Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

SEARS
MANUEL
D'UTILISATION
ET D'ENTRETIEN
Nos. DE MODÉLE
85140
APPRENEZ
CONNAiTRE
VOTRE
APPAREL
Lisez ce manuel afin de profiter
pleinement de toutes Ies
caractérisitiques
de votre four
micro-ondes
Kenmore.
Inscrivez
I'endroit indiqué
ci-dessous
Ies numéros
modéle
et de Série
de cet
appareil.
No.
de Modéle
No. de Série
Conservez
cette
information pour toute
référence
ultérieure.
*Vendu par Sears du Canada Inc.
Piece
No. 3828W5A1945
de
FOUR Ä MICRO-ONDES
MANUEL D'UTILISATION
SEARS
DU CANADA
INC., TORONTO
ET D'ENTRETIEN
M5B 2B8
loading

Sommaire des Matières pour Sears 85140

  • Page 1 Série de cet appareil. de Modéle FOUR Ä MICRO-ONDES No. de Série MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN Conservez cette information pour toute référence ultérieure. *Vendu par Sears du Canada Inc. SEARS DU CANADA INC., TORONTO M5B 2B8 Piece No. 3828W5A1945...
  • Page 2 AVANT DE PLACER UN APPEL DE SERVICE Garde-au-chaud Set sur mesure ............. LE SERVICE Touche rapide plus .. LA GARANTIE DE SEARS Cuisson sur mesure Plus/Moins......12 LE SERVICE ET LES PIÉCES DE Cuisson å...
  • Page 3 MESURES DE PRÉVENTION MESURES DE PRÉVENTION • Ne trafiquez pas les commutateurs de süreté intégrés dans la porte du four. Le four posséde IMPORTANTES plusieurs commutateurs de süreté servant å mettre Les mesures de prévention a-dessous vous indqueront l'appareil hors circuit lorsque la pone est ouverte. comment utiliser votre four et comment ne pas vous •...
  • Page 4 MESURES DE PRÉVENTION • Pour éviter de cuire certains types d'aliments de Ia • Ne cuisez pas des aliments directement sur Ia surface mauvaise fagon. du four, sous I'assiette de verre. Servez-vous d'un plat l'épreuve des micro-ondes. - Ne réchauffez pas Ies biberons ni tout type - Si vous utilisez un plat brunisseur, élevez-le d'au d'aliments pour bébés.
  • Page 5 å la terre. Pour vous procurer des renseignements sur Ie service ou La fiche doit étre branchée dans une prise bien installée et Ies pieces de remplacement, SEARS CANADA aura besoin possédant Ia mise Ia terre. du numéro de modéle de votre four micro-ondes.
  • Page 6 RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS CARACTÉRISTIQUES DU FOUR Ä MICRO-ONDES Plague des numéros de modéle et de Série Grillage d'aération Grille de métal å Poignée de la porte deux positions Fenétre avec Guide de cuisson blindage de métal Systéme de verrouillage Sécuritaire de la porte Panneau Filtre contre commandes...
  • Page 7 RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS PANNEAU COMMANDES DU FOUR 1000 WATT Quick Sensor EXPRESS QUICK DEFROST DEFROST STOP START CLEAR HI/ LOW...
  • Page 8 RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS 14. TOUCHES NUMÉRIQUES: Servez-vous de ces 1. AFFICHAGE "DISPLAY": L'affichage contient une horloge et des voyants qui vous indiqueront I'heure de numéros pour entrer Ia durée de cuisson, Ie niveau de lajournée, les réglages de la durée de cuisson et les puissance, les quantités ou les poids.
  • Page 9 APPRENEZ Ä CONNAiTRE VOTRE FOUR Ä MICRO-ONDES Cette section décrit Ies concepts de Iacuisson par micro-ondes et vous introduira aux instructions de base pour que vous puissiez faire fonctionner votre four microondes. Veuillez lire Ies renseignements suivants avant d'utiliser votre appareil. RÉGLAGE DE L'HORLOGE MINUTERIE DE LA LUMIÉRE Ce four est muni d'une horloge de 24 heures.
  • Page 10 RÉGLAGE ÉLEVÉ / FAIBLE / HORS Par exemple:activer Ieverrouillageå I'é}yeuvedes enfants. CIRCUIT DU VENTILATEUR I. Arpuyez sur Ia touche O et Le ventilateur aspire la vapeur et les autres maintenez-laenfoncée pendant plus fumées provenant de Ia surface de cuisson. de 4 secondes. Les lettres HILOW/ OFF Appuyez une fois Sur la touche LOCKED (verrouillé) apparaitront...
  • Page 11 Faire suivre automatiquement le garde-au-chaud apres TOUCHE RAPIDE PLUS un autre cycle de cuisson: "QUICK TOUCH PLUS" • Tout en programmant les instructions de cuisson, appuyez Cette touche vous permet d'économiser du temps en sur HOLD WARM avant d'appuyer sur Ia touche START. réglant et en mettant en marche rapidement votre four •...
  • Page 12 CUISSON Ä PUISSANCE MINIMALE PLUS / MOINS En utilisant les touches MORE ou LESS, vous pouvez La cuisson puissance élevée ne vous donne pas toujours ajuster tous les pré-programmes cuisson et de cuisson par le meilleur rendement en ce qui concerne les aliments qui minuterie pour augmenter ou diminuer la durée de la doivent cuire plus lentement, tels que des rötis, des plats cuisines ou des cremes anglaises.
  • Page 13 FONCTIONNEMENT GUIDE DE LA CUISSON Ä PUISSANCE MINIMALE Les neuf niveaux de puissance, en plus de la position "HI" Vous trouverez ci-dessous des exemples de mets et les (élevé), vous permettent de choisir Ie meilleur niveau de meilleurs niveaux de puissance pour les appréter, ainsi que puissance pour Ies aliments que vous désirez appréter.
  • Page 14 FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT DE LA CUISSON GUIDE DE CUISSON AUTOMATIQUE AUTOMATIQUE (AVEC CAPTEUR) Le Choixde contenants et couvercles adéquats aideront å vous donner de meilleurs résultats de cuisson Iors de Ia Le capteur vous permet de cuire la plupart de vos mets cuisson automatique par capteur.
  • Page 15 LÉGUMES "VEGETABLE" AJOUTER ENLEVER DU TEMPS DE CUISSON La fonction "VEGETABLE" posséde 3 catégories d'aliments: frais (fresh), congelés (frozen) et en boite Si la fonction du capteur prend trop de temps ou pas assez, (canned). vous pouvez augmenter ou diminuer Ia durée de Iacuisson dun dixiéme, apres avoir choisi la fonction.
  • Page 16 RÉCHAUFFAGE "REHEAT" POMME DE TERRE "POTATO" Lafonction de RÉCHAUFFAGE vouspermet d eréchauffer La fonction "POTATO" vous permet de cuire une ou plusieurs pommes de terre sans devoir entrer des temps de des aliments sans devoir entrer de temps de cuisson ni de cuisson ni des niveaux de puissance.
  • Page 17 DÉCONGÉLATION RAPIDE Tableau de conversion du poids Vous avez probablement I'habitude de mesurer Ie poids de Troisséquencesdedécongélationrapidesont prérégléesdans vos aliments en livres et en onces, qui sont des fractions Iefour. Lafonctiondécongélationrapidevous permetde d'une livre (par exemple, 4 onces équivaut 1/4 livre). décongelerrapidementI livred'alimentscongelés.Lefour regle automatiquement I etempsde décongéation pourviande.
  • Page 18 FONCTIONNEMENT TABLEAU DE DÉCONGÉLATION EXPRESS Réglages des viandes ALIMENT RÉGLAGE INSTRUCTIONS PARTICULIÉRES AU SON DU BIP BOEUF Recouvrez de papier d'aluminium les grandes piéces de viande dont la coupe est irréguliére, Iåoü elles sont étroites ou grasses, surtout au début de Ia séquence de décongélation. Détachez Ies parties décongelées Ne décongelez pas de quantité...
  • Page 19 FONCTIONNEMENT TABLEAU DE DÉCONGÉLATION EXPRESS(suite) Réglage des volailles RÉGLAGE INSTRUCTIONS PARTICULIÉRES AUMENT AU SON DU BIP POULET POULTRY Retournez. Complétez la Déposez le poulet sur une grille de rötissage Entier décongélation en plagant Ia poitrine I'épreuve des micro-ondes en plagant Ia poitrine l'envers, vers le bas.
  • Page 20 FONCTIONNEMENT COMMENT UTILISER LE SUPPORT EN MÉTAL Ä DEUX POSITIONS Ce support Offreplus d'espace pour la cuisson dans plus d'un contenant. Le support peut étre inversé pour les plats plus hauts placés au fond du four. REMARQUES: • Le support doit étre sur les quatre fixations lorsqu'il est utilise.
  • Page 21 ENTRETIEN ENTRETIEN ET NETTOYAGE 3. Pour remettre Ies filtres place, glissez-les dans Maintenez Ia cavité interne et Ia surface extérieure propres l'ouvenure du cöté, poussez afin de conserver au four micro-ondes sa performance vers Ie haut en drection initiale et ce, en toute sécurité. Faites particuliérement centre du four pour Ies attention de ne pas laisser Ia nourriture ni Ia graisse verrouiller en position.
  • Page 22 ENTRETIEN QUESTIONS ET RÉPONSES REMPLACEMENT DE LA LUMIÉRE/VEILLEUSE DE LA HOTTE Q. Puis-je utiliser une grille pour réchauffer ou cuire sur 1. Débranchez l'alimentation partir du panneau électrique deux niveaux å Ia fois dans mon four micro-ondes? ou débranchez Ie cordon d'alimentation. R.
  • Page 23 ENTRETIEN Vous pouvez utiliser d'avantage de plats dans votre four micro-ondes que sur une cuisiniére ou dans un four conventionnel car les micro-ondes les pénétrent en toute sécurité, tout en cuisant les aliments. Voici une liste des plats dont vous pouvez vous servir sans danger et ceux que vous devez éviter. Afin de vérifier si un plat qui ne se trouve pas dans la liste ci-dessous peut étre utilisé...
  • Page 24 AVANT DE PLACER UN APPEL DE SERVICE Si Ia cuisson des aliments est inégale: Consultez Ia liste suivante afin de vérifier si vous avez vraiment besoin de faire appel un technicien. Avant de • Assurez-vous de disposer Ies aliments de fagon uniforme. placer un aFpel de service, référez-vous å...
  • Page 25 Si votre four micro-ondes ne donne pas encore son plein rendement, contactez le centre de service autorisé de Sears le plus Fres de chez-vous; nos techniciens peuvent faire face toute situation.
  • Page 26 - 26 -...
  • Page 27 CE QUE NOUS VENDONS "Nous effectuons le service sur tout ce que nous vendons":cet énoncé est notre promesse formelle que Sears sera lå pour vous en cas de besoin, car nous sommes présents partout l'échelle du pays: c'est l'assurance que vous pourrez compter sur nous.
  • Page 28 SOUS GARANTIE 1 . Apportez votre four å micro-ondes au Centre de service ou magasin Sears le plus prés de chez-vous. 2. Pour le service "å domicile", contactez le Centre de service ou magasin Sears le plus pres de chez- vous.
  • Page 29 PIÉCES ET SERVICE CONTACTEZ LE 1-800-665-4455* Conservez ce numéro portée de la main lorsque vous désirez placer un appel de service ou de commander des piéces de rechange. Lorsque vous commandez des piöces, prenez soin d'avoir le nom, la marque, le numéro de modöle de l'appareil, ainsi que les nom et numéro de la piéce que vous désirez commander.