Publicité

Liens rapides

AVERY PAVILION
Avec TOIT EN ALUMINIUM
Instructions d'installation et d'utilisation – YM11742C
HEIGHT:
10'6" or 3.2m
http://bit.ly/averyinstall
Révisé le 18-10-17
[3657.8]
12'
Yardistry – Amérique du Nord
Soutien à la clientèle sans frais: 1.888.509.4382
[3225.8]
10' 7"
info@yardistrystructures.com
www.yardistrystructures.com
Pour les instructions en français, visitez notre site web:
http://yardistrystructures.com/instruction-manuals/
Hauteur: 9' 11" (3.02 m)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yardistry YM11742C

  • Page 1 AVERY PAVILION Avec TOIT EN ALUMINIUM Instructions d’installation et d’utilisation – YM11742C HEIGHT: 10’6” or 3.2m http://bit.ly/averyinstall Révisé le 18-10-17 [3657.8] 12’ Yardistry – Amérique du Nord Soutien à la clientèle sans frais: 1.888.509.4382 [3225.8] 10’ 7” info@yardistrystructures.com www.yardistrystructures.com Pour les instructions en français, visitez notre site web: http://yardistrystructures.com/instruction-manuals/...
  • Page 2: Information Générale

    Le bois n’est PAS ignifuge et peut s’enflammer. Les barbecues, foyers extérieurs et cheminées représentent un risque d’incendie s’ils sont situés trop près de la structure Yardistry. Consultez le manuel d’utilisation du barbecue, foyer extérieur ou de la cheminée pour connaître les distances sécuritaires pour les matériaux combustibles.
  • Page 3: Garantie Limitée

    • du bois n'affectant pas la performance ou l'intégrité. Les produits Yardistry ont été conçus dans une optique de qualité et de sécurité. Toute modification effectuée au produit original pourrait endommager l'intégrité structurelle du produit, entraînant des défaillances et potentiellement des blessures. Yardistry ne peut assumer aucune responsabilité...
  • Page 4: Instructions Pour Un Entretien Adéquat

    Instructions pour un entretien adéquat Votre structure Yardistry est conçue et fabriquée à l’aide de matériaux de qualité. Comme pour tous les produits d’extérieur, elle sera soumise au climat et à l’usure. Afin de maximiser l’utilisation, la sécurité et la durée de vie de votre structure, il est important que vous l’entreteniez adéquatement.
  • Page 5: Conseils D'assemblage

    Conseils d’assemblage Ci-dessous se trouvent des conseils utiles pour faciliter et optimiser le processus d’assemblage. PRÉASSEMBLAGES: (Ex : Assemblage de poutre et de montant, Assemblage de chevron de toit, etc) • Travaillez sur une surface solide, droite et surélevée, telle qu’une table ou un chevalet de sciage.
  • Page 6: Exemples D'installation Permanente

    Exemples d’installation permanente Note: Il est essentiel que vous débutiez avec des fondations d’équerre, solides et de niveau, ou encore une semelle ou terrasse de béton pour la pose de votre pavillon. Nous fournissons les fixations en L avec cette structure, ce qui vous offre la possibilité d’installer de façon permanente votre structure à...
  • Page 7: Exemples D'installation Permanente (Suite)

    Exemples d’installation permanente (suite) Patio de béton (min. 10’ 8” x 11’) avec dégagement de 6” de tous les côtés Quincaillerie d’ancrage non incluse Terrasse de bois (min. 10’ 8” x 11’) avec dégagement de 6” de tous les côtés Quincaillerie d’ancrage non incluse Support de montant...
  • Page 8: Liste Des Pièces

    Liste des pièces Les dimensions sont approximatives et sont présentées pour faciliter l’identification des pièces pour l’assemblage. Les dimensions réelles peuvent différer. 19.1 x 133.4 x 190.5mm (3/4 x 5-1/4 x 7-1/2") 25.4 x 50.8 x 1574.8mm (1 x 2 x 62") 16pc.
  • Page 9: Liste De Quincaillerie

    Liste de quincaillerie Les dimensions sont approximatives et sont présentées pour faciliter l’identification des pièces pour l’assemblage. Les dimensions réelles peuvent différer 2pc. 4pc. 2pc. Bout de faîte court Pince de faîte courte Bordure de toit gauche (Y01028-116) (Y01028-115) (Y01028-112) 1pc.
  • Page 10 Liste de quincaillerie Les dimensions sont approximatives et sont présentées pour faciliter l’identification des pièces pour l’assemblage. Les dimensions réelles peuvent différer. 20pc. Boulon hexagonal 5/16 x 1-1/2" 5/16 x 3-3/4" 8pc. Boulon hexagonal - (Y07718-333) - (Y07718-312) 5/16 x 4" 4pc.
  • Page 11: Étape 1: Inventaire Des Pièces - Lisez Ceci Avant L'assemblage

    • Veuillez conservez ces informations pour référence ultérieure. Vous en aurez besoin si vous devez contacter le département de relations avec la clientèle. NUMÉRO DE PRODUIT: YM11742C IDENTIFIANT DE BOÎTE: __ __ __ __ __ ___ (Boîte 1) IDENTIFIANT DE BOÎTE: __ __ __ __ __ ___ (Boîte 2) IDENTIFIANT DE BOÎTE: __ __ __ __ __ ___ (Boîte 3)
  • Page 12: Étape 2: Assemblage De Montant

    Étape 2: Assemblage de montant Avery Inst 1 - Post Assembly A: Au bas d’un Montant (423) 6 x 6 insérez deux 5/16” écrous à pointes à enfoncer tel qu’illustré à l’img. 2.1. B: Au bas du même Montant (423) 6 x 6 placez deux Support de montant bien appuyées au bas et vers l’intérieur, tel qu’illustré...
  • Page 13: Table Des Matières

    Étape 3: Assemblage de poutre – Avant/Arrière Avery Inst 2 - Beam Assembly - Front/Back A: Fixez ensemble deux Poutres arrière avant (401) de façon à ce que les extrémités à encoches soient bien appuyées ensemble, puis placez un Pignon d’extrémité avant central (409) et un Pignon d’extrémité arrière central (406) et un Soutien de gousset croisé...
  • Page 14: Rondelle Frein

    Étape 4: Assemblage de poutre - Latérale Partie 1 A: Fixez deux Poutres latérales (403) ensemble de façon à ce que les orifices pilotes du centre soient au bas tous les deux. Reliez à l’aide de deux Boulons hexagonaux 5/16 x 1-1/2” (avec rondelle frein 5/16”, rondelle plate 5/16” et écrou à pointes à enfoncer 5/16”), tel qu’illustré...
  • Page 15 Étape 4: Assemblage de poutre - Latérale Partie 2 D: Placez un assemblage de poutre latérale et un assemblage de poutre intérieure de façon à ce que les extrémités Avery Inst 3 - Beam Assembly - Side soient bien alignées. Faites correspondre les deux orifices de boulon de chaque Extrémité de poutre intérieure (404) avec les orifices de boulon de chaque Poutre latérale (403).
  • Page 16: Quincaillerie

    Étape 5: Assemblage et ancrage de cadre Partie 1 A: Déplacez vos Assemblages de montant vers l’emplacement final. Assurez-vous que le sol est de niveau avant de poursuivre l’assemblage. B: Avec une personne à chaque Montant, complétez deux Assemblages de montant. Une troisième personne place un Assemblage de poutre –...
  • Page 17 Étape 5: Assemblage de cadre et ancrage Partie 2 E: Assurez-vous que chaque coin est d’équerre et de niveau, puis posez les Assemblages de poutre aux Assemblages de montant avec deux Tire-fond 5/16 x 4-3/4” (avec rondelle plate 5/16”) par coin. (img. 5.4) F: Selon la surface sur laquelle vous posez le Pavillon, l’ancrage variera.
  • Page 18: Étape 6: Pose Des Goussets

    Étape 6: Pose des goussets Avery Inst 5 - Attach Gussets Gousset Note: Les extrémités biseautées de chaque Assemblage de Img. 6.1 Gousset droit (330) poutre - Avant/ gauche (331) gousset devraient toujours être tournées Arrière Assemblage Gousset contre le bois auquel il est fixé. de poutre - gauche (331) Latérale...
  • Page 19 Avery Inst 6A - Frame Roof Panel Étape 7: Cadre du panneau de toit Partie 1 A: Disposez 6 Chevrons (412) sur une surface plane, tel qu’illustré à l’img. 7.1. Vous aurez besoin de beaucoup d’espace pour cette étape. Avery Inst 6A - Frame Roof Panel B: Placez 1 Bande longue (419) au bas de quatre Chevrons (412), bien appuyée contre la bordure extérieure du premier et centrée sur le dernier.
  • Page 20 Avery Inst 6A - Frame Roof Panel Étape 7: Cadre du panneau de toit Partie 2 D: Bien appuyée sur chaque Bande longue (419), placez une Bande courte (418) et bien appuyée sur la première Bande courte (418), placez une Bande longue (419). Assurez-vous que l’espace le plus grand sur chaque bande est vers le côté externe.
  • Page 21 Étape 7: Cadre du panneau de toit Partie 3 F: Assurez-vous que le cadre est d’équerre. Les mesures doivent être tel qu’illustré à l’img. 7.6 G: Au centre de deux Chevrons (412) placez un Renfort de chevron (413) bien appuyé au haut des Chevrons supérieurs (420).
  • Page 22 ARRÊT ARRÊT ARRÊT ARRÊT INSTALLATION DU MATÉRIEL DE TOITURE ATTENTION! Le matériel de toiture peut posséder des bordures coupantes! Portez des gants! MANIPULEZ AVEC SOIN! Placez le matériel de toiture sur une surface non-abrasive avant l’assemblage, car il pourrait aisément plier, se bosseler ou s’égratigner. AVERTISSEMENT –...
  • Page 23 ARRÊT ARRÊT ARRÊT ARRÊT INSTALLATION DU MATÉRIEL DE TOITURE ATTENTION! Le matériel de toiture peut posséder des bordures coupantes! Portez des gants! ASSUREZ-VOUS DE RETIRER TOUTES LES PROTECTIONS DE PLASTIQUE DES DEUX CÔTÉS DES PANNEAUX EN ALUMINIUM ET BORDURES JUSTE AVANT D’INSTALLER CHAQUE PIÈCE.
  • Page 24 Étape 8: Pose des panneaux de toit Partie 1 Note: Assurez-vous de retirer les protections de plastique des deux côtés des panneaux de métal juste avant d’installer chaque pièce. A: Assurez-vous que le panneau est toujours d’équerre, puis sur un Cadre de panneau de toit placez 1 Panneau de toit bien appuyé...
  • Page 25: Vis À Toiture Hexagonal #8 X

    Étape 8: Pose des panneaux de toit Partie 2 E: Placez une bordure de toit gauche et une bordure de toit droite au bas d’un cadre de panneau de toit de façon à ce qu’elles se rejoignent en étant bien appuyées au centre et que les extrémités soient bien alignées avec les extrémités extérieures de la Bande courte (418) et de la Bande longue (419).
  • Page 26 Étape 8: Pose des panneaux de toit Partie 3 F: Posez les trois Panneaux de toit au cadre de Panneau de toit à l’aide de Vis à toiture hexagonales 42 #8 x 1” tel qu’illustré à l’img. 8.6. Assurez-vous de ne pas trop serrer les vis. Vis à...
  • Page 27: Courte

    Étape 8: Pose des panneaux de toit Partie 4 G: Placez un sceau d’étanchéité à l’intérieur des deux pinces de faîte courtes puis placez une pince de faîte courte bien appuyée de chaque côté du cadre de Panneau de toit et à 2-1/2” au-dessus du bas de chaque Chevron supérieur (420), en vous assurant de ne pas trop compresser le sceau d’étanchéité.
  • Page 28 Étape 9: Pose des panneaux de toits au cadre Partie 1 A: À l’aide de quatre personnes, soulevez un Cadre de panneau de toit et déplacez-le au-dessus de l’assemblage de montant et de poutre de façon à ce que les encoches dans les Chevrons (412) reposent sur l’assemblage de poutre - latérale et que les Chevrons supérieurs (420) soient bien appuyés sur l’extérieur de chaque Pignon d’extrémité...
  • Page 29 Étape 9: Pose des panneaux de toits au cadre Partie 2 C: À partir de l’intérieur de l’assemblage posez les deux Cadres de panneaux de toit ensemble via les deux Renforts de chevrons (413) avec deux Boulons hexagonaux 1/4 x 4-3/4” (avec deux grandes rondelles plates 1/4” et un contre-écrou 1/4”) et via les Chevron supérieurs (420) avec six Boulons hexagonaux 1/4 x 2-3/4”...
  • Page 30 Étape 9: Pose des panneaux de toits au cadre Partie 3 D: Posez sans serrer chacun des Chevrons (412) centraux à l’intérieur de chaque assemblage de poutre - latérale avec une fixation toit-poutre par Chevron (412) à l’aide d’un Boulon hexagonal 1/4 x 2” (avec deux rondelles plates 1/4” et un contre- écrou 1/4”) par fixation.
  • Page 31 Étape 10: Pose des bouts de faîte Partie 1 A: Glissez le bout de faîte sur les Pinces de faîtes vers le centre du toit (img. 10.1 et 10.2) B: Avec l’extrémité rivée face vers l’intérieur, Glissez un bout de faîte court à chaque extrémité du toit, sur les Pinces de faîte.
  • Page 32 Étape 10: Posez des bouts de faîte Partie 2 C: Assurez-vous que les Bouts de faîte courts sont bien appuyés sur la bordure extérieure du toit, puis posez chaque extrémité du bout de faîte sur chaque Bout de faîte court avec deux Vis à métal #8 x 3/4” par côté. (img. 10.5, 10.6 et 10.7) Img.
  • Page 33: Étape 11: Pose Des Extrémités De Pignon

    Étape 11: Pose des extrémités de pignon A: Sur un côté de l’assemblage, placez deux Extrémités de pignon (415) contre l’extérieur des Chevrons de façon (412) à ce que les sommets se rejoignent au centre et soient bien appuyés au haut et sur la bordure du Pignon d’extrémité...
  • Page 34: Étape 12: Pose Des Goussets De Pignon

    Étape 12: Pose des goussets de pignon A: À partir de l’intérieur de l’assemblage placez un Gousset de pignon (414) de chaque côté du Pignon d’extrémité arrière central (406) de façon à ce qu’il repose sur l’extrémité de pignon (415), bien appuyé sur la face interne du Pignon d’extrémité arrière central (406) et bien ajusté...
  • Page 35: Panneau De Toit Retiré Pour Plus De Clarté

    Étape 13: Assemblages de structure Partie 1 A: Posez une Fixation de soutien central au sommet de l’intérieur de l’un des ensembles de Chevrons (412) et Chevrons supérieurs (420) à l’aide de quatre Vis à tête cylindrique #8 x 1”. (img. 13.1 et 13.2) B: Posez sans serrer une entretoise de soutien à...
  • Page 36 Étape 13: Assemblages de structure Partie 2 D: Placez une Entretoise de soutien (417) bien appuyée contre la fixation de soutien central et bien appuyé au haut du Soutien (416). Posez la fixation de soutien central à l’entretoise de soutien (417) avec deux Vis à tête cylindrique #8 x 1”...
  • Page 37: Pièces Retirées Pour Plus De Clarté

    Étape 13: Assemblages de structure Partie 3 E: Fixez chaque Entretoise de soutien au Soutien (416) avec un Vis à tête cylindrique #10 x 1-1/4” par fixation. (img. 13.9 et 13.10) F: Assurez-vous que le Chevron (412) et le Soutien (416) sont bien appuyés l’un sur l’autre. Pré-percez avec une mèche 1/8”...
  • Page 38: Étape 14: Pose De La Plaque

    Étape 14: Pose de la plaque A: Posez la Plaque d’identification Gazebo dans un endroit visible de votre pavillon avec deux Vis à tête cylindrique #8 x 1”. Celle-ci présente des avertissements relatifs à la sécurité et d’importantes informations de contact. Un numéro de suivi est fourni pour vous permettre d’obtenir des informations essentielles ou pour obtenir des pièces de rechange pour ce modèle spécifique.
  • Page 39 NOTES support@yardistrystructures.com...
  • Page 40 Atención a: Servicio de Atención al Cliente À l’attention de: Service à la clientèle Yardistry would like to say “Thank you” for your time and feedback. Yardistry quiere “Agradecerle” por su tiempo y su opinión. Yardistry aimerait vous remercier d’avoir pris le temps de répondre au sondage.

Table des Matières