Haier HW90-BP14636 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour HW90-BP14636:

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Du lave-linge
HW90-BP14636
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Haier HW90-BP14636

  • Page 1 Manuel d'utilisation Du lave-linge HW90-BP14636...
  • Page 2: Nous Vous Remercions

    Nous vous remercions Nous vous remercions d'avoir acheté un produit Haier. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil. Ces instructions sont des informations utiles vous permettant de mieux exploiter cet appareil, et vous assurer une installation, une utilisation et un entretien sécurisés et adéquats.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire 1-Consignes de sécurité ........................4 2-Description du produit ......................... 7 3-Panneau de commande ....................... 8 4-Programmes ........................... 11 5-Consommation ..........................12 6-Utilisation quotidienne ......................... 13 7-Lavage écologique ........................18 8-Entretien et nettoyage ......................... 19 9-Dépannage ............................22 10-Installation ............................. 26 11-Informations techniques ......................
  • Page 4: 1-Consignes De Sécurité

    1-Consignes de sécurité Avant de mettre l'appareil en marche pour la première fois, veuillez lire les consignes de sécurité ci-après ! : AVERTISSEMENT ! Avant la première utilisation z que l’appareil n’a subi aucun dommage lié au transport. Retirez tous les boulons de transport. Retirez tous les emballages et tenez-les hors de portée des en- fants.
  • Page 5 1-Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Utilisation quotidienne Évit bles Évitez de laver des matériaux du type mousse de caoutchouc ou éponge à des températures élevées. Évitez d’ ouvrir le tiroir à lessive pendant le cycle de lavage. Évitez de toucher la porte pendant le lavage, car elle est chaude. Évitez d'ouvrir la porte si l'eau est visible à...
  • Page 6 1-Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Installation Installez ou utilisez l'appareil uniquement dans des endroits où la température est supérieure à 5 °C. Évitez de placer l'appareil directement sur un tapis ou près d'un mur ou d'un meuble. N'installez pas l'appareil en direction des rayons solaires ou à proximité...
  • Page 7: Description De L'appareil

    2-Description du produit Remarque : 2.1 Description de l’appareil Partie avant (Fig. 2-1) : Côté arrière (Fig. 2-2) : 2 -1 HW80-BP14636 HW70-BP14636 Algodón Rápido HW80-BP14636 BLDC motor Katoen Snel HW90-BP14636 Sintéticos Express15 min Coton Rapide Synthetisch Express Lavado Mezclados 1000 Synthétique diario 15 min Bonte was...
  • Page 8: 3-Panneau De Commande

    3-Panneau de commande Coton HW90-BP14636 Rapide Express 15 min Synthétique Mixte Quotidien Laine Bébé Coton Hygiénique Délicat Lavage Temp. Essorage Vapeur Départ/Pause Main Couette 1400 Coton+ Essorage Énergie Capacité trs/min Speed up 1 Bouton « Marche/Arrêt » 3 Écran 5 Boutons de fonction 2 Sélecteur de programme...
  • Page 9: Remarque : Paramètres D'usine

    3-Panneau de commande 3.4 Tiroir à lessive Ouvrez le tiroir. Il contient trois compartiments (Fig. 3-5) : Compartiment 1 : Arrivée d’eau uniquement, pas de lessive Compartiment 2 : Lessive pour programme Compartiment : Adoucissant, agent de conditionne- ment, etc. Merci de vous référer à la bouteille de détergent pour savoir si celui-ci convient aux températures de lavage.
  • Page 10: Remarque : Détergent Liquide

    3-Panneau de commande Appuyez encore sur ce bouton pour désactiver la fonction. La LED s’éteindra. Quand la fonction est activée, la température ne peut pas être modifiée. Si vous appuyez sur le bouton « temp », la fonction « Vapeur » sera désactivée. Vous pouvez activer cette fonction uniquement avant de démarrer un des programmes concernés.
  • Page 11: 4-Programmes

    4-Programmes Compartiment à détergent pour : Arrivée d’eau uniquement, pas de lessive Lessive Adoucissant produit • Oui, En option, º d’entretien Charge max. Température Vitesse Fonction d’es- sorage en kg en °C préré- glée plage sélec- tionna- en trs/ Programme Coton * à...
  • Page 12: 5-Consommation

    5-Consommation Les valeurs de consommation indiquées ici peuvent varier en fonction des conditions lo- cales. Tempér-a- Charge max. Énergie Durée du ture en kg en kWh en L lavage d’esso- en °C en h : min rage en % Programme 40 °C 0,50 4:25 Coton+ *...
  • Page 13: 6-Utilisation Quotidienne

    6-Utilisation quotidienne 6.1 Alimentation Raccordez le lave-linge à une alimentation (220  V à 240 V~/50 Hz ; Fig. 6-1). Veuillez également vous réfé- rer à la section INSTALLATION. 6.2 Raccordement d'eau Avant le raccordement, assurez-vous de la propre- té et de la clarté du dispositif d'arrivée d'eau. Ouvrez le robinet (Fig. 6-2).
  • Page 14: Chargement De L'appareil

    6-Utilisation quotidienne Tableau d'entretien Lavage Température de la- Température de la- Température de la- vage maximale 95 °C vage maximale 60°C vage maximale 60 °C normal normal doux Température de la- Température de la- Température de la- vage maximale 40°C vage maximale 40°C vage maximale 40 °C normal doux...
  • Page 15: Sélection Du Détergent

    6-Utilisation quotidienne 6.5 Sélection du détergent é et la performance du lavage dépendent de la qualité du détergent utilisé. Utilisez exclusivement un détergent homologué pour le lavage en machine. Le cas échéant, utilisez des détergents spéciaux (par exemple, pour les synthé- tiques et les lainages.) Respectez les recommandations du fabricant du détergent.
  • Page 16: Ajout De Détergent

    6-Utilisation quotidienne 6.6 Ajout de détergent 1. Faites glisser le tiroir à lessive hors de son empla- cement. 2. Ajoutez la quantité de détergent nécessaire dans les compartiments respectifs (Fig. 6-3). 3. Repoussez doucement le tiroir. Remarque : Retirez les résidus de détergent du tiroir à lessive avant le prochain cycle de lavage. N'utilisez pas trop de détergent ou d'adoucissant.
  • Page 17: Interruption - Annulation Du Programme De Lavage

    6-Utilisation quotidienne 6.10 Démarrage du programme de lavage Appuyez sur le bouton «  Départ/Pause  » (Fig. 6-7) Start/Pause pour lancer le programme. Le voyant LED du bouton "Marche/Arrêt s'allume continuellement L'appareil fonctionne selon les réglages actuels. Pour programme. 6.11 Interruption - annulation du programme de lavage Pour interrompre un programme en cours, appuyez sur « Départ/Pause ».
  • Page 18: 7-Lavage Écologique

    7-Lavage écologique Utilisation respectueuse de l’environnement Pour une meilleure utilisation de l’énergie, de l’eau, du détergent et du temps, tenez- vous en à la charge maximale recommandée. Ne surchargez pas l’appareil (à l’aide de la main, faites un dégagement en largeur au- dessus du linge).
  • Page 19: 8-Entretien Et Nettoyage

    8-Entretien et nettoyage 8.1 Nettoyage du tiroir à lessive Veillez toujours à ce qu’il ne reste pas de résidus de détergent. Nettoyez régulièrement le tiroir à lessive (Fig. 8-1) : Tirez le tiroir jusqu’à la butée. 1. Appuyez sur le bouton d’ouverture pour le retirer. 2.
  • Page 20 8-Entretien et nettoyage 8.5 Périodes de non-utilisation prolongées Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue pé- riode : 1. D 2. Ferme 3. Ouvrez la porte pour éviter toute formation d’hu- midité et l’apparition d’odeurs. Laissez les portes ouvertes lorsque vous n’utilisez pas la machine. cordon d’alimentation, l’arrivée d’eau et le tuyau de vi- dange.
  • Page 21 8-Entretien et nettoyage 8. Retirez les impuretés et la poussière (Fig. 8-13). 8-15 8-14 9. Net l’eau courante, par exemple (Fig. 8-14). 10. Remontez-le soigneusement (Fig. 8-15). 11. Fermez le volet d’entretien. AVERTISSEMENT ! n’est pas bien serré, l’eau peut s'échapper. e doit être en place, sinon une fuite peut se produire.
  • Page 22: 9-Dépannage

    9-Dépannage Vous pouvez résoudre la plupart des problèmes qui pourraient survenir sans expertise instructions ci-dessous avant de contacter un service après-vente. Voir SERVICE CLIEN- TÈLE. AVERTISSEMENT ! Avant tout entretien, veuillez arrêter l’appareil et débranchez-le du secteur. Les appareils électriques doivent être entretenus uniquement par des experts en électricité, parce qu'une mauvaise intervention pourrait causer des dommages con- sidérables.
  • Page 23 9-Dépannage Problème Cause Solution • Niveau de sécurité de l’eau - erreur. • Contactez le service après-vente • Capteur de température - erreur. • Contactez le service après-vente. • E • Contactez le service après-vente. • Moteur - erreur. • Contactez le service après-vente. •...
  • Page 24 9-Dépannage Problème Cause Solution Forte vibration pen- • Certains boulons de transport • Retirez tous les boulons de trans- dant l’essorage. n'ont pas été retirés. port. • L’appareil n’est pas installé sur une • Assurez-vous que l’appareil est surface stable. placé...
  • Page 25: En Cas De Panne De Courant

    9-Dépannage 9.4 En cas de panne de courant Le programme en cours et ses paramètres seront en- registrés. Lorsque l’alimentation électrique est réta- blie, le fonctionnement reprend. En cas de panne de courant pendant un programme, l’ouverture de la porte se bloque mécaniquement. Si vous devez retirer le linge, le niveau d’eau ne doit pas être visible sur la porte en verre.
  • Page 26: 10-Installation

    10-Installation 10.1 Préparation Sortez l'appareil de l'emballage. Retirez tous les matériaux d’emballage, y compris la base en polystyrène et tenez-les hors de la portée des enfants. Lors de l’ouverture de l’emballage, vous pourriez voir des gouttes d’eau sur le sac en plastique et le hublot. Ce phénomène normal résulte Remarque : Mise au rebut des emballages Tenez tous les emballages hors de portée des enfants et mettez-les au rebut dans le respect de l'environnement.
  • Page 27: Remarque : Conservez-Les En Lieu Sûr

    10-Installation 3. Replacez le couvercle arrière en l’insérant dans les 10-5 10-6 deux interstices, avec la convexité orientée vers l’extérieur (Fig. 10-3). 4. Fermez les trous de gauche avec des bouchons obturateurs (Fig. 10-4). Remarque : Conservez-les en lieu sûr Conservez les boulons de transport dans un endroit sûr pour une utilisation ultérieure. Chaque fois que vous souhaitez déplacer l’appareil, remontez d’abord les boulons.
  • Page 28: Raccordement De Drainage

    10-Installation 10.6 Raccordement de drainage Fixez correctement le tuyau de vidange à la tuyauterie. Le tuyau doit atteindre en un point une hauteur comprise entre 80 et 100 cm au-dessus de la ligne inférieure de l'appareil ! AVERTISSEMENT ! Utilisez uniquement l’ensemble de raccordement fourni pour le raccordement. Ne réutilisez jamais d’ensemble de raccordement usagé ! Raccordez l'appareil uniquement à...
  • Page 29 10-Installation 10.7 Raccordement d’eau douce 10-11 10-12 Assurez-vous que les joints sont insérés. 1. R biseautée de l’appareil (Fig. 10-11). Resserrez manuellement le joint à vis. 2. L’autre extrémité est raccordée à un robinet Remarque : Système Aqua stop : Certains top protège contre les dommages causés par l’eau en coupant automatiquement l’ali- 10.8.
  • Page 30: 11-Informations Techniques

    11.1 Fiche du produit conforme à la réglementation UE N  1061/2010) Nom du fournisseur ou de la marque du produit Haier Référence du modèle établi par le fournisseur HW90-BP14636 Capacité nominale (kg) A+++ Consommation d’énergie annuelle (AE kWh/an) Consommation d’énergie d’un programme co- 0,58 ton 60 °C standard, en pleine charge (kWh/cycle)
  • Page 31: Autres Données Techniques

    Au cas où il existe un système de gestion de l’alimentation électrique. 7) Sur la base du programme coton 60 °C standard en pleine charge. 11.2 Autres données techniques HW90-BP14636 Dimension (H x L x P en mm) 850x595x550 Tension en V 220-240 V~/50 Hz...
  • Page 32: 12-Service Clientèle

    12-Service clientèle Nous vous recommandons notre service clients Haier et l’utilisation de pièces de re- change d’origine. Si vous avez un problème avec l’appareil, veuillez vous référer à la section DÉPANNAGE. Si vous ne trouvez pas de solution, veuillez contacter votre vendeur local ou rendez-vous sur le site www.haier.com, dans la zone Service et support, vous trou-...
  • Page 33 12-Service clientèle...
  • Page 34 0020506943GW...

Table des Matières