Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
P R I N T E D I N P . R . C .
4 8 0 1 2 8 5 4
G
U S E R M A N U A L ( G B ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P 0 1
M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N ( F R ) . . . . . . . . . . . . . . . P 0 5
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G ( D E ) . . . . . . . . . . P 0 9
M A N U A L E I S T R U Z I O N I ( I T ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P 1 3
G E B R U I K E R S H A N D L E I D I N G ( N L ) . . . . . . . . P 1 7
M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S ( P T ) . . . . . . . . . . . . P 2 1
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S ( E S ) . . . . . P 2 5
B R U G E R V E J L E D N I N G ( D K ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . P 2 9
B R U K S A N V I S N I N G ( N O ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P 3 3
I N S T R U K T I O N S M A N U A L ( S E ) . . . . . . . . . . . . . . . P 3 7
K Ä Y T T Ö O H J E ( F I ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P 4 1
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ(GR) ............................P 45
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ (RU) .....P 49
I
N S T R U K C J A O B S Ł U G I ( P L ) . . . . . . . . . . . . . . . . . P 5 3
N Á V O D K O B S L U Z E ( C Z ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P 5 7
N A V O D I L A Z A U P O R A B O ( S I ) . . . . . . . . . . . . . . . P 6 1
J
K U L L A N I M K I L A V U Z U ( T R ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P 6 5
K
B
D*
C
E
M**
N**
1
CA
M 1 * *
L
HF
Q
I
M 2 * *
P
R *
O
H
S *
F
A
T *
Q a
Q b
Q
U *
* C e r t a i n m o d e l s o n l y
* * C e r t a i n m o d e l s o n l y , n o z z l e s m a y v a r y a c c o r d i n g t o m o d e l
loading

Sommaire des Matières pour Hoover SN70 SN05011

  • Page 1 U S E R M A N U A L ( G B ) ......P 0 1 M A N U E L D ’...
  • Page 3 c i g a r e t t e e n d s o r o t h e r s i m i l a r i t e m s . I N S T R U C T I O N S F O R S A F E U S E D o n o t s p r a y w i t h o r p i c k u p ...
  • Page 4 G E T T I N G T O K N O W Y O U R C L E A N E R C L E A N E R M A I N T E N A N C E R e p l a c i n g T h e D u s t B a g M a i n C l e a n e r M .
  • Page 5 R e m o v i n g a B l o c k a g e F r o m T h e S y s t e m c l e a n i n g o n t e x t i l e s u r f a c e s a n d o t h e r h a r d t o c l e a n a r e a s . P a r t i c u l a r l y s u i t a b l e f o r a l l e r g e n I f t h e b a g c h e c k i n d i c a t o r i s i l l u m i n a t e d o r ...
  • Page 6 Q u a l i t y B S I I S O 9 0 0 1 H o o v e r ’ s f a c t o r i e s h a v e b e e n i n d e p e n d e n t l y a s s e s s e d f o r q u a l i t y . O u r p r o d u c t s a r e m a d e u s i n g a q u a l i t y s y s t e m w h i c h m e e t s t h e r e q u i r e m e n t s o f I S O 9 0 0 1 .
  • Page 7 N ’ a s p i r e z p a s d ’ o b j e t s d u r s o u t r a n c h a n t s , d ’ a l l u m e t t e s , I N S T R U C T I O N S D E S É...
  • Page 8 V O T R E A S P I R A T E U R E N T R E T I E N D E L ’ A S P I R A T E U R R e m p l a c e m e n t d u s a c à p o u s s i è r e C o r p s d e l ’...
  • Page 9 P o u r é l i m i n e r u n b l o c a g e d a n s l e s y s t è m e S u c e u r p l a t – P o u r c o i n s e t e n d r o i t s d i f  c i l e s d ’ a c c è s . [ 2 2 ] S i l e v o y a n t d e r e m p l i s s a g e d u s a c e s t a l l u m é...
  • Page 10 P i è c e s d é t a c h é e s : • B r o s s e s o l d u r : G 2 0 7 E E 3 5 6 0 1 6 0 0 •...
  • Page 11 V e r m e i d e n S i e e s , h a r t e o d e r s c h a r f e G e g e n s t ä n d e , H I N w E I S E F Ü...
  • Page 12 B E Z E I C H N U N G D E R T E I L E W A R T U N G D E S S T A U B S A U G E R S E r s e t z e n d e s S t a u b b e u t e l s G e r ä...
  • Page 13 V e r s t o p f u n g d e s S a u g t r a k t e s b e h e b e n F u g e n d ü s e – I d e a l z u r R e i n i g u n g v o n E c k e n u n d s c h w e r z u g ä n g l i c h e n B e r e i c h e n . [ 2 2 ] W e n n d i e S t a u b b e u t e l f ü...
  • Page 14 E r s a t z t e i l e : • H a r t b o d e n d ü s e : G 2 0 7 E E 3 5 6 0 1 6 0 0 •...
  • Page 15 N o n a s p i r a r e o g g e t t i s o l i d i o a p p u n t i t i ,  a m m i f e r i , c e n e r i I S T R U Z I O N I P E R U N U S O S I C U R O c a l d e , m o z z i c o n i d i s i g a r e t t a o s i m i l a r i .
  • Page 16 d i a l i m e n t a z i o n e n e l l ’ a s p i r a p o l v e r e . [ 1 0 ] D E S C R I Z I O N E D E L P R O D O T T O S t a z i o n a m e n t o e p a r c h e g g i o - È...
  • Page 17 R i m o z i o n e d i u n ’ o s t r u z i o n e d a l s i s t e m a B o c c h e t t a p e r f e s s u r e – P e r a n g o l i e p u n t i d i f  c i l i d a r a g g i u n g e r e . [ 2 2 ] S e l ’...
  • Page 18 P e z z i d i r i c a m b i o : • S p a z z o l a p e r p a v i m e n t i d u r i : G 2 0 7 E E 3 5 6 0 1 6 0 0 •...
  • Page 19 R a a p g e e n h a r d e o f s c h e r p e o b j e c t e n o p z o a l s l u c i f e r s , h e t e I N S T R U C T I E S V O O R V E I L I G G E B R U I K a s s e n , s i g a r e t t e n o f a n d e r e g e l i j k a a r d i g e i t e m s .
  • Page 20 A L L E S O V E R U W S T O F Z U I G E R O N D E R H O U D S T O F Z U I G E R D e s t o f z u i g e r z a k v e r v a n g e n H o o f d s t o f z u i g e r M .
  • Page 21 V e r s t o p p i n g e n u i t h e t s y s t e e m v e r w i j d e r e n K i e r e n m o n d s t u k – V o o r h o e k e n e n m o e i l i j k b e r e i k b a r e p l a a t s e n . [ 2 2 ] A l s d e z a k c o n t r o l e - i n d i c a t o r b r a n d t o f k n i p p e r t : M e u b e l m o n d s t u k –...
  • Page 22 R e s e r v e o n d e r d e l e n : • M o n d s t u k v o o r h a r d e v l o e r : G 2 0 7 E E 3 5 6 0 1 6 0 0 •...
  • Page 23 I N S T R U Ç Õ E S P A R A U M A U T I L I Z A Ç Ã O S E G U R A N ã o a s p i r e o b j e c t o s d u r o s a ...
  • Page 24 A P R E S E N T A Ç Ã O D O A S P I R A D O R M A N U T E N Ç Ã O D O A S P I R A D O R S u b s t i t u i ç...
  • Page 25 R e m o ç ã o d e u m a o b s t r u ç ã o d o s i s t e m a E s c o v a p a r a p a v i m e n t o s d u r o s * –...
  • Page 26 P e ç a s s o b r e s s a l e n t e s : • E s c o v a p a r a p a v i m e n t o s d u r o s : G 2 0 7 E E 3 5 6 0 1 6 0 0 •...
  • Page 27 N o a s p i r e o b j e t o s d u r o s o a  l a d o s , c e r i l l a s , c e n i z a c a n d e n t e , I N S T R U C C I O N E S P A R A U N U S O S E G U R O c o l i l l a s d e c i g a r r i l l o u o b j e t o s s i m i l a r e s .
  • Page 28 I N F O R M A C I Ó N S O B R E S U A S P I R A D O R M A N T E N I M I E N T O D E L A S P I R A D O R S u s t i t u c i ó...
  • Page 29 E l i m i n a c i ó n d e o b s t r u c c i o n e s e n e l s i s t e m a A c c e s o r i o r i n c o n e s – P a r a r i n c o n e s y z o n a s d e d i f í c i l a c c e s o . [ 2 2 ] S i e l i n d i c a d o r d e c o n t r o l d e l a b o l s a s e i l u m i n a o p a r p a d e a : –...
  • Page 30 P i e z a s d e r e p u e s t o : • T o b e r a p a r a s u e l o d u r o : G 2 0 7 E E 3 5 6 0 1 6 0 0 •...
  • Page 31 U n d l a d a t o p s u g e h å r d e e l l e r s k a r p e g e n s t a n d e , t æ n d s t i k k e r , I N S T R U K T I O N E R F O R S I K K E R A N V E N D E L S E : v a r m a s k e , c i g a r e t s t u m p e r e l l e r a n d r e l i g n e n d e g e n s t a n d e .
  • Page 32 K E N D D I N S T Ø V S U G E R V E D L I G E H O L D E L S E A F S T Ø V S U G E R E N U d s k i f t n i n g a f s t ø...
  • Page 33 F j e r n e l s e a f e n b l o k a d e f r a s y s t e m e t M u n d s t y k k e t i l h å r d e g u l v e * – T i l p a r k e t g u l v e o g a n d r e s a r t e g u l v e . [ R ] H v i s p o s e k o n t r o l i n d i k a t o r e n l y s e r o p e l l e r b l i n k e r : M i n i - t u r b o m u n d s t y k k e t i l d y r e h å...
  • Page 34 H o o v e r - s e r v i c e H v i s d u ø n s k e r s e r v i c e p å d i n e p r o d u k t e r , s k a l d u k o n t a k t e d e t l o k a l e H o o v e r - s e r v i c e k o n t o r . K v a l i t e t B S I I S O 9 0 0 1 H o o v e r s f a b r i k k e r e r b l e v e t v u r d e r e t u a f h æ...
  • Page 35 A p p a r a t e t m å i k k e u t s e t t e s f o r e l l e r s t ø v s u g e o p p b r e n n b a r e I N S T R U K S J O N E R F O R S I K K E R B R U K v æ...
  • Page 36 B L I K J E N T M E D S T Ø V S U G E R E N D I N V E D L I K E H O L D A V S T Ø V S U G E R E N B y t t e s t ø...
  • Page 37 F j e r n e e n b l o k k e r i n g f r a s y s t e m e t M i n i t u r b o m u n n s t y k k e f o r d y r e h å r * - B r u k m i n i t u r b o m u n n s t y k k e t i t r a p p e r e l l e r f o r d y p H v i s p o s e n s k o n t r o l l i n d i k a t o r l y s e r e l l e r b l i n k e r : r e n g j ø...
  • Page 38 H o o v e r - s e r v i c e H v i s d u p å n o e t i d s p u n k t s k u l l e t r e n g e s e r v i c e , b e r v i d e g k o n t a k t e d i t t l o k a l e H o o v e r - s e r v i c e k o n t o r .
  • Page 39 P l o c k a i n t e u p p h å r d a e l l e r v a s s a f ö r e m å l , t ä n d s t i c k o r , h e t I N S T R U K T I O N E R F Ö...
  • Page 40 B E K A N T A D I G M E D D A M M S U G A R E N U N D E R H Å L L A V D A M M S U G A R E N U t b y t e a v d a m m p å...
  • Page 41 a v d j u r h å r . [ S ] T a b o r t e t t s t o p p i s y s t e m e t A l l e r g e n a v l ä g s n a n d e m i n i t u r b o m u n s t y c k e * – A n v ä n d m i n i t u r b o m u n s t y c k e t i t r a p p o r G ö...
  • Page 42 H o o v e r - s e r v i c e K o n t a k t a d i t t n ä r m a s t e H o o v e r - s e r v i c e k o n t o r o m d u b e h ö v e r s e r v i c e . k v a l i t e t B s I I s O 9 0 0 1 H o o v e r s f a b r i k e r...
  • Page 43 Ä l ä r u i s k u t a l a i t t e e l l e t a i i m u r o i l a i t t e e l l a s y t t y v i ä n e s t e i t ä , O H J E E T T U R V A L L I S T A K Ä...
  • Page 44 I M U R I I N T U T U S T U M I N E N I M U R I N H U O L T O P ö l y p u s s i n v a i h t o I m u r i n r u n k o M .
  • Page 45 T u k o k s e n p o i s t a m i n e n i m u r i s t a L a u t a - t a i l a m i n a a t t i l a t t i a n s u u l a k e * – P a r k e t i n j a J o s p ö...
  • Page 46 H o o v e r - h u o l t o O t a h u o l t o o n l i i t t y v i s s ä a s i o i s s a y h t e y t t ä p a i k a l l i s e e n H o o v e r - h u o l t o o n . L a a t u B S I I S O 9 0 0 1 H o o v e r i n t e h t a a t o n a r v i o i t u l a a d u n s u h t e e n r i i p p u m a t t o m a n t a h o n t o i m e s t a .
  • Page 47 συσσώρευση στατικού ηλεκτρισμού. Τυχόν στατικές εκκενώσεις Ευρωπαϊκές Οδηγίες . δεν είναι επικίνδυνες για την υγεία. HOOVER Limited, Pentrebach, Merthyr Tydl, Mid Glamorgan, CF48 4TU, UK Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας σε εξωτερικούς χώρους , σε υγρή επιφάνεια ή για τη συλλογή υγρών.
  • Page 48 Απενεργοποιήστε στο τέλος της χρήσης πατώντας το κουμπί λειτουργίας (On/O ). Βγάλτε προκληθεί ζημιά στα φίλτρα, πρέπει να αντικατασταθούν με νέα γνήσια Hoover. Μη δοκιμάσετε το φις από την πρίζα και πατήστε το πετάλι τυλίγματος του καλωδιου για να τυλίξετε το...
  • Page 49 ‘Οταν παραστεί η ανάγκη χρησιμοποιείτε αποκλειστικά γνήσια ανταλλακτικά Hoover . Τα σύμβολο χαλιού, αυτό είναι ένδειξη ότι η σκούπα δεν είναι κατάλληλη για χρήση σε χαλιά. ανταλλακτικά Hoover διατίθενται από τον τοπικό αντιπρόσωπο Hoover ή απευθείας από τη Hoover. Κατά την παραγγελία εξαρτημάτων να αναφέρετε πάντα τον αριθμό μοντέλου.
  • Page 50 Όποτε χρειαστεί να γίνει κάποια επισκευή στη συσκευή σας, επικοινωνήστε με το πλησιέστερο κέντρο τεχνικής υποστήριξης Gias Service Ποιότητα BSI ISO 9001 Τα εργοστάσια Hoover έχουν ελεχθεί από ανεξάρτητους φορείς ποιοτικού ελέγχου. Τα προϊόντα μας κατασκευάζονται μέσω ενός συστήματος ποιότητας το οποίο πληροί τις προδιαγραφές του προτύπου ISO 9001. Η εγγύησή σας...
  • Page 51 Данный прибор отвечает требованиям Европейских Директив 2006/95/EC, покрытий способны накапливать небольшой заряд 2004/108/EC и 2011/65/EU. статического электричества. Разряд статического HOOVER Limited, Pentrebach, Merthyr Tydl, Mid Glamorgan, CF48 4TU, UK электричества не представляет опасности для здоровья. Не применяйте прибор вне помещений, на влажных...
  • Page 52 ! Запрещается промывка горячей водой или моющими средствами. Повреждение от сети питания шнур можно убрать внутрь пылесоса нажатием педали сматывания фильтров маловероятно. Если же это произошло, замените поврежденный фильтр новым фильтром производства фирмы Hoover. Запрещается использование пылесоса без мешка шнура. [10] для сбора пыли или установленного фильтра.
  • Page 53 При замене частей используйте только оригинальные запасные части и расходные означает, что данный пылесос не пригоден для уборки ковров. материалы компании Hoover. Их можно приобрести у вашего местного дилера компании Если в правой части этикетки значок твердого напольного покрытия заключен в красный...
  • Page 54 В случае необходимости сервисного обслуживания пылесоса позвоните в местный сервисный центр продукции Hoover.     BSI ISO 9001 Заводы компании Hoover прошли независимую оценку на предмет соблюдения требований к качеству выпускаемой продукции. Наша продукция изготавливается с применением системы качества, удовлетворяющей требованиям стандарта ISO 9001.  ...
  • Page 55 N i e u ż y w a ć u r z ą d z e n i a n a z e w n ą t r z d o m u , d o o d k u r z a n i a I N S T R U K C J E B E Z P I E C Z N E G O U Ż...
  • Page 56 P r z e r w a w p r a c y i p r z e c h o w y w a n i e - R u r ę m o ż n a z a b l o k o w a ć w b e z p i e c z n y m p o ł o ż e n i u E l E m E N T y O D k U R Z A C Z A w t r a k c i e p r z e r w y w p r a c y [ 1 1 ] l u b w p o ł...
  • Page 57 U s u w a n i e n i e d r o ż n o ś c i z u k ł a d u S s a w k a s z c z e l i n o w a – D o o d k u r z a n i a k ą t ó w i i n n y c h t r u d n o d o s t ę p n y c h m i e j s c . [ 2 2 ] J e ś...
  • Page 58 C z ę ś c i z a m i e n n e : • S s a w k a d o t w a r d y c h p o d ł ó g : G 2 0 7 E E 3 5 6 0 1 6 0 0 •...
  • Page 59 N e v y s á v e j t e t v r d é n e b o o s t r é p ř e d m ě t y , z á p a l k y , ž...
  • Page 60 S E Z N Á M E N Í S V Y S A V A Č E M Ú D R Ž B A V Y S A V A Č E V ý m ě n a s á č k u n a p r a c h H l a v n í...
  • Page 61 O d s t r a n ě n í p ř e k á ž k y z e s a c í h o s y s t é m u M i n i t u r b o h u b i c e n a č i š t ě n í c h l u p ů z v í ř a t * - M i n i t u r b o h u b i c i p o u ž í v e j t e p r o ú k l i d s c h o d i š ť n e b o I n d i k á...
  • Page 62 N á h r a d n í d í l y : • H u b i c e n a t v r d é p o d l a h y G 2 0 7 E E 3 5 6 0 1 6 0 0 •...
  • Page 63 N e s m e t e s e s a t i t r d i h a l i o s t r i h p r e d m e t o v , v ž i g a l i c , v r o č e g a N A V O D I l A Z A V A R N O U P O R A B O p e p e l a , c i g a r e t n i h o g o r k o v a l i d r u g i h p o d o b n i h s n o v i .
  • Page 64 S E Z N A N J A N J E S S E S A l N I k O m V Z D R Ž E V A N J E S E S A L N I K A Z a m e n j a v a v r e č...
  • Page 65 O d p r a v l j a n j e z a m a š i t v e M i n i t u r b o n a s t a v e k z a č i š č e n j e d l a k d o m a č i h ž i v a l i * - M i n i T u r b o n a s t a v e k u p o r a b l j a j t e z a Č...
  • Page 66 H o o v e r j e v s e r v i s Č e b o s t e p o t r e b o v a l i s e r v i s n o s t o r i t e v , v a s p r o s i m o , d a s e o b r n e t e n a p o o b l a š č e n i k r a j e v n i H o o v e r j e v s e r v i s .
  • Page 67 Y a n ı c ı s ı v ı l a r ı , t e m i z l e m e s ı v ı l a r ı n ı , a e r o s o l l e r i v e y a s p r e y l e r i G Ü...
  • Page 68 S Ü P Ü R G E N I Z I Y A K I N D A N T A N I Y I N T E M İ Z L E Y İ C İ B A K I M I T o z T o r b a s ı...
  • Page 69 S i s t e m d e k i T ı k a n ı k l ı ğ ı n G i d e r i l m e s i S e r t T a b a n A ğ z ı * – A h ş a p z e m i n l e r v e d i ğ e r h a s s a s z e m i n l e r i ç i n . [ R ] T o r b a k o n t r o l g ö...
  • Page 70 H o o v e r S e r v i s i H e r h a n g i b i r h i z m e t e i h t i y a c ı n ı z o l d u ğ u n d a , l ü t f e n b ö l g e n i z d e k i H o o v e r M ü ş t e r i H i z m e t l e r i i l e i r t i b a t a g e ç...