Haier HW100-B14636N Manuel D'utilisation
Haier HW100-B14636N Manuel D'utilisation

Haier HW100-B14636N Manuel D'utilisation

Lave-linge
Masquer les pouces Voir aussi pour HW100-B14636N:

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
du lave-linge
HW100-B14636N
HW90-B14636N
HW80-B14636N
HW80-B16636N
HW70-B14636N
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Haier HW100-B14636N

  • Page 1 Manuel d'utilisation du lave-linge HW100-B14636N HW90-B14636N HW80-B14636N HW80-B16636N HW70-B14636N...
  • Page 2 Nous vous remercions Nous vous remercions d'avoir acheté un produit Haier. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil. Ces instructions sont des informations utiles vous permettant de mieux exploiter cet appareil, et vous assurer une installation, une utilisation et un entretien sécurisés et adéquats.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire 1-Consignes de sécurité ........................4 2-Description du produit .........................7 3-Panneau de commande .......................8 4-Programmes ...........................11 5-Consommation ..........................12 6-Utilisation quotidienne .........................13 7-Lavage écologique ........................18 8-Entretien et nettoyage .........................19 9-Dépannage ............................22 10-Installation .............................26 11-Informations techniques ......................30 12-Service clientèle ...........................31...
  • Page 4: 1-Consignes De Sécurité

    1-Consignes de sécurité Avant de mettre l'appareil en marche pour la première fois, veuillez lire les consignes de sécurité ci-après ! : AVERTISSEMENT ! Avant la première utilisation ▶ Vérifiez que l’appareil n’a subi aucun dommage lié au transport. ▶ Retirez tous les boulons de transport. ▶...
  • Page 5 1-Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Utilisation quotidienne ▶ Évitez de laver des matériaux du type caoutchouc ou éponge à des températures élevées. ▶ Évitez d'ouvrir le tiroir à lessive pendant le cycle de lavage. ▶ Évitez de toucher la porte pendant le lavage, car elle devient chaude.
  • Page 6 1-Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Installation ▶ Évitez de placer l'appareil directement sur un tapis ou près d'un mur ou d'un meuble. ▶ N'installez pas l'appareil en direction des rayons solaires ou à proximité des sources de chaleur (par exemple, les cuisinières, chauffe-eau).
  • Page 7: 2-Description Du Produit

    2-Description du produit Remarque : 2.1 Description de l’appareil Partie avant (Fig. 2-1) : Côté arrière (Fig. 2-2) : Katoen Coton Rapide Snel HW100-B14636 HW80-B14636N Coton Rapide Express Synthetisch Express 15 min Synthétique 15 min Mixte Quotidien Sport Bébé Coton Baby Care Laine Hygiënisch Lingerie Delicaat Délicat Hygiénique...
  • Page 8: 3-Panneau De Commande

    3-Panneau de commande Katoen Snel HW80-B14636N Coton Rapide Synthetisch Express 15 min Synthétique Sport Baby Care Laine Hygiënisch Delicaat Hygiénique Délicat Ondergoed Vapeur Extra spoelen Startuitstel Jeans Temp. Tr/min Start/Pause Stoom Rinçage + Fin différée Lingerie Katoen 20°C Dekbed Coton 20°C Couette 1400 Zwieren...
  • Page 9 3-Panneau de commande 3.4 Tiroir à lessive Ouvrez le tiroir. Il contient trois compartiments (Fig. 3-5) : Compartiment 1: Arrivée d’eau uniquement, pas de lessive Compartiment 2: Lessive pour programme : Adoucissant, agent de condi- Compartiment tionnement, etc. Merci de vous référer à la bouteille de détergent pour savoir si celui-ci convient aux températures de lavage.
  • Page 10 3-Panneau de commande Quand la fonction est activée, la température ne peut pas être modifiée. Si vous appuyez sur le bouton « temp », la fonction « Vapeur » sera désactivée. Vous pouvez activer cette fonction uniquement avant de démarrer un des programmes concernés.
  • Page 11: 4-Programmes

    4-Programmes Compartiment à détergent pour : Arrivée d’eau uniquement, pas de lessive Lessive Adoucissant ou produit • Oui, En option, º d’entretien Charge max. Température Vitesse Fonction d’es- sorage en kg en °C préré- glée plage en trs/ sélec- 100/90/ tionna- Programme 80/70...
  • Page 12: 5-Consommation

    5-Consommation Scannez le QR code sur l'étiquette énergétique pour obtenir des informations sur la consommation d'énergie. La consommation d'énergie réelle peut différer de celle déclarée en fonction des conditions locales. Remarque : Pesage automatique L’appareil est équipé d’une option de détection de la charge. Lorsque la charge est faible, l’énergie, l’eau et le temps de lavage sont réduits de manière automatique dans certains programmes.L'écran affiche AUtO.
  • Page 13: 6-Utilisation Quotidienne

    6-Utilisation quotidienne 6.1 Alimentation Raccordez le lave-linge à une alimentation (220  V à 240 V~/50 Hz ; Fig. 6-1). Veuillez également vous réfé- rer à la section INSTALLATION. 6.2 Raccordement d'eau ▶ Avant le raccordement, assurez-vous de la propre- té et de la clarté du dispositif d'arrivée d'eau. ▶...
  • Page 14 6-Utilisation quotidienne Tableau d'entretien Lavage Température de la- Température de la- Température de la- vage maximale 95 °C vage maximale 60°C vage maximale 60 °C normal normal doux Température de la- Température de la- Température de la- vage maximale 40°C vage maximale 40°C vage maximale 40 °C normal doux...
  • Page 15 6-Utilisation quotidienne 6.5 Sélection du détergent é et la performance du lavage dépendent de la qualité du détergent utilisé. ▶ Utilisez exclusivement un détergent homologué pour le lavage en machine. ▶ Le cas échéant, utilisez des détergents spéciaux (par exemple, pour les synthé- ▶...
  • Page 16 6-Utilisation quotidienne 6.6 Ajout de détergent 1. Faites glisser le tiroir à lessive hors de son empla- cement. 2. Ajoutez la quantité de détergent nécessaire dans les compartiments respectifs (Fig. 6-4). 3. Repoussez doucement le tiroir. Remarque : ▶ Retirez les résidus de détergent du tiroir à lessive avant le prochain cycle de lavage. ▶...
  • Page 17 6-Utilisation quotidienne 6.10 Démarrage du programme de lavage Appuyez sur le bouton «  Départ/Pause  » (Fig. 6-8) Start/Pause pour lancer le programme. Le voyant LED du bouton "Marche/Arrêt s'allume continuellement L'appareil fonctionne selon les réglages actuels. Pour programme. 6.11 Interruption - annulation du programme de lavage Pour interrompre un programme en cours, appuyez doucement sur « Départ/Pause ».
  • Page 18: 7-Lavage Écologique

    7-Lavage écologique Utilisation respectueuse de l’environnement ▶ Pour une meilleure utilisation de l’énergie, de l’eau, du détergent et du temps, tenez- vous en à la charge maximale recommandée. ▶ Ne surchargez pas l’appareil (à l’aide de la main, faites un dégagement en largeur au- dessus du linge).
  • Page 19: 8-Entretien Et Nettoyage

    8-Entretien et nettoyage 8.1 Nettoyage du tiroir à lessive Veillez toujours à ce qu’il ne reste pas de résidus de détergent. Nettoyez régulièrement le tiroir à lessive (Fig. 8-1) : 1. Tirez le tiroir jusqu’à la butée. 2. Appuyez sur le bouton d’ouverture pour le retirer. 3.
  • Page 20 8-Entretien et nettoyage 8.5 Périodes de non-utilisation prolongées Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue pé- riode : 3. Ouvrez la porte pour éviter toute formation d’hu- midité et l’apparition d’odeurs. Laissez les portes ouvertes lorsque vous n’utilisez pas la machine. cordon d’alimentation, l’arrivée d’eau et le tuyau de vi- dange.
  • Page 21 8-Entretien et nettoyage 9. Nettoyez soigneusement le filtre de la pompe à 8-14 8-15 l’eau courante, par exemple (Fig. 8-14). 10. Remontez-le soigneusement (Fig. 8-15). 11. Fermez le volet d’entretien. ATTENTION ! ▶ Le bouchon du filtre de la pompe doit être nettoyé et en bon état. Si le bouchon n’est pas bien serré, l’eau peut s'échapper.
  • Page 22: 9-Dépannage

    9-Dépannage Vous pouvez résoudre la plupart des problèmes qui pourraient survenir sans expertise instructions ci-dessous avant de contacter un service après-vente. Voir SERVICE CLIEN- TÈLE. AVERTISSEMENT ! ▶ Avant tout entretien, veuillez arrêter l’appareil et débranchez-le du secteur. ▶ Les appareils électriques doivent être entretenus uniquement par des experts en électricité, car une mauvaise intervention pourrait causer des dommages con- sidérables.
  • Page 23 9-Dépannage Problème Cause Solution • Capteur de niveau d’eau-erreur • Contactez le service après-vente • Niveau de sécurité de l’eau - erreur. • Contactez le service après-vente • Capteur de température - erreur. • Contactez le service après-vente. • • Contactez le service après-vente. •...
  • Page 24 9-Dépannage Problème Cause Solution • Certains boulons de transport • Retirez tous les boulons de trans- Forte vibration pen- dant l’essorage. n'ont pas été retirés. port. • L’appareil n’est pas installé sur une • Assurez-vous que l’appareil est surface stable. placé...
  • Page 25 9-Dépannage Remarque : Formation de mousse En cas de formation d’une quantité importante de mousse durant l’essorage, le moteur s’arrête et la pompe de vidange est activée pendant 90 secondes. Après 3 échecs d’éli- mination de la mousse, le programme s’achève sans essorage. Si les messages d’erreur réapparaissent après les mesures prises, éteignez l’appareil, dé- branchez-le et contactez le service clientèle.
  • Page 26: 10-Installation

    10-Installation 1. En ouvrant l’emballage thermo-rétractable, vous 10-0 y trouverez des tampons anti-bruit. Ceux-ci sont utilisés pour réduire le bruit. (Fig. 10-0) 2. Inclinez la machine à laver sur le côté, hublot dirigé vers le haut et partie inférieure de la machine vers vous.
  • Page 27 10-Installation 10.5 Alignement de l’appareil 10-5 Réglez tous les pieds (Fig.  pour obtenir un ni- vellement complet. Cela réduira les vibrations et le bruit pendant l’utilisation. de même que l’usure. Nous recommandons d’utiliser un niveau à bulle pour le ré- glage.
  • Page 28 10-Installation 10.6.3 Raccordement du tuyau de vidange à l’évier 10-8 Le raccordement doit se situer au-dessus du si- ▶ phon Un raccord à embout est habituellement fermé ▶ par un bloc (A). Vous devez le retirer pour éviter tout dysfonctionnement (Fig. 10-8). Fixez le tuyau de vidange à...
  • Page 29 10-Installation 10.8 Raccordement électrique 10-11 ▶ l'alimentation électrique, la prise et le fusible sont les même que sur la plaque. ▶ la prise d’alimentation est mise à la terre et aucune prise ▶ parfaitement. ▶ Uniquement au Royaume-Uni  : La prise pour le Royaume-Uni est conforme à...
  • Page 30: 11-Informations Techniques

    11-Informations techniques 11.1 Autres données techniques HW100 HW90 HW80 HW70       Tension en V 220-240 V~/50 Hz Courant en A Puissance maximale en W 2000 0,03≤P ≤1 Pression d’eau en MPa Poids net en kg 11.2 Product dimensions VUE DE FACE VUE DE DESSUS HW100 HW90...
  • Page 31: 12-Service Clientèle

    Si vous ne trouvez pas de solution, veuillez contacter ▶ votre vendeur local ▶ rendez-vous sur le site www.haier.com, dans la zone Service et support, vous trou- verez des numéros de téléphone et une FAQ. Vous pourrez également contacter le service de réclamation.

Ce manuel est également adapté pour:

Hw90-b14636nHw80-b14636nHw80-b16636nHw70-b14636n

Table des Matières