Publicité

Liens rapides

1
ADAPTATEUR CLOUD PRIVÉ WI FI
POUR SUPPORTS DE STOCKAGE USB
MODE D'EMPLOI
PX4893 675

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour 7links PX4893

  • Page 1 ADAPTATEUR CLOUD PRIVÉ WI FI POUR SUPPORTS DE STOCKAGE USB MODE D'EMPLOI PX4893 675...
  • Page 2 © Septembre 2013 - MB//DW/TH//FZ - GS...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Votre nouvel adaptateur cloud Wi-Fi ..............................4 Contenu ..............................................4 Caractéristiques techniques ......................................4 Consignes préalables ....................................5 Consignes de sécurité ........................................5 Consignes importantes concernant le traitement des déchets ........................6 Déclaration de conformité ....................................... 6 Mise en marche ......................................
  • Page 4: Votre Nouvel Adaptateur Cloud Wi-Fi

    VOTRE NOUVEL ADAPTATEUR CLOUD WI FI Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi cet article. Cet adaptateur cloud Wi-Fi vous permet d'accéder aux données des ap- pareils Wi-Fi connectées. A n d'utiliser au mieux votre nouveau produit, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et respecter les consignes et astuces suivantes.
  • Page 5: Consignes Préalables

    CONSIGNES PRÉALABLES Consignes de sécurité • Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Conservez-le a n de pouvoir le consulter en cas de besoin. • Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur. Veuillez également tenir compte des conditions générales de vente ! •...
  • Page 6: Consignes Importantes Concernant Le Traitement Des Déchets

    Consignes importantes concernant le traitement des déchets Cet appareil électronique ne doit PAS être jeté dans la poubelle de déchets ménagers. Pour l'enlèvement approprié des déchets, veuillez vous adresser aux points de ramassage publics de votre municipalité. Les détails concernant l'emplacement d'un tel point de ramassage et des éventuelles restrictions de quantité existantes par jour/mois/année, ainsi que sur des frais éventuels de collecte, sont disponibles dans votre municipalité.
  • Page 7: Mise En Marche

    MISE EN MARCHE Insérez une mémoire de stockage USB (clé USB, par ex.) dans le port USB du cloud Wi-Fi. Branchez le connecteur USB de l'adaptateur cloud Wi-Fi dans un chargeur secteur USB (non fourni), et branchez ce dernier à l'alimentation électrique secteur.
  • Page 8: Connecter L'adaptateur Cloud Wi-Fi À Un Ordinateur

    11111111. Décompressez le chier téléchargé et ouvrez le chier Airstor_V1.0.7.2.exe. Exécutez-le en tant qu'administrateur. Une petite fenêtre s'ouvre, dans laquelle est inscrit le nom de votre appareil "PX4893". Cliquez alors sur le nom de l'appareil puis sur "Log In".
  • Page 9 Sélectionnez "Français" comme langue par défaut, saisissez admin en tant que nom d'utilisateur, et laissez le champ pour le mot de passe vide. L'assistant de con guration s'a che. NOTE : Cliquez sur X pour fermer l'assistant.
  • Page 10 Cliquez sur Suivant. La fenêtre suivante s'ouvre :...
  • Page 11 Lorsque l'adaptateur cloud Wi-Fi doit être connecté à un réseau Wi-Fi existant, saisissez le SSID et le mot de passe, puis cliquez sur Suivant. Con gurez ensuite le cloud Wi-Fi. Ajustez les données en fonction des paramètres de votre ordinateur, puis cliquez sur Suivant. Modi ez alors votre mot de passe.
  • Page 12: Connecter L'adaptateur Cloud Wi-Fi À Un Iphone/Ipad

    CONNECTER L'ADAPTATEUR CLOUD WI FI À UN IPHONE/IPAD Allez dans App-Store et téléchargez l'application "Airstore". Après le téléchargement, elle est visible sur votre bureau. NOTE : Cette application est gratuite et est nécessaire pour l'utilisation de l'adaptateur cloud Wi-Fi. Activez votre Wi-Fi. Ouvrez les réglages.
  • Page 13 Appuyez ensuite sur "Wi-Fi" et sélectionnez le réseau du cloud. Appuyez sur Connecter. Note : Vous pouvez également démarrer "Airstore" et saisir admin en tant que nom d'utilisateur et mot de passe. Vous êtes redirigés vers le dossier "My WiDisk". Icônes à...
  • Page 14 Retourner à l'écran de menu précédent. Gérer vos dossiers. Démarrer la fonction de recherche. A cher les supports de stockage connectés à l'adaptateur cloud Wi-Fi, tels que les cartes SD ou les appareils USB contenant les chiers image et audio. Vous trouverez ici les dossiers suivants : "Documents", "Movies", "Music", "Photos"...
  • Page 15: Musique

    Musique L'adaptateur cloud Wi-Fi prend en charge les formats audio MP3, AAC, WAV et AIFF. Vous pouvez lire vos chiers audio, qu'ils se trouvent dans le menu "My WiDisk" ou dans le menu "Mon appareil". Cliquez sur le dossier "Musique" et sélectionnez l'un des chiers audio que vous avez enregistrés. Cliquez directement sur un chier audio pour en démarrer la lecture.
  • Page 16 Lire à nouveau le titre en cours. Le titre en cours est répété en boucle jusqu'à ce que vous appuyiez sur la touche Stop. Démarrer la lecture aléatoire de tous les titres. Lecture de tous les titres d'une liste sélectionnée, dans leur ordre d'enregistrement. La liste en cours est répétée en boucle jusqu'à...
  • Page 17 Symboles et fonctions Arrêter la fonction vidéo ou arrêter la lecture en cours. Adapter la taille de l'écran de lecture. Pour avancer ou reculer rapidement la vidéo, maintenez la pression sur cette icône tout en la faisant glisser vers la droite ou la gauche. Pour régler le volume, maintenez la pression sur cette icône et faites-la glisser vers la gauche (aug- menter le volume) ou la droite (réduire le volume).
  • Page 18: Photos

    Photos L'adaptateur cloud Wi-Fi prend en charge les formats d'image .jpg, .gif et .png. Cliquez sur le dossier "Photos" et sélectionnez l'un des chiers image ou photo que vous avez enregistrés. Appuyez sur l'icône en forme de èche pour démarrer un diaporama. Symboles et fonctions Arrêter le diaporama.
  • Page 19: Documents

    Démarrer et stopper la lecture audio en arrière-plan. Touche Select Choisir la musique d'arrière-plan. (sélection) Revenir au menu principal. Touche Repeat Répéter la lecture du titre audio en cours. Documents L'appareil prend en charge les formats de chiers Keynote, Pages, Excel, Word, PDF, TXT et PPT. Pour enregistrer vos documents, appuyez sur ''Gestion'' dans le menu "My WiDisk", puis sur ''Sélectionner'' et ensuite sur le ou les documents de votre choix.
  • Page 20: Copier/Supprimer/Télécharger Des Chiers

    Copier/supprimer/télécharger des chiers Cliquez sur le bouton "Gestion" pour e ectuer l'une des actions. Vous pouvez voir les symboles suivants : Sélectionnez tous les chiers disponibles. Dès que vous appuyez sur cette icône, apparaît. Annuler le marquage (sélection) des chiers. Télécharger (download) les chiers sélectionnés vers "Mon appareil".
  • Page 21 NOTE : Maintenez la pression sur un chier et faites-la glisser vers le bouton de votre choix. Désinstaller l'application "AirStor" Pour désinstaller l'application, maintenez la pression sur l'icône à l'écran jusqu'à ce qu'un "X" apparaisse. Appuyez sur "X" pour désinstaller l'application.
  • Page 22: Connecter L'adaptateur Cloud Wi-Fi À Un Appareil Android

    CONNECTER L'ADAPTATEUR CLOUD WI FI À UN APPAREIL ANDROID NOTE : L'installation sur des appareils équipés du système d'exploitation Android fonctionne exactement de la même manière que pour les appareils équipés du système d'exploitation iOS (cf. iPhone/iPad). • Basculez du dossier "My WiDisk" au dossier "Mon appareil". Vous avez alors accès aux dossiers "Documents", "Movies" ( lms), "Music"...
  • Page 23: Icônes À L'écran Et Fonctions

    Icônes à l'écran et fonctions Revenir à l'écran principal. Choisir ici entre l'aperçu par miniatures ou par liste. Modi er les paramètres d'Internet, de sécurité et de l'appareil. Revenir à l'écran de menu précédent. Gérer vos dossiers. Démarrer la fonction de recherche.
  • Page 24: Musique

    Lorsque vous cliquez sur l'icône, vous a chez les supports de stockage connectés à l'adaptateur cloud Wi-Fi, tels que les cartes SD ou les appareils USB contenant les chiers image et audio. Vous trouverez ici les dossiers suivants : "Documents", "Movies", "Music", "Photos" et "iPhone Photos", avec vos chiers sauvegardés précédemment.
  • Page 25 Symboles et fonctions Appuyez une fois pour lire le titre audio depuis le début. Appuyez deux fois sur l'icône pour lire le titre précédent. Appuyez une fois sur cette icône pour lire le titre suivant. Démarrer ou arrêter la lecture. Arrêter la lecture audio.
  • Page 26: Vidéos

    Lecture de tous les titres d'une liste sélectionnée, dans leur ordre d'enregistrement. La liste en cours est répétée en boucle jusqu'à ce que vous appuyiez sur la touche Stop. Vidéos L'adaptateur cloud Wi-Fi prend en charge le format vidéo MP4. Vous pouvez lire vos chiers vidéo, qu'ils se trouvent dans le menu "My WiDisk"...
  • Page 27 Symboles et fonctions Démarrer le diaporama ou le mettre en pause. Le diaporama est lu une fois. Il commence à la première image et s'arrête à la dernière image. Le diaporama est répété en boucle jusqu'à ce que vous appuyiez sur la touche Stop. Revenir à...
  • Page 28: Documents

    Documents L'appareil prend en charge les formats de chiers Keynote, Pages, Excel, Word, PDF, TXT et PPT. • Pour enregistrer vos documents, appuyez sur ''Gestion'' dans le menu "My WiDisk", puis sur ''Sélectionner'', et ensuite sur le ou les documents de votre choix. •...
  • Page 29 Télécharger (download) les chiers sélectionnés vers "Mon appareil". Télécharger (upload) les chiers sélectionnés vers "Mon WiDisk". Supprimer les chiers sélectionnés. Voir quels chiers sont actuellement en cours de téléchargement (upload et download). A l'aide de l'adaptateur cloud Wi-Fi, vous pouvez aussi transférer des chiers de "Airstor" vers votre support de stockage USB (clé...
  • Page 30: Désinstaller L'application "Airstor

    Cliquez sur "X" pour arrêter le processus. Cliquez sur "Con rmer" pour démarrer le transfert. NOTE : Les transferts réussis sont a chés dans une liste en bas de l'écran. Cliquez sur "Supprimer" pour e acer les chiers a chés. Cliquez sur le bord de l'écran pour fermer la fenêtre des menus.
  • Page 31: Contrat De Licence Logiciel Libre

    CONTRAT DE LICENCE LOGICIEL LIBRE Ce produit contient un logiciel distribué entièrement ou partiellement sous licence publique générale GNU, Version 2 (GPL). Vous trouverez ci-après l‘intégralité de la version actuelle de ce texte de licence. Puisqu‘il s‘agit d‘un logiciel libre de droits, ses développeurs déclinent toute responsabilité en cas de dégâts ou dom- mages (physiques ou moraux) dus à...
  • Page 32 Les auteurs de la licence CeCILL (pour Ce[a] C[nrs] I[nria] L[ogiciel] L[ibre]) sont : Commissariat à l‘Énergie Atomique - CEA, établissement public de recherche à caractère scienti que, technique et indust- riel, dont le siège est situé 25 rue Leblanc, immeuble Le Ponant D, 75015 Paris. Centre National de la Recherche Scienti que - CNRS, établissement public à...
  • Page 33 A cet égard l‘attention de l‘utilisateur est attirée sur les risques associés au chargement, à l‘utilisation, à la modi cation et/ ou au développement et à la reproduction du logiciel par l‘utilisateur étant donné sa spéci cité de logiciel libre, qui peut le rendre complexe à...
  • Page 34 Logiciel Modi é : désigne le Logiciel modi é par au moins une Contribution. Code Source : désigne l‘ensemble des instructions et des lignes de programme du Logiciel et auquel l‘accès est nécessaire en vue de modi er le Logiciel. Code Objet : désigne les chiers binaires issus de la compilation du Code Source.
  • Page 35 Module Interne : désigne tout Module lié au Logiciel de telle sorte qu‘ils s‘exécutent dans le même espace d‘adressage. GNU GPL : désigne la GNU General Public License dans sa version 2 ou toute version ultérieure, telle que publiée par Free Software Foundation Inc.
  • Page 36: Entrée En Vigueur

    3.2 Un exemplaire du Contrat, contenant notamment un avertissement relatif aux spéci cités du Logiciel, à la restriction de garantie et à la limitation à un usage par des utilisateurs expérimentés a été mis à disposition du Licencié préalable- ment à son acceptation telle que dé nie à l‘article 3.1 ci dessus et le Licencié reconnaît en avoir pris connaissance. Article 4 - ENTRÉE EN VIGUEUR ET DURÉE 4.1 ENTRÉE EN VIGUEUR Le Contrat entre en vigueur à...
  • Page 37: Droit D'utilisation

    fonctionnalités du Logiciel ou de ses composants, il s‘engage à ne pas opposer les éventuels droits conférés par ces bre- vets aux Licenciés successifs qui utiliseraient, exploiteraient ou modi eraient le Logiciel. En cas de cession de ces brevets, le Concédant s‘engage à faire reprendre les obligations du présent alinéa aux cessionnaires. 5.1 DROIT D‘UTILISATION Le Licencié...
  • Page 38: Droit De Distribution

    Le Licencié est autorisé à apporter toute Contribution au Logiciel sous réserve de mentionner, de façon explicite, son nom en tant qu‘auteur de cette Contribution et la date de création de celle-ci. 5.3 DROIT DE DISTRIBUTION Le droit de distribution comporte notamment le droit de di user, de transmettre et de communiquer le Logiciel au public sur tout support et par tout moyen ainsi que le droit de mettre sur le marché...
  • Page 39: Distribution Du Logiciel Modifié

    5.3.2 DISTRIBUTION DU LOGICIEL MODIFIÉ Lorsque le Licencié apporte une Contribution au Logiciel, les conditions de distribution du Logiciel Modi é en résultant sont alors soumises à l‘intégralité des dispositions du Contrat. Le Licencié est autorisé à distribuer le Logiciel Modi é, sous forme de code source ou de code objet, à condition que cette distribution respecte les dispositions du Contrat dans leur totalité...
  • Page 40: Compatibilité Avec La Licence Gnu Gpl

    5.3.4 COMPATIBILITÉ AVEC LA LICENCE GNU GPL Le Licencié peut inclure un code soumis aux dispositions d‘une des versions de la licence GNU GPL dans le Logiciel modi- é ou non et distribuer l‘ensemble sous les conditions de la même version de la licence GNU GPL. Le Licencié...
  • Page 41: Sur Les Modules Externes

    6.3 SUR LES MODULES EXTERNES Le Licencié qui a développé un Module Externe est titulaire sur celui-ci des droits de propriété intellectuelle dans les con- ditions dé nies par la législation applicable et reste libre du choix du contrat régissant sa di usion. 6.4 DISPOSITIONS COMMUNES Le Licencié...
  • Page 42 Cependant le Concédant reste libre de proposer ce type de services. Les termes et conditions d‘une telle assistance technique et/ou d‘une telle maintenance seront alors déterminés dans un acte séparé. Ces actes de maintenance et/ou assistance technique n‘engageront que la seule responsabilité du Concédant qui les propose. 7.2 De même, tout Concédant est libre de proposer, sous sa seule responsabilité, à...
  • Page 43 Article 9 - GARANTIE 9.1 Le Licencié reconnaît que l‘état actuel des connaissances scienti ques et techniques au moment de la mise en circu- lation du Logiciel ne permet pas d‘en tester et d‘en véri er toutes les utilisations ni de détecter l‘existence d‘éventuels défauts.
  • Page 44 contre le Licencié, le Concédant lui apportera son aide technique et juridique pour sa défense. Cette aide technique et juridique est déterminée au cas par cas entre le Concédant concerné et le Licencié dans le cadre d‘un protocole d‘accord. Le Concédant dégage toute responsabilité quant à l‘utilisation de la dénomination du Logiciel par le Licencié. Aucune garantie n‘est apportée quant à...
  • Page 45 explosions, les grèves et les con its sociaux, l‘état de guerre... 11.2 Le fait, par l‘une ou l‘autre des Parties, d‘omettre en une ou plusieurs occasions de se prévaloir d‘une ou plusieurs dispositions du Contrat, ne pourra en aucun cas impliquer renonciation par la Partie intéressée à s‘en prévaloir ultérieure- ment.
  • Page 46 Article 12 - NOUVELLES VERSIONS DU CONTRAT 12.1 Toute personne est autorisée à copier et distribuer des copies de ce Contrat. 12.2 A n d‘en préserver la cohérence, le texte du Contrat est protégé et ne peut être modi é que par les auteurs de la licence, lesquels se réservent le droit de publier périodiquement des mises à...

Table des Matières