .......................... 42 Español ........................... 53 Italiano………………………………………………………………………………………………….65 Version : 4.0...
  • Page 3: English

    English CAUTION: Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. PRECAUTIONS BEFORE USE KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND: Do not cover or block any ventilation openings. When placing the device on a shelf, leave 5 cm (2”) free space around the whole device.
  • Page 4 This device is not intended for use by people (including children) with physical, sensory or mental disabilities, or a lack of experience and knowledge, unless they’re under supervision or have received instructions about the correct use of the device by the person who is responsible for their safety. This product is intended for non professional use only and not for commercial or industrial use.
  • Page 5 ⚫ Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. ⚫ Battery cannot be subjected to high or low extreme temperatures, low air pressure at high altitude during use, storage or transportation. ⚫ Replacement of a battery with an incorrect type that can result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas.
  • Page 6 PREPARATION FOR USE UNPACKING AND SET UP • Carefully remove the unit from the display carton and remove all packing material from the unit. • Unwind the AC power plug and extend it to its full length. • Place the unit on a stable, level surface, convenient to an AC outlet, out of direct sunlight, and away from source of excess heat, dust, moisture, humidity or strong magnetic field.
  • Page 7: Power Source

    POWER SOURCE • This system uses an AC adaptor. • You should have your outlet changed by a qualified licensed electrician. • In order to make operation run correctly, the power plug and power jack should be a suitable match. IMPORTANT: Raising and Lowering the Lid To open the lid, raise it as far as it will go until the lid support bracket “locks”...
  • Page 8: Back Panel

    LOCATION OF CONTORLS AND INDICATORS FRONT PANEL PHONOGRAPH LID PHONOGRAPH LID SUPPORT BRACKET 45RPM ADAPTOR VOLUME CONTROL SPEAKERS 6) POWER ON/OFF BUTTON BACK PANEL AC POWER CORD USB SOCKET PHONOGRAPH Turntable 45RMP Adaptor Transit Screw Cue Lever Speed Selector (33&45&78RPM) Tone Arm Lock Tone Arm with Stylus...
  • Page 9: Playing Records

    PLAYING RECORDS This system includes a full-size, 3-speed, belt-drive turntable. You can play 33, 45, and 78RPM records. Press the POWER button to turn on the unit. Make sure that you have removed the stylus cover from the stylus and have released the Tone Arm Lock that secured the tone arm to the tone arm rest.
  • Page 10 AUDACITY SOFTWARE OVERVIEW Audacity is free software, licensed under the GNU General Public License (GPL). More information as well as open source code can be found on the web at https://www.audacityteam.org/download/ * Please ensure you have installed the software before starting. Setting up your PC to work with Audacity Connect an input source to the unit.
  • Page 11 Recording Albums with Audacity Saving a project  Audacity writes all the changed and recorded audio to a directory called Projectname_data, which is located right where you saved the project file itself.  Thus, select Save Project as from your Audacity File tab and choose a location and filename for your project.
  • Page 12 2. How to record  Set your USB turntable up to play the song or album you want to record.  Click on the red Record button eto begin recording.  Lower tone arm on USB turntable onto album and track you want to record. ...
  • Page 13 Guarantee Lenco offers service and warranty in accordance to European law, which means that in case of repairs (both during and after the warranty period) you should contact your local dealer. Important note: It is not possible to send products that need repairs to Lenco directly.
  • Page 14: Nederlands

    Nederlands LET OP: Het gebruik van afstandsbedieningen of aanpassingen of de uitvoering van procedures die niet in dit document zijn gespecificeerd, kan leiden tot gevaarlijke blootstelling aan straling. VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK ONTHOUD DE VOLGENDE INSTRUCTIES: Bedek of blokkeer de ventilatieopeningen niet. Wanneer u het apparaat op een schap plaatst, dient u 5 cm (2”) vrije ruimte rondom het gehele apparaat te behouden.
  • Page 15 Onderbreek nooit de verbinding wanneer het apparaat formatteert of bestanden overdraagt. De gegevens kunnen anders corrupt of verloren raken. Indien het apparaat een USB-afspeelfunctie heeft, moet de USB-geheugenstick rechtstreeks op het apparaat worden aangesloten. Gebruik geen USB-verlengkabel, omdat die kan leiden tot storingen met foutieve gegevens als gevolg.
  • Page 16 Indien het product knoopcelbatterijen bevat of wordt geleverd met een afstandsbediening die knoopcelbatterijen bevat: Waarschuwing: “Batterij niet inslikken, chemisch brandgevaar” of gelijkwaardige werking. ⚫ ⚫ De meegeleverde afstandsbediening bevat een knoopcelbatterij. Als de batterij wordt ingeslikt, kan deze in slechts 2 uur ernstige interne brandwonden veroorzaken en tot de dood leiden. ⚫...
  • Page 17 • Gebruik een muntje of schroevendraaier om de transportschroef rechtsom los te draaien. Het draaiplateau kan vervolgens “zweven”. TRANSPORTSCHROEF • Verwijder de ondoorzichtige, kunststof naaldcover van de platenspeler door deze in de richting van het pijltje te schuiven. U kunt deze naaldcover afdanken. •...
  • Page 18 TONE ARM LOCK LEVER VERGRENDELHENDEL VAN TOONARM STYLUS COVER NAALDCOVER VOEDINGSBRON • Dit systeem maakt gebruik van een lichtnetadapter. • U dient uw stopcontact te laten vervangen door een gekwalificeerde elektricien. • De voedingsstekker en voedingsingang dienen overeen te komen, zodat het apparaat correct kan werken.
  • Page 19 LOCATIE VAN BEDIENINGEN EN INDICATIES VOORPANEEL DEKSEL VAN DRAAIPLATEAU DEKSELSTEUN 45RPM ADAPTER VOLUMEREGELAAR LUIDSPREKERS ACHTERPANEEL AAN/UITTOETS AC-NETSNOER USB-AANSLUITING PLATENSPELER Draaiplateau 45RMP adapter Transportschroef Toonarmbediening Toerenschakelaar (33 & 45 & 78TPM) Toonarmvergrendeling Toonarm met naald...
  • Page 20: Platen Afspelen

    PLATEN AFSPELEN Dit systeem bevat een compleet, riemaangedreven draaiplateau met 3 snelheden. U kunt 33, 45 en 78TPM langspeelplaten afspelen. Druk op de AAN/UITTOETS om het apparaat in te schakelen. Zorg ervoor dat de naaldcover van de naald is verwijderd en dat de toonarmvergrendeling, waarmee de toonarm vast zit op de toonarmsteun, los zit.
  • Page 21 OVERZICHT AUDACITY SOFTWARE Audacity is gratis software, onder licentie van de GNU Algemene Publieke Licentie (GPL). Meer informatie en tevens open broncodes zijn te vinden op de website https://www.audacityteam.org/download/ * Zorg er a.u.b. voor dat de software is geïnstalleerd voordat u van start gaat. Uw PC instellen om met Audacity te werken Sluit een ingangsbron aan op het apparaat.
  • Page 22 Albums opnemen met Audacity Een project opslaan  Audacity schrijft alle veranderde en opgenomen audio naar een folder met de naam Projectname_data, te vinden rechts van waar u het projectbestand zelf hebt opgeslagen.  Selecteer dus Save Project as (project opslaan als) op het tabblad Audacity Bestand en kies een locatie en bestandsnaam voor uw project.
  • Page 23 4. Opnemen  Stel uw USB-platenspeler in om de track of het album af te spelen dat u wilt opnemen.  Druk op de rode Opnametoets m de opname te starten.  Laat de toonarm op de USB-platenspeler zakken op het album of de track die u wilt opnemen. ...
  • Page 24 CD’s zijn andere applicaties nodig. Garantie Lenco biedt service en garantie aan overeenkomstig met de Europese wetgeving. Dit houdt in dat u, in het geval van reparaties (zowel tijdens als na de garantieperiode), uw lokale handelaar moet contacteren. Belangrijke opmerking: Het is niet mogelijk om producten die gerepareerd moeten worden direct naar Lenco te sturen.
  • Page 25 Bezoek voor meer informatie en helpdeskondersteuning www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nederland.
  • Page 26: Deutsch

    Deutsch ACHTUNG: Eine andere als die hier beschriebene Bedienung, Einstellung oder Verwendung der Funktionen kann zu gefährlicher Strahlenbelastung führen. VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN: Blockieren oder bedecken Sie keine Lüftungsöffnungen. Wenn Sie das Gerät auf ein Regal stellen, lassen Sie um das gesamte Gerät 5 cm (2”) freien Platz.
  • Page 27 Unterbrechen Sie die Verbindung nicht während einer Formatierung oder einer Datenübertragung. Bei Unterbrechung drohen Datenverlust und Datenbeschädigung. Wenn das Gerät eine USB-Wiedergabefunktion besitzt, dann stecken Sie den USB-Stick direkt in das Gerät. Verwenden Sie kein USB-Verlängerungskabel, weil die erhöhte Störungsanfälligkeit zu Datenverlust führen könnte.
  • Page 28 Wenn das Produkt mit einer Fernbedienung mit Batterien/Knopfzellen geliefert wird oder das Produkt eine derartige Fernbedienung umfasst: Warnung: „Die Batterie nicht einnehmen, er besteht Verätzungsgefahr”. ⚫ ⚫ [Die mit diesem Produkt mitgelieferte Fernbedienung] enthält eine Knopfbatterie. Das Verschlucken der Batterie kann innerhalb von nur 2 Stunden zu schwersten inneren Verbrennungen mit Todesfolge führen.
  • Page 29 ⚫ Die Entsorgung der Batterie in Feuer oder einem heißen Ofen oder das mechanische Zerkleinern oder Zerteilen der Batterie kann zu Explosionen führen. ⚫ Das Verbleiben der Batterie in einer Umgebung mit sehr hohen Temperaturen kann zum Explodieren der Batterie oder dem Auslaufen von entflammbarem Gas oder entflammbarer Flüssigkeit führen.
  • Page 30 VORBEREITUNG FÜR DIE ANWENDUNG AUSPACKEN UND AUFSTELLEN • Nehmen Sie das Gerät vorsichtig aus dem Displaykarton und entfernen Sie dann jegliches Verpackungsmaterial vom Gerät. • Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab, um seine volle Länge zu erhalten. • Stellen Sie das Gerät in Nähe einer Netzsteckdose auf einer stabilen, ebenen Oberfläche auf, wo es weder direktem Sonnenlicht noch Quellen starker Hitze, Staub, Nässe, Feuchtigkeit oder starken Magnetfeldern ausgesetzt ist.
  • Page 31 • Entfernen Sie die undurchsichtige Plastik-Tonkopfabdeckung des Phonographentonkopfes durch Abziehen in Richtung des Pfeiles. Entsorgen Sie diese Tonkopfabdeckung. • Entfernen Sie den verdrillten Draht, mit dem der Tonarm während des Transportes gesichert wurde. • Lösen Sie den Tonarmsicherungshebel. • Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose. TONE ARM LOCK LEVER TONARMSICHERUNGSHEBEL STYLUS COVER...
  • Page 32 SCHÜTZEN SIE IHRE MÖBEL Dieses Modell besitzt zur Vorbeugung gegen ungewolltes Verrutschen während der Bedienung Antirutsch-„Füßchen“. Diese „Füßchen“ bestehen aus einem abriebfesten Gummimaterial, das speziell dafür entwickelt wurde, keine Flecken oder Spuren auf Ihren Möbeln zu hinterlassen. Jedoch können einige Arten ölbasierter Möbelpolituren, Holzschutzmittel oder Reinigungssprays diese „Gummifüßchen“...
  • Page 33 LAGE DER BEDIEN- UND ANZEIGEELEMENTE FRONTSEITE PHONOGRAPHENDECKEL PHONOGRAPHENDECKELSTÜTZE 45U/min-ADAPTER LAUTSTÄRKEREGLER LAUTSPRECHER RÜCKSEITE EIN/AUS-SCHALTER AC STROMKABEL USB-PORT PHONOGRAPH Plattenteller 45U/min-Adapter Transportsicherungsschraube Lifthebel Drehzahlwähler (33, 45 und 78 U/min) Tonarmverriegelung Tonarm mit Tonkopf...
  • Page 34: Aufnahmen Abspielen

    AUFNAHMEN ABSPIELEN Dieses System besitzt einen riemengetriebenen Plattenteller drei Umdrehungsgeschwindigkeiten. Hiermit können Sie Platten für 33, 45 und 78 U/min abspielen. Drücken Sie zum Einschalten des Geräts die EIN/AUS-Taste. Kontrollieren Sie, ob Sie die Tonkopfabdeckung vom Tonkopf entfernt haben und entriegeln Sie die Tonarmverriegelung, die den Tonarm am Gerät fixiert.
  • Page 35 ÜBERSICHT DER AUDACITY SOFTWARE Audacity ist eine kostenlose Software unter Lizenz von GNU General Public License (GPL). Nähere Informationen sowie den offenen Quellcode finden Sie im Internet unter https://www.audacityteam.org/download/ * Vergewissern Sie sich, dass Sie die Software vor der Inbetriebnahme installiert haben. Vorbereitung des PCs für die Verwendung von Audacity 13.
  • Page 36  Wählen Sie unter Aufnahme, Gerät USB Audio CODEC (USB-Audiocodec).  Wählen Sie unter Aufnahme, Kanäle 2 (Stereo).  Kreuzen Sie das Feld Play other tracks while recording new one (Andere Titel während der Aufnahme des neuen Titels abspielen) an. ...
  • Page 37 6. Aufnahme  Bereiten Sie Ihren USB-Plattenspieler für die Wiedergabe des gewünschten Titels bzw. des gewünschten Albums vor.  Drücken Sie die rote um die Aufnahme zu starten. Aufnahmetaste,  Senken Sie den Tonarm des USB-Plattenspielers an der Stelle des gewünschten Albums bzw. Titels ab. ...
  • Page 38 Garantie Lenco bietet Leistungen und Garantien im Einklang mit Europäischem Recht. Im Falle von Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) sollten Sie deshalb Ihren Einzelhändler kontaktieren. Wichtiger Hinweis: Es ist nicht möglich, Geräte für Reparaturen direkt an Lenco zu schicken.
  • Page 39: Français

    Français ATTENTION : L’utilisation de commandes ou d’ajustements ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées dans le présent document peuvent entraîner une exposition dangereuse aux radiations. PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION GARDEZ CES INSTRUCTIONS À L’ESPRIT : Ne couvrez pas et n’obturez pas les ouvertures de ventilation. Lorsque vous placez l’appareil sur une étagère, laissez 5 cm (2”) d’espace libre tout autour de l’appareil.
  • Page 40 dysfonctionnement, une utilisation abusive, une modification de l’appareil ou un remplacement de la batterie. N’interrompez pas la connexion lorsque l’appareil formate ou transfère des fichiers. Dans le cas contraire, les données pourraient être endommagées ou perdues. Si l’appareil a une fonction de lecture USB, il faut brancher la clé USB directement sur l’appareil. N’utilisez pas un câble d’extension USB, car cela peut causer des interférences entraînant des pertes de données.
  • Page 41: Préparation Avant Utilisation Déballage Et Installation

    N’utilisez pas un cordon ou une fiche d’alimentation endommagé ni une prise desserrée. Vous ⚫ courez un risque d’incendie ou de décharge électrique. Si le produit contient ou est livré avec une télécommande contenant des piles boutons : Avertissement : «...
  • Page 42: Vis De Transport

    • Levez le couvercle pour exposer le phonographe. Le phonographe a été sécurisé pour le transport avec une vis de transport. • Utilisez une pièce de monnaie ou un tournevis pour tourner la vis de transport dans le sens des aiguilles d'une montre. Ceci fera « flotter » le tourne-disque. VIS DE TRANSPORT •...
  • Page 43: Source D'alimentation

    TONE ARM LOCK LEVER LEVIER DE BLOCAGE DU BRAS DE LECTURE STYLUS COVER PROTECTION LA POINTE LECTURE SOURCE D’ALIMENTATION • Ce système utilise un adaptateur CA. • Dans ce cas, faites changer votre prise électrique par un électricien diplômé qualifié. •...
  • Page 44: Panneau Arrière

    EMPLACEMENT DES BOUTONS ET VOYANTS FAÇADE COUVERCLE DU PHONOGRAPHE SUPPORT DU COUVERCLE DU PHONOGRAPHE ADAPTATEUR 45 TOURS RÉGLAGE DU VOLUME ENCEINTES PANNEAU ARRIÈRE BOUTON MARCHE/ARRÊT CORDON D’ ALIMENTATION SECTEUR CONNECTEUR USB PHONOGRAPHE Tourne-disque Adaptateur 45 tours Vis de transport Lève-bras Sélecteur de vitesse (33, 45 et 78 tours) Blocage du bras de lecture Bras de lecture avec pointe de lecture...
  • Page 45: Lecture De Disques

    LECTURE DE DISQUES Ce système inclut un tourne-disque entraîné par courroie à 3 vitesses grandeur nature. Il permet de lire des disques 33, 45 et 78 tours. Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT pour mettre en marche l'appareil. Vérifiez que vous avez bien enlevé la protection de la pointe de lecture et avez libéré le bras de lecture qui immobilisait le bras de lecture sur son support.
  • Page 46 VUE D’ENSEMBLE DU LOGICIEL AUDACITY Audacity est un logiciel gratuit, licencié sous GNU Licence Publique Générale (GPL). Plus d’informations, de même que le code de source ouverte peuvent être trouvés sur le Web à https://www.audacityteam.org/download/ * Veuillez vous assurer que vous avez installé le logiciel avant de commencer. Paramétrer votre PC avant de travailler avec Audacity 19.
  • Page 47 Enregistrement d’album avec Audacity Sauvegarde d’un projet  Audacity inscrit tous les audios changés et enregistrés sur un répertoire appelé Projectname_data, situé à droite d’où vous avez sauvegardé le fichier de projet lui-même.  Puis, sélectionner Save Project as (Sauvegarder le projet sous) sur le Fichier Audacity, et choisir un endroit et un nom de fichier pour votre projet.
  • Page 48 8. Comment enregistrer  Mettre le tourne-disque en état de jouer un morceau ou un album que vous voulez enregistrer.  Cliquer sur la touche Enregistrement r commencer à enregistrer.  Abaisser le bras sur l’album posé sur le tourne-disque USB et chercher ce que vous désirez enregistrer. ...
  • Page 49 1. Garantie Lenco propose un entretien et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu’en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche.
  • Page 50: Español

    Español PRECAUCIÓN: El uso de controles o ajustes o rendimiento de procedimientos excepto aquellos que los aquí especificados puede provocar una exposición peligrosa a la radiación. PRECAUCIONES PREVIAS AL USO TENGA ESTAS INSTRUCCIONES EN MENTE: No cubra o bloquee ninguna apertura de ventilación. Cuando coloque el dispositivo en una estantería, deje 5 cm (2”) de espacio libre alrededor de todo el dispositivo.
  • Page 51 Si la unidad dispone de función de reproducción USB, se debe conectar la memoria USB directamente en la unidad. No utilice un cable de extensión USB ya que pueden crear interferencias que causen una pérdida de datos. La etiqueta calificativa se encuentra en la parte inferior o en el panel posterior del aparato. Este dispositivo no está...
  • Page 52 ⚫ [El mando a distancia que se suministra] Este producto contiene una pila de tipo botón/moneda. Si la pila se traga, puede provocar graves quemaduras internas en sólo 2 horas y podría ocasionar la muerte. ⚫ Mantenga las pilas nuevas o usadas fuera del alcance de los niños. ⚫...
  • Page 53 ⚫ Una pila sometida a una presión del aire extremadamente baja puede provocar una explosión o la fuga de líquido o gas inflamable. ⚫ Se debe prestar atención a los aspectos medioambientales sobre la eliminación de baterías. INSTALACIÓN • Desembale todas las piezas y retire el material protector. •...
  • Page 54 PREPARACIÓN PARA EL USO DESEMBALAJE Y CONFIGURACIÓN • Retire con cuidado la unidad del cartón de muestra y retire todo el material de embalaje de la unidad. • Desenrolle la toma de alimentación CA y extiéndala hasta alcanzar su longitud máxima.
  • Page 55 TONE ARM LOCK LEVER PALANCA DE BLOQUEO DEL BRAZO DEL TOCADISCOS STYLUS COVER CUBIERTA DE AL AGUJA FUENTE DE ALIMENTACIÓN • Este sistema usa un adaptador CA. • Debe hacer que un electricista cualificado le cambie la toma de salida. •...
  • Page 56: Panel Posterior

    UBICACIÓN DE LOS CONTROLES E INDICADORES PANEL FRONTAL TAPA DEL FONÓGRAFO ABRAZADERA DE APOYO DE LA TAPA DEL FONÓGRAFO ADAPTADOR DE 45RPM CONTROL DE VOLUMEN ALTAVOCES PANEL POSTERIOR BOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADO CABLE DE ALIMENTACIÓN DE CA PUERTO USB FONÓGRAFO Tocadiscos Adaptador de 45RMP Tornillo de transporte Palanca de señales...
  • Page 57: Reproducir Discos

    REPRODUCIR DISCOS Este sistema incluye un tocadiscos propulsado por correa de 3 velocidades de gran tamaño. Puede reproducir discos de 33, 45, y 78RPM. Pulse el botón de ENCENDIDO para encender la unidad. Asegúrese de que ha retirado la tapa de la aguja de la misma y ha soltado el bloqueo del brazo del tocadiscos que asegura el brazo al punto de descanso del mismo.
  • Page 58 RESUMEN DEL SOFTWAER AUDACITY Audacity es un software gratuito con la Licencia Pública General (GPL, por sus siglas en inglés) de GNU. Puede encontrar más información y el código fuente abierto en la página web https://www.audacityteam.org/download/ * Asegúrese de instalar el software antes de empezar. Configurar el PC para trabajar con Audacity 25.
  • Page 59 Grabar álbumes con Audacity Guardar un proyecto  Audacity escribe todo el audio grabado y modificado en un directorio llamado Projectname_data, ubicado donde se guardó el archivo de proyecto.  Por tanto, seleccione Save Project as (Guardar proyecto como) en la pestaña Archivo (File) de Audacity y elija una ubicación y nombre de archivo para el proyecto.
  • Page 60 10. Cómo grabar  Ajuste el tocadiscos USB para reproducir la canción o álbum que desea grabar.  Pulse el botón rojo de Grabar para empezar a grabar.  Baje el brazo del tocadiscos USB sobre el álbum y la pista que desea grabar. ...
  • Page 61 Garantía Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá contactar directamente con su distribuidor.
  • Page 62: Italiano

    Italiano ATTENZIONE: L'utilizzo di comandi o regolazioni o l'esecuzione di procedure diverse da quelle specificate può causare l'esposizione a radiazioni pericolose. PRECAUZIONI PRIMA DELL'USO CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI: Non coprire o bloccare le aperture di ventilazione. Quando si posiziona il dispositivo su uno scaffale, lasciare uno spazio libero di 5 cm (2") attorno all'intero perimetro.
  • Page 63 Se l'unità dispone della funzione di riproduzione USB, la chiavetta USB deve essere collegata direttamente all'unità. Non utilizzare una prolunga USB perché può causare interferenze con conseguenti anomalie dei dati. L'etichetta di classificazione è stata contrassegnata sul pannello inferiore o posteriore del dispositivo. Questo dispositivo non è...
  • Page 64 ⚫ (Il telecomando in dotazione con) Il presente prodotto contiene una pila a bottone. Se ingerita, la batteria può causare gravi ustioni interne in sole 2 ore e portare alla morte. ⚫ Tenere le batterie, nuove o usate, fuori dalla portata dei bambini. Se il vano batteria non si chiude completamente, interrompere l’uso del dispositivo e tenerlo fuori ⚫...
  • Page 65 PREPARAZIONE PER L’USO, DISIMBALLAGGIO E CONFIGURAZIONE • Rimuovere con attenzione l’unità dalla confezione in cartone e rimuovere tutto il materiale di imballaggio dalla stessa. • Svolgere il cavo di alimentazione CA ed estenderlo per tutta la sua lunghezza. • Posizionare l'unità su una superficie piana e stabile, in prossimità di una presa di corrente, al riparo dalla luce diretta del sole e lontano da fonti di calore, polvere, umidità...
  • Page 66 TONE ARM LOCK LEVER LEVETTA DI BLOCCO DEL BRACCIO STYLUS COVER CAPPUCCIO DELLA PUNTINA ALIMENTAZIONE • Il sistema utilizza un adattatore CA. • La presa elettrica dovrà essere sostituita da un elettricista qualificato e autorizzato. • Per garantire il corretto funzionamento, la spina e il jack di alimentazione devono corrispondere alla perfezione.
  • Page 67: Pannello Posteriore

    POSIZIONE DEI CONTROLLI E DEGLI INDICATORI PANNELLO ANTERIORE COPERCHIO DEL FONOGRAFO STAFFA DI SUPPORTO DEL COPERCHIO DEL FONOGRAFO 11) ADATTATORE 45 GIRI 12) CONTROLLO DEL VOLUME 13) ALTOPARLANTI PANNELLO POSTERIORE 14) PULSANTE ACCENSIONE/SPEGNIMENTO 15) CAVO DI ALIMENTAZIONE CA 16) PRESA USB FONOGRAFO Giradischi Adattatore 45 giri...
  • Page 68 RIPRODUZIONE DISCHI Il sistema comprende un giradischi completo, a 3 velocità con trasmissione a cinghia. È possibile riprodurre dischi a 33, 45 e 78 giri. Premere il pulsante di alimentazione per accendere l’unità. Assicurarsi di aver rimosso il cappuccio della puntina e di aver rilasciato il blocco del braccio utilizzato per fissarlo nell'apposito supporto.
  • Page 69 PANORAMICA SUL SOFTWARE AUDACITY Audacity è un software gratuito, concesso in licenza con GNU General Public License (GPL). Ulteriori informazioni codice open source sono disponibili all'indirizzo https://www.audacityteam.org/download/ * Assicurarsi di aver installato il software prima di iniziare. Configurare il PC per il funzionamento con Audacity 31.
  • Page 70 36. Selezionare la scheda Audio I/O in alto a sinistra.  In Riproduzione, Dispositivo, selezionare your internal sound card (la propria scheda audio interna).  In Registrazione, Dispositivo, selezionare USB Audio CODEC.  In Registrazione, Canali, selezionare 2 (Stereo).  Spuntare la casella contrassegnata con Play other tracks while recording new one (Riproduci altre tracce mentre ne si registra una).
  • Page 71 Registrazione di album con Audacity 11. Salvataggio di un progetto  Audacity scrive tutti gli audio modificati e registrati in una directory chiamata Projectname_data, che si trova proprio dove si è salvato il file del progetto stesso.  Quindi, selezionare Save Project as (Salva progetto come) dalla scheda File Audacity e scegliere una posizione e nome del file per il progetto.
  • Page 72 CD. Garanzia Lenco offre assistenza e garanzia in conformità con la legge europea, il che significa che in caso di riparazioni (sia durante che dopo il periodo di garanzia) è necessario contattare il rivenditore locale.
  • Page 73 Assistenza Per ulteriori informazioni e accesso all’helpdesk, visitare il sito www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Paesi Bassi...

Table des Matières