Télécharger Imprimer la page

Suncast Brilliant by Design BMS7780 Instructions D'assemblage

Masquer les pouces Voir aussi pour Brilliant by Design BMS7780:

Liens rapides

BMS77801BMS7786
Brilliant
INSTRUCTIONS
D'ASSEMBLAGE
by DesignTM
O to 4Chiove
a
Outil requis
7/1 6"
(11.4 mm)
COMPRIS
AVEC
LA TROUSSE
Outil
Easy Driver
pour
boulons
rapides
Easy Bolts
010210410
—uncast
Smart.
Inside
& Outs
@2022 SuncastCorporation,Batavia,IL
03615790
loading

Sommaire des Matières pour Suncast Brilliant by Design BMS7780

  • Page 1 BMS77801BMS7786 Brilliant INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE by DesignTM O to 4Chiove Outil requis 7/1 6" (11.4 mm) COMPRIS AVEC LA TROUSSE Outil Easy Driver pour boulons rapides Easy Bolts 010210410 —uncast Smart. Inside & Outs @2022 SuncastCorporation,Batavia,IL 03615790...
  • Page 2 Vous pouvez communiquer directement avec le centre d'appels au: 1-800-846-2345 ou écrire å Suncast Corporation,ContactCenter, 701 N. Kirk Road, Batavia, IL 60510 (États-Unis) Pour acheterdes piecesde rechangeSuncastet pour plus d'informationssur d'autresarticles Suncast, www.suncast.com rendez-voussur notre site Internetou appelez-nous. 1-800-846-2345 ou Ie 1-630-879-2050.
  • Page 3 • NE PAS se mettre debout, slasseoir ou entreposer des produits sur le toit de la remise. • Prendre les précautions nécessaires en cas de températures extrémes. • Réparer ou remplacer les pieces cassées immédiatement. • Suncast ne peut étre tenue responsable des dommages causés par les conditions climatiques ou mauvaise utilisation. • Inspecter la remise intervalles réguliers pour slassurer que Ilintégrité...
  • Page 4 Vous pouvez en- dommager les piéces si vous ne suivez pas ces instructions. Suncast ne peut étre tenu responsable du remplace- ment des piéces endommagées ou perdues en raison d'un assemblage incorrect.damage to pans. Suncast is not...
  • Page 5 Pieces - Parois et plancher IMPORTANT OUVRIR TOUTES LES BOTTESEN PREMIER ET ÉTALER LES PIÉCES DE MANIÉRE ORDONNÉE. LES BOiTES PEUVENT CONTENIR DES PETITES PIÉCES. CONSULTER LA LISTE DES PIÉCES COMPRISE AVEC LE MANUEL POUR SASSURER QUIL NE MANQUE AUCUNE PIÉCE.
  • Page 6 111/1/1/ ccb' Zcnz LUO 3 LUO-< Q 1-2 oooä...
  • Page 7 —Toit, Linteaux et Fenétres IMPORTANT OUVRIR TOUTES LES BOiTES EN PREMIER ET ETALER LES PIÉCES DE MANIÉRE ORDONNÉE. LES BOTTES PEUVENT CONTENIR DES PETITES PIÉCES. CONSULTER LA LISTE DES PIÉCES COMPRISE AVEC LE MANUEL POUR S'ASSURER QU'IL NE MANQUE AUCUNE PIÉCE.
  • Page 8 Toit Acier OUVRIR TOUTES LES BOTTESEN PREMIER ET ÉTALER LES PIÉCES DE MANIÉRE ORDONNÉE. LES BOiTES PEUVENT CONTENIR DES PETITES PIÉCES. CONSULTER LA LISTE DES PIÉCES COMPRISE AVEC LE MANUEL POUR SASSURER QUIL NE MANQUE AUCUNE PIÉCE. TERMINEZ LA PRÉPARATION DU TERRAIN ET LA CONSTRUCTION DES FONDATIONS AVANT DE DÉBALLER LES PIÉCES.
  • Page 9 Quincaillerie Sachet de visserie 0480337 0440990 La visserie est représentée grandeur nature (*sauf indication contraire). Les sachets contiennent de la visserie en trop. Toute Ia visserie n'est pas utilisée.
  • Page 10 Quincaillerie 0463795 —Nécessaire de poignée de porte 0463797 Nécessaire du verrou de porte 0102479 Poignée de porte 0463812 Verroude porte OMP000020 Plaquede verrouillage 0480370 Quincaillerie 0480439A - Sachet de visserie Sachet de visserie .25" Rondelle x 1" (2,5 cm) Rondellede protection 25"...
  • Page 11 : Terminer la préparation du terrain et la construction des fondations avant de déballer les piéces et de commencer llassemblage. Pour les conseils de préparation du site, allez sur www.suncast.com, consultez le revendeur le plus proche ou le code du båtiment local.
  • Page 12 Préparation du terrain et construction de Ia plate-forme (suite) Matériaux fournis avec la trousse de remise Espacement critique de la plate-forme en bois 39,3 cm 33,6 cm (15,500 po) (13,250 po) 18,4 cm (7,25 po) 76,2 cm (30,000 po) 28,8 cm (11,375 po) 216,5 cm (85,250 po)
  • Page 13 Pré-montage de Ia porte En bas de la porte gauche (J), du cÖté intérieur, fixer un En haut de la porte gauche (J), du cöté intérieur, fixer un verrou (O) par quatre vis (NN). verrou (O) par quatre vis (NN). Placer le chevétre gauche (L) sur une surface plane, Placer le chevétre avant (G) sur une surface plane, face face vers le bas.
  • Page 14 Pré-montage de Ia porte (suite) ccxs. Placer le chevétre avant (G) sur une surface plane, face vers le bas. Placer une poutre de chevétre (Y) dans chaque rainure au-dessus et au-dessous des ouvertures de la fenétre. Fixer les poutres (Y) Ilaide de huit vis (NN).
  • Page 15 Montage de la remise / murs Aligner la languette sous le cöté droit du coin avant Mettre les panneaux de plancher avant (A) et arriére (T) gauche (B) avec la fente du plancher avant (A). Enfoncer bout bout, et les fixer avec six vis (NN). le panneau dans la fente et le verrouiller en place en le Note : Consulter les pages 10 et 11 pour ce qui faisant glisser vers l'extérieur du plancher.
  • Page 16 Montage de la remise / murs (suite) Avant de continuer, slassurer que le coin est å angle droit (vue de dessus) å sa jonction avec le plancher, et que le panneau est bien contre le plancher (vue de cöté).Si ce n'est pas le cas, répéter les paragraphes 9-10 jusqu'å...
  • Page 17 Montage de la remise / murs (suite) Quincaillerie nécessaire Repita los pasos 8 a 13 para los paneles restantes.
  • Page 18 Montage de la remise / chevétres et ferme Placer le chevétre arriére (H) sur le mur arriére et placer Placer le chevétre avant (G) au-dessus de l'ouverture les quatre pattes qui dépassent dans les logements de la porte en enfonqant les deux pattes qui dépassent prévus dans le mur.
  • Page 19 Montage de la remise / chevétres et ferme ARRIÉRE AVANT Placez un adaptateur latéral (BB) en position sur le cöté droit de Ilouverture intérieure de la porte. Fixez avec 12 vis (NN). Placez un adaptateur latéral (BB) en position sur le coin arriére. Fixez avec 12 vis (NN). Remarque : L 'orientation critique du support est illustrée et utilisée dans les étapes suivantes.
  • Page 20 Montage de la remise / chevétres et ferme (suite) Placer la poutre faitiére (DD) dans la partie supérieure des deux adaptateurs latéraux montés sur le mur. Fixer avec un boulon (JJ) et un écrou (LL) å chaque extrémité de la poutre fattiére. Fixer trois barres d'appui (Z) ä...
  • Page 21 Montage de la remise / chevétres et ferme Placer un chevron de ferme (AA) sur les adaptateurs latéraux et la barre d'appui sur le mur arriére, la poutre fattiére et le chevétre avant. Bloquer dans les trois barres d'appui Paide de boulons (JJ) et dlécrous (LL).
  • Page 22 Montage de la remise / toit Aligner le panneau de toit restant (Q) sur le chevétre latéral gauche, les pattes du linteau slemboitant dans les fentes du panneau de toit. Faire glisser le panneau de toit vers le mur arriére jusqu'å ce que les cinq dispositifs de fixation soient complétement enclenchés...
  • Page 23 Montage de la remise / toit (suite) Fixer les panneaux de toit (Q) sur le haut du chevétre arriére å l'aide de dix vis (NN). Remarque : Pour plus de clarté, l'illustration est montrée avec certaines parties en/evées. Chaque chevron de ferme (AA) est fixé aux panneaux de toit (Q) avec 16 vis (NN).
  • Page 24 Montage de la remise / portes Avec les charniére en position ouverte, les mettre Mettre la porte droite (K) å la verticale, avec les dans les emplacements prévus å cet effet du cöté 3 axes de charniéres å droite. Enfoncer intérieur du panneau avant droit.
  • Page 25 Montage de la remise / portes (suite) iiii Faire passer deux vis (CCC) dans la plaque (WW) et la De l'extérieur de la porte, mettre les tiges filetées des pone gauche. Tout en maintenant la plaque å l'extérieur poignées (W) dans les trous des portes gauche et de la porte, mettre une rondelle (AAA) et un écrou (BBB) droite.

Ce manuel est également adapté pour:

Brilliant by design bms7786