Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS
THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.kitchenaid.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-422-1230.
In Canada, visit our website at www.kitchenaid.ca or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
Para obtener acceso a "Instrucciones para el usuario del refrigerador" en español, o para obtener información adicional acerca de
su producto, visite: www.kitchenaid.com.
Necesitará su número de modelo y de serie, ubicado en el interior del compartimiento del refrigerador.
REFRIGERATOR SAFETY..................................................................... 1
INSTALLATION INSTRUCTIONS ......................................................... 2
REFRIGERATOR USE ........................................................................... 5
REFRIGERATOR CARE......................................................................... 8
TROUBLESHOOTING............................................................................ 9
ACCESSORIES ....................................................................................11
WATER FILTER CERTIFICATIONS ....................................................12
PERFORMANCE DATA SHEETS........................................................13
WARRANTY..........................................................................................17
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
WARNING
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
W10289678A
Table of Contents / Table des matières
REFRIGERATOR SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
DANGER
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR ..................................................... 19
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ................................................... 20
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR ................................................. 23
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR ................................................... 27
DÉPANNAGE........................................................................................ 28
ACCESSOIRES ....................................................................................30
FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE........................31
GARANTIE ............................................................................................ 35
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
loading

Sommaire des Matières pour KitchenAid Architect KSRJ25FXMT

  • Page 1 THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www.kitchenaid.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-422-1230. In Canada, visit our website at www.kitchenaid.ca or call us at 1-800-807-6777.
  • Page 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic precautions: Use nonflammable cleaner. Plug into a grounded 3 prong outlet. ■ ■ Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, Do not remove ground prong.
  • Page 3 Location Requirements Electrical Requirements WARNING WARNING Explosion Hazard Electrical Shock Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Plug into a grounded 3 prong outlet. gasoline, away from refrigerator. Do not remove ground prong. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Do not use an adapter.
  • Page 4 Reverse Osmosis Water Supply 7. Slip the compression sleeve and compression nut on the copper tubing as shown. Insert the end of the tubing into the IMPORTANT: The pressure of the water supply coming out of a outlet end squarely as far as it will go. Screw the compression reverse osmosis system going to the water inlet valve of the nut onto outlet end with adjustable wrench.
  • Page 5 4. Turn shutoff valve ON. Touch any control button on the dispenser panel to activate ■ the display screen. The home screen will appear as shown. 5. Check for leaks. Tighten any nuts or connections (including connections at the valve) that leak. Style 3 1.
  • Page 6 NOTE: To mute the audible alarm while keeping the doors open, When you have finished viewing (and adjusting if desired) both ■ the refrigerator and freezer set points, press FILTER to save such as while cleaning the inside of the refrigerator, press any the settings.
  • Page 7 Water and Ice Dispensers To Dispense Ice: IMPORTANT: After connecting the refrigerator to a water source or replacing the water filter, flush the water system. Use a sturdy 1. Make sure the desired type of ice is selected. To switch container to depress and hold the water dispenser lever for between cubed and crushed, press ICE MODE.
  • Page 8 Replace the water filter cartridge when the water filter status ■ display changes to “REPLACE.” Ice Maker and Storage Bin If water flow to your water dispenser or ice maker decreases (on some models) noticeably, change the filter sooner. The filter should be replaced at least every 6 months, depending on your water quality and Turning the Ice Maker On/Off usage.
  • Page 9 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.kitchenaid.com In Canada, www.kitchenaid.ca Refrigerator Operation Household fuse blown or circuit breaker tripped? Replace ■...
  • Page 10 Is the dispenser light set to NIGHT LIGHT or AUTO? On ■ The refrigerator is noisy some models, if the dispenser is set to the NIGHT LIGHT or AUTO mode, be sure the dispenser light sensor is not blocked. See “Water and Ice Dispensers.” Refrigerator noise has been reduced over the years.
  • Page 11 “crushed” ice and begin dispensing again. ACCESSORIES To order replacement filters, call 1-800-442-9991 and ask for the Stainless Steel Cleaner and Polish: part number listed below or contact your authorized KitchenAid Order Part #4396920 dealer. In Canada, call 1-800-807-6777. Standard Base Filter Cartridge:...
  • Page 12 WATER FILTER CERTIFICATIONS...
  • Page 13 PERFORMANCE DATA SHEETS Base Grille Water Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class II*;...
  • Page 14 Base Grille Water Filtration System Model T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class II*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Mercury, Benzene, Toxaphene, O-dichlorobenzene, and Carbofuran.
  • Page 15 Base Grille Water Filtration System Model P2WG2L/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model P2WG2/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Benzene, Toxaphene, and O-dichlorobenzene.
  • Page 16 Base Grille Water Filtration System Model P1WG2L/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model P1WG2/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Benzene, Toxaphene, and O-dichlorobenzene.
  • Page 17 For the lifetime of the product from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid will pay for replacement of all SLIDE N LOCK™ Door Bins and SLIDE N LOCK™ Can Racks due to defective materials or workmanship that existed when this major appliance was purchased.
  • Page 18 For assistance or service in the U.S.A., call 1-800-422-1230. In Canada, call 1-800-807-6777. If you need further assistance, you can write to KitchenAid with any questions or concerns at the address below: In Canada: In the U.S.A.:...
  • Page 19 REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.kitchenaid.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-422-1230. Au Canada, visitez notre site Web www.kitchenaid.ca ou téléphonez-nous au 1-800-807-6777.
  • Page 20 Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : Enlever les portes. ■ AVERTISSEMENT Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne ■ puissent pas y pénétrer facilement. Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.
  • Page 21 REMARQUES : Spécifications de l’alimentation en eau Il est recommandé de ne pas installer le réfrigérateur près d'un ■ four, d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur. Ne Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer pas installer le réfrigérateur dans un endroit où la température l'installation.
  • Page 22 Raccordement de la canalisation d'eau Lire toutes les instructions avant de commencer. Raccordement au réfrigérateur IMPORTANT : Si on doit mettre en marche le réfrigérateur avant qu’il soit raccordé à la canalisation d’eau, placer la commande de Style 1 la machine à glaçons à la position OFF (arrêt). 1.
  • Page 23 Style 3 Appuyer sur n’importe quel bouton de commande sur le ■ tableau de distribution pour activer l'écran d’affichage. 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de L’écran d’accueil apparaît tel qu’indiqué. courant électrique. 2. Retirer et jeter le bouchon du tube d’eau gris. A.
  • Page 24 Appuyer sur LOCK (verrouillage) pour augmenter le point de ■ réglage, ou sur MAX ICE (glace max) pour le réduire. Après avoir fini de visualiser (et d’ajuster, si désiré) le point de ■ réglage du réfrigérateur, appuyer sur TEMPERATURE (température) pour modifier l’affichage et faire apparaître le Pour désactiver manuellement la caractéristique Max Ice, point de réglage du congélateur.
  • Page 25 Le distributeur d'eau Compartiment fraîcheur dans la porte (sur certains modèles) IMPORTANT : Puiser une quantité suffisante d'eau chaque semaine pour maintenir un approvisionnement frais. De l'air froid du congélateur passe directement dans le compartiment de la porte du réfrigérateur situé sous les évents. Distribution d’eau : REMARQUE : Le compartiment à...
  • Page 26 À NOTER : La lampe du distributeur Accorder 24 heures pour produire la première quantité de ■ glaçons. Jeter les trois premières quantités de glaçons Lorsqu'on utilise le distributeur, la lampe s'allume produites. automatiquement. Pour avoir la lumière allumée en permanence, La qualité...
  • Page 27 2. Laver à la main, rincer et sécher les pièces amovibles et les Remplacement du filtre à eau surfaces internes à fond. Utiliser une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède. 1. Appuyer sur le bouton d'éjection pour libérer le filtre de la grille 3.
  • Page 28 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’un appel de service. Aux É.-U., www.kitchenaid.com Au Canada, www.kitchenaid.ca Fonctionnement du réfrigérateur Le réfrigérateur ne fonctionne pas Le réfrigérateur est bruyant...
  • Page 29 Le réfrigérateur bascule et n’est pas stable Glaçons et eau Que dois-je faire si le réfrigérateur bascule et n’est pas ■ La machine à glaçons ne produit pas ou pas stable? Pour stabiliser le réfrigérateur, retirer la grille de la suffisamment de glaçons base et abaisser les pieds de nivellement jusqu’à...
  • Page 30 Nettoyant et poli pour acier inoxydable : 1-800-442-9991 et demander le numéro de pièce indiqué Commander la pièce N° 4396920 ci-dessous ou contacter votre marchand autorisé KitchenAid. Cartouche du filtre de la base standard : Au Canada, composer le 1-800-807-6777.
  • Page 31 FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T2WG2L/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litres) Modèle T2WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litres) Produit testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules de classe II*) et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de mercure, benzène, toxaphène, O-dichlorobenzène et carbofurane).
  • Page 32 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T1WG2L/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litres) Modèle T1WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litres) Produit testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules de classe II*) et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de mercure, benzène, toxaphène, O-dichlorobenzène et carbofurane).
  • Page 33 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle P2WG2L/P2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litres) Modèle P2WG2/P2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litres) Produit testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules de classe I*) et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de plomb, mercure, benzène, toxaphène et O-dichlorobenzène).
  • Page 34 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle P1WG2L/P2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litres) Modèle P1WG2/P2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litres) Produit testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules de classe I*) et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de plomb, mercure, benzène, toxaphène et O-dichlorobenzène).
  • Page 35 5. Les défauts d'apparence, notamment les éraflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage subi par le fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à KitchenAid dans les 30 jours suivant la date d'achat.
  • Page 36 Pour assistance ou service aux É.-U., composez le 1-800-422-1230. Au Canada, composez le 1-800-807-6777. Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez écrire à KitchenAid en soumettant toute question ou problème à l’adresse suivante : Au Canada : Aux États-Unis :...