Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

Liens rapides

PRO Series Refrigeration
Use and Care Guide
Guía de uso y mantenimiento
Guide d'utilisation et d'entretien
Guida all'uso e alla manutenzione
Bedienungs- und Pflegeanleitung
Gids voor gebruik en onderhoud
使用和维护指南

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sub Pro Série

  • Page 1 PRO Series Refrigeration Use and Care Guide Guía de uso y mantenimiento Guide d’utilisation et d’entretien Guida all’uso e alla manutenzione Bedienungs- und Pflegeanleitung Gids voor gebruik en onderhoud 使用和维护指南...
  • Page 2: Table Des Matières

    Interactive Controls tion and name of your authorized Sub-Zero dealer. Record IMPORTANT NOTE highlights information that is especially this information below for future reference.
  • Page 3: Safety Precautions

    Safety Precautions IMPORTANT SAFEGUARDS WARNING CAUTION Do not store explosive substances such as aerosol cans with Incorporated ice makers must be installed by the manufac- a flammable propellant in this appliance. turer or its service agent. WARNING WARNING Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in Do not damage the refrigerant circuit.
  • Page 4: Pro Series Features

    Safety Precautions PRO Series Features IMPORTANT SAFEGUARDS PRO Series Features FEATURES WARNING Product Rating Plate (inside drawer) Freezer External Touch Display This appliance contains flammable refrigerant and must Refrigerator External Touch Display be handled, installed, serviced, and decommissioned by Air Purification System authorized personnel.
  • Page 5: Interactive Controls

    To access the Settings menu, touch on either external This Sub-Zero features a unique Dual Refrigeration ® To remove or adjust a glass shelf, tilt up, then lift up and Temperature can be adjusted in one-degree increments.
  • Page 6: Operation

    Storage Operation Refrigerator Storage Freezer Storage Air Purification System PULL-OUT SHELF STAINLESS STEEL SHELVES Many fresh foods emit ethylene gas, a naturally-occurring AIR PURIFICATION CARTRIDGE REPLACEMENT compound that hastens food ripening and spoilage. The The bottom shelf pulls out for easy access to condiments For 1219 mm models, to remove or adjust a shelf, tilt up, To access the air purification cartridge, grasp the out- air purification cartridge has been factory installed and is...
  • Page 7: Care Recommendations

    Operation Care Recommendations Ice Maker Operation Sabbath Cleaning To initiate ice production, touch on the freezer external This appliance is certified by Star-K to meet strict religious STAINLESS STEEL EXTERIOR CONDENSER CLEANING touch display. will be visible in the display. After initial regulations in conjunction with specific instructions found Use a nonabrasive stainless steel cleaner and apply with a CAUTION...
  • Page 8: Troubleshooting

    Verify the ice maker arm in the down position. • If the temperature display shows 3° and -18°, but is not of installation and name of your authorized Sub-Zero disabled lights to eliminate excess heat. If the lights are •...
  • Page 9: Full Two Year Warranty

    Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove, and Cove & Design are registered trademarks and service marks of Sub-Zero Group, Inc. and its subsidiaries.
  • Page 10: Atención Al Cliente

    Almacenamiento mación que resulta especialmente importante. autorizado de Sub-Zero. Guarde la siguiente información Funcionamiento PRECAUCIÓN indica una situación en la que se pueden para tenerla como referencia en el futuro.
  • Page 11: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES AVISO PRECAUCIÓN No guarde en este aparato sustancias explosivas como Los fabricantes de hielo incorporados deben ser instalados aerosoles junto con un propulsor inflamable. por el fabricante o su agente de servicio. AVISO AVISO Elimine las posibles obstrucciones de las aberturas de ven- No dañe el circuito refrigerante.
  • Page 12: Características Pro

    Precauciones de seguridad Características PRO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Características PRO CARACTERÍSTICAS AVISO Placa de datos del producto (en el interior del cajón) Pantalla táctil externa del congelador Este electrodoméstico contiene refrigerante inflamable y Pantalla táctil externa del frigorífico debe ser manipulado, instalado, reparado y dado de baja Sistema de purificación de aire por personal autorizado.
  • Page 13: Controles Interactivos

    Con el sistema de refrigeración doble, Dual Refrigeration ® cristal para evitar que se rompan o se raye el interior. de Sub-Zero, los sistemas individuales del frigorífico y del Activa, desactiva o actualiza el aviso de la vida del puri- PANTALLA TÁCTIL EXTERNA ficador PRECAUCIÓN...
  • Page 14: Funcionamiento

    Almacenamiento Funcionamiento Almacenamiento en el frigorífico Almacenamiento en el congelador Sistema de purificación de aire ESTANTE EXTRAÍBLE ESTANTES DE ACERO INOXIDABLE Muchos alimentos frescos emiten gas etileno, un com- SUSTITUCIÓN DEL CARTUCHO DE PURIFICACIÓN DE puesto natural que acelera la maduración y el deterioro AIRE La parte inferior del estante se extrae para proporcionar En los modelos de 1219 mm, para extraer o ajustar un...
  • Page 15: Recomendaciones De Mantenimiento

    Funcionamiento Recomendaciones de mantenimiento Funcionamiento del fabricador de cubitos Sabbath Limpieza de hielo Este aparato lleva el certificado Star-K que indica que LIMPIEZA DEL INTERIOR LIMPIEZA DEL CONDENSADOR cumple rigurosas normas e instrucciones específicas que Para iniciar la producción de hielo, pulse en la pantalla Para limpiar las superficies interiores y todas las piezas PRECAUCIÓN...
  • Page 16: Localización Y Solución De Problemas

    Una vez derretido el hielo, seque el agua con un paño o con papel de cocina. • Limpie el condensador. Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Sub-Zero si el prob- lema persiste. 8 | Español...
  • Page 17 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, los mandos de color rojo, Cove, y Cove & Design son marcas registradas y marcas de servicio de Sub-Zero Group, Inc. y sus filiales.
  • Page 18: Réfrigérateur Pro

    : devrez aussi fournir la date d’installation et le nom de votre Rangement REMARQUE IMPORTANTE met l’accent sur un renseigne- revendeur agréé Sub-Zero. Consignez ces renseignements ment particulièrement important. Fonctionnement pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. MISE EN GARDE signale un danger qui pourrait causer une Consignes d’entretien...
  • Page 19: Mesures De Sécurité

    Mesures de sécurité PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT MISE EN GARDE N’entreposez pas des substances explosives comme les Les machines à glaçons intégrées doivent être installées par aérosols avec des gaz propulseurs inflammables à proximité le fabricant ou son agent de service. de l’appareil.
  • Page 20: Caractéristiques Du Modèle Pro

    Mesures de sécurité Caractéristiques du modèle PRO PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Caractéristiques du modèle PRO CARACTÉRISTIQUES AVERTISSEMENT Plaque des caractéristiques du produit (à l’intérieur du tiroir) Cet appareil contient du réfrigérant inflammable et doit Écran tactile externe du congélateur être manipulé, installé, entretenu et mis hors service par du Écran tactile externe du réfrigérateur Système de purification de l’air personnel autorisé.
  • Page 21: Commandes Interactives

    Power et maintenez-la enfoncée sur n’importe lequel des Pour accéder au menu des réglages, effleurez la touche Cet appareil Sub-Zero est doté d’un système Dual Refri- Pour retirer ou régler une clayette en verre, inclinez-la vers écrans tactiles externes situés sur la grille.
  • Page 22: Fonctionnement

    Rangement Fonctionnement Rangement du réfrigérateur Rangement du congélateur Système de purification de l’air TABLETTE AMOVIBLE CLAYETTES EN ACIER INOXYDABLE De nombreux aliments frais émettent du gaz éthylène, un REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE DE composé naturel qui accélère la maturation et la détériora- PURIFICATION DE L’AIR La tablette inférieure peut se retirer pour pouvoir accéder Sur les modèles de 1219 mm, pour retirer ou régler une...
  • Page 23: Consignes D'entretien

    Fonctionnement Consignes d’entretien Fonctionnement de la machine à glaçons Mode Sabbat Nettoyage Pour lancer la production de glaçons, effleurez la Cet appareil électroménager a reçu la certification Star-K. NETTOYAGE DE L’INTÉRIEUR NETTOYAGE DU CONDENSATEUR touche sur l’écran tactile externe du congélateur. Il répond aux strictes exigences religieuses établies et aux Pour nettoyer les surfaces intérieures et toutes les pièces MISE EN GARDE...
  • Page 24: Dépistage Des Pannes

    • Nettoyez le condensateur. Contactez un prestataire pour faire fondre la glace. N’utilisez pas de sèche- agréé par l’usine Sub-Zero si le problème n’est cheveux. Une fois la glace fondue, essuyez l’eau avec pas résolu. un chiffon propre ou une serviette en papier.
  • Page 25: Garantie

    Wolf Gourmet, W & Design, la couleur rouge comme celle qui est appliquée aux boutons, Cove, et Cove & Design, sont des marques déposées et des marques de services de Sub-Zero Group, Inc. et de ses filiales. Toutes les autres marques de commerce ont été brevetées par leurs propriétaires respectifs aux États-Unis ou dans d’autres pays.
  • Page 26: Assistenza Clienti

    Controlli interattivi sono inoltre necessari la data di installazione e il nome del NOTA IMPORTANTE evidenzia informazioni di particolare rivenditore Sub-Zero autorizzato presso cui è stato effet- Conservazione rilievo. tuato l’acquisto. Annotare le seguenti informazioni a titolo...
  • Page 27: Precauzioni Di Sicurezza

    Precauzioni di sicurezza MISURE DI SICUREZZA IMPORTANTI AVVERTENZE ATTENZIONE Non conservare sostanze esplosive come lattine di aerosol I produttori di ghiaccio incorporati devono essere installati con propellente infiammabile in questa apparecchiatura. dal produttore o dal suo agente di assistenza. AVVERTENZE AVVERTENZE Tenere libere da ostruzioni le aperture di ventilazione sulla Non danneggiare il circuito refrigerante.
  • Page 28: Avvertenze

    Precauzioni di sicurezza Caratteristiche PRO MISURE DI SICUREZZA IMPORTANTI Caratteristiche PRO CARATTERISTICHE AVVERTENZE Etichetta identificativa del prodotto (all’interno del cassetto) Questo apparecchio contiene refrigerante infiammabile Display esterno del freezer e deve essere maneggiato, installato, riparato e messo Display esterno del frigorifero Sistema di purificazione dell’aria fuori servizio da personale autorizzato.
  • Page 29: Controlli Interattivi

    È possibile regolare la temperatura con incrementi di un uno dei display tattili esterni. quindi sollevarlo ed estrarlo. Per riposizionarlo, inserire il Questa unità Sub-Zero è caratterizzata da un sistema Dual grado. ripiano nelle tracce lungo la parete posteriore, abbassare Refrigeration ®...
  • Page 30: Funzionamento

    Conservazione Funzionamento Conservazione nel frigorifero Conservazione in freezer Sistema di purificazione dell’aria RIPIANO ESTRAIBILE RIPIANI IN ACCIAIO INOSSIDABILE Molti cibi freschi emettono gas etilene, un composto natu- SOSTITUZIONE DELLA CARTUCCIA DEL SISTEMA DI rale che accelera la maturazione e il deterioramento degli PURIFICAZIONE DELL’ARIA Il ripiano inferiore si estrae per accedere facilmente ai Nei modelli da 1219 mm, per rimuovere o regolare un...
  • Page 31: Consigli Per La Manutenzione

    Funzionamento Consigli per la manutenzione Funzionamento del fabbricatore di ghiaccio Sabbath Pulizia Per avviare la produzione di ghiaccio, toccare Questo elettrodomestico è certificato da Star-K per sod- PULIZIA DEGLI INTERNI PULIZIA DEL CONDENSATORE display tattile esterno del freezer. saranno visibili sul disfare rigorosi regolamenti religiosi ed istruzioni specifiche Per pulire le superfici interne e le parti rimovibili, lavare in ATTENZIONE...
  • Page 32: Risoluzione Dei Problemi

    • Verificare che il contenitore del ghiaccio sia installato di installazione e il nome del rivenditore Sub-Zero l’eccesso di calore. Se le luci sono spente, chiudere la sore. correttamente.
  • Page 33 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, manopole rosse, Cove e Cove & Design, sono marchi registrati e marchi di servizio di Sub-Zero Group, Inc. e delle sue filiali. Tutti gli altri marchi registrati sono di proprietà...
  • Page 34: Kundendienst

    Arten hervorgehobener Informationen in der gesam- Interaktive Bedienelemente außerdem das Datum der Installation und den Namen Ihres ten Anleitung: Sub-Zero-Vertragshändlers. Zeichnen Sie die nachstehen- Lagerung WICHTIGER HINWEIS hebt Informationen hervor, die den Informationen für zukünftige Nachschlagezwecke auf. besonders wichtig sind.
  • Page 35: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN WARNUNG VORSICHT Keine explosiven Stoffe wie Aerosoldosen mit brennbaren Eingebaute Eismaschinen müssen vom Hersteller oder Treibmitteln in diesem Gerät lagern. seinem Servicevertreter installiert werden. WARNUNG WARNUNG Lüftungsöffnungen im Gerätegehäuse oder im Einbauteil Den Kühlkreislauf nicht beschädigen. von Hindernissen frei halten. WARNUNG WARNUNG Außer den vom Hersteller empfohlenen Gerätetypen keine...
  • Page 36: Pro System - Merkmale

    Sicherheitshinweise PRO System – Merkmale WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN PRO System – Merkmale MERKMALE WARNUNG Produkttypenschild (in Schublade) Externes Touch-Display Gefrierschrank Dieses Gerät enthält brennbares Kältemittel und muss von Externes Touch-Display Kühlschrank autorisiertem Personal gehandhabt, installiert, gewartet und Luftreinigungssystem außer Betrieb genommen werden. Wenden Sie sich nach Glasregale Herausziehbare Schalen der Stilllegung an die örtlichen Behörden, um Anweisungen...
  • Page 37: Interaktive Bedienelemente

    GLASREGALE einem der externen Touch-Displays auf dem Gitter berüh- Um auf das Einstellungsmenü zuzugreifen, auf einem Dieses Sub-Zero-Gerät ist mit einem speziellen Dual Zum Entfernen oder Justieren eines Glasregals dieses nach ren und gedrückt halten. der externen Touch-Displays berühren. Refrigeration ®...
  • Page 38: Bedienung

    Lagerung Bedienung Kühlschranklagerung Lagerung im Gefrierschrank Luftreinigungssystem HERAUSZIEHBARES REGAL EDELSTAHLREGALE Viele frische Lebensmittel geben Ethylengas ab, eine AUSTAUSCHEN DER LUFTREINIGUNGSKASSETTE natürlich vorkommende Verbindung, die die Reifung und Das untere Regal lässt sich für einen leichten Zugriff auf Bei 762-mm-Modellen wird zum Entfernen oder Verstel- Um auf die Luftreinigungskassette zuzugreifen, die den Verderb von Lebensmitteln beschleunigt.
  • Page 39: Pflegeempfehlungen

    Bedienung Pflegeempfehlungen Bedienung des Eiswürfelbereiters Sabbat Reinigung Zum Starten der Eiswürfelherstellung auf dem externen Dieses Gerät ist von Star-K zertifiziert und entspricht den REINIGUNG DES INNENRAUMS REINIGUNG DES KONDENSATORS Touch-Display des Gefrierschranks berühren. ist im strengen religiösen Vorschriften im Zusammenhang mit Zum Reinigen der Innenflächen und herausnehmbaren VORSICHT Display sichtbar.
  • Page 40: Fehlersuche

    Keine Beleuchtung bzw. keine Kühlung Kein Eis • Halten Sie die in Ihr Produkt integrierte Qualität • Prüfen, ob der Kondensator sauber ist. aufrecht, indem Sie sich an ein zugelassenes Sub- • • oder auf dem externen Dis- Sicherstellen, dass der Strom eingeschaltet ist.
  • Page 41 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, rotfarbige Schaltknebel, Cove und Cove & Design sind eingetragene Marken und Servicemarken der Sub-Zero Group, Inc. und ihrer Tochtergesellschaften.
  • Page 42: Service-Informatie

    PRO eigenschappen garantie moet ook de installatiedatum en de naam van uw deze handleiding: Interactieve controles erkende Sub-Zerodealer bekend zijn. Noteer die gegevens BELANGRIJK duidt op informatie van bijzonder belang. hieronder. Opslag VOORZICHTIG duidt op een situatie waar licht letsel of Werking schade kan optreden als instructies niet worden gevolgd.
  • Page 43: Veiligheidsmaatregelen

    Veiligheidsmaatregelen BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN WAARSCHUWING VOORZICHTIGHEID Geen ontplofbare stoffen zoals spuitbussen met een ontv- Ingebouwde ijsmachines moeten worden geïnstalleerd door lambaar drijfgas in dit toestel bewaren. de fabrikant of zijn serviceagent. WAARSCHUWING WAARSCHUWING Houd ventilatieopeningen vrij, te vinden in de behuizing van Zorg dat het koelmiddelcircuit geen schade oploopt.
  • Page 44: Pro Eigenschappen

    Veiligheidsmaatregelen PRO Eigenschappen BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN PRO Eigenschappen EIGENSCHAPPEN WAARSCHUWING Producttypeplaat (binnenkant lade) Extern aanraakscherm van vriezer Dit apparaat bevat ontvlambaar koelmiddel en moet worden Extern aanraakscherm van koelkast. behandeld, geïnstalleerd, onderhouden en buiten bedrijf Luchtzuiveringssysteem gesteld door bevoegd personeel. Eenmaal buiten gebruik Glasplaten Uitschuifbare bakken gesteld, raadpleeg de lokale autoriteiten voor instructies...
  • Page 45: Interactieve Controles

    Tik voor het instellingenmenu op op een van de Deze Sub-Zero beschikt over een uniek Dual Refrigera- Als u een glasplaat wilt verwijderen of aanpassen: kantel De temperatuur kan in stappen van één graad worden externe touch-displays.
  • Page 46 Opslag Bediening Bewaren in de koelkast Vriezer Luchtzuiveringssysteem UITSCHUIFBARE PLANK RVS PLANKEN Veel vers voedsel geeft ethyleengas af, een van nature VERVANGING CARTRIDGE LUCHTZUIVERING voorkomende stof die het rijpen en bederven van voedsel De onderste plank kan naar buiten worden getrokken en Als u een glasplaat wilt verwijderen of aanpassen in model- Om de cartridge van de luchtzuivering te bereiken, pak versnelt.
  • Page 47: Aanbevelingen Voor Onderhoud

    Bediening Aanbevelingen voor onderhoud Bediening van ijsmaker Sabbat Reinigen Om de ijsproductie te starten: tik op op het externe Dit toestel is gecertificeerd door Star-K en voldoet aan INTERIEURREINIGING CONDENSOR REINIGEN touch-display. is zichtbaar op het externe dis- strikte religieuze voorschriften in combinatie met speci- Om oppervlakken aan de binnenkant en alle verwijderbare VOORZICHTIG play.
  • Page 48: Probleemoplossing

    Voor de garantie moeten ook de installatiedatum en de lampjes zijn uitgevallen om overmatige warmte te maar er is geen koeling, neem dan contact op met een de naam van uw erkende Sub-Zerodealer bekend zijn. elimineren Als de lampjes uit zijn, sluit dan de deur/lade •...
  • Page 49 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove en Cove & Design zijn gedeponeerde handelsmerken en dienstmerken van Sub-Zero Group, Inc. en diens dochters.
  • Page 50 专业冰 箱 目录 客户服务 重要提示 安全注意事项 型号和序列号列于产品铭牌上。 铭牌位置参见第4页。 出于质保 为确保尽可能安全高效地安装和操作本产品, 请注意本指南中以 目的, 您还需要知悉安装日期和授权的Sub-Zero经销商名称。 下类型的突出显示的信息: 专业特点 记录以下信息, 以供日后参考。 重要提示 突出显示尤为重要的信息。 交互式控制 注意 表示如果不遵守说明, 可能会导致轻微的人身伤害或产品 服 务 信息 储存 损坏的情况。 型号 操作 表示如果不遵守注意事项, 可能会导致严重伤害或死亡的 警告 序列号 保养建议 危险。 安装日期 故障排除 经认证的服务部门名称 Sub-Zero质保...
  • Page 51 安全注意事项 重要防护措施 警告 警告 请勿在本设备中储存爆炸性物品, 如装有易燃喷射剂的喷雾罐。 必须由制造商或其服务代理商安装合并制冰机。 警告 警告 确保设备外壳或内置结构中的通风口均保持畅通。 请勿损坏制冷剂回路。 警告 警告 请勿在本设备的食品储存室内使用电器, 除非是制造商推荐的类型。 请勿使用机械装置或其他工具 (制造商推荐的除外) 加快除霜过程。 警告 警告 本设备仅用于住宅。 本产品不适合身体, 感官或精神能力下降, 缺乏经验和知识的人 (包 括儿童) 使用, 除非他们已经对负责其安全的人员使用本产品进行监 督或指导。 警告 应对儿童进行监督, 以确保他们不使用本产品。 请勿将本产品淋雨。 警告 此符号表示火灾/易燃材料的风险。 subzero.com | 3...
  • Page 52 安全注意事项 专业特点 重要防护措施 专业特点 特点 警告 产品铭牌 (抽屉内部) 冷冻室外部触摸显示屏 本设备包含易燃制冷剂, 必须由授权人员进行处理, 安装, 维修和报 冷藏室外部触摸显示屏 废。 退役后, 请咨询地方当局以获取处置说明。 空气净化系统 玻璃搁架 滑出式箱 拉出式搁架 警告 滑轨支撑 危险: 有被儿童夹住的危险。 在扔掉旧的冰箱或冰柜之前, 请移开 冷藏室保鲜盒抽屉 可拆卸式保鲜盒盖 门, 将搁板和抽屉隔板留在原处, 以免儿童容易爬入内部。 冷藏室储存抽屉 冷冻室储存抽屉 自动制冰机 本设备旨在用于家庭和类似应用中, 如: 蓄冰盒 ICBPRO3650(实心门模型) 水过滤系统 (格栅后面) • 在商店、...
  • Page 53 要取下或调整玻璃搁架, 请向上倾斜, 然后提起并取出。 要重新 温度可以以一度为增量进行调节。 鲜时间更长久。 三个独立式控制, 允许在不同的温度下分别设置 调换位置, 请将搁架沿着后壁插入滑轨, 然后放下前部, 直至其 冷藏室、 冷藏室抽屉和冷冻室。 锁定到位。 请参见下图。 设置 左侧和右侧外部显示器控制设备中的不同温度区域, 但都可以 ® 访问设置菜单。 激活或停用设备电源 凭借Sub-Zero Dual Refrigeration 系统, 单独的冷藏和冷冻系 重要提示: 取放玻璃搁架时要小心, 以防止破损或划伤冰箱内 统可设计为保持精确而一致的温度以及适当的湿度水平, 以延 部。 启用或禁用自动显示屏锁 长食品的预期寿命。 Dual Refrigeration ® 消除了新鲜食品气味 外部触摸 显示屏...
  • Page 54 储存 操作 冷藏室储存 冷冻室储存 空气净化系统 许多新鲜食品会释放出乙烯气体 , 这是一种自然存在的化合物, 拉出式搁架 不锈钢搁架 空气 净 化过 滤 芯更换 会加速食品成熟和变质。 空气净化过滤芯已在工厂安装, 位于冷 底部搁架可拉出, 从而能够方便地取出通常存放在门搁架上的 对于1219 mm型号, 要取下或调整搁架, 请向上倾斜, 然后提起 要接触空气净化过滤芯, 请从底部抓住外盖并向上旋转。 藏室内部, 并位于后壁上。 调味品和其他物品。 可调节导轨可使物品紧贴在适当位置。 要调 并取出。 要安装, 请将搁架沿着后壁插入滑轨, 然后放下前部, 请参见下图。 节, 请向上拉动导轨并旋转。 请参见下图。 直至其锁定到位。...
  • Page 55 操作 保养建议 制冰机操作 安息日 清洁 要启动制冰, 请触摸冷冻室外部触摸显示屏上的 。 将在 本产品通过犹太认证, 符合严格的宗教法规以及www.star-k. 内部清洁 冷凝器清洁 显示屏中可见。 初次启动后, 请丢弃前几批冰。 冰中可能含有来 org网站上的特别指示。 要清洁内表面和所有可拆卸部件, 请用温和的肥皂、 水和小苏打 注意 自新管道连接的杂质。 溶液清洗。 彻底冲洗并干燥。 避免灯接触水。 清洁冷凝器之前, 请关闭设备电源。 戴上手套, 以防被锋利的 最大制冰在24小时内最多可提高30%的冰产量。 触摸 激活“ 冷凝器翅片所伤。 注意 最大冰量”。 将在显示屏中可见。 在任何内表面上, 请勿使用醋、 摩擦酒精或其他酒精类清洁 如果不经常使用冰,...
  • Page 56 • 检查冷冻室温度是否处于-18°C左右。 • 出于质保目的, 您还需要安装日期和授权的Sub-Zero经销商 冷藏室或冷冻室无灯光。 • 如果温度显示屏显示3°C至-18°C之间的温度但不制冷, 请联 • 检查蓄冰盒是否正确安装。 名称。 此信息应记录在第2页中。 • 门/抽屉可能微开, 已停用照明来消除多余热量。 如果灯已熄 系授权的Sub-Zero工厂认证的服务部门。 • 确认制冰机臂处于向下位置。 灭, 请关 门/抽屉一小时。 如果灯仍然不亮, 请联系Sub-Zero 工厂认证的服务部门。 • 确认正在向设备供水。 异味 • 必须由 Sub-Zero工厂认证的服务部门更换LED内部照明系 • 首次使用前应清洁设备。 这会除去可能在运输期间吸收的任 蓝色或绿色冰。 统。 何异味。 • 可能铜供给管路腐蚀。 联系水暖工进行清洁或更换。...
  • Page 57 **更换水过滤器和空气净化过滤芯不在产品质保范围内。 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove 和 Cove & Design 均为 Sub-Zero Group, Inc. 及其子公司的注册商标和服务标记。 所有其他商标均为其各自所有者在美...
  • Page 60 SUB-ZERO, INC. P.O. BOX 44848 MADISON, WI 53744 USA SUBZERO.COM 800.222.7820 9043927 REV-A 10 / 2020...

Table des Matières