Masquer les pouces Voir aussi pour R Série:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Balances de la série R
Balances analytiques AS R
Balances de précision PS R
MODE D'EMPLOI
IMMU-03-29-09-17-FR
www.radwag.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour RADWAG R Série

  • Page 1 Balances de la série R Balances analytiques AS R Balances de précision PS R MODE D'EMPLOI IMMU-03-29-09-17-FR www.radwag.com...
  • Page 2 Nous voudrions Vous remercier pour le choix et l’achat de la balance qui a été projetée et fabriquée par RADWAG. La réalisation solide de la balance garantit son fonctionnement fiable pendant plusieurs d’années. Veuillez Vous familiariser avec le mode d’emploi afin d’assurer le bon fonctionnement de la balance lors du travail.
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES INFORMATIONS GÉNÉRALES ..............6 1.1. Encombrements ..................6 1.2. Interfaces ....................7 1.3. Schémas des câbles de réseau ..............7 1.4. Balances de la série PS R2.H..............7 1.5. Application de la balance ................. 9 1.6. Conditions de l'utilisation ................. 9 1.7.
  • Page 4 8.2. Autres impressions ................32 8.3. Impressions non-standardisées .............. 34 8.3.1. Introduction des textes ................. 34 8.4. Variables ..................... 37 BASES DE DONNÉES ................37 9.1. Utilisateurs ..................37 9.2. Produits ....................39 9.3. Tares ....................39 9.4. Pesages ....................39 9.5.
  • Page 5 11.10.1. Façon du fonctionnement ..............75 11.10.2. Suppression de la statistique..............77 11.11. Totalisation ..................77 11.11.1. Réglages supplémentaires du mode Totalisation ........78 11.11.2. Façon du fonctionnement ..............78 11.12. Verrouillage du résultat maximal ............79 11.12.1. Façon du déroulement ................79 11.13.
  • Page 6: Informations Générales

    1. INFORMATIONS GÉNÉRALES 1.1. Encombrements Balances de la série AS: Balances de la série PS avec le plateau 128x128 mm: Balances de la série PS avec le plateau 195x195 mm: Balances de la série APP: - 6 -...
  • Page 7: Interfaces

    1.2. Interfaces Interface de l'alimentateur Interface du port COM 2 (p.ex. l’afficheur supplémentaire ou les touches externes) Interface du port COM 1 (p.ex. l’imprimante) Interface du port USB 2 du type B (p.ex.l’ordinateur) Interface du port USB 1 du type A (p.ex. le clavier d'ordinateur) 1.3.
  • Page 8 Les balances possèdent les identiques paramètres métrologiques comme les balances en réalisation de standard. Balance avec le plateau Φ 115 mm Balance avec le plateau Φ 170 mm Façon de l'installation de la balance: Enlever la balance de l'emballage et installer dans l'ordre...
  • Page 9: Application De La Balance

    1.5. Application de la balance La balance de précision est conçue pour les mesures précises des masses des charges pesées; les mesures sont réalisées dans les conditions de laboratoire. La balance de précision appartient au groupe des balances non-automatiques alors le matériel pesé doit être placé...
  • Page 10: Mode D'emploi

    1.9. Mode d'emploi Il faut lire attentivement le mode d'emploi de la balance avant sa mise en marche et sa mise en service, même si l’utilisateur a servi les balances de ce type auparavant. Le mode d’emploi comporte toutes les informations indispensables au service correct de la balance.
  • Page 11: Déballage

    3.2. Déballage Couper la bande de protection. Enlever la balance de l’emballage de fabrique. Enlever tous les éléments de la balance de la boîte pour les accessoires. 3.3. La liste des éléments standardisés de livraison • Balance • Écran inférieur de la protection de la chambre de pesage (seulement les balances •...
  • Page 12 Balance PS avec d=0.01g Balance PS avec d=0.001g Enlever la bande qui protège le ressort de massage qui se trouve sur l'un des tiges en caoutchouc (1). Puis, il faut installer les autres éléments selon le schéma au-dessus: • Plateau (2), •...
  • Page 13: Réglages

    Connecter le terminal à la prise de courant à l’arrière de balance, puis connecter tous appareils supplémentaires. Connecter la balance au réseau (la prise d'alimentation se trouve à l’arrière du boîtier de la balance). 3.4. Réglages Avant la mise en marche de l'alimentation il faut mettre à niveau la balance;...
  • Page 14 Il faut sécher et faire briller les surfaces à l'aide de chiffons en cellulose ou en coton qui ne provoquent pas de taches. Le nettoyage peut être répété en cas de besoin. Les contaminations difficiles à éliminer: des résidus de colle, de caoutchouc; de goudron, de mousse de polyuréthane, etc.
  • Page 15 Nettoyage des éléments en acier inoxydable Il est interdit d'appliquer des produits contenant les substances corrosives, p.ex.: les produits blanchissants. Il est interdit d'appliquer les produits de lavage contenant les substances abrasives. Il faut éliminer les contaminations à l'aide de chiffons ou de linges en microfibre qui ne détériorent pas les surfaces nettoyées.
  • Page 16: Alimentation Électrique

    Enlever le vitre arrière de l'armoire. Tirer les vitres latérales. Chaque vitre a son côté: droit et gauche. Il est interdit de changer les côtés et les vitres leur attribuées. Alors, il faut se rappeler quel vitre est pour quel côté et après le lavage effectuer le montage correct de l’armoire.
  • Page 17: Connexion De L'équipement Supplémentaire

    la mise en marche de la balance, le test du fonctionnement du mécanisme de l'ajustage interne se déroule (la mise et la prise en haut une seule fois de la masse interne d'ajustage). Si après la stabilisation de l'afficheur, l'indication est différente de zéro, presser la touche Remarque: Après la mise en marche des balances avec la vérification, l'ajustage/le calibrage automatique se déroule.
  • Page 18: Clavier De La Balance

    4. CLAVIER DE LA BALANCE La touche ON/OFF sert à la mise en marche/ l'arrêt de l'afficheur de la balance. Après l'arrêt de l'afficheur, d'autres sous- ensembles sont alimentés, la balance reste dans l'état de marche. La touche F9 du clavier d'ordinateur. La touche de l'entrée directe dans le choix de données enregistrées dans les bases de données de la balance: l'utilisateur, le produit, la tare.
  • Page 19: Commencement Du Travail

    5. COMMENCEMENT DU TRAVAIL Après la connexion de la balance au réseau d'alimentation, la balance affiche le nom et le numéro du logiciel, puis la balance est prête à la réalisation de la fonction du pesage. 5.1. Temps de la stabilisation de température de la balance Avant le commencement des mesures, il faut attendre jusqu’à...
  • Page 20 P2.3 COMPTAGE DE PIÈCES | [réglages pour la fonction du comptage de pièces] P2.4 CONTRÔLE DE TOLÉRANCES | [réglages pour la fonction du contrôle de tolérances] P2.5 DOSAGE | [réglages pour la fonction du dosage] P2.6 ÉCARTS | [réglages pour la fonction écarts % à l'égard de la masse de référence] P2.7 DENSITÉ...
  • Page 21: Enregistrement

    P6.11 AUTOTEST BPL | [réalisation de l'autotest de la balance] P7 INFO P7.1 ID DE BALANCE | [id de la balance] P7.2 TYPE DE BALANCE | [type de la balance] P7.3 VERSION DE LOG.| [version du logiciel] P7.4 TEMPÉRATURE | [température] P7.5 IMP.
  • Page 22: Unités

    • Le logiciel passe à l’affichage de la fenêtre principale. • Après le premier enregistrement, d’abord il faut introduire des utilisateurs et leur donner les niveaux convenables des droits à la balance (plus d’informations plus loin dans le mode d’emploi, voir: le point 9.1). Puis, en vue de s’enregistrer, il faut choisir l’utilisateur de la liste.
  • Page 23: Accessibilité Des Unités De Pesage

    5.7. Accessibilité des unités de pesage L'utilisateur peut déclarer les unités de pesage qui seront accessibles en choisissant l'unité instantanée à l'aide de la touche . Les unités pour lesquelles la valeur du paramètre d'accessibilité sera réglée à <OUI> seront accessibles choix l'utilisateur dans les modes dans lesquels le changement des unités est possible.
  • Page 24: Autres Paramètres

    Les unités de l'utilisateur sont accessibles seulement pour les balances non-vérifiées. 6. AUTRES PARAMÈTRES L’utilisateur peut changer les paramètres qui influencent sont travail avec la balance. Les paramètres sont contenus dans le groupe P6 AUTRES. Le changement des réglages pour les paramètres individuels est décrit au point précédent du mode d'emploi.
  • Page 25 Extinction du rétroéclairage Le paramètre <P6.5 EXTINCTION DU RÉTROÉCLAIRAGE> permet de régler l’arrêt du rétroéclairage de l’afficheur pendant que la balance ne pèse pas. Le rétroéclairage peut être éteint quand l’afficheur montre le résultat stable. MANQUE - l’extinction ne marche pas; 0.5; 1; 2; 3; 5 - le temps en minutes. Si le logiciel de la balance enregistre que l'indication sur l'afficheur est stable en temps réglé...
  • Page 26 Format du temps Le paramètre qui rend possible le choix du format du temps sur l'impression [12H / 24H]. Pour la valeur réglée [12H], dans le paramètre <P6.6 TEMPS> à côté du temps affiché, la lettre <A> ou <P> sera affichée aussi. Où: A marque les heures avant l'heure 12 à...
  • Page 27: Calibrage De La Balance

    ........Procédure: Mettre en service le paramètre <P6.11 AUTOTEST BPL> à l'aide de la touche . Le logiciel de la balance commencera la procédure de l'autotest BPL qui sera réalisée automatiquement jusqu' à la fin. L'utilisateur peut à n'importe quel moment peut interrompre le processus par la pression sur la touche dans la fenêtre du processus.
  • Page 28: Calibrage Interne

    7.1. Calibrage interne Le processus du calibrage peut être commencé de façon automatique ou manuel. La façon manuelle comporte sur la pression de la touche . Ensuite, le système du calibrage automatique se déroule. L'utilisateur est informé sur les étapes particulières du calibrage.
  • Page 29: Temps Et Température

    • P1.2 CAL. EXT. - Calibrage externe (par le poids externe) Le calibrage par le poids externe duquel valeur est enregistrée dans le menu d'usine de la balance. (l'option inaccessible dans les balances vérifiées). • P1.3 CAL. DE L'UTILISAT. - Calibrage de l'utilisateur (par le poids externe) Le calibrage à...
  • Page 30: Calibrage Externe

    Remarque: - En cas de la nécessité de l'interruption du processus de calibrage, presser la touche Esc. - Si pendant le calibrage il y a la charge sur le plateau, l'afficheur montre le communiqué sur l'erreur. Le processus de calibrage sera interrompu, la balance rentre au pesage.
  • Page 31: Impression Du Rapport De Calibrage

    • Mettre le poids ayant la masse donnée et presser la touche . La balance détermine la masse, la barre inférieure de l'afficheur montre le communiqué <CALIBRAGE>. Après le calibrage, la balance rentre au sous-menu <P1.2 CAL. EXTER.>. 7.4. Impression du rapport de calibrage Le rapport de calibrage est généré...
  • Page 32: Réglage Du Contenu Des Impressions

    8. RÉGLAGE DU CONTENU DES IMPRESSIONS 8.1. Rapport du calibrage P5.1 RAPPORT DE CAL. – le groupe des paramètres qui rend possible la déclaration des données qui se trouvent sur l'impression du rapport de calibrage. Nom de la Description de la variable. variable Nom du projet (p.ex.
  • Page 33 Liste des variables dans les impressions: Nom de la variable Description de la variable Présente dans: Impression En-tête du nom du mode de travail de la MODE DU TRAVAIL balance. Pied de page Impression du En-tête type de la balance. TYPE Pied de page BALANCE...
  • Page 34: Impressions Non-Standardisées

    (voir: le point 14.1 du mode d'emploi). Pied de page Impression En-tête des lignes de tirets qui séparent les TIRETS données sur l'impression et le champ de la Pied de page signature. Impression En-tête de la ligne vide qui sépare. LIGNE VIDE Pied de page Impression...
  • Page 35: Comptage De Pièces

    L'utilisateur peut utiliser les caractères spéciaux afin de placer les données variables dans les impression, dépendamment de ses propres besoins. Exemple 1: „RADWAG” DATE: <date actuelle de la mesure> HEURE: <temps actuel de la mesure> MASSE DE PRODUIT: <indication actuelle de la masse>...
  • Page 36 Exemple 2: Pour couper le papier, après la réalisation de l'impression à l'aide de l'imprimante EPSON (si l'imprimante est équipée du couteau), il faut pour l'impression donnée (EN-TÊTE, IMPRESSION BPL ou PIED DE PAGE) introduire l'impression non-standardisée 1, 2, 3 ou 4 dans lequel sera la variable <%E>...
  • Page 37: Variables

    Il faut se souvenir pour introduire les variables utilisées dans les impressions non- standardisées à l'aide des majuscules. 8.4. Variables Les variables ce sont les informations alphanumériques qui peuvent être liées aux impressions, au produit ou à l'autre information concernant le pesage. Les variables peuvent servir à...
  • Page 38: Utilisateur

    Pouvoirs Niveau de l'accès UTILISATEUR L'accès à l'édition des paramètres du sous-menu: P2.1 ACCESSIBILITÉ, INFORMATIONS et ABRÉVIATIONS pour chaque mode de travail et pour les réglages dans le groupe des paramètres <AUTRES>, sauf les réglages <P6.2 POUVOIRS>, <P6.7 DATE> i <P6.8 TEMPS>. Il possède l'accès à...
  • Page 39: Produits

    • Confirmer l'opération par la touche • Après la confirmation, le logiciel supprimera l'utilisateur choisi de la liste des utilisateurs. Après la mise en marche de la balance, l'afficheur est actif tout le temps ce qui rend possible la réalisation des mesures de masse sans l'enregistrement des utilisateurs. 9.2.
  • Page 40 d'emploi). Le logiciel de balance permet l'enregistrement et le stockage jusqu'à 5000 mesures. L'enregistrement de mesures se déroule automatiquement, après chaque clic sur la touche <PRINT>, sans la nécessité de la réalisation des activités supplémentaires ou du changement des réglages. Ensemble avec le résultat, les données supplémentaires liées à...
  • Page 41: Mémoire Alibi

    Le logiciel passera automatiquement à l'affichage de la première des données liées à la mesure dans la barre inférieure de l'afficheur. Chaque clic sur l'une des touches: évoque le changement des données affichées liées à la mesure (la barre inférieure de l'afficheur)On peut imprimer les données concernant cette mesure après le choix de l'option <IMPRIMER>...
  • Page 42: Exportation Et Importation Des Bases De Données

    Il n'est pas possible de supprimer les mesures enregistrées dans la mémoire de la balance. L'utilisateur a la possibilité de l'aperçu et de l'impression des données enregistrées dans la mémoire ALIBI. Déroulement: Chaque mesure est enregistrée sous son numéro individuel. Format du numéro a la forme: b4.5.n;...
  • Page 43: Exportation De Données

    Pour la lecture des données des fichiers des bases: ALIBI et PESAGES servent les logiciels spéciaux d'ordinateur fabriqués par RADWAG. Les données des fichiers dans lesquels sont enregistrées les données des bases: PRODUITS, UTILISATEURS et TARES sont lues automatiquement par le logiciel de balance dans l'option <IMPORTATION>.
  • Page 44: Importation De Données

    10.2. Importation de données La fonction <IMPORTATION> sert au transfert des données enregistrées dans les bases d'une balance à une autre balance. La fonction permet l'introduction des données sans les erreurs. Pour importer les bases de données, insérer la clé USB dans l'interface USB, ensuite entrer dans l'option IMPORTATION et choisir l'une des options accessibles.
  • Page 45: Fonctions De La Balance

    Après l'insértion du pendrive encore une fois dans l'interface USB, le logiciel de balance ajoutera les données au fichier formé sur pendrive, l'utilisateur peut continuer l'enregistrement de mesures dans le même fichier. Remarque: Le pendrive (la clé) doit être équipé de <Système des fichiers FAT>. 11.
  • Page 46: Réglage De L'accessibilité Des Modes De Travail

    Remarque: Le logiciel de la balance marche de la façon suivante: après la déconnection de la balance de l'alimentation et la mise en marche de nouveau, la balance se met en marche dans le mode dans lequel elle a été arrêtée !!! La façon des réglages pour la fonction est décrite dans la partie suivante du mode d'emploi.
  • Page 47: Zérotage De La Balance

     Éviter les chargements latéraux du plateau , éviter les coups latéraux du plateau: Avant le commencement de mesures ou en cas de grands changements des conditions externes, il faut calibrer la balance. • Avant le commencement des mesures, mettre plusieurs fois la charge sur le plateau de la balance.
  • Page 48: Tarage De La Balance

    11.2.3. Tarage de la balance Pour déterminer la masse nette, il faut placer l’emballage de la charge sur le plateau de la balance et après la stabilisation de l’indication – presser la touche . Sur l’afficheur apparaît l’indication de la masse égal le zéro et les symboles: Net et apparaissent.
  • Page 49: Profils Du Pesage

    • L'affichage de la première masse parmi les masses des emballages enregistrées dans la base de tares. À l'aide des flèches directionnelles, choisir la tare qui sera appelée et presser la touche • La balance rentre au mode de pesage, sur l'afficheur apparaît la valeur de la tare choisie avec le signe „–".
  • Page 50: Réglages Pour Le Mode - Lecture

    Procédure: - Dans n’importe quel mode de travail presser la touche d’accès rapide F auquel l’option <PROFIL> est attribuée (la description du réglage au point Abréviations des touches F dans la partie suivante du mode d’emploi) ou choisir l’option <PROFIL> après la pression de la touche - À...
  • Page 51 L’efficacité du fonctionnement du filtre dépend de l’étendue du pesage. Le filtre travaille plus faiblement pendant „le rapprochement’’ à la masse pesée. Le filtre travaille plus fortement quand la masse se trouve dans l’étendue réglée du fonctionnement du filtre (le paramètre de l’étendue du fonctionnement du filtre est accessible seulement dans le menu de service –...
  • Page 52: Auto-Tare

    Dans ce cas, le système de correction de l'indication de zéro peut corriger aussi les indications de la masse réelle de la charge. Affichage du dernier chiffre de l’indication À l’aide de cette fonction, il est possible d’arrêter la visibilité du dernier chiffre sur l'afficheur de la masse, son extinction.
  • Page 53: Mode D'impression

    Pour assurer le travail fiable avec la fonction AUTO-TARE il faut régler la valeur du seuil. Le paramètre <P 2.2.3.2 SEUIL AUTO> est lié aux fonctions suivantes: - tare automatique, - travail automatique. Le tarage automatique suivant n’est pas effectué jusqu’au passage de la balance au- dessous de la valeur de la masse brute réglée dans le paramètre <...
  • Page 54: Informations

    Remarque: Chaque résultat est imprimé et enregistré: stable (les balances vérifiées) et instable (les balances sans la vérification). Le travail automatique avec l’intervalle se commence au moment de son activation jusqu'à son arrêt. Après la mise en marche de l'auto-impression avec l'intervalle, la touche PRINT ne marche pas (le manque de l'impression de l'indication après la pression).
  • Page 55 L'option <BARGRAPHE> présente graphiquement l'application de la portée de la balance dans l'étendue de 0 à MAX. Au-dessus se trouve l'exemple de l'aperçu de l'afficheur de la balance PS 1000.R2 avec l'option <BARGRAPHE> mise en marche: sur le plateau se trouve la charge 500 g, 50% de l'utilisation de la capacité...
  • Page 56: Informations Non-Standardisées

    11.2.9. Informations non-standardisées La fonction rend possible la déclaration du contenu des informations non-standardisées qui peuvent être affichées dans la barre inférieure de l'afficheur. L'utilisateur peut déclarer n'importe quel texte qui se compose de 19 caractères au maximum. Pour faire l'information non-standardisée visible, il faut régler l'option P2.1.2 à la valeur <INFORMATION NON-STANDARDISÉE>.
  • Page 57: Balance À Bi-Échelon (Ps 200/2000.R2)

    VARIABLE 1 Dans tous les modes VARIABLE 2 Dans tous les modes ARRÊTER/METTRE EN Dans tous les modes sauf du comptage de pièces et MARCHE LE DERNIER des écarts CHIFFRE INTRODUIRE LA MASSE Dans le comptage de pièces, le dosage et les écarts DE RÉFÉRENCE DÉTERMINER LA Dans le comptage de pièces et des écarts...
  • Page 58 La balance rentre au pesage avec la précision de lecture d =0.001g; le symbole et le marqueur au-dessus du chiffre avant-dernier seront éteints. - 58 -...
  • Page 59: Pesage Des Charges Suspendues Sous La Balance

    11.2.12. Pesage des charges suspendues sous la balance La réalisation standardisée de la balance permet le pesage des charges suspendues sous la balance. Il faut pendre la balance au-dessus de la surface. On peut utiliser le châssis qui appartient à l'équipement supplémentaire balances.
  • Page 60: Comptage Des Pièces Ayant La Même Masse

    11.3. Comptage des pièces ayant la même masse La balance standardisée est équipée de l'option du comptage de pièces ayant les mêmes masses. Pendant la première mise en marche de la fonction, la masse de référence fait 0.0000g. Si la masse de référence sera déterminée, introduite et utilisée pendant le comptage de pièces, le logiciel en entrant de nouveau dans le mode <COMPTAGE DE PIÈCES>...
  • Page 61: Réglage De La Masse De Référence Par Son Introduction

    • Pour l'option: n'importe quelle quantité (la valeur affichée <0000>) il faut introduire n'importe quel chiffre en utilisant les touches flèches. • Valider la quantité choisie de l'échantillon, ensuite le communiqué < METTRE xx PCS> sera affiché. • Mettre la quantité déterminée des pièces sur le plateau. Quand le résultat est stable (l'affichage du symbole ), valider leur masse par la touche •...
  • Page 62 • Le logiciel de la balance passera automatiquement au mode<COMPTAGE DE PIÈCES>. Le logiciel montre sur l'afficheur la quantité de pièces qui se trouvent sur le plateau (pcs), la barre inférieure montre – la valeur de la masse d’une pièce (si cette option pour la fonction <INFORMATIONS>...
  • Page 63: Contrôle De Tolérances

    11.4. Contrôle de tolérances Le mode de travail Contrôle de tolérances utilise deux seuils (INFÉRIEUR et SUPÉRIEUR) pour le contrôle des masses des échantillons. On croit que la masse correcte est contenue entre les valeurs du Seuil Inférieur et du Seuil Supérieur. Abréviations des touches F La fonction rend possible la déclaration des options d'accès rapide qui seront accessibles grâce aux touches F1, F2, F3 et F4.
  • Page 64: Dosage

    À cause de possibilités limitées de l'afficheur LCD, ces marqueurs ne reflètent pas de réglage précis des seuils et de la masse cible. Les marqueurs servent seulement au marquage à présentation réglages. constituent l'aide pour l'utilisateur pendant le travail avec la balance. 11.5.
  • Page 65: Contrôle Des Écarts En Pour Cent Par Rapport À La Masse De Référence

    • La partie supérieure de l'afficheur montre l'inscription <Min>, qui signalise l'état de la masse sur le plateau par rapport à la valeur de la masse cible, au-dessous de la valeur <MASSE CIBLE – TOLÉRANCE>. Dans la barre inférieure, pour l'option choisie <BARGRAPHE>, l'état de la masse par rapport à...
  • Page 66: Réglage De La Masse De Référence Par L'introduction De La Masse De Référence

    • Mettre la masse de référence sur le plateau (comme 100%). Quand le résultat est stable (l'affichage du symbole ), valider la masse par la touche • Le logiciel de la balance introduit automatiquement la valeur de la charge pesée comme la valeur de la masse de référence et passera au mode <ÉCARTS>, l'afficheur montre la valeur 100.000%, la barre inférieure de l'afficheur montre –...
  • Page 67: Réglages Supplémentaires Pour Le Mode Pesage D'animaux

    11.7.1. Réglages supplémentaires pour le mode Pesage d'animaux On a introduit les réglages standardisés pour le mode Pesage d’animaux (décrits au mode Pesage) mais aussi les réglages supplémentaires. Options accessibles: • TEMPS EN MOYENNE - le temps dans lequel les mesures sont analysées. Le résultat moyen pour la mesure effectuée est compté...
  • Page 68: Déroulement Du Processus Automatique De La Mesure

    Régler le temps en moyenne en secondes. C'est le temps dans lequel le logiciel de la balance collecte les mesures et de toutes ces mesures sera déterminé le résultat moyen. Le paramètre <SEUIL> n'est pas exigé pour ce mode de la mesure. Choisir le mode <PESAGE D'ANIMAUX>.
  • Page 69: Densité Des États Solides

    11.8. Densité des états solides Densité des états solides est la fonction qui rend possible la détermination de la densité du matériel de l'échantillon. L'application de la fonction exige le kit supplémentaire à déterminer la densité (l’équipement supplémentaire). C'est le kit pour la détermination de la densité des états solides et des liquides.
  • Page 70 Le kit est adapté pour les balances XA et AS. Les éléments du kit: Base du becher Crochet Suspente des Plateau supérieur du kit pour la mesure de la densité plateaux des états solides. Plongeur Brin des plateaux. Plateau inférieur du kit pour la mesure de la densité Becher des états solides.
  • Page 71: Mesure De La Densité

    − L'ensemble des plateaux ou le plongeur qui ne sont pas utilisés doivent être placés sur la suspente supplémentaire. − Quand après le montage du kit, l'afficheur montre le communiqué –NULL-, il faut mettre les poids (12).La balance préparée de cette façon peut être utilisée pour la détermination de la densité.
  • Page 72 8. Si le liquide <AUTRE> de la densité connue a été choisie, dans l'étape suivante il faut donner sa densité. 9. Après l'introduction de ces données, le logiciel passera au processus de la mesure. 10. Étape première - Mettre l'échantillon sur le plateau SUPÉRIEUR du kit (la mesure de la masse de l'échantillon dans l'air) et après la stabilisation de l'indication valider la mesure.
  • Page 73: Densité Du Liquide

    Exemple du rapport Le rapport peut être imprimé de nouveau par la pression sur la touche . Pour terminer le processus, presser la touche . Le logiciel rentre à la fenêtre principale de la fonction. On peut commencer la mesure suivante. La balance enregistre les réglages introduits dernièrement (le liquide, la température) ce qui raccourcit considérablement le commencement de la procédure de la mesure.
  • Page 74 6. Introduire le volume du plongeur - à l'aide de ce plongeur la mesure sera effectuée. 7. Après l'introduction de ces données, le logiciel passera au processus de la mesure. 8. Étape première - Mettre le plongeur sur le suspente (la mesure de la masse de l'échantillon dans l'air) et après la stabilisation de l'indication valider la mesure.
  • Page 75: Statistique

    Le rapport peut être imprimé de nouveau par la pression sur la touche . Pour terminer le processus, presser la touche Le logiciel rentre à la fenêtre principale de la fonction. On peut commencer la mesure suivante. La balance enregistre les réglages introduits dernièrement (le volume du plongeur) ce qui raccourcit considérablement le commencement de la procédure de la mesure.
  • Page 76 Choisir l'option <RÉSULTAT> en pressant sur la touche La barre inférieure affiche l'information sur la quantité des mesures enregistrées. Chaque pression sur la touche change le type de l'information affichée. Après le choix de l'option <IMPRIMER> et après la pression sur la touche se déroule l'impression des données statistiques en forme du rapport.
  • Page 77: Suppression De La Statistique

    (Différence entre MIN et MAX) Sdv - Écart- 0.39605 g type RDV - 0.78 % Coefficient de la variance ------------------------------------ ---- 11.10.2. Suppression de la statistique Pour supprimer les données statistiques réalisées pour la série de mesures, suivre le schéma au-dessous: Après la mise en marche de l'option <TERMINER>...
  • Page 78: Réglages Supplémentaires Du Mode Totalisation

    11.11.1. Réglages supplémentaires du mode Totalisation On a introduit les réglages standardisés pour le mode (décrits au mode Pesage). Le réglage supplémentaire a été aussi introduit. • TARE SUR LE RAPPORT – l'option grâce à laquelle l'utilisateur peut arrêter l'impression de la valeur de la masse de l'emballage dans le rapport final (l'emballage dans lequel les ingrédients ont été...
  • Page 79: Verrouillage Du Résultat Maximal

    Exemple du rapport: TARE SUR RAP. - OUI TARE SUR RAP. - NON -------------- Totalisation -------- -------------- Totalisation -------- 38.000 g 1. 38.000 g 100.000 g 2. 100.000 g 50.000 g 3. 50.000 g 10.000 g 4. 10.000 g 125.000 g 5. 125.000 g ---------------------------------------- ---------------------------------------- Somme...
  • Page 80 • À partir de ce moment la balance enregistre et verrouille chaque indication au- dessus du seuil ou plus haute que le résultat verrouillé auparavant. Si le logiciel détecte la masse au-dessus du seuil, l'indication la plus haute parmi les indications détectées est verrouillée.
  • Page 81: Sommation

    11.13. Sommation Sommation est la fonction qui rend possible la sommation des masses nettes des échantillons pesés. Le logiciel rend possible la totalisation de 9999 ingrédients au maximum dans un cycle ou la totalisation de telle quantité des échantillons desquels la valeur des masses totalisées est possible pour l'affichage sur l'afficheur de 8 segments.
  • Page 82 La barre inférieure affiche le communiqué <RÉSULTAT>. Le communiqué informe que l'afficheur principal montre la masse totale de tous les échantillons qui ont été pesés. La somme des échantillons sera imprimée automatiquement. Exemple de l'impression: Remarque: À la fin de la sommation des masses, seulement le résumé...
  • Page 83: Temps, Variable 1, Variable 2, Rapport Du Calibrage, Impression Non

    Remarque: Dans le mode SOMMATION, après la pression de la touche (qui sert à la confirmation de la masse de l'échantillon qui est pesé) se déroule l'impression des données liées à la mesure. Au maximum, les données suivantes peuvent être imprimées: Numéro de la mesure, Masse NETTE (en unité...
  • Page 84: Calibrage De Pipettes

    11.14. Calibrage de pipettes Remarque: La fonction est accessible seulement dans les balances de la série AS R. Le calibrage est possible pour les pipettes de volume constante et de volume variable. Pendant la réalisation de la procédure sont déterminées: l'erreur de précision et l'erreur de répétabilité...
  • Page 85: Réglages Supplémentaires Pour Le Mode Du Calibrage De Pipettes

    11.14.1. Réglages supplémentaires pour le mode du calibrage de pipettes On a introduit les réglages standardisés pour le mode (décrits au mode Pesages), mais aussi les réglages supplémentaires qui décrivent le fonctionnement du mode. Options accessibles: • EXAMEN DE VOLUME – l'option qui rend possible le réglage de la quantité des volumes examinés pour la pipette concrète.
  • Page 86 • Après l'introduction de l'humidité et sa validation par la touche <ENTER> le logiciel passera à l'étape suivante dans lequel il faut déterminer la pression de l'air. • Après l'introduction de la pression et sa validation par la touche <ENTER> le logiciel passera à...
  • Page 87 réglée à la valeur <NON>, il faut tarer l'indication de la balance avant le dosage de la dose suivante de la pipette en pressant sur la touche <TARE>. • Après la réalisation de la série des mesures pour le volume donné, sur l'afficheur apparaît le résumé.
  • Page 88: Communication

    12. COMMUNICATION Le menu Communication rend possible la configuration des réglages des ports. L'accès - après la pression sur la touche La communication de la balance avec l'appareil externe est possible grâce aux ports: • COM 1 (RS232), • COM 2 (RS232), •...
  • Page 89 P3.3.4.4 – IP (le numéro d'identification de la balance, ce numéro ne peut pas être occupé par l’autre appareil qui travaille dans le réseau donné) P3.3.4.5 – MASQUE (implicitement 255.255.000.000) P3.3.4.6 – PASSERELLE (implicitement 10.10.8.244) P3.3.4.7 – MAC ADRESSE (0008DC…….) Après l'entrée dans le paramètre, dans la barre inférieure de l'afficheur apparaît l'inscription <STATUT>...
  • Page 90 • Vérifier ce que les réglages sont introduits correctement et répéter le processus de la connexion. • En cas de problèmes, contacter le service RADWAG. Le réseau choisi et les paramètres réglés de la connexion sont enregistrés par le logiciel de la balance.
  • Page 91: Port Usb

    Afin de connecter la balance à l'ordinateur, installer dans l'ordinateur le port virtuel COM. Dans ce but, télécharger l'installateur du pilote du site d'Internet www.radwag.pl ou du CD avec les modes d'emploi: R X2 SERIES RADWAG USB DRIVER x.x.x.exe -.
  • Page 92 Le système détecte la présence de la nouvelle clé USB et commence la recherche automatique du pilote pour cette clé USB. Vérifier dans l'ordinateur le numéro de l’installation du port virtuel COM: Pour ce cas, c'est RADWAG USB SCALE (COM3). - 92 -...
  • Page 93: Appareils

    E2R de RADWAG. 13.1.1. Port de la connexion de l'ordinateur Procédure:...
  • Page 94: Transmission Continue

    TABLEUR – la valeur OUI – la coopération avec le logiciel du type Excel, – la valeur NON – la coopération avec d'autres logiciels, DÉLAI – si pendant la coopération avec p.ex. Excel, les informations transmises sont perdues (comme le résultat d'auto remplissage ou d'auto formatage des données par le logiciel d'ordinateur), il faut régler la valeur du paramètre à...
  • Page 95: Coopération Avec E2R

    Le réglage est en vigueur pour la transmission continue en unité de calibrage et en unité actuelle mises en marche de la balance (voir: le paramètre P4.2.1.2), aussi bien que pour la transmission continue mise en marche par la commande de l'ordinateur (voir: le point 15 PROTOCOLE DE COMMUNICATION ).
  • Page 96 EPSON, - WIFI – le port Wi-Fi qui peut transmettre les données au logiciel fabriqué par RADWAG, p.ex. PomiarWIN, mis en service sur l'ordinateur connecté à la balance par Wi-Fi, - PENDRIVE – le port USB du type A auquel la mémoire externe Pendrive est connectée,...
  • Page 97 Remarque: Il faut se souvenir que l’introduction du coupage du papier dans le paramètre <SUFFIXE> (le code de commande) évoquera l’envoi du code convenable après chaque impression. Si l’utilisateur veut afin qu’une impression se compose: d’EN-TÊTE, d’IMPRESSION BPL et de PIED DE PAGE et afin que le coupage du papier succède après l’impression de PIED DE PAGE, la commande du coupage du papier devrait être réglée seulement pour les réglages du PIED DE PAGE comme l’impression non-standardisée dans lequel la variable <%E>...
  • Page 98: Lecteur De Code-Barres

    2. Avec l’imprimante thermique EPSON TM-T20. Les paramètres de communication du port auquel l'imprimante est connectée: • VITESSE DE TRANSMISSION – 38400 bit/s • PARITÉ – manque Les paramètres de l'imprimante dans le groupe APPAREILS: • PORT – COM 1 ou COM 2 (le port auquel l’imprimante est connectée) •...
  • Page 99: Afficheur Supplémentaire

    MANQUE, COM 1, COM 2. Remarque: La balance coopère avec l'afficheur supplémentaire fabriqué par RADWAG. Pour la coopération correcte avec l'afficheur supplémentaire, régler le paramètre Vitesse de Communication à la valeur 115200 bit/s pour le port auquel l'afficheur supplémentaire est connecté.
  • Page 100: Coopération Avec Les Appareils Externes Du Type L'imprimante Ou L'ordinateur

    • mettre en marche le fonctionnement des autres appareils externes (l'afficheur supplémentaire ou le lecteur de code-barres) au port COM2 (le port pour ces appareils doit avoir la valeur <MANQUE>), • si l'imprimante sera connectée à la „multiprise” (la prise CPU), régler le port de l'<IMPRIMANTE>...
  • Page 101: Format De La Transmission De Données

    Format de la transmission de données Le résultat de pesage peut être envoyé de la balance à l'appareil externe par la pression de la touche sur la balance ou par l'envoi de la commande de pilotage de l'ordinateur. Format des données envoyées après la pression sur la touche PRINT Remarque: Pour la balance vérifiée, l'impression des mesures instantanées est bloquée.
  • Page 102: Format Des Données Transmises Pour Les Commandes Générées De L'ordinateur

    INFORMATIONS ÉLÉMENTAIRES • Le protocole de communication de caractères: la balance – le terminal est conçu pour la communication entre la balance de RADWAG et l'appareil externe par le port sequentiel RS-232C. • Le protocole se compose des commandes envoyées de l'appareil externe à la balance et les réponses envoyées de la balance à...
  • Page 103: Ensemble De Commandes

    15.1. Ensemble de commandes Commande Description de la commande Zéroter la balance Tarer la balance Donner la valeur de tare Régler la tare Donner le résultat stable en unité élémentaire Donner immédiatement le résultat en unité élémentaire Donner le résultat stable en unité actuelle Donner immédiatement le résultat en unité...
  • Page 104 Régler l'environnement Donner l’environnement réglé Régler le filtre Donner le filtre réglé Régler la validation de résultat Donner la validation réglée du résultat Régler le dernier chiffre LOGIN Enregistrement de l’utilisateur LOGOUT Fermeture de l’utilisateur Coopération avec les terminaux PUE 7.1, PUE 10 Remarque: Chaque ordre doit être terminé...
  • Page 105: Format Des Réponses Aux Questions De L'ordinateur

    15.2. Format des réponses aux questions de l’ordinateur Terminal après la réception de l'ordre répond: XX_A CR LF la commande comprise, son exécution est commencée XX_D CR LF la commande est terminée (apparaît seulement après XX_A) XX_I CR LF la commande comprise, mais inaccessible au moment donné la commande comprise, mais le dépassement de la capacité...
  • Page 106 T_E CR LF - la limite du temps dépassé durant l’attente de résultat stable T_I CR LF - la commande comprise mais inaccessible au moment donné Donner la valeur de tare Syntaxe: OT CR LF Réponse: OT_TARA CR LF – la commande a été réalisée Format des réponses: 14 15 16 barre...
  • Page 107 Exemple: S CR LF - l’ordre de l’ordinateur S _ A CR LF - la commande comprise, son exécution est commencée - la commande a été réalisée, la S _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ 8 . 5 _ g _ _ CR LF valeur de masse est donnée en unité...
  • Page 108 Le format du cadre de la masse - la balance répond à l’aide de ce cadre : 7-15 caract barre ère barre barre caract d'espacem d'espacem d'espacem unité ère stabilit é Exemple: S U CR LF - l’ordre de l’ordinateur S U _ A CR LF - la commande comprise, son exécution est commencée - la commande a été...
  • Page 109 CADRE DE LA - la balance répond et donne la valeur de masse en unité élémentaire MASSE Format du cadre de la masse, qui constitue la réponse de balance: 7-15 barre barre barre caractère d'esp d'esp cara mass d'esp unité acem acem ctère...
  • Page 110 Régler le seuil supérieur du contrôle de tolérances Syntaxe: UH_XXXXX CR LF, où: _ - la barre d'espacement, XXXXX – le format de la masse Les réponses possibles: UH_OK CR LF - la commande a été réalisée ES CR LF - la commande incompréhensible (le format incorrect de masse) Donner la valeur du seuil inférieur du contrôle de tolérances Syntaxe:...
  • Page 111 TV_OK CR LF - la commande a été réalisée - la commande comprise mais inaccessible au moment donné (ex. le mode TV_I CR LF de travail PESAGE) ES CR LF - la commande incompréhensible (le format incorrect de masse) Régler la masse de référence (ex. dans les Écarts) Syntaxe: RM_XXXXX CR LF, où: _ - la barre d'espacement, XXXXX –...
  • Page 112 Débloquer le calibrage automatique interne de la balance Syntaxe: IC0 CR LF Les réponses possibles: IC0_I CR LF - la commande comprise mais inaccessible au moment donné IC0_OK CR LF - la commande a été réalisée Pour les balances vérifiées l'opération n'est pas possible. Donner le numéro d'usine de la balance Syntaxe: NB CR LF Les réponses possibles:...
  • Page 113 Les réponses possibles: OMI <CR><LF> n_”Nom de mode” <CR><LF> - la commande a été réalisée, les modes accessibles de travail sont donnés n_”Nom de mode” <CR><LF> OK <CR><LF> - la commande comprise mais inaccessible au moment OMI_I <CR><LF> donné Nom de mode – le paramètre, le nom du mode de travail, affiché entre guillemets. Le nom affiché...
  • Page 114 OMS – régler le mode de travail Description de la commande: La commande attribue le mode actif de travail à l'appareil donné. Syntaxe: OMS_n <CR><LF> Les réponses possibles: OMS_OK <CR><LF> - la commande a été réalisée - l’erreur s'est produite pendant la réalisation de la OMS_E <CR><LF>...
  • Page 115 UI_I <CR><LF> - la commande comprise mais inaccessible au moment donné x – le marquage des unités qui sont séparées par les virgules x → g, mg, ct, lb, oz, ozt, dwt, tlh, tls, tlt, tlc, mom, gr, ti, N, baht, tola, u1, u2 Exemple: commande: UI <CR><LF>...
  • Page 116 réponse: UG_ct_OK<CR><LF> - l’unité choisie actuellement „ct” BP – mettre en service le signal sonore Description de la commande: La commande met en service le signal sonore BEEP pour le temps déterminé. Syntaxe: BP_CZAS <CR><LF> Les réponses possibles: BP_OK <CR><LF> - la commande a été...
  • Page 117 BP - donner le type de la balance Syntaxe: BN <CR><LF> Les réponses possibles: BN_A_”x” <CR><LF> - la commande comprise, le type de la balance est donné BN_I <CR><LF> - la commande comprise mais inaccessible au moment donné x – la série de la balance (entre guillemets), précédée par le type général de la balance. Exemple: commande: BN <CR><LF>...
  • Page 118 - l’erreur s'est produite pendant la réalisation de la commande, le A_E <CR><LF> manque du paramètre ou le format incorrect A_I <CR><LF> - la commande comprise mais inaccessible au moment donné n - le paramètre, la valeur décimale qui détermine le réglage d'auto-zéro. n →...
  • Page 119 EVG – donner l’environnement réglé actuellement Description de la commande: La commande donne l’information sur l’environnement réglé actuellement. Syntaxe: EVG<CR><LF> Les réponses possibles: EVG_x_OK<CR><LF> - la commande a été réalisée, donne l’environnement réglé EVG_I<CR><LF> - la commande comprise mais inaccessible au moment donné x –...
  • Page 120 ARS – régler la validation de résultat Syntaxe: ARS_n <CR><LF> Les réponses possibles: ARS_OK <CR><LF> - la commande a été réalisée - l’erreur s'est produite pendant la réalisation de commande, ARS_E <CR><LF> le manque du paramètre ou le format incorrect ARS_I <CR><LF>...
  • Page 121 LDS – régler le dernier chiffre Syntaxe: LDS_n <CR><LF> Les réponses possibles: LDS_OK <CR><LF> - la commande a été réalisée - l’erreur s'est produite pendant la réalisation de la commande, le LDS_E <CR><LF> manque du paramètre ou le format incorrect LDS_I <CR><LF>...
  • Page 122: Communiqués Sur Les Erreurs

    Masse - 10 caractères de masse nette en unité de calibrage (avec le point et le signe flottant „-„, sans les marqueurs de chiffre) avec alignement à droite Unité de masse - 3 caractères avec l'alignement à gauche TARE - 9 caractères de valeur de tare avec le point et avec alignement à droite (si la tare „flottante”...
  • Page 123 é Boucle de courant AP2-1 Le module de la boucle de courant 4-20mA fabriqué par RADWAG est conçu pour la conversion de la forme numérique de la lecture de masse sur la valeur analogique. AP2-1 a le boîtier en plastique. Il est alimenté par l'alimentateur externe 230V/5VDC.
  • Page 124 - 124 -...

Table des Matières