Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

JIMMY
JV51
DE—Besensauger
FR- Aspirateur balai
IT
—Scopaelettrica
EN—Upright vacuumdeaner
ES—Aspirador-escoba
RU- Bepn.4GJ1bHbM nblnecoc
Bedienungsanleitung
Mode d!emploi
Istruzoni perMuso
nstructicns for use
nstrucciones de uso
VII-ICTPYKIAVIR
no
loading

Sommaire des Matières pour Jimmy JV51

  • Page 1 JIMMY JV51 DE—Besensauger Bedienungsanleitung FR- Aspirateur balai Mode d!emploi —Scopaelettrica Istruzoni perMuso EN—Upright vacuumdeaner nstructicns for use ES—Aspirador-escoba nstrucciones de uso VII-ICTPYKIAVIR RU- Bepn.4GJ1bHbM nblnecoc...
  • Page 2 Sicherheitshlnweise Canslgnes desécurité Direttive di sicureua Safety i nstrucliops ndiacianes d eseguridad YKcuaH/F no 600naCHOCTL,l Gebrauchen utiliser Idso Garantie-HInweis Informations deqarantie DJ(hlriazIcne digaranzia Wdrranty i nformation Garant(a- Nota Y«a3ai-ll'le no nogogy rapaHTVlVl...
  • Page 3 Sicherheitshinweise • AlleSicherheitshlnweis esen scwie Gebrauchsanweisung beachten, aufbewahren undan Nachbenutze weitergeben. • Nctzanschlus De Spannung m ussdenAngaben auf demTypcnschild desGerätes entspreche • Gerät/NetzkabeI/VerIangerungsk abeI auf Schadstellen überprüfen. Beschädigte Geräte (inklNet7kabeI nieinBetrieb n ehmen - vomHersteller, dessen Serwcestel eOder qualifi merten Fachleuten reparieren/ersetzen lassen.
  • Page 4 Sicherheitshinweise @ •Ni e inder N ihe v on W ass (Badewann Waschbeck etc,) benutzen. Nitht Regen/ Feuchtigkeit aussetzen. Gerät nurmit trockenen H indenbenutzen! • Sollte das Gerät insWasser fallen, vordemnächsten Einsatz voneiner F achkrdft überprüfen assen • Gerät nieselber dffnen - Verletzungsgefahr Reparaturen amGerät nurdurch eme Fachk aft.
  • Page 5 Directives de sécurité • LiretousIesavisde sécurité a insiquerespecter e moded'emploi, e conserver et Ie remettre aupropriétaire subséquent • Raccordeme auréseau: Iatension d'ahmcntation doitcorrespondre c elc indiquée s ur aplaque s ignalétique deI'appareil • Contröler régulltrement si Ie cordon/l'apparel /la rallonge estdéfectueux. Nejamais mettre enservice esappareils endommagés (ycompris cordons électriques) es faire...
  • Page 6 Directives de sécurité • Nepas employer cetappareilproximité d'eau (baignoires lavabos, etc.). N e pasKexpcser äla plule/humidités. Utiliser I 'appareil uniquement avec desmams séches! • SiI'apparell tombe dans l'eau, I efaire contröler parunprofessionnel avant t oute nouvelle utilisation. 'c •N e jama ouvri I'appar soi-...
  • Page 7 Direttive di sicurezza • Leggere tutteIeindicazioni di sicurezza e rispettare 1 2 istruzioni perI'uso, c onservarle e trasmetterle all'utente successivo, • Alimentazicn elettrlca: la tensione devecorrispondere alleindicazioni riportate sulla targhetta d ell'apparecchiff • Controllar regolarmente seil cavo/l'apparecchio/la prolunga sono difettcsi N on mettere i n funioneapparechi dannegqiati (compreso il cavo) - farriparare/sostituire dalproduttcre, dalsuo servizio a ssistenza...
  • Page 8 Direttive di sicurezza @ •No n utilizz are quest appare« vicino ad acqua (vasche da bagno, lavandini, etc.) enon esporlo n éallapicggla néadaltraumiditä. U tilizzare I'apparecchio solo conIemani a sciutte! • Se I'apparecchi cade n ell'acqud, prima d irilltilizzarlo farlo esaminare dapersonale special Izzato- 4ß•No...
  • Page 9 Safety instructions • Pleas read al safety instructions andobserve, properly s tore andpass onto subsequent owners thisoperation manual • Mains connection: The voltage m ust c omply w th thatshown ontheappliance label. • Regular check i fthepower cable/appliance/extensio lead isdefective. Never switch on damaged appliances (incl.mainslead)- haverepairs carried outlobtainreplacement fromthemanufacturer, themanufacturer's...
  • Page 10 Safety instructions • Donotuse thisappliance near t hewater ( bath-tubs, washbasins, etc.)norexpose it torain orother humidity. Ensure hands a re drywhen using appliance! • Ifthedevice f alls intowater, have it checked outbyanelectrician before u sing it again • Never open theappliance yourself - riskof injury! O ny trained experts s hould repair electrical appliances.
  • Page 11 YIG3aH"R no 6e30nacHOCTh • noya1YLicT npowTaire ace YKasaH/R VI c06ncgaliTe p e60aaHh9 ABHHoro pyK0B0AtT 6epeHH0 XPäHMTe nepeqaVlTe • Hanpmcwe COOTBCTCTBOB b3HaHQHklIO,YK23 • PerympH0 npogoq/ e npoæpxy I -;a HUCnpaBHOCT/ Ita62J1fi 3ÆKTponmaH/R/3fiCKTponp/60pa/ygj1klH/T0 1bHoro UHypa. 3anpeugaeTt9 BKmoya bnogpeK 3fi2KTponpM60 (B OV wcnecercgoVl - AOIHHbl 6blTb n POBegeHbl peMOHTHbIC pa60Tbl/3arvle...
  • Page 12 YKasaH"5 no 6esonacHocTh H sepraTb ero npayeli anarM. 0 30apew npA60p gaw pyw•l cywel • np' ny60paaBogy y neKTp91K npogepMTb npw60p nepeg a og06Hoane Kev pa60Tbl. 3anpeluaeT caMOCTORTefi 3,neKTponpa60p Pervi0HT3re KTPMseC np/60pog llPO'/13BOAYITb TOf1bKO cne14}1afl/cTa'd/ peVOHTbJ vorYT llPltlBeCTVl Kcepse3H01i onaCHOCTYf r10fib30BaTeflR •...
  • Page 13 Z YunnaL4Mfi 0 pa60TadlJ',l np/60pHe06xog/M0 cpagy n pngecwHepa60qee COCTOHH/Q. BblT"HMTe ceTeBiy'f0 paspeHbT LHyp. yecwe rpV160PbI 6blTb B osapaueHbI 3vara3/H nepegaH nonroy 3anpel]4éETcR Bb16pac±IBaTb npw60p O XOAaMVl. Dogne,w.lT B COOTaeTCTdhL'i vetTHOro 32K0HogaTefibtTBa...
  • Page 14 Indicaciones de seguridad • Leer t odas Iasindicaciones deseguriddd, asicomo Iasinstrucciones deuso; g uardarlas y entregarlas a osusuarios p osteriores. • Conexiö a Iared: L atensidn s edebe correspondcr conIasindicacioncs d? aetiqueta d e tipodelaparatff • Comprobar queeIaparato/el cable dealimentacién/el cable deprolongaclån nopresenten daios.Nunca poner e nserviqo Ios aparatos dafiados ( incl.cable dealimentacién).
  • Page 15 Indicaciones de seguridad @ •N o utilua cerc a del agua (bafiera lavabos etc.). No exponer aIa Iluvid/humedad 'Util eIaparato soloan Iasmanos secas! 'Peligro d esufrir l esiones! Las reparaciones delaparato • Nunca abrirunomismo eIaparato - deben serrealizadas ünicamente porpersonal especializado. Las reparaciones noadecuadas pueden s uponer peligros considerab...
  • Page 16 II Oberenstimrrcn mit d en Furopäi«hetl Richtlinien fir Sidetheit und Ccnfcrrne Directives europeenre', t rati>re deSérurité et Intonforrnitå alleDirpllive per Sicurena eEM(. withthe gJid21ir,es fatsafe:y FML Curnplimientü de directivas euro peas deseguridad yampatibi'dadeecromagréii:a. COOTUICTW Anderurqrn inDesign, Ausstatlung, lechnischr szwie behaltrn wit Sous oudemodifications dersl?design,...
  • Page 17 Inhaltsverzeichnis Sommaire Indice I indice decontenido Table of contents Sicherheitshinwei consignes desécurité DirettIY?di sicureua Lh Safe ty instructi ridicaciones deseguridad HerzliCh Ikommen Bienvenu? Benvenuti Welcome BienvenId05 no 6e30naCHOCTVi IZZI Technisch Dalen Caractéistiques techniques Dati tecni(i Technicaldata Datosté(lllccs 12EJFIPl"BeTCTEy Akku laden Recharger Iabatterie CaricareIa batteria Charge b attery Largar I abateria...
  • Page 18 Herzlich willkommen I BienvenueI Benvenuti I WelcomeI BienvenidosI IlPhBe-rcrByeM btte I?sen Sie alleindieser G ehrauchsanweiwng aufgeilhrten Informationa durrh.gewahren S iedieGebrauchsanweisung sorg faltiqaufundqeben Siediese anNarhbautzer w eiter. D as Gerat d arfnu fur denvorgesehenen Zweck gernass Anleitunq verwendet werden. B eachter SiedieSicherheitshlnweise. Cerat a mbester a r,Fl-Schutzschalter (max.
  • Page 19 Akkuladen I Recharger la batterie Caricare I abatteria I Charge battery I Cargarla bateria 3aP*AKa aKKYMYJIATopH0i 6atapeh —4-5h Akku einsetøen Kabeleinst«ken Einsterken Lidtauf IrtrodlJire pile Enfl(her 12cordon EntlChcr Charge e ntours Irserire Ia batteria Collegare I Icevo Col c gare in corsa Irsert r echergablt b attery Plug in...
  • Page 20 Geräteübersicht I Description d el'appareil I Descrizione dell'apparecchio I Applianc description I Visi6n general delaparatoI npM60pa Aufsatzdüse I Buse I Spazzola I Nozzle a ttachments I Boquillas accesorias I KounneKT Hacaaox Mdbeldüse P015terrröb?I, Matrazen, Sofas Buse pourmeubles Mcubles, Spauolapermobili Mobiliimbottili,rnatcrdßi, d ivani Furniture tool Furniture, curtains...
  • Page 21 Stufensrhaltcr Ein-/AussrhaIter Handgriff Commutateutgradins Manche Selettcre di velociti Interruttore ON/OFF Maniglia Step switch Handle Interruptor ON/OFF mutador Mango HEPA HFPAfilter Filtro HEPA Akku HFpA-i$"1bTp 8attcric/Témoin lumincux dt marchc datt?ria/Spia difunnoramentc lamp Bat?rfa/ d?funcio namiento AKKyr.tyngropp:aA 6aTapeR/klHÅllÅarop pa6üTSI Lädtauf Aufgelader/Geraten Charge en Charge terrrinée/appareil Extensionde tube marche...
  • Page 22 Gebrauchen I Utiliser Uso I UseI Uso I hcnonb30BaHhe Vorbereitun I Préparation I Preparazione P reparation Preparaciånnoar0T0Bk(a Oder Akku einsetzen Rohrrait Bodendlse aufttetker Passende Dijseaufstecken IrtroduireIapile FixerIetube Ia bused? sol ManterIaLuse reqwse Irserire Ia batterie Innestarc iltubocan Iaspazzola rserire aspazzola adatta Irsert rechargtdblt battery Attach t hctube withtheflour d eering head nozzle...
  • Page 23 Nach d em Gebrauch I Aprés F utilisation I Dopo l'usoI AfteruseI Tras eI | nocne ycnonb30BaHY1fi • Abkjhlen undreinigen refro•dir nettoyer Fare raffteddarc cpulirc Allow (COIdown and clean rnfrizry Ilmpiar Aare Ausschaltcn adnehrnen ld hue Débrancher Estrarre Iaspano a Speqnere Rcrnovcnozzle Swil(h aff...
  • Page 24 ReinigungI Nettoyage I Limpieza Pulizia Cleaning O'4"CTKa Akku entnehrnen, * Zusamrnenbau umqekehrl Retirerd'abard Ia batterie L'asrrnblage faitdars inerst Togliere prima ahatteria Muntaggio inversu theBatleyfirst Assembly in reverse Primero retirar a baterid Montalc enOlden inverso Csaqana 6uapeo VOHT3H c6pa'H0h,l Feucht abwischen, trorknen lassen, Keine Losunqsrnitt?l verwenden, Essayer avec u nchiffon hurnide e t laisser sécher.
  • Page 25 Problem/Ursache I Probléme/Cause I Problema/Causa Problem/Cause I Problema/Causa I Ilp06neua/nph4MHa Gerit funktioniert nicht Akku leer? A kko kwekteingesetzt@ L'appareil nefonctionne p as est-elle insert? (0T(terrent? rapparecchio nonfunziona Otle'id e inserita Applianæ notworking Battery e rnpty? B attery correctly? EIaparatono funciona bateria 6avpe,F agrap2R...
  • Page 26 Garantiel Informations degarantie I Informazioni suGarazia I Warranty I nf mation IInformaciones degarantfa I YG3aHMe rapaHTMM Dieses Produkt genie!t e ine einjährige G arantie furdieMaschine undeIne sechs-Monatige Garantie fijrdie AkkiJ5 abBaufdatum VonderGarantie sindausgenommen: normal? A bnutzurlb k ommerriel e Anderungen anderngekauften Apparat, Reinigung, Korsequenzrn vonursachgemäßen Vervvtndungen Oder S chäden vom{äuferOder d rittePartei, unddiesichauf...
  • Page 28 1 K-OI -JIMMY immyg lobal com Contact us -we'll get back within 1 business day. Emailsupport@jimmyglobal.com...