Uniden WXI 377 Guide D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour WXI 377:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Uniden WXI 377

  • Page 3: Guide De Référence Rapide

    FICHAGE ET DES OPTIONS DE COMPOSITION le pendant 15 à 20 dans interruption avant de vous servir du téléphone. Département des pièces d’Uniden (800) 554-3988 Appuyez sur la touche cid/menu. Heures : Lundi au vendredi de 8h00 à 17h00 heure centrale.
  • Page 4: Table Des Matières

    Entrer les numéros de téléphone et les noms Guide de dépannage en mémoire Renseignements généraux Étapes pour entrer des noms et des Précaution et garantie caractères spéciaux Avis d’Industrie Canada Making Calls with Memory Dialing Index Composition à la chaîne [ 4 ] www.uniden.com...
  • Page 5: Bienvenue/Caractéristiques

    Bienvenue Nous vous remercions d’avoir choisi le téléphone sans fil Uniden. Ce téléphone a été conçu et fabriqué selon les normes les plus strictes de l’industrie afin de vous procurer fiabilité et durabilité, ainsi qu’une performance exceptionnelle. Remarques : • À des fins explicatives, certaines illustrations que contient ce guide peuvent différer de votre modèle.
  • Page 6: Commandes Et Fonctions

    17. Touche de mémoire “mem” 18. Touche d’effacement “Delete/Touche du canal (channel)” 19. Microphone du combiné [ 6 ] C O M M A N D E S E T F O N C T I O N S www.uniden.com...
  • Page 7 23. Prise de ligne téléphonique 24. Prise d’entrée de l’alimentation de 9 V CC “DC IN 9V” www.uniden.com C O M M A N D E S E T F O N C T I O N S [ 7 ]...
  • Page 8: Installation Et Réglages De Votre Téléphone

    éclairages au néon. • Le socle peut être placé sur un meuble, une table ou installé sur une plaque murale standard. [ 8 ] P O U R U N B O N D É PA R T www.uniden.com...
  • Page 9: Installer Le Bloc-Piles Rechargeable À L'intérieur Du Combiné

    (référez- • N’utilisez que le bloc- vous à l’étiquette pour les instructions). Une fois activé, piles Uniden (modèle retirez l’étiquette et déposez le combiné sur le socle pour lui BT-909) inclus avec votre téléphone.
  • Page 10 étrangère sous le joint d’étanchéité de caoutchouc. En insérant le dessous d’abord, placez le couvercle du compartiment du bloc- piles sur le combiné et vissez les trois vis. [ 10 ] P O U R U N B O N D É PA R T www.uniden.com...
  • Page 11: Utilisation Du Bloc-Piles (Par Recharge)

    Si le joint d’étanchéité de caoutchouc semble usé ou sec, veuillez vous procurer un joint d’étanchéité de caoutchouc de remplacement auprès du département des pièces d’Uniden. Si vous avez des questions en rapport à l’installation du bloc-piles ou du joint d’étanchéité, veuillez contacter la ligne d’assistance à...
  • Page 12: Branchez Le Socle

    À la prise d'entrée Si votre prise téléphonique n’est pas "TEL LINE" modulaire, communiquez avec votre compagnie de téléphone locale. Cordon téléphonique Modulaire (inclus) [ 12 ] P O U R U N B O N D É PA R T www.uniden.com...
  • Page 13: Installer Le Socle Au Mur

    6) Appuyez la base du socle contre les tenons de la standard plaque murale et enclenchez vers le bas jusqu’à ce que le téléphone soit fermement en place. www.uniden.com P O U R U N B O N D É PA R T [ 13 ]...
  • Page 14: Montage Directement Au Mur

    2) Référez-vous aux étapes 1 à 6 de la page 13 pour installer le téléphone. [ 14 ] P O U R U N B O N D É PA R T www.uniden.com...
  • Page 15: Régler Les Options De L'afficheur

    3) Appuyez sur la touche end afin de valider le réglage. Ou retournez le combiné sur le socle afin de compléter le mode de réglage et revenir au mode d’attente. www.uniden.com P O U R U N B O N D É PA R T...
  • Page 16: Entrer Votre Indicatif Régional

    3 Ind. rég. :817 Pour compléter le réglage, appuyez sur end ou remettez le combiné sur le socle. [ 16 ] P O U R U N B O N D É PA R T www.uniden.com...
  • Page 17: Choisir Le Mode De Composition

    DTMF à certains moments pendant une conversation, vous pouvez permuter en cours d’appel vers la tonalité (référez-vous à la section “Permutation de la tonalité en cours d’appel”, à la page 21). www.uniden.com P O U R U N B O N D É PA R T [ 17 ]...
  • Page 18: Régler La Langue D'affichage

    Régler la langue d’affichage 1) Lorsque le téléphone est en mode d’attente, appuyez sur la 1 Conv. auto:H/F touche cid/menu. L’écran suivant appraîtra. 2 App. att. :E/F 3 Ind. rég. : 2) Appuyez sur 5 ou appuyez quatre fois sur la touche vol/- pour 3 Ind.
  • Page 19: Fonctions De Base

    Appuyez sur la touche redial/p, 1) Soulevez le combiné. puis sur talk/flash. 2) Appuyez sur la touche redial/p, puis sur talk/flash. www.uniden.com F O N C T I O N S D E B A S E [ 19 ]...
  • Page 20: Régler Les Commandes De Volume Du Combiné

    Recomposition La touche redial/p recompose le dernier numéro que vous avez composé. Le numéro peut comporter un maximum de 32 chiffres. [ 20 ] F O N C T I O N S D E B A S E www.uniden.com...
  • Page 21: Permutation De La Tonalité En Cours D'appel

    Au fur et à mesure que vous vous éloignerez, le bruit des parasites augmentera en intensité. Si vous dépassez les limites de la portée, l’appel sera coupé dans un délai de 5 minutes. www.uniden.com F O N C T I O N S D E B A S E [ 21 ]...
  • Page 22: Sélectionner Un Canal Différent

    Vous devez être abonné au service d’appel en attente auprès de votre compagnie de téléphone locale afin de vous prévaloir de ce service. [ 22 ] F O N C T I O N S D E B A S E www.uniden.com...
  • Page 23: Programmer Votre Nouveau Téléphone

    • Si un nom n’est pas requis, passez à l’étape 5. www.uniden.com P R O G R A M M E R V O T R E N O U V E A U T É L É P H O N E...
  • Page 24 8) Appuyez sur la touche end pour retourner en mode d’attente. [ 24 ] P R O G R A M M E R V O T R E N O U V E A U T É L É P H O N E www.uniden.com...
  • Page 25: Étapes Pour Entrer Des Noms Et Des Caractères Spéciaux

    à l’étape 6 de la page 24. oper www.uniden.com P R O G R A M M E R V O T R E N O U V E A U T É L É P H O N E...
  • Page 26: Making Calls With Memory Dialing

    4) Pour raccrocher, appuyez sur end. [ 26 ] P R O G R A M M E R V O T R E N O U V E A U T É L É P H O N E www.uniden.com...
  • Page 27: Composition À La Chaîne

    P R O G R A M M E R V O T R E N O U V E A U T É L É P H O N E...
  • Page 28 9) Appuyez sur end pour revenir au mode d’attente. [ 28 ] P R O G R A M M E R V O T R E N O U V E A U T É L É P H O N E www.uniden.com...
  • Page 29: Effacer Un Nom Et Un Numéro Programmés

    (revenez à l’étape 2) ou appuyez sur end pour retourner en mode d’attente. www.uniden.com P R O G R A M M E R V O T R E N O U V E A U T É L É P H O N E...
  • Page 30: Rocketdial

    Lorsque le téléphone est en mode d’attente, appuyez simplement sur la touche RocketDial. Le numéro programmé dans l’adresse mémoire de la touche RocketDial sera automatiquement composé. [ 30 ] R O C K E T D I A L www.uniden.com...
  • Page 31: Effacer Le Numéro Programmé À La Touche Rocketdial

    5) Appuyez sur la touche select ou delete/ch. Une tonalité de confirmation se fera entendre et l’écran suivant No effacé apparaîtra. Le combiné retournera en mode d’attente après environ 2 secondes. www.uniden.com R O C K E T D I A L [ 31 ]...
  • Page 32: Caractéristiques De L'afficheur

    Lorsque vous recevez un numéro inconnu “No.inconnu” apparaître à l’afficheur. [ 32 ] C A R A C T É R I S T I Q U E S D E L’ A F F I C H E U R www.uniden.com...
  • Page 33: Visionner Le Répertoire Des Messages De L'afficheur

    C A R A C T É R I S T I Q U E S D E L’ A F F I C H E U R [ 33 ]...
  • Page 34: Effacer Les Données Du Répertoire De L'afficheur

    1) Appuyez sur cid/menu. Nouv.:01 2) Appuyez sur delete/ch. Total:02 [ 34 ] C A R A C T É R I S T I Q U E S D E L’ A F F I C H E U R www.uniden.com...
  • Page 35: Utiliser Le Répertoire De L'afficheur

    Appuyez sur le 3 pour annuler le réglage de l’appel interurbain. www.uniden.com C A R A C T É R I S T I Q U E S D E L’ A F F I C H E U R...
  • Page 36: Programmer Des Messages De L'afficheur Dans La Composition Abrégée

    “Oui”. Appuyez sur select afin de remplacer les données en mémoire. L’affichage revient au répertoire de l’afficheur. [ 36 ] C A R A C T É R I S T I Q U E S D E L’ A F F I C H E U R www.uniden.com...
  • Page 37: Changer Le Code De Sécurité Numérique

    R E N S E I G N E M E N T S S U P P L É M E N T A I R E S [ 37 ]...
  • Page 38: Quelques Remarques Relatives Aux Sources D'alimentation

    Département des pièces de Uniden. Avertissement : Pour éviter le risque de blessure ou de dommage matériel occasionnés par un incendie ou d’électrocution, utilisez uniquement le bloc-piles Uniden ainsi que le model d’adaptateur conçus spécifiquement pour cet appareil.
  • Page 39: Guide De Dépannage

    • Vérifiez si le combiné n’est pas trop éloigné du socle. www.uniden.com R E N S E I G N E M E N T S S U P P L É M E N T A I R E S...
  • Page 40 • Contactez la ligne d’assistance aux consommateurs au 1-800-297-1023. problème. [ 40 ] R E N S E I G N E M E N T S S U P P L É M E N T A I R E S www.uniden.com...
  • Page 41: Dommages Causés Par Les Liquides

    Si votre téléphone sans fil ne fonctionne toujours pas après avoir procédé tel que décrit ci- dessus, veuillez le retourner à l’adresse suivante : Uniden America Corporation Département des pièces et du service 4700 Amon Carter Blvd. Ft. Worth, TX 76155 1-800-554-3988.
  • Page 42: Renseignements Généraux

    Le bloc-piles aura une durée de vie d’environ un an s’il est utilisé normalement. Le bloc-piles de rechange peut être achetés chez votre marchand Uniden ou en contactant le département des pièces d’Uniden, au: (800) 554-3988, de 8h00 à 17h00, heure centrale, du lundi au vendredi. Vous pouvez également nous contacter par le biais de l’internet au : www.uniden.com...
  • Page 43 1. Lisez et comprenez bien toutes les instructions. 1. N’utilisez que le type et le format de bloc-piles mentionné dans ce La Corporation Uniden America N’A PAS conçu cet appareil pour qu’il soit à 2. Vous devez respecter les avertissements et instructions inscrits guide d’utilisation.
  • Page 44 à l’acheteur original, s’il s’est procuré l’appareil dans un magasin au actions afin que vous preniez les mesures nécessaires pour maintenir le prise CA qui ne possède pas d’interrupteur pouvant couper son détail, que cet appareil d’Uniden sera libre de tout défaut de pièces et de service sans interruption. alimentation.) main-d’oeuvre, selon les restrictions et exclusions décrites ci-dessous.
  • Page 45: Avis D'industrie Canada

    Ce téléphone ne garantit pas la confidentialité de vos conversations. www.uniden.com R E N S E I G N E M E N T S S U P P L É M E N T A I R E S...
  • Page 46 Volume, de l’écouteur du combiné ........20 Dépannage, Guide de ..........39 [ 46 ] R E N S E I G N E M E N T S S U P P L É M E N T A I R E S www.uniden.com...
  • Page 47: Chez Uniden, Nous Prenons Soin De Vous

    Nos représentants du service à la clientèle se feront un plaisir de répondre à vos questions se rapportant au fonctionnement de votre téléphone, la disponibilité de ses accessoires et toute autre question pertinente. Nous vous remercions d’avoir acheté un produit Uniden. Heures d’ouverture : L-V; de 8h00 à 17h00, heure centrale Accessibilité...

Table des Matières