Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Instructions de montage et d'utilisation
®
AMBUS
Link
La centrale de données M-Bus intelligente pour la configuration, l'exploitation et la surveil-
lance des installations M-Bus en tant que système global. Le serveur web intégré garantit
une gestion moderne des données de consommation.
Sommaire
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
®
®
2
2
2
3
3
4
4
4
5
6
7
7
8
9
10
12
17
17
18
20
24
28
30
32
35
44
46
50
51
54
54
54
55
55
57
58
58
59
64

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour INTEGRA Metering AMBUS Link

  • Page 1: Table Des Matières

    Instructions de montage et d’utilisation ® AMBUS Link La centrale de données M-Bus intelligente pour la configuration, l’exploitation et la surveil- lance des installations M-Bus en tant que système global. Le serveur web intégré garantit une gestion moderne des données de consommation. Sommaire Sécurité...
  • Page 2: Sécurité

    Sécurité 1.1 Utilisation conforme ® L’appareil AMBUS Link est exclusivement conçu pour la configuration, l’exploitation et la surveillance des installations M-Bus en tant que système global. Une utilisation inappropriée ou non conforme peut avoir pour conséquence que la sécuri- té de fonctionnement de l’appareil ne soit plus garantie. Le fabricant n’assume aucune responsabilité...
  • Page 3: Consignes De Sécurité Et Mesures Préventives

    1.3 Consignes de sécurité et mesures préventives Le fabricant n’assume aucune responsabilité si les consignes de sécurité et les mesures préventives suivantes ne sont pas respectées : 1. Les modifications apportées à l’appareil sans le consentement préalable écrit du fabricant engendrent une annulation immédiate de la responsabilité produit et de la garantie.
  • Page 4: Description Du Produit

    Description du produit Nous vous félicitons pour l’achat de cette centrale de données M-Bus de haute qualité. ® La centrale de données M-Bus AMBUS Link vous facilite la configuration, l’exploitation et la surveillance de vos installations M-Bus en tant que système global. Le serveur web intégré...
  • Page 5: Alimentation Électrique

     Volets de protection  Protection rail porteur  Guidage rail porteur  État de l’enregistreur, état de ser- vice  Slaves M-Bus  Adresse IP  Masque de sous-réseau  Passerelle par défaut  Version du firmware Alimentation électrique Pour l’utilisation du produit en dehors d’une armoire électrique, l’alimentation électrique peut être effectuée comme suit.
  • Page 6: Interfaces

    2.4 Interfaces La centrale de données est composée d’une interface TCP/IP avec un enregistreur de données intégré et regroupe la fonction d’un enregistreur de données M-Bus et d’un logi- ciel de lecture M-Bus. Pour ce faire, les interfaces matérielle et logicielle sont mises en œuvre.
  • Page 7: Carte Mémoire

    2.4.2. Protocoles Protocoles de communication • Ethernet / LAN / W-LAN • BACnet/IP • FTP / sFTP • HTTP • JSON • • POP3 Options équipement ultérieur via routeur externe • • UMTS/HSPA • GPRS/EDGE 2.5 Carte mémoire Le support de données mémorise tous les paramètres spécifiques à l’installation et con- tient toutes les parties du système d’exploitation.
  • Page 8: Montage

    Montage ATTENTION Dommages matériels dus à des conditions ambiantes non respectées Risque de dysfonctionnements ou d’endommagements ! • Garantir l’accessibilité pour le montage, le service et l’entretien • Environnement sec et protégé • Éviter les expositions à la chaleur / au soleil •...
  • Page 9: Installation

    Installation Veuillez lire attentivement les directives de manipulation et avertissements suivants afin de pouvoir garantir une mise en service correcte. AVERTISSEMENT Brûlures et paralysies pouvant entraîner la mort par électrocution en cas de contact ou de saisie de parties conductrices de l’installation. Danger de mort dû...
  • Page 10: Schéma De Raccordement

    5.1 Schéma de raccordement Bornes Fonction Rel 1 NO / Rel 1 C Relais 1 Normalement ouvert Rel 2 NO / Rel 2 C Relais 2 Normalement ouvert PT1000 1 / PT1000 C Capteur de température PT1000 PT1000 2 / PT1000 C Capteur de température PT1000 M-BUS1- / M-BUS1+ M-Bus Sortie 1...
  • Page 11: Alimentation En Tension

    5.1.1. Alimentation en tension 1. S’assurer que le câble d’alimentation est hors tension ! 2. Le dispositif de séparation doit impérati- vement être mis hors tension ! 3. Relever le couvercle de protection  4. Desserrer les vis (Bornes 9 (+24 V CC) /10 (GND)) 5.
  • Page 12: Réseau M-Bus (Sur Le Terrain)

    5.2 Réseau M-Bus (sur le terrain) ® Ci-après, l’installation du réseau M-Bus avec l’AMBUS Link ATTENTION Dommages matériels dus à des conditions d’installation non respectées. Risque de dysfonctionnements ou d’endommagements ! • Dimensionner généreusement la section de la ligne principale, répar- tir sur les 3 groupes de bornes le cas échéant •...
  • Page 13: Raccorder Les Sondes De Température

    5.2.2. Raccorder les sondes de tempé- rature 1. Relever le couvercle de protection  2. Desserrer les vis  (bornes 6-9) 3. Raccorder la sonde de température aux bornes 6/7 ou 8/9 4. Resserrer les vis  5. Fermer le couvercle de protection  Les sondes de température sont raccordées NOTE Fonctionnement Alarme Relais 1...
  • Page 14: Raccorder Les Entrées D'impulsion

    5.2.4. Raccorder l’alarme Relais 2 1. Relever le couvercle de protection  2. Desserrer les vis  (bornes 3/4) 3. Raccorder les utilisateurs M-Bus aux bornes 3/4 4. Resserrer les vis  5. Fermer le couvercle de protection  La sortie du relais est raccordée 5.2.5.
  • Page 15: Raccorder L'usb De Type B

    5.2.7. Raccorder l’USB de type B 1. Insérer l’USB de type B dans l’interface prévue à cet effet. L’appareil USB externe est raccordé 5.2.8. Raccord le câble réseau RJ45 1. Insérer la fiche RJ-45 dans l’interface pré- vue à cet effet. Le câble réseau est raccordé...
  • Page 16: Insérer La Mini-Carte Sd

    INDICATION En cas de mauvaise manipulation, la microcarte SD tombe entre la paroi et la fente dans le boîtier • Vérifier la position exacte de la microcarte SD avant de l’insérer • Utiliser un tournevis plat pour l’insertion 5.2.9. Insérer la mini-carte SD 1.
  • Page 17: Mise En Service

    Mise en service ® L’AMBUS Link peut être mis en service de deux manières qui sont décrites dans le cha- pitre suivant. ® 6.1 Mise en marche de l’AMBUS Link AVERTISSEMENT Brûlures et paralysies pouvant entraîner la mort par électrocution en cas de contact ou de saisie de parties conductrices de l’installation.
  • Page 18: Commande Via L'ambus ® Link

    ® 6.2 Commande via l’AMBUS Link NOTE État de livraison de la configuration du réseau départ usine • Le DHCP est activé, l’adresse IP est automatiquement détectée • Le DHCP est désactivé par l’entrée manuelle des paramètres du ré- seau Activer le DHCP en saisissant des zéros pour tous les para- mètres du réseau NOTE...
  • Page 19: Configuration Rapide Des Paramètres Du Réseau

    6.2.2. Configuration rapide des paramètres du réseau 1. Appuyer sur la touche pendant plus de 2 sec La première position de l’IP est sélection- née et configurable 2. La touche augmente lors de l’activation le chiffre marqué sur un comp- teur (0-9) 3.
  • Page 20: Commande Via Le Serveur Web

    6.3 Commande via le serveur Web NOTE Commande • Bouton pour visualiser la page de démarrage • Déconnexion automatique après 10 minutes en cas de non com- mande NOTE Droits en fonction des rôles • Les droits de chaque rôle sont attribués de manière fixe et ne peu- vent pas être modifiés •...
  • Page 21: Paramétrage De La Langue

    6.3.1. Paramétrage de la langue 1. Sélectionner la langue • Allemand • Anglais • Français La langue est chargée NOTE Gestion des utilisateurs, mot de passe • Autant d’utilisateurs que souhaité peuvent être enregistrés dans le système • Nom de l’utilisateur composé de 3 caractères minimum •...
  • Page 22: Modifier Le Profil De L'utilisateur

    6.3.3. Modifier le profil de l’utilisateur 1. Sélectionner l’utilisateur 2. Modifier le rôle 3. Appuyer sur pour la modification du rôle 4. Entrer le mot de passe 5. Répéter le mot de passe 6. Appuyer sur pour la modification du mot de passe Les paramètres sont modifiés NOTE...
  • Page 23: Paramétrages De Base

    6.3.5. Modifier un propre mot de passe 1. Entrer le mot de passe actuel 2. Entrer le nouveau mot de passe 3. Répéter le nouveau mot de passe 4. Appuyer sur Le mot de passe est modifié 6.3.6. Paramétrages de base 1.
  • Page 24: Configuration Des Compteurs Via Le Serveur Web

    6.4 Configuration des compteurs via le serveur Web NOTE Procédure d’enregistrement des utilisateurs M-Bus • Recherche du réseau des utilisateurs M-Bus raccordés o Tous les compteurs du réseau M-Bus peuvent être enregis- trés • Saisie hors ligne des utilisateurs M-Bus o Configuration du réseau M-Bus sans utilisateur M-Bus o Enregistrement de l’utilisateur après l’installation dans le ré- seau M-Bus et première lecture du réseau...
  • Page 25: Vérifier Les Compteurs Saisis

    6.4.3. Vérifier les compteurs saisis 1. Tous les compteurs enregistrés sont listés dans le tableau 2. Vérifier l’état Compteur trouvé – lu avec succès Compteur existant - Alarme M-Bus Compteur existant – Erreur de lecture Compteur manquant – pas encore lu Tous les compteurs sont présents NOTE Définition du cycle de lecture global...
  • Page 26 NOTE Paramètres M-Bus spécifiques au protocole • Les valeurs M-Bus spécifiques au protocole peuvent être rempla- ® cées par l’AMBUS Link o Type de compteur o SND_NKE o Application Reset (y compris sous-codes) o Désignation o Unité o Décimale o Phase (numéro de phase pour les compteurs électriques) o Tarif (numéro de tarif pour les compteurs avec plusieurs compteurs pour différents tarifs) o Mois (numéro du mois d’un compteur à...
  • Page 27: Traiter Les Détails Du Compteur

    6.4.5. Traiter les détails du compteur 1. Entrer le nom, le site, le centre de coûts et les commentaires 2. Sélectionner le type de compteur 3. Sélectionner Lecture 4. Sélectionner le cycle de lecture 5. Sélectionner la vitesse de transmission 6.
  • Page 28: Créer Les Unités De Consommation Via Le Serveur Web

    6.5 Créer les unités de consommation via le serveur Web Le paramétrage pour la gestion des utilisateurs M-Bus dans les unités organisationnelles personnalisées (unités de consommation) est expliqué dans le chapitre suivant. NOTE Gestion via les unités de consommation • Former les unités organisationnelles •...
  • Page 29: Supprimer L'unité De Consommation

    6.5.2. Supprimer l’unité de consom- mation 1. Sélectionner l’unité de consommation 2. Appuyer sur L’unité de consommation est supprimée 6.5.3. Affecter l’unité de consomma- tion aux compteurs 1. Sélectionner l’unité de consommation 2. Appuyer sur 1. Appuyer sur 2. Sélectionner les compteurs pour l’unité de consommation 3.
  • Page 30: Ajouter Un Utilisateur À L'unité De Consommation

    6.5.5. Ajouter un utilisateur à l’unité de consommation 1. Sélectionner l’unité de consommation 2. Appuyer sur 3. Appuyer sur 4. Sélectionner l’utilisateur pour l’unité de consommation 5. Appuyer sur L’utilisateur est affecté à l’unité de consomma- tion 6.5.6. Supprimer l’utilisateur de l’unité...
  • Page 31: Paramétrer Le Jour De Relevé

    6.6.1. Paramétrer le jour de relevé 1. Appuyer sur 2. Entrer le mois, la date et l’heure 3. Appuyer sur dernier jour 4. Appuyer pour activer La lecture au jour de relevé est paramétrée pour le dernier jour du mois et le jour de relevé entré...
  • Page 32: Configuration Des Pilotes Via Le Serveur Web

    6.7 Configuration des pilotes via le serveur Web NOTE Configuration des pilotes pour les compteurs Aquametro et les compteurs d’autres marques • Configuration aisée des pilotes pour tous les compteurs • Les valeurs M-Bus spécifiques au protocole sont remplacées via ®...
  • Page 33: Créer Un Modèle De Pilote

    6.7.1. Créer un modèle de pilote 1. Sélectionner le compteur 2. Appuyer sur 3. Appuyer sur Le modèle de pilote pour le compteur est créé. 6.7.2. Traiter le modèle de pilote 1. Sélectionner le modèle de pilote 2. Appuyer sur 3.
  • Page 34: Appliquer Le Modèle De Pilote Aux Compteurs

    6.7.3. Appliquer le modèle de pilote aux compteurs 1. Sélectionner le modèle de pilote 2. Appuyer sur 3. Appuyer sur Tous les compteurs dotés de la même identifi- cation de fabricant sont configurés selon le mo- dèle de pilote 6.7.4. Exporter le modèle de pilote 1.
  • Page 35: Supprimer Un Modèle De Pilote

    6.7.6. Supprimer un modèle de pilote 1. Sélectionner le modèle de pilote 2. Appuyer sur Le modèle de pilote est supprimé 6.8 Configuration de l’enregistreur via le serveur Web NOTE Sélectionner correctement les temps de lecture • Les temps de lecture dépendent des conditions et du dimensionne- ment du réseau M-Bus •...
  • Page 36: Paramétrages Du Réseau

    6.8.1. Paramétrages du réseau ® 1. Entrer l’adresse IP de l’AMBUS Link 2. Entrer le masque du sous-réseau 3. Entrer la passerelle du routeur 4. Entrer l’adresse du serveur DNS 1 et 2 si nécessaire 5. Activer si nécessaire 6. Appuyer sur ®...
  • Page 37: Enregistrer Les Capteurs De Température

    6.8.3. Enregistrer les capteurs de température 1. Marquer la ligne 2. Activer Le capteur de température est enregistré 6.8.4. Enregistrer les entrées S0 1. Marquer la ligne 2. Entrer la valeur de démarrage 3. Activer L’entrée S0 est enregistrée NOTE Utilisation du convertisseur de niveau •...
  • Page 38: Mise En Marche Du Convertisseur De Niveau

    6.8.5. Mise en marche du convertis- seur de niveau 1. Sélectionner la vitesse de transmission des compteurs 2. Activer le convertisseur de niveau 3. Appuyer sur Le convertisseur de niveau est activé NOTE Filtrer les messages d’état • Répartition des états o 0 - Après la mise sous tension de l’appareil, démarrage du pro- cessus «...
  • Page 39: Sélection Du Type De Message

    6.8.6. Messages d’état 1. Entrer le numéro d’état Les données sont actualisées 3. Appuyer sur pour l’actualisation Les informations relatives à l’état sont actuali- sées 6.8.7. Sélection du type de message 1. Sélectionner le message a. Error (Erreur) b. Warning (Avertissement) c.
  • Page 40: Envoyer Des Alarmes Par E-Mail

    NOTE Configuration E-mail • Plusieurs adresses e-mail possibles via le caractère de séparation point- virgule • Envoi de o Alarme M-Bus (avertissement) Erreur de lecture (Error) 6.8.9. Envoyer des alarmes par e-mail 1. Entrer serveur et port e-mail 2. Nom de l’expéditeur et l’adresse e-mail de l’expéditeur 3.
  • Page 41: Exporter La Configuration De L'enregistreur

    6.8.10. Exporter la configuration de l’enregistreur 1. Appuyer sur pour enregis- trer la configuration actuelle de l’enregistreur Les données sont téléchargées Les données sont exportées 6.8.11. Importer la configuration de l’enregistreur 1. Appuyer sur (Format JSON) 2. Sélectionner le fichier Le fichier s’affiche 4.
  • Page 42: Mise À Jour Des Paquets De Firmware

    NOTE Installer les mises à jour des paquets de firmware • Actualisation des différentes unités fonctionnelles o Enregistreur M-Bus o BACnet/IP o Connect o Websockets o Serveur Web • Mises à jour des paquets au format « *.ipk » • Sélection multiple possible pour les mises à jour des paquets •...
  • Page 43: Synthèse Des Paquets De Firmware

    NOTE Paquets du firmware installés • Affichage de tous les paquets de firmware avec estampille tempo- relle et état • Vérification des installations réussies à l’aide de l’estampille tempo- relle • Le processus d’actualisation peut durer plusieurs minutes 6.8.13. Synthèse des paquets de firmware 1.
  • Page 44: Gestion Des Données Via Le Serveur Web

    6.9 Gestion des données via le serveur Web 6.9.1. Vue d’ensemble des relevés des compteurs Sélectionner un compteur Le tableau avec les relevés actuels des comp- teurs s’affiche NOTE La fonction « Actualiser » lit les données actuelles de la dernière opération de lecture de la base de données.
  • Page 45: Examen Des Relevés De Compteurs

    6.9.2. Examen des relevés de comp- teurs 1. Sélectionner le compteur 2. Appuyer sur Les données du compteur sélectionné s’affichent 1. Sélectionner pour la vue Diagramme 2. Sélectionner la date de démarrage Les relevés des compteurs s’affichent à partir de la date de démarrage. Jour précédent, se- maine, comparaison mensuelle ou annuelle s’affichent 6.9.3.
  • Page 46: Intégration Du Système Via Le Serveur Web

    6.10 Intégration du système via le serveur Web NOTE Exportation des données • Les fichiers peuvent être exportés manuellement ou via FTP/sFTP • Pour une grande période d’exportation, le processus dure plusieurs minutes • Type d’exportation CSV o Option « Standard » voir chapitre 11.2 o Option «...
  • Page 47: Exporter Les Données Du Compteur

    6. Sélectionner les caractères de sépara- tion 7. Appuyer sur Le fichier d’exportation est généré et déposé dans le dossier ZIP NOTE Téléchargement FTP Chemin de fichier 10-46110815-20161122102732 ID-Adresse secondaire-AnnéeMoisDateHeureMinuteSeconde ID : Numéro d’identification interne AMBUS Link (configuration 6.4.5) ® AMBUS Link...
  • Page 48: Téléchargement Des Données Des Compteurs Via

    6.10.2. Téléchargement des données des compteurs via FTP/sFTP 1. Entrer les données du serveur FTP/sFTP • Adresse du serveur • Port • Nom d’utilisateur • Mot de passe • Chemin Activer/Désactiver le télé- chargement 3. Activer/Désactiver 4. Sélectionner le type d’exportation 5.
  • Page 49: Saisir Le Serveur Bacnet Bbmd

    6.10.4. Mise en circuit BACnet/IP 1. Effectuer les paramétrages BACNet • Numéro D-Net • Numéro Port • Numéro d’instance de l’appareil activer/désactiver activer/désactiver activer/désactiver 5. Appuyer sur BACnet/IP est en circuit 6.10.5. Saisir le serveur BACnet BBMD 1. Effectuer les paramétrages BACnet BBMD •...
  • Page 50: Maintenance Et Entretien

    Maintenance et entretien Le produit ne nécessite aucun entretien. Effectuer le nettoyage uniquement avec un chif- fon légèrement humide. Ne pas utiliser de solvant ni autre produit agressif. AVERTISSEMENT Danger de mort par choc électrique des câbles et parties sous tension. Risque d’électrocution ! 1.
  • Page 51: Anomalie Et Message D'erreur

    Anomalie et message d’erreur Symptôme Cause Correction • Aucune alimentation Les LED ne s’allument pas Vérifier l’alimentation sec- teur, y compris la borne d’isolement secteur selon les instructions de montage • Aucun compteur raccor- ® AMBUS Link ne trouve Vérifier les installations des aucun compteur compteurs dé...
  • Page 52 Login • Nom d’utilisateur ou mot • Entrer le nom d’utilisateur de passe incorrect et le mot de passe corrects Créer le profil de l’utilisateur • Le mot de passe actuel • Répéter correctement ne correspond pas au l’entrée du mot de passe mot de passe répété...
  • Page 53 Modifier le mot de passe • Le mot de passe actuel • Répéter correctement ne correspond pas avec l’entrée du mot de passe le mot de passe répété • La longueur minimale de • Entrer un mot de passe 3 caractères n’a pas été comprenant au moins 3 ca- respectée ractères...
  • Page 54: Mise Hors Service, Démontage Et Élimination

    Mise hors service, démontage et élimination AVERTISSEMENT Danger de mort par choc électrique des câbles et parties sous tension. Risque d’électrocution ! 1. Les travaux d’installation et d’entretien ne doivent être effectués qu’avec l’appareil hors tension. 2. Les travaux effectués sur et avec la tension de secteur ne doivent être réalisés que par du personnel qualifié...
  • Page 55: Élimination

    9.3 Élimination À la fin de son cycle de vie, ce produit doit être recyclé ou éliminé conformément aux prescriptions locales. Enlever les batteries et les accumulateurs et les éliminer sépa rément. La collecte séparée et le recyclage des appareils usagés aident à préserver les res- sources naturelles et à...
  • Page 56 M-Bus Vitesse de transmission 300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600 Compatibilité Compteurs de chaleur, d’eau, de gaz et électriques avec M- Bus selon EN 13757-2,-3 (anciennement EN1434-3) Convertisseur de niveau Intégré Transparent exploitable via USB de type B Courant de polarisation M- Maxi 375 mA (250 x 1,5 mA) Nombre de slaves M-Bus maxi 250 (voir informations sur la commande)
  • Page 57: Dimensions

    Agréments et normes Sécurité Marquage CE Mesure CEM EN 610000-6.2 Résistance aux interférences EN 61000-6-3 Norme M-Bus EN 13757-2,-3 Gestion de l’énergie Approprié pour ISO 50001 BACnet Certifié 10.1 Dimensions ® AMBUS Link...
  • Page 58: Annexe

    11 Annexe 11.1 Déclaration de conformité CE ® AMBUS Link...
  • Page 59: Type De Fichiers D'exportation Csv Standard

    11.2 Type de fichiers d’exportation csv Standard Date/Time(UTC) PrimaryAddress Serial ManufacturerId Version 26.01.2017 16:12 4800181 AMT 26.01.2017 16:27 4800181 AMT 26.01.2017 16:43 4800181 AMT Medium Energy Energy_Einheit Volume Volume_Einheit Heat (outlet) 2709840000 Wh 43240.1 m^3 Heat (outlet) 2709870000 Wh 43240.5 m^3 Heat (outlet) 2709890000 Wh 43240.8 m^3...
  • Page 60 Fabrication Fabrication_Einheit Timestamp (future value) / Monat 1 Timestamp (future value) / Monat 1_Einheit Timestamp (future value) / Monat 2 4800181 None 2024246144 UTC 2040143744 4800181 None 2024246144 UTC 2040143744 4800181 None 2024246144 UTC 2040143744 Timestamp (future value) / Monat 2_Einheit Customer Customer_Einheit Metrology (firmware) version Metrology (firmware) version_Einheit...
  • Page 61 Units for H.C.A. Einheit Aucune unité (‘None’) Units for H.C.A. Clé de répartition Heat Cost Allocator Units for H.C.A. Einheit Aucune unité (‘None’) Power Puissance Power Einheit Unité de puissance Volume flow Valeur de débit Volume flow_Einheit Unité du débit Flow temperature Température de départ Flow temperature_Einheit...
  • Page 62 On time / VT=3 (Error) Heures d’erreur On time / VT=3 (Error)_Einheit Unité des heures d’erreur Volume (per input pulse ch. 0) Valeur d’impulsion Volume (per input pulse ch. 0)_Einheit Unité de la valeur d’impulsion Units for H.C.A. (per input pulse ch. 0) Valeur d’impulsion compteur auxiliaire 1 Units for H.C.A.
  • Page 63 2_Einheit Customer Champ texte client Customer_Einheit Texte Metrology (firmware) version Version du firmware Metrology (firmware) version_Einheit Aucune unité (‘None’) Hardware version Version Hardware Hardware version_Einheit Aucune unité (‘None’) ® AMBUS Link...
  • Page 64: Type De Fichier D'exportation Csv Full-Db

    2706420000 3438 2709680000 1485304945 2706440000 3438 Explication Exportation CSV (FullDB) Device .ID Numéro d’identification interne AMBUS Link (configuration) AddressMode Permutation lecture primaire - secondaire PrimaryAddress Adresse primaire ManufacturedId Numéro d’identification fabricant selon M-Bus Serial Adresse secondaire / Numéro de série...
  • Page 65 Device.Active Détermine si un compteur est enregistré pendant la lecture et transmis pendant le rapport. Valeur 1 : comp- teur est enregistré et transmis Valeur 0 : Compteur n’est pas transmis Valeur -1 : non configuré ReadoutCycle Cycle de lecture spécifique au compteur (configuration uniquement sans lecture) Baudrate Vitesse de transmission BACNetDevInstNumber Numéro d’instance dispositif BACNet...
  • Page 66 Battery Flag batterie Position DiscriptionStr Nom du paramètre M-Bus UnitStr Unité M-Bus ScalePower Facteur de mise à l’échelle pour la valeur de lecture intégrée ScaleMantissa Facture de mise à l’échelle (Mantisse) EncodeType Type d’encodage du compteur dans paquet M-Bus (p. ex. : INT8, INT32, BCD8 ou VARIABLEDATA). Les valeurs de base intégrées du compteur sont listées dans l’enregistreur en tant que texte et les données binaires en tant que caractères hexadécimaux à...
  • Page 67 LoggerLastValue Dernière valeur CfgDescription Désignation (manuelle issue du modèle) CfgUnit Unité (manuelle issue du modèle) CfgPhase Phase (manuelle issue du modèle) CfgFactor Facteur CfgStorageNum Numéro de la mémoire (transmise par le compteur) CfgTariff Tarif (manuel issu du modèle) TimeStamp Estampille temporelle Val1 Valeur ValueDesc.Id...
  • Page 68 info@integra-metering.com www.integra-metering.com...

Table des Matières