Nordson VersaPUR-S Série Manuel D'utilisation

Nordson VersaPUR-S Série Manuel D'utilisation

Fondoirs d'adhésif
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Fondoirs d'adhésif
VersaPUR-S
pour sac
Manuel d'utilisation P/N 7192742_02
- French -
Édition 06/13
D
D
NORDSON ENGINEERING GMBH
LÜNEBURG
GERMANY

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nordson VersaPUR-S Série

  • Page 1 Fondoirs d'adhésif VersaPUR-S pour sac Manuel d'utilisation P/N 7192742_02 - French - Édition 06/13 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY...
  • Page 2 StediTherm, Summit, Sure Brand, SureFoam, SureMix, SureSeal, Swirl Coat, Tempus, ThruWave, TinyCure, Trade Plus, Trio, FruFlow, Ultra FoamMix, UltraMax, Ultrasaver, Ultrasmart, Universal, ValueMate, Versa, VersaPUR, Viper, Vista, Web Cure, 2 Rings (design) sont des marques - T - de Nordson Corporation.
  • Page 3: Table Des Matières

    ........1‐10 Plaquettes de mise en garde et autocollants ....1‐11 VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 4 ........2‐16 E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02...
  • Page 5 ........3‐20 VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 6 ....... . . 4‐34 E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02...
  • Page 7 PC vers la carte à mémoire) ......4‐81 VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 8 ......5‐18 Compte rendu des opérations d'entretien ....5‐19 E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 9 ......... . . 6‐28 Vérification des données envoyées sur le bus de terrain ..6‐29 VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 10 ......7‐24 Réglage du bloc de microcommutateurs S3 ... . . 7‐24 E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 11 ......B‐2 Tenir compte de la température du point d'éclair des adhésifs B‐2 Important pour les matières de type polyuréthannes (PUR) ..B‐2 VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 12 Sommaire E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 13: Nordson International

    46‐40‐932 882 Switzerland 41‐61‐411 3838 41‐61‐411 3818 United Hot Melt 44‐1844‐26 4500 44‐1844‐21 5358 Kingdom Industrial 44‐161‐498 1500 44‐161‐498 1501 Coating Systems Distributors in Eastern & Southern Europe DED, Germany 49‐211‐92050 49‐211‐254 658 E 2012 Nordson Corporation NI_Q-1112-MX All rights reserved...
  • Page 14: Outside Europe

    O‐2 Introduction Outside Europe For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Contact Nordson Phone Africa / Middle East DED, Germany 49‐211‐92050 49‐211‐254 658 Asia / Australia / Latin America Pacific South Division, 1‐440‐685‐4797...
  • Page 15: Sécurité

    PRUDENCE ! Signale une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner des dommages corporels mineurs ou modérés. PRUDENCE ! (Utilisé sans symbole de mise en garde) Signale une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner des dommages matériels. Safe_PPA1011LUE_FR E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 16: Responsabilité Du Propriétaire De L'équipement

    Effectuer des inspections pour vérifier que les mesures de sécurité sont respectées. Évaluer à nouveau les mesures et procédures de sécurité chaque fois qu’il y a des changements au niveau du process ou de l’équipement. Safe_PPA1011LUE_FR E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 17: Qualification Des Utilisateurs

    à utiliser l’équipement et à exécuter les tâches spécifiques requises REMARQUE : Nordson peut proposer une formation à l’installation, la conduite et la maintenance d’un équipement spécifique. Veuillez contacter le représentant local de Nordson pour plus ample information possèdent un savoir faire industriel et commercial spécifique et une...
  • Page 18: Instructions Et Messages De Mise En Garde

    à la fin de cette section. En cas de doute quant au mode d’utilisation de l’équipement, contacter le représentant local de Nordson et demander son assistance. Modalités d’installation Installer l’équipement en procédant conformément aux instructions fournies dans le présent document et dans la documentation relative aux...
  • Page 19: Modalités De Maintenance Et De Réparation

    Veiller à la parfaite propreté des plaquettes de mise en garde apposées sur l’équipement. Remplacer les plaquettes usées ou endommagées. Sécurité de l’équipement Les présentes consignes de sécurité s’appliquent aux équipements Nordson des types suivants : équipements de dépose d’adhésif thermofusible et de colle froide ainsi qu’à...
  • Page 20: Mise À L'arrêt De L'équipement

    2. Déconnecter le fil transmettant le signal d’entrée à (aux) l’électrovanne(s) des applicateurs. 3. Réduire à 0 la pression de l’air sur l’(les) électrovanne(s) ; faire échapper ensuite l’air emprisonné entre le régulateur et l’applicateur. Safe_PPA1011LUE_FR E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 21: Sécurité Générale - Mises En Garde

    ATTENTION ! Vapeurs dangereuses ! Avant de mettre en œuvre une matière thermofusible de type polyuréthanne réactif (PUR) ou à base de solvant dans un fondoir Nordson compatible, lire la Fiche de données de sécurité de la matière et s’y conformer. S’assurer que la température de mise en œuvre de la matière et les points d’éclair ne...
  • Page 22: Sécurité Générale - Mises En Garde (Attention ! En Prudence !)

    ATTENTION ! Risque d’incendie ou d’explosion ! L’équipement Nordson pour colles n’est pas conçu pour être utilisé en milieu explosible et n’a pas été certifié conforme à la Directive ATEX ni comme étant non-incendiaire.
  • Page 23 PRUDENCE ! Les équipements Nordson de dépose de matière thermofusible sont testés en usine avec le liquide Nordson Type R qui contient un plastifiant à base d’adipate polyester. Certaines matières thermofusibles peuvent réagir avec le liquide Type R en formant une gomme solide susceptible de colmater l’équipement.
  • Page 24: Autres Mesures De Sécurité

    3. NE PAS essayer de détacher la matière solidifiée de la peau. 4. En cas de brûlures graves, traiter comme un état de choc. 5. Consulter un médecin immédiatement. Remettre la Fiche de données de sécurité de la matière au personnel médical en charge du traitement. Safe_PPA1011LUE_FR E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 25: Plaquettes De Mise En Garde Et Autocollants

    Pour assurer la conformité aux prescriptions locales en vigueur, un texte peut être recouvert de l'autocollant idoine. Fig. 1‐1 Emplacement des plaquettes de mise en garde et des autocollants Tournez S.V.P… VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 26 équipements. 729077 Pression d'entrée maximale (ici : air comprimé) 7104911 WARNING - Only class II circuit. Circuit électrique de classe 2 selon NEC (National Electrical Code) – Norme nord-américaine Plaque signalétique VersaPUR-S E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02...
  • Page 27: Introduction

    Les fondoirs de la série VersaPUR-S ne doivent être utilisés que pour faire fondre et pour refouler des adhésifs thermofusibles de type polyuréthanne (PUR), copolymère éthylène‐vinyle‐acétate (EVA) et polyoléfine (PO). Tout autre usage est considéré comme non conforme et Nordson décline toute responsabilité pour les dommages corporels et/ou matériels susceptibles d'en résulter.
  • Page 28: Risques Résiduels

    à un client déterminé. En pareil cas, ces fonctions n'apparaissent pas sur le pupitre de conduite. Désignation des pièces du bac ATTENTION PRÉFUSION 1 Bac rapporté, en abrégéé : BAC 2 PRÉFUSION 3 FUSION PRINCIPALE E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 29: Terminologie

    Interface Mode asservi Caractérisation : XS5 ou XS5.1 et XS5.2 si option entrées distinctes pour signaux pilotes. REMARQUE : Dans la documentation technique de Nordson, le mode asservi est également désigné par les termes de mode automatique ou d'asservissement vitesse.
  • Page 30: Symboles

    Panneaux amovibles, capot de bac rabattable et couvercle de bac pivotant 1 Couvercle du bac 3 Panneau de protection latéral 5 Hotte d'extraction (rabattu) 2 Panneau de protection avant (dissimulé) 4 Panneau de protection arrière E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 31: Représentation Schématique - Vue Extérieure

    9 Panneau de protection, amovible pneumatique 4 Pupitre de conduite 10 Roulettes (option) 15 Diverses interfaces 5 Hotte d'extraction 11 Étrier de protection 16 Plaque signalétique 6 Plateau 12 Prises de raccordement des tuyaux VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 32: Représentation Schématique - Composants Intérieurs

    2 Bac 10 Pompe 2 pneumatique) 3 Capot électrique 11 Joint de cardan 2 6 Robinet d'arrêt 4 Fermeture à genouillère (4x) 12 Moteur 2 7 Moteur 1 8 Joint de cardan 1 E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 33: Fusion À La Demande (Melt-On-Demand, Mod)

    Bac avec plateau de fusion et réservoir, certaines pièces se trouvent à l'intérieur et ne sont pas visibles 1 Couvercle avec plaque du piston 3 Bac (préfusion) 5 Réservoir (fusion principale) (intérieur) 4 Grille (plateau de fusion) 6 Détecteur de niveau (intérieur) 2 Sac (intérieur) VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 34: Robinet D'arrêt

    7 Vanne de régulation de pression mécanique 2 Bloc de dérivation 2 5 Plaque de raccordement des tuyaux 8 Vanne de régulation de pression 3 Robinet d'arrêt pneumatique 6 Raccord de tuyau avec dispositif antitorsion E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 35: Bypass

    Fig. 2‐7 Diminution de la pression Pour ce faire, la commande électrique est combinée avec le signal système prêt à fonctionner, lequel est également utilisé pour la vérine. VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 36: Options

    La hotte doit être raccordée à un système d'extraction (fourniture client). Fig. 2‐8 Accouplement avec blocage anti-retour L'accouplement se trouve entre le joint de cardan et le moteur. Il empêche la pompe de tourner en arrière après un arrêt du moteur. Fig. 2‐9 E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 37: Affichage De Pression / Asservissement Pression

    Les transducteurs de mesure des capteurs de pression (1a) sont montés sur un support. Fig. 2‐10 Roulettes Le fondoir peut être équipé de roues (2 fixes, 2 orientables). VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 38: Armoire Électrique

    Le couvercle du bac est fermé ET la fusion à la demande est activée Le couvercle du bac est fermé ET la position Mode automatique est sélectionnée dans les 30 s qui suivent. E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 39: Ventilation De L'armoire Électrique

    Assure la jonction entre le fondoir et les dispositifs externes. Interface Mode asservi Mode asservi : Caractérisation XS5.1 et XS5.2 avec deux pompes. REMARQUE : Dans la documentation technique de Nordson, le mode asservi est également désigné par les termes de mode automatique ou d'asservissement vitesse.
  • Page 40: Disposition Des Interfaces

    8 Affichage de pression gaz de (option) secteur protection 5 Interface E/S standard 16 Plaque signalétique 9 Vérine (option) 17 Module E/S 2 10 Disjoncteurs 18 Module E/S 1 11 Relais statique 19 Module de régulation de température E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 41: Armoire Électrique - Options

    Profinet I/O) permet le fonctionnement via un système de commande de niveau supérieur. Interrupteur principal Pour d'autres exécutions (noir ou rouge, 3 ou 4 pôles), voir le code de configuration dans la Section 8. VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 42: Plaque Signalétique

    Numéro de série Année Mois G Juillet H Août J Septembre K Octobre LU12J01234 REMARQUE : L'année et le mois de construction sont indiqués dans le numéro de série. Année de construction E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 43: Installation

    Déballer l'appareil avec précaution et regarder s'il a été abîmé pendant le transport. Conserver la palette, les éléments de fixation et le carton/la caisse pour des transports ultérieurs éventuels ou les éliminer dans les règles de l'art conformément aux prescriptions en vigueur. Fig. 3‐2 VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 44: Levage (Fondoir Déballé)

    Le transformateur se trouve sous le fondoir. Veiller à ce qu'il n'y ait ni câbles ni tuyaux chauffants sous le fondoir. Placer l'appareil à un endroit où il y ait une circulation d'air suffisante sous le fondoir. E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 45: Extraction Des Vapeurs De Matière

    Pose de câbles d'alimentation et de commande en milieu industriel Installation mécanique en milieu industriel Connaissances de base en matière de commande des processus. PRUDENCE : N'utiliser aucun joint lumineux dans le système de dépose ! VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 46: Raccordements Électriques

    Tenir compte des désignations des fils des câbles lors du câblage des -82A1:X7 composants électriques suivant le schéma. Fig. 3‐5 Exemple de désignation (ici : connexion au module de régulation de température 2, emplacement X7) E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 47: Tension De Service

    être relié avec les autres Secteur XS5.2 XS5.1 composants du système par un câble de bus de terrain. Tenir compte du plan du système. Fig. 3‐6 Dos de l'armoire électrique VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 48: Raccordement D'un Tuyau Chauffant

    (en présence de raccords de tuyau sans antitorsion) Utiliser une deuxième clé plate pour visser et dévisser le tuyau chauffant. Ceci permet d'éviter que le raccord placé sur l'appareil tourne en même temps. E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 49: Dévissage

    REMARQUE : Lors d'une commande, noter que : L'élément antitorsion (1) dépend de la taille (écartement de clé) du raccord de tuyau. PRUDENCE : Les fondoirs Nordson sont généralement testés avant sa livraison. Il se peut que des résidus de matière de test similaire à de l'adhésif se trouvent encore dans le raccord de tuyau.
  • Page 50: Installation De L'applicateur

    Utiliser exclusivement un produit nettoyant recommandé par le fabricant de la matière. Boucher tous les raccords des composants contenant la matière de manière à ce qu'ils soient étanches à l'air. E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 51: Mode Asservi : Sélection De La Tension Ou Du Courant Pilote Sur Le Module E/S

    SW 4 du module E/S sert à commuter entre tension et courant. L'état de l'appareil à sa livraison ( ) par Nordson apparaît dans les tableaux suivants. REMARQUE : Si le signal pilote est une fréquence, les positions de ces microcommutateurs n'ont pas d'importance.
  • Page 52: Brochage De L'interface

    24 V Front descendant : Désactivation mode de veille 24 V Front montant : Mode asservi (pour tous les moteurs) 24 V Front descendant : Mode manuel (pour tous les moteurs) Tournez S.V.P… E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 53 24 V : Sac d'adhésif presque vide ouvert 0 V : Sac d'adhésif pas presque vide Normalement 24 V : Réservoir vide fermé 0 V : Réservoir non vide Broche 32 non connectée VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 54: Interface Mode Asservi

    3‐12 Installation Interface Mode asservi Une entrée du signal pilote pour tous les moteurs (XS5) -XS5 L'exemple figurant ci‐après s'applique aux codeurs proposés par Nordson. Description Codeur 500 impulsions/tour, ∅ 10 mm 772050 Codeur 500 impulsions/tour, ∅ 3/8" (9,525 mm)
  • Page 55: Schéma Pneumatique

    2 bar (si gaz inerte) ‐230B3) 6 bar (si air comprimé) Option sécheur à air Manomètre ‐P1 Réducteur de pression ‐K1 Sécheur d'air Gaz inerte ‐H1 max. 2 bar comprimé max. 6 bar Fig. 3‐10 VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 56: Raccordements Pneumatiques

    4 : Interface XS4 (avec l'option Régulation par bypass) 5 : Raccord air comprimé Les flèches indiquent les volants de réglage des différents régulateurs de pression. Fig. 3‐11 Colonne et marquage pour une pompe / pour deux pompes E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 57: Brochage De L'interface Xs4

    3 s de temporisation à la mise sous tension (relais temporisé P/N 7157900) Vanne proportionnelle 0-10V ou 4-20mA Air comprimé Pompe Moteur Vanne de régulation de pression à Applicateur Buse Filtre commande pneumatique Tuyau VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 58: Brochage De L'interface Xs4 : Régulation Par Bypass (Option F)

    Régulateur de pression Applicateur fermé Pompe Moteur Air comprimé Vanne de régulation de Applicateur ouvert pression à commande pneumatique Applicateur Buse Filtre Tuyau Fig. 3‐14 Option F : Régulation par bypass (1 pompe) E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 59: Vérine

    7. Faire cheminer le câble par l'ouverture ainsi apparue, puis dans les goulottes jusqu'au module E/S (2) dans la porte de l'armoire électrique. Tournez S.V.P… VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 60: Calibrage Du Comparateur De Niveau De Remplissage

    Calibrage du comparateur de niveau de remplissage Un calibrage du comparateur de niveau de remplissage dans l'armoire électrique est nécessaire avant la mise en service de l'appareil. La procédure est décrite en détail dans la section Réparation. Fig. 3‐17 E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 61: Roulettes

    Utiliser à cet effet le connecteur Ethernet libre sur le PCI. Serveur Web PCI Le câble à utiliser pour le raccordement est indiqué dans la Section Utilisation / Utilisation via le serveur Web PCI. VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 62: Démontage Du Fondoir

    Démontage du fondoir Vider le fondoir en pompant, défaire tous les raccords/connexions et laisser refroidir l'appareil. Mise au rebut du fondoir Un produit Nordson hors d'usage doit être mis au rebut conformément aux prescriptions en vigueur. E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02...
  • Page 63: Utilisation

    Journal des alarmes Canal groupé C5 Canal non groupé C5, si au Canal non groupé C5, si aucun moins un autre canal fait partie autre canal ne fait partie d'un d'un groupe groupe VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 64: Numéros Des Canaux (Suite)

    Visualisation d'un état ou de valeurs effectives p. ex. Dans une ligne d'état, peut aussi indiquer une alerte Vert : Valeurs modifiables : saisie des consignes p. ex. / texte possible / fonction activée Gris : Possibilité de sélection (par touches) E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 65: Signification Des Symboles

    Défilement vers le bas/le haut Augmentation/diminution de la valeur Configuration Symboles standard des canaux de température Préfusion (plateau de fusion) Fusion principale (réservoir) Tuyau Tête d'application Canal de température supplémentaire (réchauffeur d'air p. ex.) VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 66: Fenêtre De Saisie

    Pour la procédure à suivre, voir la Section Réparation, Sur le pupitre de conduite : Affecter les convertisseurs de fréquence (CF) ayant été remplacés aux moteurs correspondants. 1. Désactiver le contacteur Nouveau principal et attendre 3 minutes ! Contacteur principal Fig. 4‐5 E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 67: Indicateur D'état

    Temps restant jusqu'à mise en veille automatique après arrêt moteur 15 min Heures de chauffe jusqu'à la prochaine maintenance Fig. 4‐6 Économiseur d'écran avec logo Nordson 500 h Veille Temps restant jusqu'à expiration durée de veille (réglage manuel) 10 min Heures de chauffe jusqu'à...
  • Page 68: Mise En Service Initiale

    PRUDENCE : Ne pas faire fonctionner les pompes à engrenages de Nordson sans qu'il y ait de matière. Vérifier avant la mise en marche du moteur que le bac est rempli.
  • Page 69: Procéder Aux Réglages Suivants Sur Le Pupitre

    Langue voulue (anglais par défaut) Allemand Barres de déroulement English Français Español Fig. 4‐9 Choix de la langue Presser la touche à plusieurs reprises jusqu'à ce que réapparaisse la page de départ. Tournez S.V.P… VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 70: E/S Standard : Cas Des Signaux À Front Montant/Descendant (Exemple)

    (Who-touched-me-last). Si la température doit ensuite être remise en veille via l'interface, il faut d'abord désactiver la fonction Veille à ce niveau (front descendant), puis la réactiver. E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 71 Voir Annexe A Mot de passe et Pupitre de conduite - Synopsis - / V18, V19. 7. Attendre que le système soit prêt à fonctionner (fig. 4‐10). Système prêt Préfusion Fig. 4‐10 8. Activer le(s) moteur(s) (fig. 4‐11). 9. Mettre le(s) moteur(s) en marche (fig. 4‐11). Tournez S.V.P… VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 72 (programme) sur la carte à mémoire du fondoir et sauvegardés sur un PC PROGRAMME 1 05.09.05 TEXTE 1 externe à partir de là. PROGRAMME 2 07.09.05 TEXTE 2 Voir Utilisation via le serveur Web PCI pour plus amples informations. Fichier : Description : PROGRAMME 3 E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 73: Pupitre De Conduite - Synopsis

    Hose 1 Paramètres PID Canal de température : activé Assigner paramètres PID usine Xp (gain) Mode de Td (temps fonctionnement : dérivé) Spécifique Ti (temps Type de régulation : Plage de client intégral) régulation VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 74 Journal données bus de terrain : insuffisante Standard Tri des Alarmes alarmes actives Système de contrôle Vers. logiciel : Régulateur de température Vers. progr. : No.1 : No.2 : Module E/S No.1 : No.2 : Carte Profibus : E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 75 Définir les groupes E/S standard entrées groupes Sélection d'une fonction E/S standard entrées groupes Entrée 1 d'entrée d'entrée Entrée 2 d'entrée d'entrée d'entrée d'entrée Sélection d'une fonction Sélection d'une fonction Activé / Veille VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 76 Mise en veille automatique Activ. après l'activation de la activée préfusion Configuration MOD Mise en veille Fusion principale vide de la température Retard fusion principale pleine Volume restant à partir de l'alerte : Fusion principale vide E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 77 Faible Pas de protection Nettoyage par mot de passe écran Vous pouvez Réinitialisation maintenant nettoyer l'écran Intervalle de maintenance Temps restant : 59 s Configuration système prêt Temporisation autorisation de marche du système VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 78 P SENSOR B2 Adresse IP PCI 192.168.0.99 non activée Obtenir l'adresse IP par le DHCP Masque de sous-réseau 255.255.255.0 Adresse de la passerelle Les modifications sur cette page entraînent un redémarrage automatique du PCI. E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 79 A pression B pression A Paramètres de Marche régulée régulation PID pression Paramètres de régulation de pression PID Kp (gain) (différentiel) Paramètres de régulation Ti (temps Effet régulateur pression PID intégral) Actuel VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 80: Chargement Du Sac D'adhésif

    Éliminer les résidus éventuellement présents à l'aide d'une spatule en plastique ou en bois. PRUDENCE : Le bord extérieur du plateau de fusion doit être propre afin que le sac d'adhésif repose à plat et réalise l'étanchéité. E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 81: Ouverture Et Introduction Du Sac Neuf

    5. Pivoter et refermer le couvercle du bac. 6. Abaisser le piston à l'aide des touches sur le fondoir jusqu'à ce qu'il soit en contact avec le sac. Fig. 4‐14 VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 82: Mise En Chauffe Pilotée Par Canal De Référence

    Comportement pendant la mise en chauffe du VPUR-S lorsque le réservoir n'est pas plein. Ligne grise en pointillés : Comportement pendant la mise en chauffe du VPUR-S lorsque le réservoir est plein. Temps Fig. 4‐16 E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 83: Verrouillage Sur Température Insuffisante

    Voir aussi la section Dépannage, Déclenchement d'un défaut par une température insuffisante. Si la temporisation d'autorisation de marche du système est activée, il faut en outre que la durée correspondante soit écoulée pour qu'il soit mit fin à l'interverrouillage. VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 84: Verrouillage Des Moteurs Au Démarrage

    Nouvelle pression sur la (les) touche(s) : Le moteur correspondant redémarre. Il en est de même pour l'acquittement via interface E/S ou bus de terrain avec le signal Autorisation de marche moteur pour chaque moteur. E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 85: Mise En Marche Quotidienne

    L'appareil ne chauffe pas MARCHE) PRUDENCE : Ne pas faire fonctionner les pompes à engrenages de Nordson sans qu'il y ait de matière. Vérifier avant la mise en marche du moteur que le bac est rempli. 2. Le cas échéant, remplir le bac.
  • Page 86: Arrêt Quotidien

    Sur les appareils dotés d'un interrupteur noir, l'alimentation électrique s'effectue normalement par l'intermédiaire d'un équipement superviseur sur lequel se trouve l'interrupteur principal général. L'interrupteur noir n'a pas la fonction d'ARRÊT D'URGENCE. Les composants connectés peuvent demeurer sous tension ! E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 87: Pupitre De Conduite Du Pc Industriel (Pci)

    TOUT qui contient des tuyaux. Sont visualisés les têtes, le groupe TOUTES LES TÊTES et le groupe TOUT qui contient des têtes. Accès aux pages du fondoir Accès aux pages des moteurs VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 88: Paramètres De Température

    Case 12 = T Préfusion et fusion 135 °C (275 °F) 150 °C (302 °F) 175 °C (347 °F) principale Hose1 / Gun1 désactivé, ou comme préfusion et fusion principale si activé Tous les autres canaux désactivé ou 40 °C (104 °F), si activé E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 89: Consignes De Température Conseillées

    Nordson n'accorde aucune garantie et décline toute responsabilité en cas de dommages imputables à un mauvais réglage de la température. Les valeurs figurant dans les tableaux sont des valeurs empiriques données à...
  • Page 90: Paramètres (Page 1 : Valeurs D'alarme)

    Commencer si besoin est par augmenter la valeur à laquelle est signalé le défaut. Défaut température excessive = Consigne de température + défaut température excessive 10 °C (18 °F) Défaut température insuffisante = Consigne de température - delta défaut température insuffisante 25 °C (45 °F) E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 91: Paramètres De Température (Suite)

    Valeur maximale fixe de la température pour coupure sur température excessive Case 12 = L Case 12 = M Case 12 = T 165 °C (330 °F) 195 °C (385 °F) 215 °C (420 °F) VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 92: Représentation Graphique Des Paramètres De Température

    Température de veille insuffisante insuffisante Défaut température insuffisante 40 °C 40 °C 40 °C Température mini pour la consigne 100 °F 100 °F 100 °F 35 °C 35 °C 35 °C Température mini pour défaut température insuffisante 90 °F 90 °F 90 °F Fig. 4‐25 E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 93: Surveillance De La Mise En Chauffe Et Du Refroidissement

    Augmentation de la Diminution de la consigne consigne Coupure en cas de température excessive Valeur effective Défaut température excessive Alerte température excessive Alerte température insuffisante Valeur réelle théorique Défaut température insuffisante Fig. 4‐26 VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 94 à une coupure due à un défaut causé par une température insuffisante ou une température excessive. Température Valeur de consigne Temps Défaillance du chauffage Valeur effective Fig. 4‐27 Exemple de cas d'alarme pendant la phase de mise en chauffe E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 95: Paramètres (Page 2 : Activation D'un Canal, Mode De Fonctionnement, Type De Régulation)

    être mis en mode de visualisation seule. Marche régulée En mode de marche régulée, c'est l'algorithme PID correspondant au type de régulation choisi qui est utilisé, soit p. ex. normal. Marche régulée VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 96 Assigner paramètres PID usine Il est possible à titre d'orientation de charger la série de normal paramètres correspondant à l'un des quatre types de régulation. Certaines valeurs peuvent ensuite encore être adaptées. rapide très rapide E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 97: Fondoir

    Activation générale sur le pupitre, mais aucun moteur ne tourne Vert : Moteur tourne. Pump1 Pump2 Fig. 4‐31 Moteur(s) : Activer sur la page Moteurs – Mettre en marche sur la page Fondoir VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 98: Branchement/Débranchement Des Résistances De Chauffage

    ; au bout de 10 minutes si la touche n'a pas été enfoncée. Voir aussi Pupitre de conduite - Synopsis - / V19. REMARQUE : Cette touche n'est visible que si un mot de passe a été saisi préalablement. E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 99: Journal Des Alarmes

    Les alarmes peuvent être triées chronologiquement en commençant par les (première d'abord) plus anciennes (FIFO/first in first out) ou les plus récentes (LIFO/last in first Ordre LIFO out). (dernière d'abord) La date est indiquée dans le format AAAA-MM-JJ. Fig. 4‐35 VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 100: Information (Fondoir Et Système De Contrôle)

    Version du logiciel du pupitre X.YY.ZZZ (exemple : 6.00.000) Système de contrôle Vers. logiciel : Régulateur de températ Vers. progr. : No.1 : No.2 : Module E/S No.1 : No.2 : Carte Profibus : Fig. 4‐39 E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 101: Travail Avec Des Groupes D'application

    La fonction Désactivé ou Veille peut être sélectionnée sur la page de paramétrage. La sélection s'applique à tous les groupes d'application. Paramétrage des groupes d'application Définir les groupes E/S standard entrées groupes Sélection d'une fonction Fig. 4‐41 Tournez S.V.P… VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 102 REMARQUE : Chacun des canaux ne peut être affecté qu'une seule fois. Il est visualisé en transparence pour tous les autres groupes et ne peut être affecté à un autre groupe qu'après avoir été supprimé dans son ancien groupe. Tournez S.V.P… E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 103 Veille: La température des canaux de ce groupe d'application diminue d'un Activé / Veille nombre de degrés correspondant au delta de veille fixé pour les canaux sur la page de paramétrage des températures (voir la fig. 4‐24). Fig. 4‐46 VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 104: Paramétrage (Page 1 : Horloge Hebdomadaire, Mise En Veille, Adaptation Du Volume Restant, Changement De Langue, Programmes)

    Copie d'un horaire (exemple : copie de l'horaire du lundi sur le mardi et le vendredi) sélectionner dans la page principale. Horaire : Marquer les jours mardi et vendredi dans la fenêtre qui s'ouvre. copier 3. Valider la sélection avec Les horaires sont copiés. E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 105: Important En Cas D'utilisation De L'horloge Hebdomadaire (Exemple D'horaire)

    17:00 Si l'horloge n'est branchée qu'après 8 heures (touche ), le point de commutation 08:00 est déjà passé et les résistances de chauffage ne sont pas activées par l'horloge. L'horaire est sans effet. VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 106 (30 min) Désactivation manuelle de la fonction L'opérateur désactive la mise en veille automatique sur le pupitre de conduite . Le réglage manuel de la durée de veille est sans effet. Tournez S.V.P… E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 107 La génération du défaut Fusion principale vide peut être désactivée avec ce symbole de manière à ce qu'il soit possible de vider le réservoir pour effectuer des travaux d'entretien et de réparation. La signalisation de défaut est activée VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 108 Fig. 4‐53 de réutiliser des programmes existants s'il a fallu remplacer la carte mémoire. Voir Utilisation via le serveur Web PCI pour le téléchargement (upload et download) de programmes clients. Tournez S.V.P… E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 109 (env. 4 s), le système de commande ne fonctionne plus parfaitement. Il faut alors charger à nouveau le programme voulu. Le programme sera effacé définitivement. Tri des programmes par nom, description ou date. VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 110: Paramétrage

    Exemple °C et °F Fig. 4‐55 Les unités de température proposées sont °C et °F. °C Unité température : °C Unité pression : Pour la pression, on peut choisir entre bar, psi et kPa. Fig. 4‐56 E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 111 (B). Ce temps supplémentaire permet à la matière de s'homogénéiser thermiquement. Fig. 4‐58 Température Temporisation autorisation de marche du système Temps Lorsque cette fonction est activée, la durée de temporisation fixée s'écoule après chaque mise en chauffe (indicateur d'état). 0 min VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 112 Si aucune touche n'est touchée pendant 10 minutes, la protection par mot de passe se réactive au niveau choisi. L'utilisateur est dès lors invité à donner un mot de passe pour accéder aux fonctions protégées. E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 113 Un message l'écran indique quand la durée est écoulée, et la page précédente apparaît à Temps restant : 59 s nouveau 10 secondes plus tard. Fig. 4‐63 VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 114 Voir Modes de commande à la page suivante. Les figures 4‐66 à 4‐72 représentent les touches qu'il faut actionner pour régler le mode de commande voulu. Fig. 4‐65 Standard E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 115: Modes De Commande

    Les saisies de paramètres se font exclusivement par le maître. Seule la visualisation des paramètres est possible sur le pupitre, à quelques exceptions près. Exceptions : Fig. 4‐67 Luminosité Date / Heure Langue de dialogue Adresse PROFIBUS Mode de commande VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 116 (activation générale) Bus de terrain : Melter Control Bus de terrain : Melter Control Autorisation de marche moteur 1 Autorisation de marche moteur 2 Fig. 4‐69 Opérateur ET en mode de commande combiné E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 117 Bus de terrain : Melter Control Bus de terrain : Melter Control Autorisation de marche moteur 1 Autorisation de marche moteur 2 Fig. 4‐71 Opérateur ET dans le mode de commande distant (avancé) VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 118 Bus de terrain : Melter Control Bus de terrain : Melter Control Autorisation de marche moteur 1 Autorisation de marche moteur 2 Fig. 4‐73 Opérateur ET dans le mode de commande combiné (avancé) E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 119: Paramétrage (Page 3 : P. Ex. Retour Aux Réglages Usine, Affectation D'un Nouveau Capteur De Pression)

    Affectation des entrées des groupes E/S standard Fonction de mise en circuit des groupes d'application Réglages sur la page Configuration du fondoir. Configuration NORDSON Pour techniciens Nordson seulement, en possession du mot de passe Nordson. VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 120: Exemple : Réglage Des Adresses Ip Dans Un Réseau

    Exemple : Réglage des adresses IP dans un réseau Tous les fondoirs Nordson sont livrés avec la même adresse IP PCI. Pour qu'ils puissent opérer ensemble dans le réseau, il faut que chaque appareil, PC compris, soit doté...
  • Page 121 à présent possibles. Après la saisie, ne pas reverrouiller le champ. Fig. 4‐79 Un cadenas verrouillé indique que le débit a été repris du code de configuration sélectionné (= type de pompe). VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 122 Coupure de la liaison bus CAN / capteur Anomalie du bus CAN Gris : Pas de capteur de pression 4. Répéter ces opérations pour chacun des nouveaux capteurs jusqu'à ce qu'ils soient tous affectés. E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 123 Installation). Compensation à zéro. Il faut aussi procéder à l'étalonnage du zéro si Étalonnage la valeur (actuelle) affichée est déjà de 0 bar car l'étalonnage interne est plus précis. VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 124: Moteur

    S'il y a plus de 3 moteurs, il est possible d'utiliser la fonction Aller à pompe. Pour cela, appuyer sur la touche se trouvant à côté d'une case Pompe. La fenêtre qui s'ouvre alors contient la liste de toutes les pompes existantes. Fig. 4‐85 E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 125 être désactivés au moyen d'une touche. L'autorisation de marche et la mise en marche des moteurs ont alors lieu exclusivement par le biais du pupitre de conduite (voir Fig. 4‐87 Activation des moteurs). VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 126: Paramètres (Page 1 : Mode D'activation Des Moteurs, Adaptation À La Machine-Mère)

    Exemple de fonctionnement avec une tension pilote : La machine-mère tourne à vitesse maximale. Un signal d'entrée de 9,8 V (Actuel) est visualisé. Régler ensuite Max. en mode asservi à 9.8. E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 127: Paramètres (Page 2 : Mode Asservi)

    Vitesse de ligne pour vitesse pompe min/max : Valeur du signal pilote en %, au dessous ou à partir de laquelle les pompes tournent à la vitesse mini/maxi fixée. Maxi : 100.0 % Mini : 0.0 % VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 128: Saisie De La Densité, Du Débit Et Du Facteur De Correction

    4,5 g/min Pompe1 Débit souhaité : 5,0 g/min Densité de la matière (pour toutes les pompes) 5,0 g/min x 100 % Débit Correction : = 111 % 4,5 g/min Facteur de correction Fig. 4‐91 E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 129: Paramètres (Page 3 : Temporisation D'arrêt Moteur, Contact De Seuil)

    été débranché par l'intermédiaire de l'interface E/S standard. REMARQUE : Si le moteur est remis en marche via l'interface E/S standard pendant la durée de temporisation, la fonction Temporisation d'arrêt est désactivée immédiatement. VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 130: Paramètres

    REMARQUE : En mode d'asservissement vitesse, une alerte indiquant une pression faible peut être visualisée pendant la phase de mise en route de la machine-mère tant que la vitesse de consigne du fondoir n'est pas atteinte. E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 131: Capteur De Pression A / Capteur De Pression B

    Valeur de consigne Alerte sous-pression 2 bar jusqu'à 100 % (de la valeur finale de la plage de mesure) Alerte sous-pression Minimum alerte sous-pression 2 bar 1 bar Consigne mini Fig. 4‐97 Valeurs différentielles VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 132 être inférieure à la valeur entraînant une alerte pour cause de sous-pression. Défaut surpression : 15 bar (1500 kPa / 218 psi) Alerte surpression : 10 bar (1000 kPa / 145 psi) Alerte sous-pression : 0 bar (0 kPa / 0 psi) E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 133: Asservissement Vitesse - Mode Manuel

    Min.: 3. Taper 60.0 dans la fenêtre de saisie et valider avec 60.0 Max.: 4. Activer la pompe si besoin est (le voyant placé à côté de la touche est éclairé) Fig. 4‐98 VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 134: Asservissement Vitesse - Mode Asservi

    Appuyer sur la touche Mode asservi de manière à ce que le voyant t/min 80.0 t/min Vitesse témoin s'allume (voir la fig. 4‐83) Vitesse pompe pompes min. max. t/min 20 40 60 80 100 [%] Vitesse de machine-mère pour vitesse pompe min E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 135: Asservissement Pression - Mode Manuel

    Vitesse de ligne pour pression mini/maxi : Valeur du signal pilote en %, au dessous ou à partir de laquelle les pompes établissent la pression mini/maxi fixée. Maxi : 100 % Mini : 0 % VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 136: Paramètre De Régulation De Pression Pid

    Ti (temps Effet régulateur Le taux de régulation est multiplié par le facteur d'influence (effet). intégral) Actuel Fig. 4‐100 Kp : 0.80 Ti : 600 ms Kd : 0.0 Effet : 100.0 % E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 137: Compte Rendu De Réglage

    (accessoire) Tête d'enduction (accessoire) Asservissement vitesse : Vitesse de consigne / Asservissement pression : Pression de consigne pour capteur de pression A Moteur/Pompe Moteur/Pompe Pression pneumatique : Pression de service Remarques : Date VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 138 4‐76 Utilisation Page laissée intentionnellement vide. E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 139: Utilisation Via Le Serveur Web Pci

    Send NTLMv2 response only (Envoyer uniquement les réponses NTLM v. 2) en Send LM and NTLM - use NTLMv2 session security if negotiated (Envoyer LM et NTLM - utiliser la sécurité de session NTLM version 2 si négociée). VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 140: Établissement De La Liaison Entre Serveur Et Client

    4. Glisser l'une des bagues d'étanchéité (1) sur le câble Ethernet (6). 5. Faire passer le câble dans le boîtier à douille, l'insérer dans ce dernier avec la bague d'étanchéité et fixer à l'aide d'un serre-câble. Tournez S.V.P. E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 141: Appeler Le Fondoir (Versaweb)

    3. Passer outre la fenêtre de saisie du mot de passe suivante en pressant la touche OK. La page actuelle du pupitre de conduite s'affiche alors. ATTENTION : Il n'y a pas d'interverrouillage entre le serveur Web et le pupitre de conduite. VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 142: Téléchargement (Upload/Download) De Programmes Du Client

    2. Cliquer le nom du programme voulu. 3. Télécharger le programme conformément aux instructions du système d'exploitation. Répéter la procédure pour les autres programmes. Changer la carte à mémoire en procédant comme indiqué dans la section Réparation. E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 143: Upload (Copier Et Télécharger Le Programme Du Pc Vers La Carte À Mémoire)

    Conversion programme en Un message d'alerte est visualisé sur le pupitre pendant la conversion. cours. Cette opération peut durer quelques minutes. Fig. 4‐108 VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 144 6. Fermer la fenêtre du navigateur. 7. Charger le programme voulu sur le pupitre. Pour tous les réglages qui ne sont pas en mémoire dans le programme, voir Paramétrage Client / Programmes dans cette section. E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 145: Entretien

    3. Activer électriquement l'applicateur/le pistolet d'assemblage ou l'actionner à la main. Poursuivre cette opération jusqu'à ce qu'il ne sorte plus de matière. 4. Éliminer la matière dans les règles de l'art conformément aux prescriptions en vigueur. VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 146: Lors De L'utilisation De Produits Nettoyants, Tenir Compte De Ce Qui Suit

    Ne jamais utiliser de solutions d'hydrocarbures halogénés pour nettoyer les composants en aluminium des appareils Nordson ni pour rincer ces derniers. Il se produit une réaction violente induisant un risque de dommages corporels et un danger de mort. Voir aussi la section Consignes de sécurité.
  • Page 147: Entretien Régulier

    Au plus tard en cas de fuite Page 5‐17 Limiteur de pression Vérifier le fonctionnement, Deux fois par an Page 5‐18 pneumatique remplacer si besoin est Capteur de pression Voir le manuel d'utilisation distinct VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 148: Nettoyage Extérieur

    à l'aide d'un pistolet à air chaud. Enlever les poussières, flocons, etc. en les aspirant ou à l'aide d'un chiffon doux. Nordson conseille l'utilisation du nettoyant Orange P/N 771192 (12 atomiseurs de 0,5 l). Pupitre de conduite PRUDENCE : Régler sur Nettoyage écran. Il est ainsi assuré qu'aucune fonction ne se déclenchera de manière intempestive par suite d'un contact...
  • Page 149: Dépose Des Panneaux De Protection

    (secoués) ou remplacés suivant la quantité de poussière présente. Fig. 5‐2 1 Filtre à air, entrée d'air en haut 3 Filtre à air, entrée d'air en bas 4 Filtre à air, sortie d'air 2 Ventilateur VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 150: Pompe À Engrenages

    Fig. 5‐3 Remplacement du joint d'arbre de la pompe S'il y a besoin de remplacer le joint d'arbre de la pompe, Nordson conseille de remplacer la pompe et de la lui envoyer pour réparation. Seul un personnel spécialement formé peut remplacer le joint d'arbre de la pompe à...
  • Page 151: Moteur

    La quantité de lubrifiant est indiquée sur la plaque signalétique. Veiller à ce que les pignons et roulements se trouvant en haut soient graissés correctement. REMARQUE : Ne mélanger différents lubrifiants en aucun cas ! VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 152: Vidange Du Lubrifiant

    10. Aligner les pignons et les trous des goupilles et laisser glisser le moteur sur le réducteur. Insérer toutes les vis de fixation et les serrer en croix. 11. Éliminer le matériau d'étanchéité en excès. E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 153: Régulateur De Pression

    10. Voir Réglage de la vanne de régulation de pression ou, en option : Visser en option le tuyau à air. 11. Ouvrir le robinet d'arrêt. 12. En option : Rouvrir l'alimentation en air comprimé. VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 154: Vanne De Régulation De Pression À Commande Mécanique

    Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la pression matière Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour diminuer la pression matière. 3. Serrer le contre-écrou. Fig. 5‐6 Diminution de la pression E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 155: Bloc De Dérivation

    5‐11 Entretien Bloc de dérivation Dans certaines documents Nordson, le bloc de dérivation est également désigné par bloc de la pompe. PRUDENCE : Si le bloc de dérivation a été tiré vers l'avant pour une opération d'entretien ou de réparation sur d'autres composants, il faut veiller en le repoussant en arrière que son joint torique (6, Fig.
  • Page 156: Bloc De Dérivation : Remplacement Du Joint Torique

    PRUDENCE : Pour des raisons de sécurité, il ne faut pas démonter le bypass. Le bypass doit toujours être remplacé intégralement. Voir la section Réparation. Nordson conseiller d'avoir des bypass de rechange en réserve. Un kit de rechange est disponible pour les joints toriques extérieurs. E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 157: Changement De Sorte De Matière

    Avant le début de la nouvelle production, rincer avec la nouvelle matière pour éliminer les résidus de produit nettoyant. REMARQUE : Éliminer le produit nettoyant dans les règles de l'art conformément aux prescriptions en vigueur. VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 158: Bac

    La photo ci-après représente le bac rabattu et le plateau de fusion (à gauche) ainsi que le réservoir qui se trouve au-dessous (à droite). Fig. 5‐12 Bac rabattu, plateau de fusion (grille, à gauche) et réservoir (à droite) E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 159: Plateau De Fusion Et Réservoir

    10. Enficher de nouveau la sonde de température et le connecteur de la grille. 11. Basculer la trémie en arrière et refermer les fermetures à genouillère. 12. Remettre les panneaux de protection en place et fermer le couvercle du bac. Fig. 5‐14 VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 160: Nettoyer Les Orifices De Désaération De La Plaque Du Piston

    (c'est‐à‐dire remplacer) les thermostats du bac assurant la coupure en cas de température excessive. Voir la Fiche technique. Dans ce cas, il faut également modifier le code de configuration de l'appareil (voir la section Options). E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 161: Robinet D'arrêt

    5. Enduire les joints toriques de graisse haute température et les remettre SW13 en place avec le robinet d'arrêt. REMARQUE : Ne manœuvrer le robinet d'arrêt que lorsque le fondoir a atteint sa température de service. Fig. 5‐17 VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 162: Limiteur De Pression Pneumatique

    REMARQUE : Un limiteur de pression hors d'état de fonctionner ne doit être remplacée que par une pièce de rechange originale. Seul le constructeur est autorisé à effectuer des réparations sur les limiteurs ! Fig. 5‐18 E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 163: Compte Rendu Des Opérations D'entretien

    Compte rendu des opérations d'entretien Partie de l'appareil Date / Nom Date / Nom Date / Nom Filtres à air Bloc de dérivation Bypass Pompe Moteur / Réducteur Régulateur de pression Robinet d'arrêt Limiteur de pression pneumatique VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 164 5‐20 Entretien E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 165: Dépannage

    Tous les connecteurs enfichables ont-ils un parfait contact ? Des fusibles ont-ils sauté ? Se pourrait-il qu'un API externe soit à l'origine de l'erreur ? Les charges inductives externes (p. ex. électrovannes) sont‐elles équipées de diodes à avalanche ? VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 166: Numéros Des Alarmes, Message D'alarme Et Vérine Optionnelle

    PCI signale la présence d'une alerte, par exemple. Couleurs de la vérine État Vert Jaune Rouge Mise en chauffe (Moteur) Verrouillage au démarrage activé Système prêt Indicateur d'état Fonction Veille activée Arrêt chauffe Le moteur tourne Couvercle non fermé E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 167: Indicateurs D'état Et Couleurs De La Vérine

    6‐3 Dépannage Indicateurs d'état et couleurs de la vérine Inchangé Inchangé Inchangé Éteinte Éteinte Éteinte Éteinte MARCHE Clignote Inchangé MARCHE Clignote Clignote MARCHE Éteinte Éteinte Éteinte Éteinte Fig. 6‐2 VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 168 Voir Tableaux de dépannage dans cette section Préfusion activée pendant trop longtemps d Calibrer le détecteur de niveau d Chauffages défectueux d Adapter le temps de Mise en veille automatique après l'activation de la préfusion aux conditions de production E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 169 (sonde raccordée au canal qui convient ?) d Le type de sonde utilisé est‐il correct ? (y compris pour les composants externes ?) d La régulation de température est‐elle correcte ? Tournez S.V.P. VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 170 L'adresse du module sur le bus CAN a été modifiée (sélecteur rotatif) pendant le fonctionnement du fondoir. d Courts‐circuits ou défauts de potentiel au niveau des connecteurs X5, X10, X14, X15 du module E/S. Tournez S.V.P. E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 171 Convertisseur : type incorrect d Le matériel ne correspond pas au paramétrage du logiciel Version du logiciel PCI / carte mémoire incompatibles d Tentative d'utilisation d'un PCI II avec un logiciel version 6.00.000 ou supérieur. VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 172: Déclenchement Et Acquittement Des Alarmes

    Température de veille insuffisante Défaut Défaut température insuffisante 40 °C 40 °C 40 °C Température mini pour la consigne 100 °F 100 °F 100 °F 35 °C 35 °C 35 °C Température mini pour défaut température insuffisante 90 °F 90 °F 90 °F Fig. 6‐3 E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 173: Température Insuffisante Et Excessive - Alerte

    Case 12 = L Case 12 = M Case 12 = T 155 °C (310 °F) 185 °C (365 °F) 205 °C (400 °F) Valeur de 2 °C consigne Acquittement automatique La température est tombée à 2 °C (3,6 °F) de plus que la consigne. VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 174: Température Insuffisante Et Excessive - Défaut

    Acquittement automatique [1] La température est inférieure à la consigne augmentée du delta (D)correspondant au défaut température excessive de 2 °C (3.6 °F). La température est inférieure à la valeur Y de 2  °C (3.6 °F). E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 175: Température Excessive - Coupure

    Sur tous les fondoirs avec transformateur : Le fondoir est mis hors tension lorsque la température du transformateur atteint 155"5 °C / 311"9 °F. Réinitialisation Éteindre puis rallumer le fondoir au niveau de l'interrupteur principal. VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 176: Sous-Pression - Alerte

    La pression a été inférieure pendant plus de 20 secondes à la valeur absolue alerte sous‐pression. L'alerte est donnée même si le système n'est pas encore prêt à fonctionner. Alerte Valeur sous-pression effective Acquittement automatique La pression dépasse la valeur absolue alerte sous-pression. 0 bar E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 177: Surpression - Alerte - / Surpression - Défaut

    La pression a été supérieure pendant plus de 60 secondes à la valeur absolue défaut surpression. Le défaut est signalé même si le système n'est pas encore prêt à fonctionner. Acquittement automatique La pression est inférieure à la valeur absolue défaut surpression. VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 178: Sonde De Température - Défaut

    5 secondes. Acquittement automatique Une fois que la température a été supérieure ou inférieure à la valeur interne fixée pendant plus de 5 secondes ou une fois que la sonde défectueuse a été remplacée. E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 179: Tableaux De Dépannage

    E/S si le paramétrage a été effectué ou en veille en conséquence. (cf. Section Utilisation) Le canal est en mode Passer en mode régulé de visualisation VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 180: Dépannage

    Utilisation / Utilisation convient pas LED LINK est allumée via le serveur Web PCI Si le transfert des données est correcte, la LED ACT clignote Voir aussi LED du PCI dans cette section E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 181: Pas De Matière (Le Moteur Ne Tourne Pas)

    Vérifier les valeurs sur le pupitre et les n'est pas réglé régler correctement 10. La fonction Veille est Désactiver la fonction Veille ou activée attendre que la durée de veille soit écoulée Tournez S.V.P. VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 182 Remplacement fréquence défectueux REMARQUE : S'il a été remplacé plus d'un convertisseur de fréquence, la page Changement de variateurs apparaît sur le pupitre. Voir la Section Réparation / Remplacement d'un convertisseur de fréquence. E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 183: Pas De Matière (Le Moteur Tourne)

    Vanne de régulation Nettoyer ou remplacer de pression défectueuse La valeur de réglage Modifier le réglage de la température de la température de mise en œuvre est trop faible VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 184: La Pression De La Matière Est Trop Élevée

    Action corrective Le signal pilote varie Codeur défectueux ou faux contact Remplacement bien que la vitesse de Un élément de transmission (p. ex. Éliminer le patinage la machine soit courroie trapézoïdale) patine constante E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 185: Dépôts De Matière Dans Le Bac / La Matière Durcit Dans Le Bac

    3. Si le piston reste malgré tout dans la même position : Contacter le S.A.V. de Nordson Avant tout remplissage, regarder si les orifices de désaération sont obturés, les déboucher si besoin est VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 186: Divers

    CAN. Affectation d'un nouveau capteur sur le bus CAN (Section Utilisation) pour que le PCI puisse assigner la nouvelle adresse CAN correcte. E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 187: Led Et Fiches Des Modules D'e/S

    Communication CAN (5) S'allume dès qu'il y a communication sur le bus CAN CAN Erreur (6) S'allume en cas d'erreur de communication Fusible (7) S'allume si l'alimentation 24 V des sorties internes est OK VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 188: Module E/S N° 1

    Défaut général - Alerte - 24 V externe X11.4 Défaut général -erreur- X11.5 Sac d'adhésif vide X12.1 Réservé X12.2 X12.3 Sac d'adhésif presque vide X12.4 Voir le schéma de câblage pour les signaux présents sur XS2. E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 189: Module E/S N° 2

    Mode Élévation (piston) X8.1 Réservé X11.2 Réservé X11.3 Réservé 24 V externe X11.4 Fusion principale vide X11.5 Réservé X12.1 Réservé X12.2 X12.3 Réservé X12.4 Voir le schéma de câblage pour les signaux présents sur XS2. VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 190: Led Du Module De Régulation De La Température

    S1 et S2, le 1er canal de ce module de régulation de température est le canal 1, 7 ou 13. D2 (... D6) La sortie chauffe du 2e (… du 6e canal) est activée. E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 191: Led Du Convertisseur De Fréquence

    Signalisation d'un défaut ou convertisseur de fréquence en les 1 s) cours de paramétrage Éteinte Clignotant (toutes Coupure par suite d'une surtension ou d'une sous-tension les 0,4 s) Éteinte Éteinte Pas de tension d'alimentation VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 192: Led Du Pci

    La résistance de terminaison du bus est manquante ou défectueuse. Le réseau n'a pas été configuré correctement Resets ou plantages soudains, par exemple à cause de perturbations électromagnétiques ACTIVE clignote Profibus actif (transfert de données) E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 193: Vérification Des Données Envoyées Sur Le Bus De Terrain

    Les dernières modifications de données journalisées peuvent être visualisées (touche Afficher le journal). REMARQUE : Melter Control, ici en représentation hexadécimale. No. = Compteur de séries de données en représentation décimale de 1 à 99 VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 194 6‐30 Dépannage E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 195: Réparation

    3. Activer les électrovannes électriquement ou les actionner à la main ; pressez la gâchette des pistolets d'assemblage. Poursuivre cette opération jusqu'à ce qu'il ne sorte plus de matière. 4. Éliminer la matière dans les règles de l'art conformément aux prescriptions en vigueur. VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 196: Pupitre De Conduite

    Desserrer les vis de serrage. 2. Débrancher les raccords. Il est alors possible de retirer le pupitre. PRUDENCE : Après la mise en place du pupitre, ne serrer les vis d'abord qu'à la main. E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 197: Remplacement De La Carte À Mémoire

    12. Vérifier l'affectation de chacun des capteurs de pression sur le pupitre, les paramétrer et les étalonner si besoin est. 13. Télécharger (upload) le programme sur le pupitre et l'enregistrer sous un propre nom. VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 198: Insertion / Remplacement Du Module De Communication

    PROFIBUS DP XT‐PDP‐TP ACTIVE ERROR Fig. 7‐4 Module de communication PROFIBUS DP 3. Visser solidement le module de communication à l'aide des deux vis moletées. 4. Insérer la fiche sur la prise PROFIBUS DP. E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 199: Remplacement Du Convertisseur De Fréquence

    5. Emboîter le module CAN sur le connecteur du convertisseur de fréquence. 6. Emboîter la barrette à broches (1) jusqu'au déclic dans la réglette du module CAN. 7. Connecter conformément à la désignation des fils. Fig. 7‐5 Tournez S.V.P… VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 200: Résistance De Terminaison Du Bus Can

    (voyant témoin Nouveau CF allumé). Il est donc 1. Désactiver le contacteur nécessaire que les différents convertisseurs remplacés soit placés sur le bus principal et attendre 3 minutes ! Nouveau CAN individuellement. Contacteur principal Fig. 7‐7 E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 201 REMARQUE : Il n'est possible de quitter la page qu'une fois que tous les convertisseurs de fréquence sont affectés. 14. Éteindre puis rallumer le fondoir en actionnant l'interrupteur principal. 1. Désactiver le contacteur Nouveau principal et attendre 3 minutes ! Contacteur principal Fig. 7‐10 VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 202: Montage De La Tôle De Blindage (Cem)

    7‐8 Réparation Montage de la tôle de blindage (CEM) -63N5 bleu blanc rouge noir E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 203: Remplacement D'un Capteur De Pression

    Information à propos du T‐Tap et des câbles CAN‐Bus avec empreinte hexagonale Fig. 7‐12 : Serrer l'empreinte hexagonale à un couple de 0,6 Nm. Nordson recommande l'utilisation de la clé dynamométrique de la sociétéé Murr Elektronik, N° de réf. Murr 7000-99102-0000000.
  • Page 204: Résistance De Terminaison Du Bus Can

    Fig. 7‐13 Exemple REMARQUE : S'il se produit des défauts inexplicables (voyants rouges) ou un arrêt du fondoir d'adhésif pendant l'intervention sur le bus CAN, éteindre puis rallumer au niveau de l'interrupteur principal. E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 205: Remplacer La Pompe

    7‐11 Réparation Remplacer la pompe Nordson conseille de remplacer la pompe et de l'envoyer pour la faire réparer. ATTENTION : Chaud ! Risque de brûlure. Porter un équipement protecteur approprié. 5 (2x) 5 (1x) Fig. 7‐14 1 Pompe 4 Joint de cardan...
  • Page 206: Dévissage De La Pompe

    10. Nettoyer la surface d'étanchéité sur la plaque. Faire ramollir si besoin est les résidus de matière à l'aide d'un pistolet à air chaud, puis les retirer. 11. Laisser refroidir le fondoir à la température ambiante. E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 207: Vissage De La Pompe

    Lors du montage du joint de cardan, veiller à la bonne position des repères (flèches ou points). Voir la figure 7‐15. 10. Porter le fondoir à la température de service et ouvrir à nouveau le robinet d'arrêt. VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 208: Remplacement De La Garniture Variseal

    Remplacement de la garniture Variseal REMARQUE : S'il y a besoin de remplacer le joint d'arbre de la pompe, Nordson conseille de remplacer la pompe et de la lui envoyer pour réparation. Seul un personnel spécialement formé peut remplacer le joint d'arbre de la pompe à...
  • Page 209: Remplacement Du Moteur

    Fig. 7‐17 1 Pompe 4 Joint de cardan 7 Rondelle 2 Joint torique 5 Tige filetée 8 Équerre de fixation 3 Vis à tête cylindrique M8x70 6 Vis à tête cylindrique M8x20 9 Moteur VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 210 9. Fixer le câble avec un presse-étoupe. Veiller ce faisant au contact du blindage du câble avec le collier. 10. S'assurer que le sens de rotation du moteur sera correct (voir la flèche). Fig. 7‐18 Sens de rotation de la pompe E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 211: Remplacement Du Bypass

    Introduire le bypass dans la cavité avec précaution, le fondoir étant chaud afin de prévenir tout endommagement des joints toriques. Serrer à l'aide d'une clé dynamométrique. Moment du couple : 15 Nm (133 lbin) Ouvrir le robinet d'arrêt. VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 212: Bac

    Bloc de dérivation pour pompe 1 et 2 Chaque bloc de dérivation est protégé par un thermostat contre les températures excessives. Voir la page du schéma de câblage de la zone de fusion principale (en anglais : Reservoir). E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 213: Remplacement Des Cartouches Chauffantes

    300 watts chacune. Voir la page du schéma de câblage de la zone de fusion principale (en anglais : Reservoir). Fiche XS20 pour bloc de dérivation pompe 1 Fiche XS21 pour bloc de dérivation pompe 2 Fig. 7‐21 VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 214: Remplacer La Sonde De Température

    Desserrer les fils de connexion et extraire la vieille sonde de température en tirant sur les fils ou à l'aide d'une pince. Enduire la sonde neuve de pâte thermoconductrice. Insérer la sonde et la raccorder électriquement. Monter à nouveau le couvercle du coffret électrique. E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 215: Remarques Importantes

    (1 = Melt‐on‐demand et 2 = Réservoir vide). Le point de commutation inférieur est associé au potentiomètre 1, le point de commutation supérieur au potentiomètre 2 du comparateur. Les LED signalent l'état de commutation. Fig. 7‐24 VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 216: Réglage Des Points De Commutation Supérieur Et Inférieur

    REMARQUE : Il faut à présent régler les points de commutation d'un appareil rempli sur un appareil qui est (toujours !) vide. Nordson conseille : 1. Tourner à présent le potentiomètre 1 (Melt on demand) de 2¼ tours en sens inverse des aiguilles d'une montre.
  • Page 217: Module E/S, Remplacement Du Module De Régulation De Température

    Connecteur bus CAN X9 Réglage de l'adresse CAN Sélecteur rotatif (réglage usine) Module No. Canal de température 1 à 6 7 à 12 13 à 18 REMARQUE : La position S1 ne doit pas être modifiée. VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 218: Réglage Du Type De Sonde De Température (Ni120)

    2 doit être modifié de En circuit à Hors circuit et mis sur En circuit sur le module 3. En circuit Hors circuit Fig. 7‐28 Réglage du bloc de microcommutateurs S3 Mettre tous les commutateurs sur OFF. Fig. 7‐29 E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 219: Pièces De Rechange

    N°— Identifie les pièces illustrées qui sont disponibles auprès de Nordson. P/N— Numéro de référence Nordson pour chaque pièce de rechange disponible illustrée. Une série de tirets dans la colonne du P/N (‐ ‐ ‐ ‐ ‐) indique que la pièce ne peut pas être commandée séparément.
  • Page 220: Constructions Spéciales

    Le code de configuration du logiciel pour la construction spéciale se trouve dans le document séparé Table of Documents (Tableau des documents). Il faut saisir celui-ci après une mise à jour du logiciel, par exemple. E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 221: Code De Configuration

    SN1710 / PR 100 (une seule pompe est possible avec cette taille de pompe) aucune Nombre de paires tuyau/applicateur deux quatre Température de service maxi 150 °C / 300 °F 180 °C / 350 °F 200 °C / 390 °F VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 222 Roulettes Roulettes Pas de roulettes (pieds) Sécheur d'air Pas de sécheur d'air Hotte d'extraction Hotte d'extraction Pas de hotte d'extraction Accouplement avec blocage anti-retour Accouplement avec blocage anti-retour Pas d'accouplement avec blocage anti-retour E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 223: Fiche Technique

    80 t/min. Durée de mise en chauffe <45 min Capacité de fusion (PUR) 16 kg par heure Résidus d'adhésif dans le 0,2 à 0,5 kg Volume de réserve dans le 1,3 l réservoir VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 224: Températures

    ∅ 291 pour sacs de ∅ 286 (∅ 28,60 cm.) Poids env. 280 kg (617 lbs) Le poids dépend de l'équipement de l'appareil. Le poids actuel est indiqué sur le lettre de voiture. E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 225: Caractéristiques Électriques

    480 V, 3 Ph D 21 A 28 A 28 A Hotte d'extraction (option) Débit d'air nominal (conseillé) 205 m Chute de pression au débit nominal env. 50 Pa Tubulure de raccordement ∅ 100 mm VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 226 9‐4 Fiche technique E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 227: Options

    à commande pneumatique. Le signal pilote nécessaire à la régulation provient de la machine-mère. M : manuel L'opérateur règle la pression de l'air comprimé à la valeur requise à l'aide du volant du régulateur. Tournez S.V.P. VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 228 être raccordé à un dispositif d'aspiration du client. Accouplement avec blocage J : L'accouplement se trouve entre le joint de cardan et le moteur. anti-retour Il empêche la pompe de tourner en arrière après un arrêt du moteur. VersaPUR-S E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02...
  • Page 229: Mot De Passe

    Sélection de la fonction permettant la mise en circuit de groupes d'application Affectation des entrées E/S standard pour les groupes d'application Horloge hebdomadaire : Effacer, modifier un horaire, copier un horaire Tournez S.V.P. VersaPUR-S P/N 7192742_02 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 230 Mise en chauffe automatique au démarrage de l'appareil / Mise en chauffe automatique au démarrage de l'appareil bloquée Densité de la matière Correction quantité de matière Niveau Nordson Configuration NORDSON Réservé aux techniciens de Nordson E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 231: Mot De Passe " Maître " Pour Client

    Mot de passe « maître » pour client pour fondoirs d'adhésif Nordson avec PCI X5SW3HH Nom d'utilisateur et identifiant pour les fondoirs d'adhésif Nordson avec PCI utilisés via le serveur Web PCI REMARQUE : Tenir compte des majuscules et minuscules. Nom d'utilisateur...
  • Page 232 A‐4 Mot de passe E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...
  • Page 233: Informations Générales Concernant La Manipulation Des Matières À Déposer

    Nordson déterminé est indiqué dans le manuel d'utilisation de ce dernier sous les rubriques Domaine d'utilisation et Utilisation non conforme. En cas de doute, prière de contacter le représentant local de Nordson. Informations fournies par le fabricant Les matières ne doivent être mises en œuvre que conformément aux descriptifs des produits et aux fiches de données de sécurité...
  • Page 234: Substrat

    Utiliser exclusivement un produit nettoyant recommandé par le fabricant de la matière. Boucher tous les raccords des composants contenant la matière de manière à ce qu'ils soient étanches à l'air. E 2013 Nordson Corporation P/N 7192742_02 VersaPUR-S...

Table des Matières