Table des Matières

Publicité

Liens rapides

1773-1-8903 / 2CKA001773B8903 │ 28.06.2016
Manuel technique KNX
Busch-ControlTouch
Busch-ControlTouch
6136/APP-500
®
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ABB Busch-ControlTouch 6136/APP-500

  • Page 1 1773-1-8903 / 2CKA001773B8903 │ 28.06.2016 Manuel technique KNX Busch-ControlTouch ® ® Busch-ControlTouch 6136/APP-500...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Remarques sur les instructions de service ......................... 6 Sécurité ..................................7 Indications et symboles utilisés ........................7 Utilisation conforme ............................8 Utilisation non conforme ..........................8 Groupe cible / qualification du personnel ....................... 9 2.4.1 Installation, mise en service et maintenance ....................9 Consignes de sécurité...
  • Page 3 Sommaire 8.5.1 Informations générales ..........................37 8.5.2 Créer un projet ............................. 38 Ouvrir la page de configuration ........................38 8.5.3 Adresses de groupes ........................... 41 8.5.4 Caméras ..............................45 8.5.5 Commandes ..............................48 8.5.6 Enregistreur de données..........................49 8.5.7 Détection de présence ..........................51 8.5.8 Déclencheur (trigger) ...........................
  • Page 4 Sommaire Emetteur de valeur ............................. 110 Bouton-poussoir de valeur ......................... 111 Afficher la vitesse du vent .......................... 113 8.6.5 Eléments de (pages de) profil (actions) ..................... 114 8.6.6 Supprimer des pages ..........................114 8.6.7 Copier des pages ............................114 8.6.8 Supprimer des pages ..........................
  • Page 5 Sommaire 8.10.7 Charger un profil de configuration ......................156 8.10.8 Informations concernant la protection des données .................. 157 8.11 Installation et configuration de l'appli pour Apple Watch ................158 Procédure d'installation ..........................158 Réglages par défaut dans le profil ......................158 Transmission de profils ..........................
  • Page 6: Remarques Sur Les Instructions De Service

    Si vous remettez l'appareil à quelqu'un, joignez-y aussi le présent manuel. ABB se dégage de toute responsabilité en cas de dommages dus à un non-respect du manuel. Si vous avez besoin d'autres informations ou si vous avez des questions sur l'appareil, veuillez- vous adresser à...
  • Page 7: Sécurité

    état de sécurité. Néanmoins, des dangers subsistent. Lisez et observez les consignes de sécurité pour éviter tout danger. ABB se dégage de toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect des consignes de sécurité. Indications et symboles utilisés Les indications suivantes signalent des dangers spécifiques relatifs à...
  • Page 8: Utilisation Conforme

    ABB se dégage de toute responsabilité en cas de dommages dus à une utilisation non conforme de l'appareil. Dans ce cadre, le risque incombe uniquement à l'utilisateur / l'exploitant.
  • Page 9: Groupe Cible / Qualification Du Personnel

    Sécurité Groupe cible / qualification du personnel 2.4.1 Installation, mise en service et maintenance L'installation, la mise en service et la maintenance de l'appareil sont strictement réservées à des électriciens formés à cet effet et qualifiés en conséquence. L'électricien doit avoir lu et compris le manuel et doit également suivre les instructions y figurant.
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    Sécurité Consignes de sécurité Danger – tension électrique ! Tension électrique ! Danger de mort et risque d'incendie dus à la tension électrique de 230 V. Un contact direct ou indirect avec des pièces sous tension entraîne un passage de courant dangereux dans le corps. Celui-ci risque d’entraîner un choc électrique, des brûlures ou la mort.
  • Page 11: Consignes Relatives À La Protection De L'environnement

    Consignes relatives à la protection de l'environnement Consignes relatives à la protection de l'environnement Environnement Pensez à la protection de l'environnement ! Les appareils électriques et électroniques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. – L'appareil contient des matières premières de valeur qui peuvent être recyclées.
  • Page 12: Structure Et Fonctionnement

    Structure et fonctionnement Structure et fonctionnement Présentation de l'appareil Fig. 1 : Présentation de l'appareil [A] Raccordement de tension auxiliaire 5 ... 36 V DC [B] Prise de raccordement 5 V DC [C] Bouton de réinitialisation [D] Port UTP (LAN) [E] Affichage des états de fonctionnement (LED) [F] Raccordement du bus KNX Le système Busch-ControlTouch...
  • Page 13 Structure et fonctionnement Autres caractéristiques produit : Visualisation aisée grâce à un menu de listes et un concept de couleurs ■ Apport de modifications possible en ligne ■ Commande à distance conviviale par appli pour KNX (également via une liaison RVP) ■...
  • Page 14: Étendue De Livraison

    Structure et fonctionnement Étendue de livraison La livraison comprend : Ballast de 4 UF ■ Câble UTP ■ Un téléchargement gratuit de l'appli est possible à partir de l'Apple Store ou du Google Store. Un bloc d'alimentation destiné à l'alimentation électrique (bloc d'alimentation priOn 6358-101, par exemple) doit être commandé...
  • Page 15: Description Des Fonctions

    Structure et fonctionnement Fonctions Editeur de scènes Option de détection de présence (détection d'utilisateurs locaux dans le réseau Wi-Fi via arpscan) Commutateur hebdomadaire (avec fonction Astro) Gestion d'utilisateurs locaux (et rôles avec droits d'utilisateurs) Scripts logiques (par ex. IF then ELSE) Tunnel KNXnet/IP ->...
  • Page 16: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Désignation Valeur Tension de raccordement Tension auxiliaire 5 … 36 VDC Consommation électrique 250 mA (à 5 VDC) Raccordement KNX Borne de raccordement du bus, sans vis Ethernet 10 / 100 Mbit Mémoire eMMC (Flash) de 4 Go, 256 Mo de RAM DDR2 Processeur Cortex A5 Température ambiante...
  • Page 17: Plans Cotés

    Caractéristiques techniques Plans cotés ® Fig. 3 : Dimensions Busch-ControlTouch Nota Toutes les indications de cotes sont en mm. Manuel technique KNX 1773-1-8903 / 2CKA001773B8903 │17...
  • Page 18: Raccordement, Encastrement / Montage

    Raccordement, encastrement / montage Raccordement, encastrement / montage Danger – tension électrique ! Danger de mort dû à la tension électrique de 230 V, lors d'un court-circuit de la ligne très basse tension. – Les câbles très basse tension et 230 V ne doivent pas être posés ensemble dans une boîte encastrée ! Exigences applicables à...
  • Page 19: Raccordement, Encastrement / Montage

    Raccordement, encastrement / montage Montage L'appareil destiné à être monté sur rail DIN (AES) ne doit être posé que sur des rails conformes à la norme DIN EN 500022 / DIN 60715 TH 35 (y compris la version industrielle). Montage Suivez les étapes décrites ci-dessous pour monter l'appareil : 1.
  • Page 20: Raccordement Électrique

    Raccordement, encastrement / montage Raccordement électrique Fig. 6 : Raccordement électrique Manuel technique KNX 1773-1-8903 / 2CKA001773B8903 │20...
  • Page 21: Commande

    Commande Commande Commande en mode avancé Fig. 7 : Boutons-poussoirs et LED sur l'appareil [A] Bouton-poussoir : R1 [B] Bouton-poussoir : R2 [C] LED : OK [D] LED : réseau 7.1.1 Options de réinitialisation Nota 2 boutons-poussoirs permettent de réaliser une réinitialisation douce (réinitialisation de l'application) ou un redémarrage complet.
  • Page 22: Etats De Fonctionnement

    Commande 7.1.2 Etats de fonctionnement Nota Les 2 LED affichent soit, – Fonctionnement instantané – Etat de la liaison LAN – Etat de la liaison KNX Mode Fonction Couleur d'affichage clignotement Démarrage ou arrêt « OK » verte lent verte en permanence L'application est prête à...
  • Page 23: Mise En Service

    Mise en service Mise en service Guide rapide de mise en service typique Réalisation par l'installateur / le client spécialiste ® Connexion à myABB Living Space Enregistrer (numéro de série) l'appareil pour l'accès (compte) myABB Living Space ® Créer un accès appli (compte) Affectation d'un nom et d'un mot de passe Application des données de projet disponibles...
  • Page 24 Mise en service Réalisation par l'installateur / le client spécialiste (suite de l'affichage précédent) Mettre l'appareil en service (assistant de mise en service) Entrer les informations d'accès appli (voir ci-dessus) Installer l'appli sur le terminal Entrer les informations d'accès appli (voir ci-dessus) Sélectionner un profil Opérationnel...
  • Page 25: Réalisation Par Le Client Final (Suite De L'affichage Précédent)

    Mise en service Réalisation par le client final (suite de l'affichage précédent) Réception d'un e-mail = connexion à myABB Living Space ® Enregistrer (numéro de série) l'appareil pour ® l'accès (compte) myABB Living Space personnaliser Créer un accès appli (compte) Affectation d'un nom et d'un mot de passe Créer une visualisation...
  • Page 26: Aperçu Du Système Busch-Controltouch

    Mise en service Aperçu du système Busch-ControlTouch ® ® Accès via myABB Living Space Accès par mot de passe personnel Accès pour tous les composants via un mot de passe Accès appli (compte) → Edition de profils et visualisation Mot de passe d'appareil lors de Appareil →...
  • Page 27: Etapes De Préparation

    Mise en service Etapes de préparation Nota Les appareils sont un produit du système KNX et sont conformes aux directives KNX. Leur compréhension nécessite des connaissances techniques approfondies grâce à des formations à KNX. De plus, des connaissances correspondantes doivent aussi être disponibles pour les autres composants domotiques (Philips Hue, par ex.), s'il est prévu que le système fasse appel à...
  • Page 28: Aperçu De La Configuration

    Mise en service Nota Tous les appareils du système doivent être correctement câblés et raccordés à la ligne de bus ! Le Busch-ControlTouch doit être relié au réseau. Ce n'est qu'à ce moment-là que l'appareil doit être mis sous tension. 4.
  • Page 29 Mise en service Nota L'installateur (client spécialiste) peut créer le projet et le transférer sur l'appareil. L'installateur (client spécialiste) peut, bien sûr, gérer plusieurs projets et appareils à l'aide d'un accès. Il a aussi accès à l'environnement de configuration du client final. Attention ! ®...
  • Page 30: Connexion / Enregistrement D'un Busch-Controltouch

    Mise en service ® Connexion / enregistrement d'un Busch-ControlTouch L'enregistrement de votre produit est important, entre autre, pour conserver les droits à la garantie. En complément, l'enregistrement est nécessaire pour configurer l'appareil. Chaque appareil doit d'abord être enregistré par un installateur (client spécialiste), pour que le client final puisse ensuite procéder à...
  • Page 31: Enregistrer Et Configurer Un Busch-Controltouch

    Mise en service 2. Vous pouvez désormais vous connecter au portail avec votre nom d'utilisateur et votre mot de passe. ® Enregistrer et configurer un Busch-ControlTouch® via myABB Living Space Fig. 10 : Option de menu « Mon installation » 1.
  • Page 32: Première Mise En Service D'appareil (Accès Direct)

    Mise en service 6. Confirmez par « Suivant ». A présent, vous pouvez commencer à créer le projet (voir chapitre « Création d'un projet - Configuration système » à la page 37) 8.4.2 Première mise en service d'appareil (accès direct) Nota L'appareil doit être câblé...
  • Page 33 Mise en service 3. La fenêtre qui s'affiche présente tous les appareils correctement reliés au réseau (la figure illustre un exemple). 4. Sélectionnez l'appareil correspondant. par un double clic. La liaison est maintenant établie. L'assistant de première mise en service s'affiche. Il vous guide pendant toute l'opération.
  • Page 34 Mise en service 7. Entrez maintenant le nom d'utilisateur et le mot de passe de l'accès personnel au Busch- ControlTouch ® ) ayant été affectés pour l'accès appli (voir chapitre « Première connexion Busch- ControlTouch ® en présence myABB Living Space ®...
  • Page 35: Envoyer Une Invitation Au Client

    Mise en service 8. Vérifiez ensuite les paramètres réseau de l'appareil raccordé. Fig. 17: Menu Configuration réseau 9. Terminez la première mise en service. La page d'accès direct à l'appareil s'affiche (voir chapitre « Autres paramètres de l'appareil (page de configuration) »...
  • Page 36: Connexion D'un Nouveau Busch-Controltouch D'un Accès Disponible

    Mise en service ® ® 8.4.4 Connexion d'un nouveau Busch-ControlTouch à myABB Living Space en présence d'un accès disponible Se connecter au portail myABB Living Space ® Nota L'installateur (client spécialiste) peut disposer d'un accès par le biais duquel il gère plusieurs appareils ! 1.
  • Page 37: Création D'un Projet - Configuration Système

    Mise en service Création d'un projet - Configuration système 8.5.1 Informations générales Chaque projet comporte des composants du système domotique. Chaque composant est formé d'une combinaison d'un type, d'un nom et d'une adresse de groupe permettant de l'identifier de manière unique. Le Type (type de données) du composant doit correspondre aux propriétés du composant domotique pour lequel il est prévu de les utiliser (par ex.
  • Page 38: Créer Un Projet

    Mise en service 8.5.2 Créer un projet Nota Veuillez noter que les modifications apportées à un projet existant ou la création d'un projet supplémentaire nécessite toujours un accès via myABB Living ® Space Ouvrez ici l'application « Busch-ControlTouch » (chemin d'accès : page de démarrage →...
  • Page 39 Mise en service Fig. 22 : Page de configuration La page de configuration s'affiche. La page de configuration permet de créer un projet. 1. Sélectionnez l'appareil souhaité. 2. Appuyez sur Projets. La vue d'ensemble Projet s'affiche. Fig. 23 : Vue d'ensemble du projet 3.
  • Page 40 Mise en service Nota Les champs des adresses de groupes n'ont pas besoin d'être complétés, Cependant, le cas échéant, l'entrée d'adresses de groupes « uniquement émettrices » est possible. 5. Confirmez par « Modifier ». Les informations concernant le nouveau projet sont enregistrées. 6.
  • Page 41: Adresses De Groupes

    Mise en service 8.5.3 Adresses de groupes Nota Les adresses de groupes et les informations concernant le bâtiment doivent être créées au préalable puis enregistrées en tant que fichier de projet dans l'ETS ! Ceci peut aussi être réalisé au préalable sans que tous les appareils KNX ne soient déjà...
  • Page 42 Mise en service Fig. 26 : Adresses de groupes 4. Appuyez sur le bouton « Sélectionner un fichier ». La boîte de dialogue permet de sélectionner le fichier de projet souhaité. Celui-ci est ensuite importé dans le projet. Fig. 27 : >>Exemple d'importation de KNXproj<< 5.
  • Page 43 Mise en service pouvez bien sûr ne sélectionner que des fonctions correspondant aux types de caractérisation des données affectés dans l'ETS. Vous pouvez aussi sélectionner tout un groupe principal ou intermédiaire, puis affecter toutes les adresses de groupes correspondantes à la fois. Vous parcourez la structure du bâtiment et recherchez votre adresse de groupe.
  • Page 44 Mise en service L'entrée d'informations pour les adresses de groupes peut avoir lieu tant dans le bloc supérieur (onglet « Adresses de groupes ») que dans le bloc inférieur. Aucune adaptation directe n'est possible (uniquement un lien vers le composant via « Valeur envoyée » et « Valeur reçue ») par le biais de l'onglet «...
  • Page 45: Caméras

    Mise en service 8.5.4 Caméras Nota Veuillez noter que les modifications apportées à un projet existant ou la création d'un projet supplémentaire nécessite toujours un accès via myABB Living ® Space Ouvrez ici l'application « Busch-ControlTouch » (chemin d'accès : page de démarrage →...
  • Page 46 Mise en service Fig. 30 : Zone de saisie d'une caméra 3. Entrez le données requises dans les champs de saisie. Manuel technique KNX 1773-1-8903 / 2CKA001773B8903 │46...
  • Page 47 Mise en service La liste ci-dessous fournit des explications : Nom : Nom à affecter librement (par ex. Caméra perron) ■ Type : La définition d'autres types en complément d'Axis/Vapix ou Mobotix est ■ également possible. URL : L'URL de base de la caméra (Axis/Vapix ou Mobotix) ou l'URL du flux/de ■...
  • Page 48: Commandes

    Mise en service 8.5.5 Commandes Nota Veuillez noter que les modifications apportées à un projet existant ou la création d'un projet supplémentaire nécessite toujours un accès via myABB Living ® Space Ouvrez ici l'application « Busch-ControlTouch » (chemin d'accès : page de démarrage →...
  • Page 49: Enregistreur De Données

    Mise en service 8.5.6 Enregistreur de données Nota Veuillez noter que les modifications apportées à un projet existant ou la création d'un projet supplémentaire nécessite toujours un accès via myABB Living ® Space Ouvrez ici l'application « Busch-ControlTouch » (chemin d'accès : page de démarrage →...
  • Page 50 Mise en service Fig. 33 : Zone de saisie d'enregistreur de données 3. Saisissez un nom dans le champ correspondant. 4. Définissez la période d'enregistrement. La sélection de plusieurs périodes en parallèle est possible. 5. Déterminez le type de données : Moyenne, minimum et maximum : L'émetteur envoie des valeurs qui fluctuent, par ex.
  • Page 51: Détection De Présence

    Mise en service Les fonctions de filtre peuvent aussi être utilisées pour trouver plus facilement des enregistreurs de données dans la liste. Les enregistreurs de données peuvent être ajoutés à des groupes disponibles. L'ajout de nouveaux groupes est possible, en complément. 8.5.7 Détection de présence Nota...
  • Page 52 Mise en service Nota Des adaptations ultérieures peuvent être réalisées à tout moment. Adapter les données : ■ Adaptez les données en sélectionnant une autre adresse de groupe ou en modifiant la période indiquée. Ensuite, appuyez sur le bouton « Enregistrer ». Supprimer: ■...
  • Page 53: Déclencheur (Trigger)

    Mise en service 8.5.8 Déclencheur (trigger) Nota Veuillez noter que les modifications apportées à un projet existant ou la création d'un projet supplémentaire nécessite toujours un accès via myABB Living ® Space Ouvrez ici l'application « Busch-ControlTouch » (chemin d'accès : page de démarrage →...
  • Page 54 Mise en service Les conditions suivantes peuvent être sélectionnées (suivant le type de condition, la définition de paramètres supplémentaires est possible, afin de faire varier encore la condition) : Adresse de groupe (définition d'une adresse de groupe déclenchant un événement/une ■...
  • Page 55: Scripts

    Mise en service 8.5.9 Scripts Nota Veuillez noter que les modifications apportées à un projet existant ou la création d'un projet supplémentaire nécessite toujours un accès via myABB Living ® Space Ouvrez ici l'application « Busch-ControlTouch » (chemin d'accès : page de démarrage →...
  • Page 56: Création De Scripts

    Mise en service 4. Saisissez un nom. 5. Définissez le comportement à l'issue du démarrage (démarrage du script, par ex.). 6. Déterminez si le script doit être disponible pour les scènes et les programmations horaires. 7. A présent, programmez le script. Nota Il est recommandé...
  • Page 57 Mise en service Fig. 39 : Editeur de scripts Les numéros de lignes affichés à proximité du script sont uniquement à titre d'information et ne sont pas utilisés dans le script proprement dit. L'ajout de commandes est possible soit par une saisie directe ou à...
  • Page 58: Composants De Contrôle

    Mise en service Les scripts en cours d'exécution sont arrêtés automatiquement après l'exécution de la dernière commande du script. Lors d'une utilisation de l'outil de sélection des commandes, les éléments de la commande apparaissent entre crochets ([]). Ces éléments doivent être remplacés par des entrées correctes.
  • Page 59: Commande (D'autres) Scripts

    Mise en service Commande (d'autres) scripts STOP Cette commande arrête simplement le script actuel. RESTART Cette commande redémarre le script actuel. Autrement dit, le script recommence depuis le début. IMPORTANT : le redémarrage d'un script sans utiliser la commande WAIT (voir le paragraphe suivant) le fait entrer directement dans une boucle sans fin et ceci est à...
  • Page 60 Mise en service Scénarios, alarmes et planification Les scénarios , alarmes et planifications disponibles peuvent être utilisés dans des scripts avec les commandes suivantes : CALL [scenario] Permet d'appeler le scénario précédent. Remplacez [scenario] par le scénario que vous voulez effectivement appeler.
  • Page 61 Mise en service Pour de nombreuses commandes, vous utilisez normalement une valeur statique, telle que WAIT 20 SEC. Dans certains cas, il peut s'avérer utile, au lieu de cela, d'utiliser la valeur d'un composant. Pour toutes les commandes, vous pouvez remplacer la valeur statique par un composant.
  • Page 62: Variables Et Calcul

    Les valeurs à virgule flottante peuvent être utilisées avec « . » en tant que séparateur, par exemple 2.42 Notez que toutes les variables sont valables dans l'ensemble de ABB. Donc, si vous définissez une certaine variable dans un script, un autre script peut aussi utiliser cette valeur. Si vous voulez n'utiliser une certaine variable que dans un script, assurez-vous que d'autres scripts n'utilisent pas le même nom de variable.
  • Page 63: Mathématiquement

    Mise en service Fonctions Diverses fonctions de calcul de valeurs sont disponibles dans les scripts. Ces fonctions peuvent être utilisées conjointement à des commandes ou des variables. Mathématiquement ROUND (value) or ROUND (value, precision) Permet d'obtenir la valeur arrondie d'une valeur donnée. Si aucune précision n'est indiquée, une précision de 0 est utilisée.
  • Page 64 Mise en service Fonctions horaires NOW() Indique l'heure actuelle, sous forme d'horodatage, en secondes, depuis le 1 janvier 1970 (date Unix). Cet horodatage peut être comparé à une valeur antérieure, afin de déterminer le temps écoulé. DAYTIME() of DAYTIME(timestamp) Affiche 1 à l'issue du lever du soleil et 0 au coucher du soleil. En présence d'un horodatage, ce dernier est utilisé...
  • Page 65: Structures De Commande

    Mise en service Structures de commande IF et WHILE Vous pouvez uniquement utiliser des instructions IF et des boucles WHILE pour exécuter certaines actions, lorsqu'une condition est remplie. Comme indiqué ci-dessus, la condition peut être définie à l'aide de tous les opérateurs arithmétiques. Par exemple : IF $LIGHT >...
  • Page 66 Mise en service BEGIN et END Si vous devez exécuter une ou plusieurs commandes après une instruction IF, WHILE ou ELSE, vous pouvez utiliser des instructions BEGIN et END. Celles-ci devraient également être inscrites sur une ligne séparée, par ex. : $X = 0 WHILE $X <...
  • Page 67: Affecter Un Projet À Un Appareil

    Mise en service 8.5.10 Affecter un projet à un appareil La création de plusieurs projets est certes possible. Toutefois, seul un projet peut être utilisé à la fois sur un appareil. Un projet doit donc être affecté à chaque appareil. Ceci est réalisé par le biais de la fonction «...
  • Page 68: Création D'un Profil

    Mise en service Création d'un profil Le format de la visualisation (interface utilisateur) pour smartphones et tablettes permettant d'utiliser le système domotique par le biais du Busch-ControlTouch ® fait partie du profil. Lors du ® transfert du profil sur un Busch-ControlTouch , la visualisation de l'appareil est activée et affectée à...
  • Page 69 Mise en service Fig. 41 : Terminaux Les terminaux disponibles s'affichent. 3. Cliquez sur l'icône. Fig. 42 : Icône Fig. 43 : Page de configuration La page de configuration s'affiche. Manuel technique KNX 1773-1-8903 / 2CKA001773B8903 │69...
  • Page 70: Appeler Le Profil Standard

    Mise en service Appeler le profil standard 1. Appuyez sur « Profils ». Le profil standard s'ouvre. Fig. 44 : Zone de saisie d'un profil A présent, vous pouvez directement continuer d'éditer le profil standard ou en créer une copie (voir chapitre «...
  • Page 71: Créer Un Nouveau Profil

    Mise en service Nota Les diverses options doivent être activées pour que les modifications soient transmises. Une adaptation des valeurs de couleurs est possible par simple entrée dans les champs de saisie. Une pression du bouton « Modifier » entraîne l'application immédiate.
  • Page 72: Supprimer Un Profil

    Mise en service 8.6.2 Supprimer un profil Tout profil peut aussi être supprimé à nouveau. 1. Dans la colonne de menu de droite, sélectionnez le profil à supprimer. Le profil s'ouvre. 2. Appuyez sur le symbole en forme de poubelle. 3.
  • Page 73 Mise en service Fig. 46 : Terminaux Les terminaux disponibles s'affichent. 3. Cliquez sur l'icône. Fig. 47 : Icône Fig. 48 : Page de configuration La page de configuration s'affiche. Nota Un profil doit être créé auparavant voir chapitre 8.4.2 « Première mise en service d'appareil (accès direct) »...
  • Page 74 Mise en service Fig. 49 : Zone de saisie d'un profil 2. Appuyez sur l'entrée « Page 1 ». La page s'ouvre. Fig. 50 : Zone de saisie de la page 1 3. A présent, vous pouvez éditer directement cette page standard ou en créer une copie (voir chapitre 8.6.7 «...
  • Page 75 Mise en service Le code PIN est alors demandé à l'affichage de la page. 8. La fonction « Demander un TouchID » peut être activée en complément. Ceci n'est utile que si votre terminal mobile gère cette fonction. 9. La fonction « Ajouter » permet maintenant d'ajouter plusieurs éléments de (page de) profil (actions ou liens vers les pages) à...
  • Page 76: Créer Une Nouvelle Page

    Mise en service Couleur de fond : Adaptation de la couleur de fond pour toute la page (sans bloc de titre) ■ Couleur du dégradé de Adaptation de la couleur du dégradé de la couleur de fond pour toute la ■...
  • Page 77: Liste Des Éléments De (Pages De) Profil (Actions)

    Mise en service 8.6.4 Liste des éléments de (pages de) profil (actions) Sélection du mode Thermostat d'ambiance Fig. 51: Sélection du mode Thermostat d'ambiance Les modes Thermostat d'ambiance suivants peuvent être activés et sont envoyés en tant que standard KNX (le symbole correspondant n'apparaît que lors d'une activation) : Confort : Le chauffage/refroidissement est normal.
  • Page 78: Emetteur De Commande

    Mise en service Emetteur de commande Fig. 52 : Emetteur de commande Permet l'envoi de commandes à des commposants d'appareils raccordés ayant été créés dans « Projet → Commande‘ (voir chapitre « Commandes » à la page 48). Autres réglages/choix possibles : Nom : Désignation de l'émetteur de commande ■...
  • Page 79: Afficher L'intensité D'éclairage

    Mise en service Afficher l'intensité d'éclairage Fig. 53 : Afficher l'intensité d'éclairage Permet d'afficher l'intensité d'éclairage/l'intensité lumineuse d'un élément sélectionné (adresse de groupe). Autres réglages/choix possibles : Nom : Désignation de l'affichage d'état Intensité d'éclairage. ■ Intensité d'éclairage :: Affectation d'une adresse de groupe correspondante. ■...
  • Page 80: Enregistreur De Données

    Mise en service Enregistreur de données Fig. 54 : Enregistreur de données L'élément « Enregistreur de données » permet la visualisation graphique des données de composants. Si ces composants sont reliés à des capteurs via des adresses de groupe, il est possible de visualiser par exemple la consommation énergétique d'une maison, les performances d'une installation photovoltaïque ou le niveau d'une cuve de mazout.
  • Page 81 Mise en service L'affichage de 2 diagrammes est possible ainsi que leur édition (pour le diagramme 2, il est possible d'indiquer si seul le diagramme 1 doit être affiché) ! Si des enregistreurs de données sont disponibles, leur Enregistreur de données : ■...
  • Page 82: Date / Heure

    Mise en service Date / heure Fig. 55 : Datet/Heure Permet l'affichage (envoi) de la date et/ou de l'heure. Autres réglages/choix possibles : Nom : Désignation de l'affichage de la date/l'heure ■ Type : Sélection du type d'heure ■ – Heure actuelle : Heure système actuelle transmise, le cas échéant, en continu sur l'Internet.
  • Page 83: Variateur

    Mise en service Variateur Fig. 56 : Variateur L'élément « Variateur » permet de configurer une régulation de variateur. Ceci permet ensuite de varier la luminosité et d'éteindre une lampe affectée. Autres réglages/choix possibles : Nom : Désignation du variateur ■...
  • Page 84: Aller Au Compte

    Mise en service Aller au compte Fig. 57 : Aller au compte Permet d'établir un lien direct à un compte de l'appli. Celui-ci est ainsi ouvert. Autres réglages/choix possibles : Nom : Désignation du lien vers le compte ■ Compte : Si des comptes sont disponibles, leur sélection est possible ici.
  • Page 85: Aller Au Menu

    Mise en service Aller au menu Fig. 58 : Aller au menu Permet d'établir un lien direct à un menu de l'appli. Celui-ci est ainsi ouvert. Autres réglages/choix possibles : Nom : Désignation du lien vers le menu ■ Aller au menu : La sélection des menus suivants de l'appli est possible : ■...
  • Page 86: Tête De Groupe

    Mise en service Tête de groupe Fig. 59 : Tête de groupe Permet de générer des sections sur une page. Ceci permet, par exemple, de regrouper des liens vers des pages et de les nommer en conséquence (par ex. Rez-de-chaussée en tant que nom de tête de groupe →...
  • Page 87: Store

    Mise en service Store Fig. 60 : Store L'élément « Store » permet de configurer une régulation de store. Ce réglage permet la commande d'un store affecté. A cet effet, l'installateur doit configurer 2 commutateurs. Lors d'une pression du commutateur [Pression longue → sur l'un des boutons-poussoirs], le déplacement du store démarre.
  • Page 88: Caméra

    Mise en service Caméra Fig. 61 : >>Caméra<< Permet un accès direct à des caméras d'interphones raccordées. Les images de caméras sont visualisées dans l'appli en fonction du type d'affichage. Autres réglages/choix possibles : Nom de Désignation de l'application de caméra ■...
  • Page 89: Zone Vide

    Mise en service Zone vide Fig. 62 : Zone vide Permet de générer des zones vides (parties de pages sans aucun contenu, des soit-disant « espaces réservés ») sur une page. Ceci permet de structurer plus clairement des pages (des paragraphes peuvent être mieux limités les uns par rapport aux autres).
  • Page 90: Afficher La Pression De L'air

    Mise en service Afficher la pression de l'air Fig. 63: Afficher la pression de l'air Permet d'afficher la pression d'air actuelle d'un élément sélectionné (adresse de groupe). Autres réglages/choix possibles : Nom : Désignation de l'affichage d'état Pression d'air ■ Pression de l'air Affectation d'une adresse de groupe correspondante ■...
  • Page 91: Afficher L'humidité De L'air

    Mise en service Afficher l'humidité de l'air Fig. 64 : Afficher l'humidité de l'air Permet d'afficher l'humidité actuelle de l'air d'un élément sélectionné (adresse de groupe). Autres réglages/choix possibles : Nom : Désignation de l'affichage d'état Humidité de l'air ■ Pression de Affectation d'une adresse de groupe correspondante ■...
  • Page 92: Commande Rvb

    Mise en service Commande RVB Fig. 65 : Commande RVB Permet de configurer un élément de commande RVB correspondant pour les lampes correspondantes (LED, Philips Hue, etc.). L'affectation a lieu par le biais d'éléments sélectionnés. La définition de certains réglages pour des lampes est alors possible. Ceci permet, par exemple, de changer les couleurs ou d'adapter la composante blanche chaude.
  • Page 93: Commutateur

    Mise en service Commutateur Fig. 67 : Commutateur L'élément « Commutateur » permet de configurer une commande d'éclairage. Ceci permet ensuite d'allumer et d'éteindre une lampe affectée. Autres réglages/choix possibles : Nom : Désignation du commutateur (par ex. le nom de la lampe commutée) ■...
  • Page 94: Lien Aux Pages

    Mise en service Lien aux pages Fig. 68 : Lien aux pages Permet d'établir un lien direct à une page créée. Celle-ci est ainsi ouverte. Autres réglages/choix possibles : A la page : Sélection de la page vers laquelle un lien doit être créé. Les liens doivent être créés ■...
  • Page 95: Texte Statique

    Mise en service Texte statique Fig. 69 : Texte statique Permet d'afficher un texte statique dans l'appli. Il s'agit uniquement d'un affichage de texte sans aucune autre fonction supplémentaire. Autres réglages/choix possibles : Nom : Le texte saisi ici est affiché tel quel dans l'appli. ■...
  • Page 96: Scène

    Mise en service Scène Fig. 70 : Scène L'élément « Scène » permet d'affecter une scène. Un clic/une pression sur cet élément démarre la scène. Les scènes doivent être créées auparavant par l'installateur. Autres réglages/choix possibles : Nom : Désignation de la scène (par ex. réveil) ■...
  • Page 97: Rangée De Boutons-Poussoirs

    Mise en service Rangée de boutons-poussoirs Fig. 71: Rangée de boutons-poussoirs 6 boutons-poussoirs différents peuvent être affichés l'un derrière l'autre sur une rangée de touches. Chaque bouton-poussoir peut déclencher une autre fonction et envoyer des valeurs différentes. Les symboles peuvent différer suivant l'état. Autres réglages/choix possibles : Nombre de Sélection du nombre de boutons-poussoirs (6 maximum) à...
  • Page 98 Mise en service Etat d'AG Affectation d'une adresse de groupe d'état correspondante. On distingue les ■ possibilités suivantes : – Commutateur (DPT 1.x) – Variateur (DPT 5.001) – Valeur 1 bit (DPT 1.x) – Valeur 1 octet (DPT 5.010) – Valeur 2 octets (DPT 9.x Float) –...
  • Page 99: Afficher La Température

    Mise en service Afficher la température Fig. 72 : Afficher la température Permet d'afficher la valeur de température mesurée actuellement d'un élément sélectionné (adresse de groupe). Autres réglages/choix possibles : Nom : Désignation de l'affichage d'état Température ■ Température : Affectation d'une adresse de groupe correspondante ■...
  • Page 100: Modifier La Température

    Mise en service Modifier la température Fig. 73 : Modifier la température L'élément « Modifier la température » permet de configurer une commande de température. Ceci permet, lors de l'affectation d'un thermostat d'ambiance, d'abaisser ou d'augmenter la température. Autres réglages/choix possibles : Désignation du thermostat (par ex.
  • Page 101 Mise en service Fig. 74 : Objets / Adresses de groupes (Les numéros des adresses de groupes ne sont qu'à titre d'exemple) 2. Des adresses de groupes doivent ensuite être créées dans un projet conformément au Busch-ControlTouch ® Fig. 75 : Adresses de groupes 3.
  • Page 102: Curseur Upnp

    Mise en service Curseur UPnP Fig. 77: Curseur UPnP Permet l'envoi de commandes (régler le volume, par ex.) à des composants d'appareils UPnP raccordés ayant été créés dans « Projet → Commande‘ (voir chapitre « Commandes » à la page 48). Dans ce cas, la commande a lieu par le biais d'un curseur/régulateur à touches en tant qu'élément de commande.
  • Page 103 Mise en service Texte variable Fig. 78 : Texte variable Permet d'afficher tous les textes variables d'appareils KNX ou UPnP. L'interprète dont le titre est actuellement restitué peut être affiché, par exemple. Un autre texte apparaît à chaque changement de titre. Pour cette fonction, les appareils correspondants doivent être disponibles dans le système, afin qu'ils puissent être affectés à...
  • Page 104 Mise en service Les appareils disponibles sont affichés en fonction de la sélection. Il est possible de les sélectionner. Couleur de la Définition de la couleur de la ligne de fonction. Gris a été en fait prévu pour les ■ ligne de fonctions de ce type.
  • Page 105 Mise en service Page Web Fig. 79 : Page Web Permet d'établir un lien direct vers une page Web (page Internet). Celle-ci est ainsi ouverte. Cette fonction peut, par exemple, être utilisée également pour la commande d'un système d'alarme ou d'un serveur audio via l'internet. Cependant, ce lien permet aussi d'ouvrir une appli, par exemple.
  • Page 106: Afficher La Valeur

    Mise en service Afficher la valeur Fig. 80 : Afficher la valeur Permet d'afficher les valeurs actuelles transmises d'un élément sélectionné (adresse de groupe). Autres réglages/choix possibles : Nom : Nom de l'afficheur de valeur. ■ Valeurs : Affectation d'une adresse de groupe d'état correspondante. On distingue les ■...
  • Page 107 Mise en service Nota Vous pouvez utiliser les combinaisons particulières suivantes dans le champ des unités : [deg] pour °, - [2] pour ², [3] pour ³. En l'absence de la sélection d'une valeur à afficher, rien n'est affiché. Coefficient de = Toutes les valeurs sont multipliées par le coefficient indiqué...
  • Page 108: Régulateur De Valeur

    Mise en service Régulateur de valeur Fig. 81 : Régulateur de valeur Permet d'afficher les valeurs d'un élément sélectionné (adresse de groupe) et de les adapter simultanément par bouton-poussoir. Lors d'un ajustage, les valeurs sont toujours affichées directement actualisées. Ceci permet donc d'envoyer et de recevoir des valeurs. Autres réglages/choix possibles : Nom : Nom du régulateur de valeur (par ex.
  • Page 109 Mise en service – Valeur 1 bit (DPT 1.x) – Valeur 1 octet (DPT 5.010) – Valeur 2 octets (DPT 9.x Float) – Valeur 2 octets (DPT 7.x) – Valeur 2 octets (DPT 8.x) – Valeur 4 octets (DPT 14.x Float) –...
  • Page 110: Emetteur De Valeur

    Mise en service Emetteur de valeur Fig. 82 : Emetteur de valeur Permet d'envoyer des valeurs à un élément de commande (adresse de groupe) sélectionné. Autres réglages/choix possibles : Nom : Nom de l'émetteur de valeur (par ex. nom de l'appareil). ■...
  • Page 111: Bouton-Poussoir De Valeur

    Mise en service Bouton-poussoir de valeur Fig. 83 : Bouton-poussoir de valeur Permet d'envoyer des valeurs à un élément de commande (adresse de groupe) sélectionné via un bouton-poussoir. Il est possible d'envoyer des valeurs différentes lors d'une pression du bouton-poussoir et de son relâchement. Autres réglages/choix possibles : Nom : Nom du bouton-poussoir de valeur (par ex.
  • Page 112 Mise en service Temps maximum Si le bouton-poussoir reste enfoncé pendant plus de ce délai défini, la valeur ■ ([s]) : pour « Envoyer lors du relâchement » est envoyée. Symbole : Sélectionnez, le cas échéant, un symbole pour cet élément. Le symbole ■...
  • Page 113: Afficher La Vitesse Du Vent

    Mise en service Afficher la vitesse du vent Fig. 84 : Afficher la vitesse du vent Permet d'afficher la vitesse du vent actuelle d'un élément sélectionné (adresse de groupe). Autres réglages/choix possibles : Nom : Désignation de l'affichage d'état Vitesse du vent ■...
  • Page 114: Eléments De (Pages De) Profil (Actions)

    Mise en service 8.6.5 Eléments de (pages de) profil (actions) 8.6.6 Supprimer des pages Tout élément (de page) de profil peut aussi être supprimé à nouveau. 1. Dans la colonne de menu, sélectionnez le profil correspondant. Le profil s'ouvre. 2. Dans la colonne de menu de droite, sélectionnez ensuite la page contenant l'élément à supprimer.
  • Page 115: Alarmes

    Mise en service 8.6.9 Alarmes Les messages d'alarme peuvent être envoyés par notification de type Push ou e-mail à un certain nombre de destinataires/appareils mobiles. Les messages d'alarme peuvent être configurés en conséquence. Vous trouverez ci-dessous des explications générale sur l'ouverture de la fonction « Alarmes » ainsi que son adaptation en conséquence.
  • Page 116 Mise en service Les terminaux disponibles s'affichent. 3. Cliquez sur l'icône. Fig. 87 : Icône Fig. 88 : Page de configuration La page de configuration s'affiche. Manuel technique KNX 1773-1-8903 / 2CKA001773B8903 │116...
  • Page 117: Vue D'ensemble Des Alarmes

    Mise en service Nota Un profil doit être créé auparavant, voir chapitre « Créer un nouveau profil » à la page 71. Fig. 89 : Zone de saisie d'un profil 1. Appuyez sur le profil correspondant dans la colonne de menu. Le profil s'ouvre.
  • Page 118 Mise en service Fig. 91 : Ajouter une alarme 2. Dans la colonne de menu, appuyez sur « Ajouter une alarme ». Vous pouvez créer une alarme et adapter les informations requises : Nom : Nommez le message d'alarme en lui donnant un nom significatif décrivant la ■...
  • Page 119: Adapter Une Alarme

    Mise en service Adapter une alarme Des alarmes disponibles peuvent être adaptées à tout moment. 1. Ouvrez la fonction « Alarmes ». 2. Dans la colonne de menu, appuyez sur l'alarme à adapter. L'alarme s'ouvre. Vous pouvez maintenant adapter les informations. 3.
  • Page 120: Autres Paramètres De L'appareil (Page De Configuration)

    Mise en service Autres paramètres de l'appareil (page de configuration) La page de configuration permet de définir d'autres paramètres pour l'appareil. Les sous-chapitres ci-après décrivent les réglages possibles des options de menus de la colonne de menu (exception : envoyer une invitation au client final). Ouvrir la page de configuration Ouvrez la page myABB Living Space ®...
  • Page 121: Réglages D'appli

    Mise en service 8.7.1 Réglages d'appli Les réglages d'appli présentent les modalités d'accès (paramètres de connexion) entre l'appareil et l'appli. Ces réglages ne peuvent être modifiés que directement sur l'appareil (accès direct, ) et dans l'appli. Ainsi, ils ne peuvent être modifiés que si l'utilisateur possède les droits d'accès correspondants.
  • Page 122: Créer Et Ajouter Un Utilisateur

    Mise en service Créer et ajouter un utilisateur La création et l'ajout d'utilisateurs supplémentaires sont possibles à tout moment. 1. Ouvrez la fonction « Utilisateurs locaux ». A cet effet, procédez comme indiqué au chapitre 1.6. 2. Cliquez/appuyez sur « Ajouter un nouveau » dans la colonne de menu droite. Fig.
  • Page 123: Adapter Un Utilisateur

    Mise en service Adapter un utilisateur L'adaptation d'utilisateurs disponibles est possible à tout moment. 1. Ouvrez la fonction « Utilisateurs locaux ». 2. Dans la colonne de menu, appuyez sur l'utilisateur à adapter. L'utilisateur s'ouvre. Vous pouvez maintenant adapter les informations. 3.
  • Page 124: Adapter Des Rôles

    Mise en service Fig. 98 : Droits d'accès 3. Vous pouvez créer un rôle et adapter les paramètres définis : Nom : Entrez le nom du rôle. ■ Exceptions : Permet de définir qu'un droit d'accès n'est valable que pour une seule scène, par ■...
  • Page 125: Envoyer Une Invitation Au Client

    Mise en service 8.7.4 Envoyer une invitation au client Le client peut aussi obtenir un accès personnel à la configuration de l'appareil (voir chapitre « Envoyer une invitation au client » à la page 35). Le client final reçoit un e-mail contenant un lien vers la page d'enregistrement.
  • Page 126: Introduction De La Configuration Dans La Mémoire Du Busch-Controltouch

    Mise en service ® Introduction de la configuration dans la mémoire du Busch-ControlTouch Pour que les paramètres de la page de configuration puissent être transférés sur un Busch- ControlTouch ® , une liaison correspondante à l'appareil concerné doit être disponible. Cette liaison peut être établie très facilement par le biais d'un logiciel spécial, à...
  • Page 127: Réglages Sur L'appareil (Accès Direct)

    Mise en service Réglages sur l'appareil (accès direct) Certains réglages ne peuvent être réalisés qu'avec un accès direct à l'appareil. Ces réglages ne sont alors disponibles que spécialement pour l'appareil concerné. A cet effet, une liaison correspondante à l'appareil concerné doit être disponible. Cette connexion est déjà établie lors du transfert de la configuration sur l'appareil.
  • Page 128: Réglages Généraux

    Mise en service 8.9.1 Réglages généraux « Réglages » permet de précéder à la définition de paramètres généraux du système. Fig. 101 : Configuration système Informations concernant le lieu d'installation de l'appareil (adaptations ultérieures à l'issue de la première mise en service, par ex. à l'issue d'un changement de site d'implantation de l'appareil) Langue : Définition de la langue des textes affichés ■...
  • Page 129 Mise en service Fig. 102 : Configuration et diagnostic Configuration Charger une configuration Chargement des données de la page de configuration de ■ personnelle (bouton « Charger une l'appareil configuration » également) : Exporter une configuration : Enregistrement d'un fichier comportant les données de ■...
  • Page 130: Informations D'état

    Mise en service 8.9.2 Informations d'état « Etat » permet de visualiser l'état système actuel. En complément, le bouton « Vérifier la connexion Internet » permet de tester la liaison Internet. Fig. 103 : Etat 8.9.3 Création en option de scènes «...
  • Page 131 Mise en service Fig. 104 : Zone de saisie d'une scène 1. Dans le champ « Nom », entrez un nom de la scène à créer. Fig. 105 : Composants de scène 2. A présent, vous pouvez filtrer la liste d'après certains critères. Au niveau de «...
  • Page 132: Supprimer Entièrement Une Scène

    Mise en service Adapter une scène 1. Sélectionnez la scène à adapter à l'aide de la flèche. 2. Les composants de scène activés pour la scène concernée sont maintenant affichés en conséquence. 3. A présent, vous pouvez filtrer la liste d'après certains critères. Au niveau de « Sélectionner une adresse de groupe », seules les adresses de groupes de scènes sont affichées, par exemple.
  • Page 133: Création Éventuelle De Programmations Horaires (Programmeur)

    Mise en service 8.9.4 Création éventuelle de programmations horaires (programmeur) « Programmateur » permet de créer et de gérer des programmations horaires. Nota Les programmations horaires peuvent aussi être créées et adaptées dans l'appli Créer une programmation horaire Fig. 106 : Programmateur Le paragraphe suivant décrit les réglages possibles des programmations horaires : Nom : Entrez un nom pour la programmation horaire à...
  • Page 134: Adapter Une Programmation Horaire

    Mise en service Marche : Définition du moment auquel la programmation horaire doit démarrer, par ex. à une ■ certaine heure. A cet effet, l'utilisateur peut alors définir, entre autres, l'heure et la minute du démarrage. Toutefois, il peut également définir si le demarrage doit avoir lieu «...
  • Page 135: Réglages Du Proxy - Connexion Internet (Affectation De Port)

    Mise en service 8.9.5 Réglages du proxy – Connexion Internet (affectation de port) « Réglages – Base » permet de modifier la configuration proxy. Nota La configuration proxy ne devrait être modifiée que si cela est vraiment nécessaire ! Fig. 107 : Configuration réseau Une activation/désactivation de la fonction DHCP est possible ici.
  • Page 136: Raccordement D'appareils Upnp

    Mise en service 8.9.6 Raccordement d'appareils uPnP « Réglages – Protocoles» permet d'activer/de désactiver la fonction « uPnP ». Si la fonction a été activée, les appareils uPnP en réseau sont détectés automatiquement. Ils peuvent ensuite ® être attribués dans des fonctions du Busch-ControlTouch Fig.
  • Page 137: Adaptation De La Configuration Knx

    Mise en service 8.9.7 Adaptation de la configuration KNX « Réglages – Protocoles » permet d'adapter la configuration KNX. Fig. 109 : Configuration KNX Les réglages suivants peuvent être définis : Protocole KNX : Activation/désactivation possible. Lors de l'activation, le trafic de ■...
  • Page 138: Protocoles Utilisateurs

    Mise en service 8.9.8 Protocoles utilisateurs « Réglages – Protocoles » permet d'activer/de désactiver les protocoles utilisateurs. A activaton, le trafic de protocole est également affiché sous « Etat ». Fig. 110 : Protocole utilisateur 1. Pour finir, les adaptations sont enregistrées à l'aide du bouton « Appliquer ». Manuel technique KNX 1773-1-8903 / 2CKA001773B8903 │138...
  • Page 139: Changer De Mot De Passe

    Mise en service 8.9.9 Changer de mot de passe « Réglages – Protocoles » permet aussi de modifier ultérieurement le nom d'utilisateur et le mot de passe. Fig. 111 : Nom d'utilisateur et mot de passe 1. Pour finir, les adaptations sont enregistrées à l'aide du bouton « Appliquer ». 8.9.10 Octroyer une autorisation «...
  • Page 140: Configuration Philips Hue

    Mise en service 8.9.11 Configuration Philips Hue « Réglages – Protocoles » permet de procéder à une configuration Philps Hue. Fig. 112: Réglage Protocoles 1. Entrez l'adresse IP du pont Hue. [1] Bouton-poussoir Fig. 113 : Bouton-poussoir Phillips HUE 2. Appuyez ensuite sur le bouton-poussoir du pont Hue. 3.
  • Page 141 Mise en service Tous les composants Hue doivent préalablement avoir été configurés correctement via le ■ système Hue. Un composant Hue doit correspondre à une adresse de groupe émettrice et une adresse de ■ groupe d'état. Ceci est réalisé d'après le schéma suivant : «...
  • Page 142: Affichage De Scripts Disponibles

    Mise en service 8.9.12 Affichage de scripts disponibles « Scripts » permet d'afficher les scripts disponibles. Les scripts peuvent aussi être activés/désactivés par le biais de la liste de vue d'ensemble. L'état est affiché en complément. 8.9.13 Affichage de messages d'alarme disponibles «...
  • Page 143: Installation Et Configuration De L'appli

    Mise en service 8.10 Installation et configuration de l'appli La commande directe du système domotique a lieu par le biais de l'appli. Ceci permet, par ex. de mettre manuellement les lampes en marche ou à l'arrêt. Nota Lorsque l'appareil est relié au réseau local, aucune liaison Internet n'est ■...
  • Page 144: Réglages

    Mise en service 8.10.2 Réglages Nota L'appareil doit être mis en marche et relié au réseau. L'accès nécessite la présence d'une liaison Internet. En général, la connexion à l'appareil est automatique. Le système invite ensuite à indiquer le profil à utiliser. Dans le cas contraire, une saisie des différents paramètres de connexion est nécessaire.
  • Page 145 Mise en service 4. Activez « Plusieurs configurations », afin que 5 comptes (configurations) maximum soient disponibles au choix. Ceci permet, par exemple, d'utiliser jusqu'à 5 appareils par le biais de l'appli. A titre d'exemple, les appareils se trouvent dans 5 bâtiments différents. 5.
  • Page 146 Mise en service 6. Sélectionnez maintenant le profil. Cliquez/appuyez sur « Profil 7. Définissez maintenant un profil que l'appli doit appliquer. Les données entrées doivent être validées par la coche. 8. Chargez maintenant le profil de configuration (→ « Charger un profil de configuration ») Manuel technique KNX 1773-1-8903 / 2CKA001773B8903 │146...
  • Page 147 Mise en service Autres réglages : PIN « PIN » permet de définir si l'adaptation de fonctions dans l'appli nécessite l'entrée d'un mot de passe. La fenêtre suivante s'ouvre : 1. Entrez un code PIN. 2. Définissez, en complément, les fonctions pour lesquelles l'entrée d'un code PIN est nécessaire.
  • Page 148: Réglages Par Défaut

    Mise en service 8.10.3 Réglages par défaut « Réglages par défaut » permet d'adapter des réglages d'affichage et autres. 1. Ouvrez l'appli. 2. Cliquez/Appuyez sur le symbole représentant des outils. La fenêtre suivante s'ouvre alors : 3. Cliquez/appuyez sur « Paramètres par défaut ». La fenêtre suivante s'ouvre alors : 4.
  • Page 149 Mise en service ■ Cadrage : Permet de définir si l'orientation de l'appli est horizontale ou verticale. ■ Mise à l'échelle des pages : Permet de définir la mise à l'échelle de l'affichage de l'appli (0.8 – 1.6 possible). ■ Afficher la barre d'état : A activation, la barre d'état du système d'exploitation du terminal (par ex.
  • Page 150: Scènes

    Mise en service 8.10.4 Scènes Nota L'accès peut aussi être protégé par la saisie d'un code PIN (voir chapitre « Réglages » à la page 144) Les scènes permettent au client final de déclencher toute une série d'actions, par exemple en appuyant une seule fois sur un commutateur.
  • Page 151 Mise en service Ajouter une scène 1. Appuyez sur « Scènes ». 2. Appuyez sur « Ajouter une scène ». 3. Attribuez un nom. 4. Ajouter des composants de scène 5. Appuyez ensuite sur « Ajouter une fonction ». 6. Sélectionnez un composant de scène dans la liste. Les composants de scènes ajoutés peuvent maintenant être activés/désactivés par une pression directe dans la liste de vue d'ensemble.
  • Page 152: Autres Fonctions

    Mise en service La scène est supprimée. Autres fonctions 1. Pour un aperçu en direct, vous devez sélectionner la scène correspondante. 2. Appuyez ensuite sur « aperçu en direct ». Une coche apparaît. Ensuite, l'appel de la scène est possible par le biais de la visualisation (interface utilisateur).
  • Page 153: Programmateur - Programmations Horaires

    Mise en service 8.10.5 Programmateur – Programmations horaires Nota L'accès peut aussi être protégé par la saisie d'un code PIN (voir chapitre « Réglages » à la page 144) Permet de créer et de gérer des programmations horaires. 1. Ouvrez l'appli. 2.
  • Page 154 Mise en service Adapter une programmation horaire 1. Sélectionnez la programmation horaire correspondante. La fenêtre permet d'adapter la programmation horaire. Les réglages possibles sont identiques à ceux décrits au Chapitre 8.9.4 « Création éventuelle de programmations horaires (programmeur) » à la page 133 . Supprimer une programmation horaire 1.
  • Page 155: Liste Des Alarmes

    Mise en service 8.10.6 Liste des alarmes Nota L'accès peut aussi être protégé par la saisie d'un code PIN (voir chapitre « Réglages » à la page 144) 1. Ouvrez l'appli. 2. Appuyez sur le symbole représentant des outils. La fenêtre suivante s'ouvre alors : 1.
  • Page 156: Charger Un Profil De Configuration

    Mise en service 8.10.7 Charger un profil de configuration 1. Ouvrez l'appli. 2. Appuyez sur le symbole représentant des outils. La fenêtre suivante s'ouvre alors : 1. Chargez maintenant le profil de configuration (→ « Charger un profil de configuration ») Manuel technique KNX 1773-1-8903 / 2CKA001773B8903 │156...
  • Page 157: Informations Concernant La Protection Des Données

    Mise en service 8.10.8 Informations concernant la protection des données 1. Ouvrez l'appli. 2. Appuyez sur le symbole représentant des outils. La fenêtre suivante s'ouvre alors : 1. Appuyez sur « A propos de ». La fenêtre présente des informations concernant la protection des données. Manuel technique KNX 1773-1-8903 / 2CKA001773B8903 │157...
  • Page 158: Installation Et Configuration De L'appli Pour Apple Watch

    Mise en service 8.11 Installation et configuration de l'appli pour Apple Watch La commande directe du système domotique a lieu par le biais de l'appli. Ceci permet, par ex. de mettre manuellement les lampes en marche ou à l'arrêt. Seules les pages de menus et les pages activées pour l'Apple Watch s'affichent dans l'appli.
  • Page 159: Transmission De Profils

    Mise en service Nota Dans le réglage de base, cette fonction est toujours active. Transmission de profils A l'issue du chargement d'un profil dans l'appli du smartphone (à titre d'exemple) (voir chapitre 8.10.2 « Réglages » à la page 144), celui-ci est directement disponible dans l'appli. Pour la transmission de cette appli sur l'appli de l'Apple Watch, procédez comme suit : 1.
  • Page 160: Supprimer L'appareil

    Mise en service 8.12 Supprimer l'appareil Nota Notez que lors de l'apport de modifications à un appareil, un accès via myABB Living Space ® doit toujours avoir lieu. Ouvrez l'application « Busch- ControlTouch » (chemin d'accès : page de démarrage -> Service & Tools -> myABB Living Space ®...
  • Page 161: Possibilités De Mise À Jour

    Possibilités de mise à jour Possibilités de mise à jour Mise à jour du firmware Nota Un accès direct à l'appareil est nécessaire à cet effet (voir chapitre « Réglages sur l'appareil (accès direct) » à la page 127). « Réglages – Système » permet d'exécuter une mise à jour du firmware. Fig.
  • Page 162: Maintenance

    Maintenance Maintenance Cet appareil ne nécessite pas de maintenance. En cas de dommages, par exemple lors du transport ou du stockage, aucune réparation ne doit être entreprise. L'ouverture de l'appareil entraîne la déchéance de la garantie. Il convient d'assurer l'accessibilité de l'appareil, en vue de permettre son utilisation, son contrôle, son inspection, sa maintenance et sa réparation (selon DIN VDE 0100-520).
  • Page 163: Index

    Index Index Création d'un projet ............32, 37 Création en option de scènes ..........130 (rôle) .................. 123 Création éventuelle de programmations horaires (programmeur) ..........133, 153, 154 Créer et ajouter des rôles ..........123 Adaptation de la configuration KNX ........137 Créer et ajouter un utilisateur ..........122 Adapter des rôles ..............
  • Page 164 Index Mise en service ..............23 Réglages sur l'appareil (accès direct) ....121, 127, 161 Mise en service typique ............23 Régulateur de valeur ............108 Modifier la température ............100 Réinitialisation de l'application ..........21 Montage ................19 Remarques sur les instructions de service ......6, 25 RESET .................21 Rétablir les réglages d'usine ..........142 Nettoyage ................
  • Page 165 58505 Lüdenscheid, Allemagne préavis. Les commandes sont soumises aux Hoge Wei 27 conditions détaillées conclues. La B-1930 Zaventern société ABB ne peut être tenue pour responsable de toute erreur ou www.BUSCH-JAEGER.com omission dans ce document. info.bje@de.abb.com Nous nous réservons tous les droits Service commercial central : relatifs à...

Ce manuel est également adapté pour:

1773-1-8903Knx busch-controltouch 6136/app-500

Table des Matières