Euroflex monster SUPERCLEAN EZ2-S Manuel D'utilisation

Publicité

Liens rapides

SUPERCLEAN
• Ces appareils sont conformes aux conditions des directives européennes 2004/108/CEE "compa t ibilité
électromagnétique" et 2006/95/CEE "Sécurité des produits électriques".
La marque CE est présente sur la plaque signalétique apposée sur l'appareil.
• Le fabricant se réserve le droit d'apporter toutes les modifications de conception et d'amélioration de l'appareil
sans préavis.
• Cet appareil est exclusivement destiné à un emploi domestique.
• Ne jamais ouvrir le bouchon de sécurité durant l'emploi de l'appareil.
• Ne jamais allumer l'appareil si le tuyau de la vapeur est endommagé (fissures/coupures), si le cordon d'alimentation
est endommagé ou si l'on soupçonne la présence de dommages non visibles à l'œil nu (par exemple si l'appareil
est tombé).
• Ne brancher l'appareil qu'après avoir vérifié la compatibilité du voltage du réseau électrique avec celui indiqué
sur la plaque signalétique de l'appareil.
• L'installation électrique doit être conforme et aux normes en vigeurs du moment, et disposer d'un différentiel,
et d'une mise à la terre.
• Ne pas utiliser de rallonges.
• L'appareil ne doit pas être utilisé en cas de chute, s'il ya des signes visibles de dommages ou s'il perd de la vapeur.
• Au cas où l'appareil serait endommagé à la suite d'un usage impropre, d'une réparation ou d'un entretien non
conforme, le fabricant décline toute responsabilité pour les éventuels dommages aux choses et aux personnes.
• Les réparations doivent exclusivement être effectuées par du personnel autorisé par la société constructrice. Les
appareils réparés par du personnel non autorisé représentent un danger pour l'utilisateur et annulent la garantie.
• Le cordon d'alimentation doit être exclusivement remplacé par le personnel des centres d'assistance autorisés
par le fabricant, ou toute autre personne de qualification similaire afin d'éviter un danger.
• Ne laissez pas l'appareil en plein air.
• N'exposez pas l'appareil aux agents atmosphériques, à l'humidité ou aux sources de chaleur.
• Pour nettoyer l'appareil, utilisez un chiffon sec ou légèrement humide
• Utilisez exclusivement les accessoires et pièces détachées recommandées par le fabricant.
• La vapeur sort de l'appareil à des températures très élevées. L'appareil et les accessoires peuvent brûler. Évitez de
les toucher. Le symbole de la vapeur (symbole 5597 de l'IEC 60417-1) indique : attention danger de brûlures !
• Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités phy
siques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf
si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou
d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
• Ne laissez pas les enfants sans surveillance et ne les laissez pas jouer avec l'appareil.
• Après l'emploi, rangez l'appareil dans un lieu sûr et sec, hors de la portée des enfants.
• Ne tirez pas le cordon, ne l'utilisez pas pour saisir l'appareil, n'écrasez pas le cordon en fermant la porte. Évitez que
le cordon touche des arrêtes ou angles tranchants. Ne le laissez pas à proximité de surfaces chaudes.
• Les pièces sous tension (interrupteur, fiche, composants électroniques etc.) ne doivent pas entrer en contact avec l'eau.
• Avant toute opération d'entretien, de nettoyage ainsi qu'après l'emploi, débranchez l'appareil. Laissez l'unité
vapeur refroidir.
• Ne laissez pas l'appareil allumé sans surveillance. Détachez la fiche si vous devez vous absenter ne serait-ce que
pendant quelques minutes.
• Dévissez le bouchon de sécurité uniquement lorsque l'appareil est éteint, sans pression, refroidi et débranché.
• Pour remplir le réservoir, utilisez exclusivement de l'eau sans adjonction d'additifs, parfums et substances chimiques
de quelque genre que ce soit.
• Durant l'emploi, nous vous recommandons de ne pas renverser ni incliner l'appareil.
• Ne dirigez pas le jet de vapeur vers des personnes, animaux et plantes.
• Ne dirigez pas le jet de vapeur vers des électroménagers ou équipements électriques en général.
• N'introduisez aucun objet dans les ouvertures et n'utilisez pas l'appareil lorsque des ouvertures sont obstruées.
• N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées ou pieds nus.
• N'utilisez pas l'appareil près de substances inflammables et/ou explosives.
EZ2-S
IMPORTANT : Avant d'utiliser l'unité pour la première fois, veuillez
lire attentivement ces instructions et conservez-les pour une
consultation ultérieure
Euroflex ne sera en aucun cas responsable de dommages qui
seraient causés par une utilisation incorrecte de l'appareil,
et non conforme à ce qui est écrit dans ce manuel d'utilisation.
Veuillez contacter le centre d'assistance technique le plus proche
de chez vous si vous avez besoin d'informations ou d'instructions
supplémentaires non indiquées dans ce document.
Veillez à jeter correctement l'emballage plastique, puisqu'il
pourrait constituer un possible danger pour les enfants !
!
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
R
www.euroflex.tv
MANUEL
D'UTILISATION
6811477.3 05/10
EZ2-S
Nettoyeur Vapeur
FRANÇAIS
R

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Euroflex monster SUPERCLEAN EZ2-S

  • Page 1 EZ2-S consultation ultérieure Euroflex ne sera en aucun cas responsable de dommages qui seraient causés par une utilisation incorrecte de l’appareil, et non conforme à ce qui est écrit dans ce manuel d’utilisation.
  • Page 2: Cordon D'alimentation

    AVERTISSEMENT CE NETTOYEUR VAPEUR POUR SOLS A ÉTÉ CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ UNIQUEMENT AVEC LE DÉTERGENT CLEAN BLAST ! N’UTILISEZ AUCUN AUTRE DÉTERGENT OU PRODUIT DE NETTOYAGE, SINON VOUS RISQUEZ D’ENDOMMAGER LE NETTOY- EUR VAPEUR ET D’ANNULER LA GARANTIE. ATTENTION • N’utilisez pas le nettoyeur vapeur pour sols sans une bonnette pour surfaces dures ou une bonnette et patin pour tapis attachés au dispositif. • Ne laissez jamais votre nettoyeur vapeur pour sols immobilisé en un point pour une quelconque durée, et quelle que soit la surface.
  • Page 3: Avant Utilisation

    ASSEMBLAGE DES ÉLÉMENTS & PRÉPARATION DU NETTOYEUR VAPEUR Avant utilisation Assurez-vous que tous les éléments soient dans la boite (voir p.4). IMPORTANT : VEUILLEZ SUIVRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ! A. Assembler le manche Après avoir sorti l’ensemble du manche hors du carton d’emballage : • Tirez vers l’extérieur le Tube d’extension (comme illustré ci-dessous). Tirez vers l’extérieur le Tube d’extension • Etirez le tube jusqu’à la position “Lock - I” • Appuyez le connecteur vers le bas. Lorsque vous entendez un «clic», cela signifie que le tube est verrouillé dans la bonne position. Position « Extension Maximale » IMPORTANT La vapeur frontale ne peut être produite que lorsque le tube d’extension est en position d’« extension maximale ». ASSUREZ-VOUS QUE LE TUBE D’EXTENSION SOIT COMPLÈTEMENT ÉTIRÉ ET VERROUILLÉ DANS LA BONNE POSITION POUR UNE UTILISATION OPTIMALE DE LA VAPEUR.
  • Page 4: Attacher La Bonnette Pour Surfaces Dures Ou Pour Tapis Sur Le Nettoyeur Vapeur

    C. Attacher la bonnette pour surfaces dures ou pour tapis sur le nettoyeur vapeur Fixez soit la bonnette pour sols à surface dure, soit le patin joint à la bonnette pour tapis sur votre nettoyeur vapeur. AVERTISSEMENT : Pour éviter d’endommager vos sols, attachez TOUJOURS soit la BONNETTE POUR SOLS A SUR- FACE DURE soit LE PATIN POUR TAPIS avec LA BONNETTE TAPIS lorsque vous utilisez le nettoyeur Vapeur. N’utilisez JAMAIS l’appareil sans y fixer l’un de ses accessoires. FIXATION DE LA BONNETTE POUR SOLS A SURFACE DURE Placez la bonnette pour sols sur le sol avec sa face vers le bas, le côté large vers l’avant, avec le crochet blanc et les bandelettes vers le haut. Tenez le Nettoyeur vapeur à environ 2’’ (5 cm) au-dessus de la Bon- nette et placez doucement le Nettoyeur Vapeur sur la Bonnette. Appuyez fermement vers le bas pour assurer que la Bonnette adhère bien au Nettoyeur Vapeur. FIXATION DU PATIN TAPIS AVEC LA BONNETTE TAPIS Placez le Patin Tapis sur le sol avec sa face vers le haut. Centrez et placez la Bonnette Tapis au-dessus du Patin Tapis, avec le côté large vers l’avant, et avec le crochet blanc et les ban- delettes vers le haut. Tenez le Nettoyeur Vapeur à environ 2’’ (5 cm) au-dessus de la Bonnette...
  • Page 5: Le Système D'assainissement

    E. Le Système d’Assainissement Ce Nettoyeur Vapeur Monster EZ2 Superclean est équipé d’une option unique à la demande permettant d’assainir vos sols à surface dure non-poreuse (bois hermétique, carrelages, marbre, granit, linoléum, etc.). Inclus dans ce paquet, vous trouverez un flacon de 8 oz. de “Clean Blast”, un agent assainissant spécifique qui éliminera rapidement jusqu’à 99,9 % des germes et bactéries – y compris le Norovirus, MRSA, E-coli, Staph, Salmonelles et moisissure noire. Assurez-vous de l’utiliser selon les instructions. POUR AJOUTER LE PRODUIT ASSAINISSANT CLEAN BLAST • Poussez le Couvercle du Réservoir Clean Blast en position redressée (tel que montré sous “A”) pour accéder à l’ouverture. • Utilisez le Pot de Dosage fourni avec l’appareil pour remplir le Réservoir Clean Blast (Fig. “B” et “C”). Versez du produit Clean Blast dans le Pot de Dosage jusqu’au marquage “Clean Blast (Max)”.Nous vous conseillons de pencher le Nettoyeur vapeur vers l’arrière lorsque vous remplissez le réser- 1 Cup voir Clean Blast.Faites attention à ne pas le faire déborder. 1/2 Cup ATTENTION, N’OUBLIEZ PAS : VOUS POUVEZ REMPLIR LE RÉSERVOIR CLEAN BLAST LORSQUE LE NETTOYEUR EST ALLUMÉ ET CHAUD. MAIS NE REMPLISSEZ JAMAIS LE RÉSERVOIR DE LA CHAUDIÈRE LORSQUE LE NETTOYEUR VAPEUR EST CHAUD ! • Refermez le Couvercle du Réservoir Clean Blast “D”.
  • Page 6: Utilisation Du Nettoyeur Vapeur Pour Sols

    C. Utilisation du Nettoyeur Vapeur pour Sols • Pour commencer à nettoyer en utilisant les orifices vapeur du dessous et une bonnette microfibres, tirez simplement le manche vers le bas. Vous découvrirez que votre nettoyeur vapeur sols peut facilement nettoyer et rafraîchir la plupart des surfaces dures et des planchers en utilisant uniquement la vapeur venant du dessous. REMARQUE : Il est possible que de l’eau s’écoule, ceci est normal. • Pour faire sortir de la vapeur ou du Clean Blast hors des gicleurs vapeur (situés à l’avant du nettoyeur vapeur), tirez la manette qui est située sur le manche. RAPPEL Les gicleurs vapeur sont prévus pour être utilisés par “jets ponctuels” de vapeur, et ne devraient jamais être utilisés en mode continu. Les Gicleurs Vapeur détacheront des saletés particulièrement tenaces et aideront aussi à atteindre des surfaces et recoins difficiles d’accès. Vous obtiendrez un ASSAINISSEMENT MAXIMAL si vous utilisez votre Net- toyeur en combinaison avec le produit Clean Blast. REMARQUE : Selon la fréquence d’utilisation des gicleurs vapeur, vous n’aurez pas besoin de remplir de nouveau la chaudière avant une durée de 30 minutes.
  • Page 7: Nettoyer La Chaudière

    Nettoyer la Chaudière Si vous utilisez de l’eau du robinet, nous vous conseillons de nettoyer la chaudière tous les 3-4 mois (en fonction de l’accumulation de calcaire). Utilisez un Produit Anticalcaire pour eau dure (en vente dans la plupart des magasins de petits appareils électroménagers). • Retirez le bouchon de la chaudière et videz l’eau de la chaudière dans un évier. • Suivez les instructions du fabricant sur l’emballage du produit nettoyant, et remplissez le réservoir avec une quantité spécifique de produit nettoyant. • Videz le produit nettoyant de la chaudière et remplissez d’eau. Rincez soigneusement et videz l’eau de la chaudière. Répétez l’opération jusqu’à ce que l’eau du réservoir soit bien claire. • Replacez le bouchon de la chaudière et rangez l’appareil correctement. Le détenteur de l’appareil est le seul responsable du nettoyage de la chaudière et du nettoyeur vapeur, cela n’est pas couvert par la garantie produit. Avant la première utilisation après avoir nettoyé la chaudière, tenez le nettoyeur vapeur pour qu’il fasse face vers le bas, et dirigez la vapeur vers un évier ou une douche pour éliminer tout résidu de la chaudière. Lorsque des gouttes d’eau propre apparaissent, essuyez à l’aide d’un chiffon doux.Votre nettoyeur vapeur est prêt à l’emploi. Entretien & Nettoyage de la Bonnette Microfibres Vos bonnettes en microfibres sont conçues pour des centaines d’utilisations. Lavez les bonnettes régulièrement, soit à...

Table des Matières