Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ATH-CKS55XBT
Instruction booklet
ATH-CKS55XBT
Wireless headphones
Manuel d'utilisateur
ATH-CKS55XBT
Casque sans l
Libretto di istruzioni
ATH-CKS55XBT
Auriculares inalámbricos

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Audio-Technica ATH-CKS55XBT

  • Page 1 ATH-CKS55XBT Instruction booklet ATH-CKS55XBT Wireless headphones Manuel d'utilisateur ATH-CKS55XBT Casque sans l Libretto di istruzioni ATH-CKS55XBT Auriculares inalámbricos...
  • Page 2 English CAUTIONS Thank you for purchasing these wireless stereo headphones. Please keep this manual handy so they are always available for reference. Please read these cautions before using your headphones. To ensure safety, observe all cautions while using this equipment. For customers in the USA FCC Notice Warning...
  • Page 3 ● Disconnect this product from the computer if you encounter any malfunction like noise, smoke, smell, heat or damage with the product. In such case, contact your local Audio-Technica dealer or service center. ● To prevent re or shock hazard, do not expose this apparatus to rain or moisture.
  • Page 4 ● Be sure to read the operation manual for the Bluetooth device before use. ● Audio-Technica will not be liable in any way for any loss of data in the unlikely event that such losses should occur while using this product.
  • Page 5 English PRECAUTIONS ● When this product is used for a long time, the headphones may become discolored due to ultraviolet light (especially direct sunlight) or wear. ● The cable may become caught or severed if product is placed in a bag or pocket without adequate protection.
  • Page 6: Part Names And Functions

    English Part names and functions ■ Headphone parts Earpiece Housing For more information on earpieces, refer to "About the earpieces". The left earpiece has a protruding part. L / R Bushing Back Remote controller Volume button (+)  Control button Turns up the volume. Use to play/pause music and to answer calls.
  • Page 7: How To Charge

    English How to Charge Fully charge the battery when using for the rst time. When the rechargeable battery power runs low, you will hear a short beep and the indicator will ash red. When you hear the beep, charge the battery. It takes about 3 hours to charge the battery fully.
  • Page 8 * For more information on how to use the Bluetooth device, read the operation manual for the device.  When the headphones are searched for, "ATH-CKS55XBT" will display on the Bluetooth device. Select "ATH-CKS55XBT" and register the device to be connected. Device ATH-CKS55XBT Select Some devices may ask for passkey*.
  • Page 9: How To Use

    English About Indicator Display The indicator of the headphones displays the following operating status by ashing or turning on. Operating status LED display patterns Blue Pairing Searching for device Waiting to be connected Connect Flashing Connecting to SBC Remaining battery Remaining battery level level low...
  • Page 10: How To Wear

    English How to Use How to Wear Wear the side of the headphones marked with “L” (left) on the left ear and the side marked with “R” (right) on the right ear and adjust the earpieces for best t (refer to "About the earpieces"). Remote controller Bluetooth...
  • Page 11: Taking A Call

    English How to Use Taking a Call If telephone function is incorporated in the Bluetooth device, you can make a call using the headphones. When the Bluetooth device receives a call, you will hear Control button the headphones ring. When you get a call while listening to music, the music will stop.
  • Page 12 English About the earpieces Sizes and position It may be dif cult to hear the bass sounds if the earpieces do not t snugly in your ears. These headphones come with silicon earpieces in four sizes (XS, S, M and L). At the time of purchase, the M size silicon earpieces are included and positioned in standard position.
  • Page 13: Other Functions

    English Other functions Auto Power Off function The headphones will automatically turn off after 5 minutes of not being connected to a device with the power turned on. Reset function Battery jack If the headphones do not work or other malfunctions occur, refer to "How to Charge"...
  • Page 14 English Troubleshooting Sound flutters / noise is caused / sound is interrupted Turn down the volume of the headphones and the Bluetooth device. Keep the microwave and other devices such as wireless LAN away from the headphones. Keep TV, radio and devices with built-in tuners away from the headphones. Turn off the equalizer settings of the Bluetooth device.
  • Page 15: Speci Cations

    "SOLID BASS" is a registered trademark of Audio-Technica Ltd.. * The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Audio-Technica Corporation is under license. All other trademarks are property of their respective owners.
  • Page 16: Pour Les Clients Au Canada Ic Déclaration

    Français MISES EN GARDE Merci d'avoir acheté ce casque stéréo sans l. Avant d'utiliser le casque, veuillez prendre le temps de lire ce mode d'emploi attentivement a n d'utiliser le casque correctement. Gardez ce manuel à portée de main a n qu'ils soient toujours disponibles.
  • Page 17 Dans ce cas, contactez votre revendeur Audio-Technica le plus proche ou votre centre de services. ● Pour éviter tout risque d'incendie ou de choc, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à...
  • Page 18: Mise En Garde Concernant La Batterie Rechargeable

    ● Assurez-vous de lire le mode d'emploi du dispositif Bluetooth avant utilisation. ● Audio-Technica ne pourra en aucune façon être tenu responsable de toute perte de données dans le cas peu probable où ces pertes se produiraient pendant l'utilisation du produit.
  • Page 19: Utilisation Simultanée Avec D'autres Dispositifs

    Français PRÉCAUTIONS ● Lorsque ce produit est utilisé pendant une longue période, la couleur des écouteurs peut passer à cause des rayons ultraviolets (particulièrement la lumière directe du soleil) ou de l'usure. ● Le câble peut être accroché ou coupé si le produit est placé dans un sac ou une poche sans protection adéquate.
  • Page 20: Nomenclature Et Fonctions

    Français Nomenclature et fonctions ■ Pièces du casque embout en silicone Boîtier Pour plus d'informations sur les embouts, référez-vous à « À propos L'écouteur gauche des embouts ». a une partie protubérante. L / R Bague Arrière Télécommande Bouton de volume (+)  Bouton de commande Monte le volume.
  • Page 21: Procédure De Chargement

    Français Procédure de chargement Chargez complètement la batterie lorsque vous l'utilisez pour la première fois. Lorsque la charge de la batterie devient faible, vous entendez un bip court et l'indicateur clignote en rouge. Lorsque vous entendez le bip, chargez la batterie. Le chargement complet de la batterie peut prendre environ 3 heures.
  • Page 22: Procédure D'appariement

    * Pour plus d'informations sur la procédure d'utilisation du dispositif Bluetooth, lisez le mode d'emploi du dispositif.  Lorsque vous recherchez le casque, « ATH-CKS55XBT » apparaît sur le dispositif Bluetooth. Sélectionnez « ATH-CKS55XBT » et enregistrez le dispositif à connecter.
  • Page 23: À Propos De L'af Chage De L'indicateur

    Français À propos de l'af chage de l'indicateur L'indicateur du casque indique l'état de fonctionnement suivant en clignotant ou en s'allumant. Statut de fonctionnement Schéma d'af chage des LED Rouge Bleu Appariement Recherche de dispositifs En attente de connexion Connexion Clignotement Connexion à...
  • Page 24: Procédure De Mise En Place

    Français Procédure d'utilisation Procédure de mise en place Portez l'écouteur marqué d'un « L (left) » sur l'oreille gauche et celui marqué d'un « R (right) » sur l'oreille droite et ajustez les embouts. Télé- commande Bluetooth Émetteur/ récepteur Écoute de musique  Pour la première connexion, référez-vous à...
  • Page 25: Répondre À Un Appel

    Français Procédure d'utilisation Répondre à un appel Si la fonction de téléphone est intégrée dans le dispositif Bluetooth, vous pouvez passer un appel à l'aide du casque. Lorsque le dispositif Bluetooth reçoit un appel, vous Bouton de entendez le casque sonner. commande Lorsque vous prenez un appel alors que vous écoutez de la musique, celle-ci s'arrête.
  • Page 26: Nettoyage Des Écouteurs

    Français À propos des embouts en silicone Tailles et position Il peut être dif cile d'entendre les sons graves si les embouts n'épousent pas parfaitement l'entrée de votre canal auditif. Les écouteurs sont fournis avec des embouts en silicone en quatre tailles (XS, S, M et L).
  • Page 27: Autres Fonctions

    Français Autres fonctions Fonction de mise hors tension automatique Le casque se met automatiquement hors tension au bout de 5 minutes s'il n'a pas été connecté à un dispositif sous tension. Fonction de réinitialisation Prise de batterie Si le casque ne fonctionne pas ou si d'autres dysfonctionnement se produisent, référez-vous à...
  • Page 28 Français Dépannage Le son est saccadé / il y a des parasites / le son est interrompu Baissez le volume du casque et du dispositif Bluetooth. Maintenez les écouteurs à distance du four à micro-onde et des autres dispositifs tels que LAN sans l.
  • Page 29 « SOLID BASS » est une marque de fabrique déposée d'Audio-Technica Ltd.. * La marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation desdites marques par Audio-Technica Corporation est sous licence. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
  • Page 30 ● Desconecte el producto del ordenador si genera ruido, humo, olores, calor o provoca daños. En ese caso, póngase en contacto con su distribuidor o centro de atención al cliente de Audio-Technica. ● Para evitar el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.
  • Page 31 Español ADVERTENCIAS ● Para evitar daños en la audición, no ajuste el volumen en niveles demasiado altos. Si escucha sonidos altos durante un periodo de tiempo prolongado, podría sufrir pérdidas auditivas temporales o permanentes. ● Interrumpa el uso si sufre una irritación cutánea tras haber estado en contacto directo con el producto.
  • Page 32 ● Asegúrese de leer el manual de instrucciones del dispositivo de Bluetooth antes de utilizar el producto. ● Audio-Technica no asume responsabilidad alguna por pérdidas de datos, en el caso poco probable de que se produzcan pérdidas de este tipo durante el uso de este producto.
  • Page 33 Español PRECAUCIONES Uso simultáneo con otros dispositivos Ciertos errores de funcionamiento, como la interrupción del sonido, pueden estar causados por las interferencias de ondas de radio generadas por dispositivos que usan la misma banda de frecuencia (2,4 GHz) que los auriculares, incluidos los dispositivos con Bluetooth, dispositivos con LAN inalámbrica, teléfonos inalámbricos y microondas.
  • Page 34: Nombres Y Funciones De Los Componentes

    Español Nombres y funciones de los componentes ■ Componentes de los auriculares Funda de silicona Cubierta Para obtener más información sobre las fundas de silicona, consulte "Información sobre En el auricular las fundas de silicona". izquierdo hay una marca en relieve. L (izquierdo) / R (derecho) Recubrimiento...
  • Page 35 Español Cómo cargar el producto Cargue la batería completamente al utilizar los auriculares por primera vez. Cuando la batería recargable esté baja, oirá un pitido corto y el indicador parpadeará en rojo. Cuando oiga el pitido, cargue la batería. La batería tarda unas 3 horas en cargarse completamente. (el tiempo varía en función de las condiciones del servicio).
  • Page 36 * Para obtener más información sobre el uso del dispositivo de Bluetooth, lea el manual de instrucciones del dispositivo.  Cuando se encuentren los auriculares, aparecerá "ATH-CKS55XBT" en el dispositivo de Bluetooth. Seleccione "ATH-CKS55XBT" y registre el dispositivo que quiera conectar.
  • Page 37: Cómo Usar El Producto

    Español Información sobre las indicaciones El indicador de estos auriculares con micrófono indica los siguientes estados de funcionamiento al parpadear o encenderse. Estado de funcionamiento Patrón luminoso del LED Rojo Azul Emparejar Buscando dispositivos Esperando a ser conectado Conexión Parpadeando Conectándose a SBC Nivel de Nivel bajo de...
  • Page 38: Escuchar Música

    Español Cómo usar el producto Cómo colocarse el producto Coloque el auricular marcado con “L ” (izquierda) en su oreja izquierda y el auricular marcado con “R” (derecha) en su oreja derecha y ajuste las fundas de silicona en la cavidad auditiva de sus oídos Control externos.
  • Page 39: Responder A Una Llamada

    Español Cómo usar el producto Responder a una llamada Si el dispositivo de Bluetooth incorpora funciones de teléfono, podrá realizar llamadas a través de los auriculares con micrófono. Cuando el dispositivo de Bluetooth reciba una llamada, oirá Botón de control el tono de llamada por los auriculares.
  • Page 40 Español Información sobre las fundas de silicona Tamaños y posiciones Para escuchar correctamente los sonidos graves, debe usar las fundas de silicona que se adapten mejor a sus orejas. Estos auriculares incluyen fundas de silicona de cuatro tamaños (XS, S, M y L). En el momento de la compra, los auriculares tienen incorporadas las fundas de silicona del tamaño M y están colocadas en la posición estándar.
  • Page 41: Función De Apagado Automático

    Español Otras funciones Función de apagado automático Los auriculares se apagarán automáticamente pasados 5 minutos si no se han conectado a ningún dispositivo que esté encendido. Función de reinicio Puerto de entrada de Si los auriculares con micrófono no funcionan o se produce la batería alguna otra avería, consulte "Cómo cargar el producto"...
  • Page 42 Español Solución de problemas El sonido se entrecorta / se produce ruido / el sonido se interrumpe Baje el volumen de los auriculares con micrófono y el del dispositivo de Bluetooth. Mantenga alejados del producto microondas o dispositivos como los de LAN inalámbrica. Mantenga alejados del producto dispositivos como TV, radios y aquellos con sintonizadores integrados.
  • Page 43: Especi Caciones

    * El uso de la marca denominativa y logotipos Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso de estas marcas por parte de Audio-Technica Corporation se realiza bajo licencia. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
  • Page 44 Audio-Technica Corp. 2-46-1 Nishi-naruse, Machida-shi, Tokyo 194-8666 2015 Audio-Technica Corp. 132506660...

Table des Matières