Page 1
Il est possible qu’il contienne des erreurs. Le contenu est fourni tel quel, sans aucune garantie d’aucune sorte. Pour voir le contenu original (non traduit), consultez la version anglaise. Pour toute question relative à ce contenu, contactez Dell à l’adresse Dell.Translation.Feedback@dell.com.
Page 3
Table des matières Chapitre 1: Vues de l’ordinateur Inspiron 16 Plus 7640................ 7 Droite....................................... 7 Gauche....................................7 Haut......................................8 Avant....................................... 9 Dessous....................................10 Étiquette de service................................10 Voyant d’état du niveau de charge de la batterie......................11 Chapitre 2: Configuration de votre ordinateur Inspiron 16 Plus 7640..........12 Chapitre 3: Caractéristiques de l’ordinateur Inspiron 16 Plus 7640.............
Page 4
BitLocker..................................32 Outils recommandés................................33 Liste des vis..................................33 Principaux composants de l’ordinateur Inspiron 16 Plus 7640..................34 Chapitre 5: Retrait et installation de composants remplaçables par le client (CRU)......37 Cache de fond..................................37 Retrait du cache de fond.............................. 37 Installation du cache de fond............................39 SSD (Solid State Drive)...............................41 Retrait du disque SSD M.2 2230..........................41 Installation du disque SSD M.2 2230...........................42...
Page 5
Chapitre 9: Dépannage......................... 101 Manipulation des batteries lithium-ion rechargeables gonflées..................101 Identifiez l’étiquette de service ou le code de service express de votre ordinateur Dell...........101 Diagnostics Dell SupportAssist de vérification des performances système avant démarrage........ 102 Exécution de la vérification des performances système avant démarrage SupportAssist.........102 Auto-test intégré...
Page 6
Chapitre 10: Obtenir de l’aide et contacter Dell Technologies............107 Table des matières...
Page 7
Vues de l’ordinateur Inspiron 16 Plus 7640 Droite Figure 1. Vue de droite 1. Logement de carte SD Permet de lire et d’écrire sur la carte SD. L’ordinateur prend en charge les types de cartes suivants : ● SD (Secure Digital) ● SDHC (Secure Digital High Capacity) ●...
Page 8
Ultra 5/7/9). Le port vous permet aussi de vous connecter à des écrans externes à l’aide d’une carte vidéo. Fournit un taux de transfert de données allant jusqu’à 40 Gbit/s pour Thunderbolt 4. REMARQUE : Vous pouvez connecter une station d’accueil Dell aux ports Thunderbolt 4. Pour plus d’informations, consultez l’article de la base de connaissances sur le site du support Dell.
Page 9
REMARQUE : Le voyant d’état de l’alimentation sur le bouton d’alimentation est uniquement disponible sur les ordinateurs sans lecteur d’empreintes digitales. Les ordinateurs livrés avec un lecteur d’empreintes digitales intégré au bouton d’alimentation ne disposent pas d’un voyant d’état de l’alimentation sur le bouton d’alimentation. REMARQUE : Vous pouvez personnaliser le comportement du bouton d’alimentation dans Windows.
Page 10
Étiquette de service Le numéro de série est un identifiant alphanumérique unique qui permet aux techniciens de maintenance Dell d’identifier les composants matériels de votre ordinateur et d’accéder aux informations de garantie.
Page 11
Figure 6. Emplacement de l’étiquette de service Voyant d’état du niveau de charge de la batterie Le tableau suivant répertorie les voyants d’état du niveau de charge de la batterie de votre ordinateur Inspiron 16 Plus 7640. Tableau 1. Comportement du voyant d’état et de niveau de charge de la batterie Source d’alimentation Comportement du voyant État d’alimentation du...
Page 12
2. Terminez la configuration de Windows. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour terminer la configuration. Lors de la configuration, Dell Technologies recommande les étapes suivantes : ●...
Page 13
SupportAssist détecte de manière proactive et prédictive les problèmes matériels et logiciels sur votre ordinateur et automatise le support technique Dell. Il gère les problèmes de performances et de stabilisation, cible les menaces de sécurité, surveille et détecte les problèmes liés au matériel. Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide de l’utilisateur pour SupportAssist for Home PCs dans les...
Page 14
Caractéristiques de l’ordinateur Inspiron 16 Plus 7640 Dimensions et poids Le tableau suivant répertorie la hauteur, la largeur, la profondeur et le poids de votre ordinateur Inspiron 16 Plus 7640. Tableau 4. Dimensions et poids Description Valeurs Hauteur : Hauteur à l’avant 16,70 mm (0,66 pouces) Hauteur arrière 18,20 mm (0,72 pouces) Largeur 356,78 mm (14,05 pouces)
Page 15
Tableau 5. Processeur Description Option un Option deux Option trois Option quatre Type de processeur Intel Core Ultra 5 125H Intel Core Ultra 7 155H Intel Core Ultra 9 185H Intel Core i5-12450H de 12e génération Puissance du 28 W 28 W 45 W 45 W processeur Nombre total de cœurs du processeur Cœurs de performances 4 Cœurs efficaces Nombre total de threads du processeur REMARQUE : La technologie...
Page 16
Tableau 6. Processeur Description Option cinq Option six Option sept Option huit Type de processeur Intel Core i5-13420H de Intel Core i7-13620H de Intel Core 5 210H Intel Core 7 240H 13e génération 13e génération Puissance du processeur 45 W 45 W 45 W 45 W Nombre total de cœurs du processeur Cœurs de performances Cœurs efficaces Nombre total de threads du processeur REMARQUE : La technologie...
Page 17
Tableau 7. Chipset (suite) Description Option un Option deux EPROM Flash 32 Mo 32 Mo + 16 Mo Bus PCIe Jusqu’à Gen4 Jusqu’à Gen4 Système d’exploitation Votre ordinateur Inspiron 16 Plus 7640 prend en charge les systèmes d’exploitation suivants : ● Windows 11 Professionnel 64 bits ● Windows 11 Professionnel National Éducation 64 bits ●...
Page 18
Pour en savoir plus sur les caractéristiques des différents types de cartes M.2, consultez l’article de la base de connaissances sur le site de support Dell. Module sans fil Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques du module WLAN (Wireless Local Area Network) de l’ordinateur Inspiron 16 Plus 7640.
Page 19
Audio Le tableau suivant répertorie les caractéristiques audio de votre ordinateur Inspiron 16 Plus 7640. Tableau 12. Caractéristiques audio Description Valeurs Contrôleur audio Realtek ALC3254 Conversion stéréo Pris en charge Interface audio interne Interface audio haute définition Interface audio externe Une prise jack audio universelle Nombre de haut-parleurs Amplificateur de haut-parleur interne Pris en charge...
Page 20
Dell. Raccourcis clavier de l’ordinateur Inspiron 16 Plus 7640 REMARQUE : Les caractères du clavier peuvent varier en fonction de la configuration de langue du clavier. Les touches utilisées pour les raccourcis restent les mêmes dans toutes les configurations de langue.
Page 21
Les touches F1-F12 sur la rangée du haut du clavier sont des touches de fonction pour le contrôle multimédia, comme indiqué par l’icône située en bas de la touche. Appuyez sur la touche de fonction pour appeler la tâche représentée par l’icône. Par exemple, lorsque vous appuyez sur F1, cela désactive l’audio (voir le tableau ci-dessous).
Page 22
Tableau 18. Caractéristiques de la caméra Description Valeurs Nombre de caméras Type de caméra Caméra FHD Emplacement de la caméra Caméra avant Type de capteur de la caméra Technologie de capteur CMOS Résolution de la caméra : Image fixe 2,07 mégapixels Vidéo 1 920 x 1 080 (FHD) à...
Page 23
Tableau 20. Caractéristiques de l’adaptateur secteur (suite) Description Pour les ordinateurs livrés avec Pour les ordinateurs expédiés Pour les ordinateurs un processeur Intel Core i5 de avec un processeur Intel équipés d’un processeur 12e génération Core i5/i7 de 13e génération, Intel Core i5/i7 ou Intel Intel Core Ultra 5/7/9 ou Intel Core Ultra 5/7/9 de Core 5/7 13e génération...
Page 24
Le fonctionnement ou le stockage de l’appareil en dehors de ces plages pourrait avoir un impact sur les performances de composants spécifiques. PRÉCAUTION : Dell Technologies vous recommande de charger régulièrement la batterie pour une consommation électrique optimale. Écran Le tableau suivant répertorie les caractéristiques de l’écran de votre ordinateur Inspiron 16 Plus 7640.
Page 25
Tableau 22. Caractéristiques de l’écran Description Pour les Pour les Pour les Pour les Pour les Pour les ordinateurs ordinateurs livrés ordinateurs ordinateurs ordinateurs ordinateurs livrés avec avec un livrés avec un livrés avec un livrés avec un livrés avec un un processeur processeur processeur...
Page 26
Tableau 22. Caractéristiques de l’écran (suite) Description Pour les Pour les Pour les Pour les Pour les Pour les ordinateurs ordinateurs livrés ordinateurs ordinateurs ordinateurs ordinateurs livrés avec avec un livrés avec un livrés avec un livrés avec un livrés avec un un processeur processeur processeur...
Page 27
à la lumière bleue, en particulier celle émise par des sources numériques, peut perturber la structure de sommeil et entraîner des effets à long terme, comme une tension oculaire, une fatigue oculaire et des lésions oculaires. La technologie logicielle Dell ComfortView réduit les émissions de lumière bleue nocive afin de rendre l’utilisation prolongée d’écrans plus confortable.
Page 28
L’écran de cet ordinateur est conçu pour réduire la lumière bleue et est conforme aux exigences du groupe TÜV Rheinland pour les écrans à faible émission de lumière bleue. Le mode à faible émission de lumière bleue est activé en usine. Aucune configuration supplémentaire n’est nécessaire. Afin de réduire le risque de fatigue oculaire, il est également recommandé...
Page 29
N’effectuez que les opérations de dépannage et réparations autorisées ou formulées par l’équipe de support Dell. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez les consignes de sécurité fournies avec le produit ou sur la page d’accueil de la politique de conformité...
Page 30
Alimentation de secours Les produits Dell dotés d’une alimentation de secours doivent être débranchés avant d’en ouvrir le capot arrière. Les systèmes dotés d’une alimentation de secours restent alimentés lorsqu’ils sont éteints. L’alimentation interne permet de mettre l’ordinateur sous tension (Wake-on-LAN) et de le basculer en mode veille à...
Page 31
Protection contre les décharges électrostatiques Les décharges électrostatiques constituent une préoccupation majeure lorsque vous manipulez des composants électroniques, en particulier des composants sensibles tels que les cartes d’extension, les processeurs, les modules de mémoire et les cartes système. Une légère charge peut endommager les circuits d’une manière qui n’est pas toujours évidente, menant par exemple à des problèmes intermittents ou une durée de vie plus courte du produit.
Page 32
Il est conseillé de toujours utiliser la dragonne de mise à la terre ESD traditionnelle et le tapis de protection antistatique lors de l’entretien des produits Dell. En outre, il est essentiel de séparer les pièces sensibles de toutes les pièces isolantes lors de l’entretien de l’ordinateur.
Page 33
Pour plus d’informations, consultez l’article de la base de connaissances : Mise à jour du BIOS sur les ordinateurs Dell avec BitLocker activé. L’installation des composants suivants déclenche BitLocker : ● Disque dur ou disque SSD ●...
Page 34
Tableau 26. Liste des vis (suite) Composant Type de vis Quantité Image de vis Assemblage d’écran M2.5x5 Carte d’E/S M2x3 Carte système M2x1,8 Pavé tactile M2x1,8 Pavé tactile M2x2,5 Principaux composants de l’ordinateur Inspiron 16 Plus 7640 L’image suivante illustre les principaux composants de l’ordinateur Inspiron 16 Plus 7640. Intervention à...
Page 35
Figure 8. Principaux composants de l’ordinateur Inspiron 16 Plus 7640 1. Cache de fond 2. Port de l’adaptateur d’alimentation 3. Dissipateur de chaleur 4. Support du port USB-C 5. Carte système 6. Haut-parleurs (2) 7. Assemblage du repose-poignets et du clavier 8. Pavé tactile 9.
Page 36
16. Bouton d’alimentation avec lecteur d’empreintes digitales (en option) REMARQUE : Dell fournit la liste des composants et leurs numéros de référence pour la configuration d’origine achetée. Ces pièces sont disponibles en fonction des garanties achetées par le client. Contactez votre agent commercial Dell pour connaître les options d’achat.
Page 37
Retrait et installation de composants remplaçables par le client (CRU) Les composants remplaçables dans ce chapitre sont des composants remplaçables par le client (CRU). PRÉCAUTION : Les clients ne peuvent remplacer que les composants remplaçables par l’utilisateur (CRU), en respectant les consignes de sécurité et les procédures de remplacement. REMARQUE : En fonction de la configuration que vous avez commandée, les images présentées dans ce document peuvent être différentes de votre ordinateur.
Page 38
Figure 9. Retrait du cache de fond Retrait et installation de composants remplaçables par le client (CRU)
Page 39
Figure 10. Retrait du cache de fond 2 Étapes 1. Retirez les six vis (M2x4) qui fixent le cache de fond à l’assemblage du repose-poignets et du clavier. 2. Desserrez les deux vis imperdables (M2x8,6) qui fixent le cache de fond à l’assemblage du repose-poignets et du clavier. 3.
Page 40
Figure 11. Installation du cache de fond 1 Retrait et installation de composants remplaçables par le client (CRU)
Page 41
Figure 12. Installation du cache de fond 2 Étapes 1. Posez le cache de fond sur l’ensemble repose-mains et clavier. 2. Appuyez sur les côtés du cache de fond pour l’enclencher. 3. Serrez les deux vis imperdables (M2x8,6) qui fixent le cache de fond à l’assemblage du repose-poignets et du clavier. 4.
Page 42
Cette procédure s’applique si vous installez un disque SSD M.2 2230. REMARQUE : Une protection thermique M.2 2230 est requise pour installer un disque SSD M.2 2230. Si cette protection thermique n’est pas présente sur votre ordinateur, contactez le support Dell pour l’acheter. Retrait et installation de composants remplaçables par le client (CRU)
Page 43
REMARQUE : Le logement M.2 prend en charge l’installation de l’un des disques SSD suivants : ● Disque SSD M.2 2230 et protection thermique M.2 2230. Votre disque M.2 2230 est monté sur une protection thermique spécifique à ce format. ● Disque SSD M.2 2280 et protection thermique 2280 spécifique à ce format. Les images suivantes indiquent l’emplacement du disque SSD M.2 2230 et représente visuellement la procédure d’installation.
Page 44
REMARQUE : Une protection thermique M.2 2280 est requise pour installer un disque SSD M.2 2280. Si cette protection thermique n’est pas présente sur votre ordinateur, contactez le support Dell pour l’acheter. REMARQUE : Le logement M.2 prend en charge l’installation de l’un des disques SSD suivants : ●...
Page 45
Votre disque M.2 2230 est monté sur une protection thermique spécifique à ce format. ● Disque SSD M.2 2280 et protection thermique 2280 spécifique à ce format. Les images suivantes indiquent l’emplacement du disque SSD M.2 2280 et représente visuellement la procédure d’installation. Figure 16. Installation du disque SSD M.2 2280 Étapes 1.
Page 46
Figure 17. Retrait du ventilateur Étapes 1. Débranchez le câble de ventilateur du connecteur situé sur la carte système. 2. Retirez les trois vis (M2x3) qui fixent le ventilateur à l’assemblage du repose-poignets et du clavier. 3. Soulevez le ventilateur et retirez-le de l’assemblage du repose-poignets et du clavier. Installation du ventilateur Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation.
Page 47
Figure 18. Installation du ventilateur Étapes 1. Placez le ventilateur sur l’assemblage du repose-poignets et du clavier. 2. Alignez les trous de vis du ventilateur avec ceux situés sur l’assemblage du repose-poignets et du clavier. 3. Remettez en place les trois vis (M2x3) qui fixent le ventilateur à l’assemblage du repose-poignets et du clavier. 4.
Page 48
Figure 19. Retrait de la carte sans fil Étapes 1. Retirez la vis (M2x3) qui fixe le support de la carte sans fil à la carte système. 2. Soulevez le support de la carte sans fil pour le retirer de cette dernière. 3.
Page 49
Figure 20. Installation de la carte sans fil Étapes 1. Connectez les câbles des antennes à la carte sans fil. Tableau 27. Code couleur des câbles des antennes Connecteurs sur la Couleur des câbles de Marquage sérigraphie carte sans fil l’antenne △...
Page 50
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de votre ordinateur. Retrait et installation de composants remplaçables par le client (CRU)
Page 51
PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager le composant ou de perdre des données, Dell Technologies recommande que le remplacement des composants remplaçables sur site (FRU) soit assuré par un technicien de maintenance agréé. PRÉCAUTION : Votre garantie ne couvre pas les dommages susceptibles de se produire lors de réparations de...
Page 52
Prérequis 1. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur. REMARQUE : Assurez-vous que l’ordinateur est en mode maintenance. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’étape 6 de la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur.
Page 53
REMARQUE : Selon sa configuration, votre ordinateur est équipé d’une batterie à 6 cellules (90 Wh) ou à 4 cellules (64 Wh). Figure 22. Installation de la batterie à 4 cellules (64 Wh) Étapes 1. Placez la batterie sur l’assemblage du repose-poignets et du clavier. 2. Alignez les trous de vis de la batterie à 4 cellules (64 Wh) avec ceux de l’assemblage du repose-poignets et du clavier. 3.
Page 54
Figure 23. Retrait de la batterie à 6 cellules (90 Wh) Étapes 1. Débranchez le câble de la batterie à 6 cellules (90 Wh) de son connecteur sur la carte système. 2. Retirez les six vis (M2x3,5) qui fixent la batterie à 6 cellules (90 Wh) à l’assemblage du repose-poignets et du clavier. 3.
Page 55
Figure 24. Installation de la batterie à 6 cellules (90 Wh) Étapes 1. Placez la batterie sur l’assemblage du repose-poignets et du clavier. 2. Alignez les trous de vis de la batterie à 6 cellules (90 Wh) avec ceux de l’assemblage du repose-poignets et du clavier. 3.
Page 56
Figure 25. Retrait du câble de la batterie 64 Wh Étapes 1. Décollez le ruban adhésif qui fixe le câble de la batterie 64 Wh au connecteur de cette dernière. 2. Faites glisser vers le bas la pince qui fixe le câble de la batterie 64 Wh à la batterie à 4 cellules (64 Wh). 3.
Page 57
Figure 26. Installation du câble de la batterie 64 Wh Étapes 1. Branchez le câble de la batterie 64 Wh à son connecteur situé sur la batterie à 4 cellules (64 Wh). 2. Faites glisser la pince vers le haut pour fixer le câble de la batterie 64 Wh à la batterie à 4 cellules (64 Wh). 3.
Page 58
Prérequis 1. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur. REMARQUE : Assurez-vous que l’ordinateur est en mode maintenance. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’étape 6 de la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur.
Page 59
Figure 28. Installation du câble de la batterie 90 Wh Étapes 1. Branchez le câble de la batterie 90 Wh à son connecteur situé sur la batterie à 6 cellules (90 Wh). 2. À l’aide des marques sur la batterie à 6 cellules (90 Wh), collez le câble de la batterie 90 Wh sur cette dernière. 3.
Page 60
À propos de cette tâche REMARQUE : Les haut-parleurs gauche et droit ne peuvent pas être séparés pour un remplacement individuel. Lorsqu’il est nécessaire de remplacer l’un des deux haut-parleurs, l’assemblage des haut-parleurs est expédié par le service concerné en tant que composant remplaçable unique.
Page 61
Installation des haut-parleurs PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation. À propos de cette tâche REMARQUE : Les haut-parleurs gauche et droit ne peuvent pas être séparés pour un remplacement individuel.
Page 62
REMARQUE : Assurez-vous que les quatre œillets en caoutchouc sont insérés dans le logement et installés correctement sur les haut-parleurs. 2. Faites passer les câbles des haut-parleurs par les guides d’acheminement situés sur l’ensemble repose-mains et clavier. 3. Branchez le câble du clavier à son connecteur sur la carte système. REMARQUE : Le câble du clavier doit être plié...
Page 63
Figure 31. Retrait de l’assemblage d’écran 1 Figure 32. Retrait de l’assemblage d’écran 2 Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 64
Figure 33. Assemblage d’écran Étapes 1. Retirez les trois vis (M2,5x5) qui fixent la charnière gauche de l’assemblage d’écran à la carte système. 2. Faites levier pour ouvrir la charnière gauche de l’assemblage d’écran à un angle de 90 degrés. 3. Décollez le ruban adhésif qui fixe le loquet du câble d’écran à son connecteur. 4.
Page 65
Figure 34. Installation de l’assemblage d’écran 1 Figure 35. Installation de l’assemblage d’écran 2 Étapes 1. Placez l’assemblage d’écran sur une surface propre et plane, écran vers le bas. Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 66
2. Alignez et placez l’assemblage repose-poignets et clavier sous les charnières de l’écran. 3. Fermez la charnière gauche d’écran et alignez les trous de vis de la charnière gauche d’écran avec ceux de l’assemblage repose- poignets et clavier. 4. Remettez en place les trois vis (M2,5x5) qui fixent la charnière gauche de l’assemblage d’écran à l’assemblage du repose-poignets et du clavier.
Page 67
Figure 36. Retrait de la carte d’E/S Étapes 1. Retirez les trois vis (M2,5x5) qui fixent la charnière de l’assemblage d’écran à l’assemblage du repose-poignets et du clavier. 2. Faites levier pour ouvrir la charnière de l’assemblage d’écran à un angle de 90 degrés. 3.
Page 68
Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation. À propos de cette tâche Les images suivantes indiquent l’emplacement de la carte d’E/S et fournissent une représentation visuelle de la procédure d’installation. Figure 37. Installation de la carte d’E/S Étapes 1.
Page 69
8. Remettez en place les trois vis (M2,5x5) qui fixent la charnière de l’assemblage d’écran à l’assemblage du repose-poignets et du clavier. Étapes suivantes 1. Installez le ventilateur. 2. Installez le cache de fond. 3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à...
Page 70
2. Soulevez le loquet et débranchez le câble de la carte d’E/S de son connecteur sur la carte d’E/S. 3. Décollez le câble de la carte d’E/S de l’assemblage du repose-poignets et du clavier. Installation du câble de la carte des E/S PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés.
Page 71
Bouton d’alimentation Retrait du bouton d’alimentation PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. Prérequis 1. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur. REMARQUE : Assurez-vous que l’ordinateur est en mode maintenance.
Page 72
Figure 41. Retrait du bouton d’alimentation Étapes 1. Décollez le ruban adhésif qui fixe le câble du lecteur d’empreintes digitales à l’assemblage du repose-poignets et du clavier. REMARQUE : Cette étape ne s’applique qu’aux ordinateurs équipés du bouton d’alimentation avec lecteur d’empreintes digitales (en option).
Page 73
Figure 42. Installation du bouton d’alimentation avec lecteur d’empreintes digitales (en option) Figure 43. Installation du bouton d’alimentation Étapes 1. Placez le bouton d’alimentation dans son logement sur l’assemblage du repose-poignets et du clavier. 2. Alignez le trou de vis du bouton d’alimentation avec celui de l’assemblage du repose-poignets et du clavier. 3.
Page 74
Étapes suivantes 1. Installez la carte d’E/S. 2. Installez le ventilateur. 3. Installez le cache de fond. 4. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de votre ordinateur. Port de l’adaptateur d’alimentation Retrait du port de l’adaptateur secteur PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés.
Page 75
5. Retirez le câble du port de l’adaptateur d’alimentation du guide d’acheminement situé sur l’assemblage du repose-poignets et du clavier. 6. Soulevez le port de l’adaptateur secteur pour le dégager de l’assemblage du repose-poignets et du clavier. Installation du port de l’adaptateur secteur PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés.
Page 76
Dissipateur de chaleur Retrait du dissipateur de chaleur PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. Prérequis 1. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur. REMARQUE : Assurez-vous que l’ordinateur est en mode maintenance.
Page 77
Installation du dissipateur de chaleur PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation. À propos de cette tâche REMARQUE : Si vous remplacez la carte système ou le dissipateur de chaleur, utilisez la graisse thermique fournie dans le kit pour obtenir la conductivité...
Page 78
Carte système Retrait de la carte système PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. Prérequis 1. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur. REMARQUE : Assurez-vous que l’ordinateur est en mode maintenance.
Page 79
Figure 48. Légendes de la carte système 1. Connecteur du câble du ventilateur 2. Connecteur du câble de l’assemblage d’écran 3. Connecteur du câble du port de l’adaptateur secteur 4. Connecteur du câble de la carte d’E/S 5. Logement de carte sans fil M.2 6.
Page 80
Figure 49. Retrait de la carte système 1 Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 81
Figure 50. Retrait de la carte système 2 Étapes 1. Retirez les trois vis (M2,5x5) qui fixent la charnière de l’assemblage d’écran à la carte système. 2. Faites levier pour ouvrir la charnière de l’assemblage d’écran à un angle de 90 degrés. 3. Décollez le ruban adhésif qui fixe le loquet du câble d’écran à son connecteur. 4.
Page 82
À propos de cette tâche REMARQUE : Si vous remplacez la carte système ou le dissipateur de chaleur, utilisez la graisse thermique fournie dans le kit pour garantir la conductivité thermique. L’image suivante montre les connecteurs de la carte système. Figure 51.
Page 83
Figure 52. Installation de la carte système 1 Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 84
Figure 53. Installation de la carte système 2 Étapes 1. Placez la carte système sur l’assemblage du repose-poignets et du clavier. 2. Alignez les ports de la carte système avec les ceux situés sur l’assemblage du repose-poignets et du clavier. 3. Alignez les trous de vis de la carte système avec ceux de l’assemblage du repose-poignets et du clavier. 4.
Page 85
REMARQUE : Si vous remplacez la carte système ou le dissipateur de chaleur, utilisez la graisse thermique fournie dans le kit pour garantir la conductivité thermique. 5. Installez la batterie 64 Wh ou la batterie 90 Wh, selon le cas. 6. Installez le cache de fond.
Page 86
Figure 54. Retrait du pavé tactile Étapes 1. Ouvrez le loquet et débranchez le câble du pavé tactile de son connecteur situé sur le pavé tactile. 2. Ouvrez le loquet et débranchez le câble du pavé tactile de son connecteur sur la carte système. 3.
Page 87
À propos de cette tâche Les images suivantes indiquent l’emplacement du pavé tactile et représentent la procédure d’installation. Figure 55. Installation du pavé tactile Étapes 1. Placez le pavé tactile sur l’assemblage du repose-poignets et du clavier. 2. Placez le support du pavé tactile sur ce dernier et alignez les trous de vis du support du pavé tactile avec ceux de l’assemblage du repose-poignets et du clavier.
Page 88
Assemblage du repose-poignets et du clavier Retrait de l’assemblage du repose-poignets et du clavier PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. Prérequis 1. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur.
Page 89
Figure 56. Assemblage du repose-poignets et du clavier Étapes Après avoir effectué les étapes préliminaires, l’assemblage du repose-poignets et du clavier est à votre disposition. REMARQUE : L’assemblage du repose-poignets et du clavier comprend les composants suivants : ● Repose-poignets ● Clavier ●...
Page 90
Figure 57. Assemblage du repose-poignets et du clavier Étapes Placez l’assemblage du repose-poignets et du clavier sur une surface propre et plane, puis effectuez les tâches indiquées dans la section Procédure pour installer l’assemblage du repose-poignets et du clavier. REMARQUE : L’assemblage du repose-poignets et du clavier comprend les composants suivants : ●...
Page 91
● Windows 11 Professionnel 64 bits ● Windows 11 Professionnel National Éducation 64 bits ● Windows 11 Famille 64 bits Pilotes et téléchargements Pour dépanner, télécharger ou installer des pilotes, il est recommandé de lire l’article de la base de connaissances Dell 000123347 intitulé « Forum aux questions Pilotes et téléchargements ». Logiciel...
Page 92
Configuration du BIOS REMARQUE : Selon votre ordinateur et les appareils installés, les options répertoriées dans cette section ne s’afficheront pas forcément dans votre configuration. PRÉCAUTION : Certaines modifications peuvent empêcher l’ordinateur de fonctionner correctement. Avant d’effectuer des modifications dans la configuration du BIOS, notez les paramètres d’origine afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Page 93
● Disque amovible (si disponible) ● Unité STXXXX (si disponible) REMARQUE : XXX correspond au numéro de disque SATA. ● Lecteur optique (si disponible) ● Disque dur SATA (si disponible) ● Diagnostics L’écran du menu d’amorçage ponctuel affiche également l’option d’accès à l’écran Configuration du BIOS. Options de configuration du système REMARQUE : Selon votre ordinateur et les périphériques installés, les éléments répertoriés dans la présente section n’apparaîtront...
Page 94
Tableau 29. Options de configuration du système : menu Présentation (suite) Présentation Compatible Intel® Hyper-Threading Indique si le processeur est compatible avec la technologie Hyper-Threading (HT). Technologie 64 bits Indique si la technologie 64 bits est utilisée. MÉMOIRE Mémoire installée Affiche la quantité totale de mémoire installée. Mémoire disponible Affiche la quantité...
Page 95
Tableau 31. Options de configuration du système : menu Périphériques intégrés (suite) Périphériques intégrés Date Indique la date de l’ordinateur au format MM/JJ/AAAA. Les changements de date prennent effet immédiatement. Heure Indique l’heure de l’ordinateur au format HH/MM/SS sur 24 heures. Vous pouvez basculer entre 12 heures et 24 heures.
Page 96
Cloud si le système d’exploitation principal ne parvient pas à démarrer avec le nombre de défaillances égal ou supérieur à la valeur du seuil de restauration automatique du système d’exploitation Dell et que le service local ne parvient pas à démarrer ou n’est pas installé.
Page 97
1. Accédez au site de support Dell. 2. Accédez à la section Identifiez votre produit ou recherchez du support. Dans la zone, saisissez l’identifiant du produit, le modèle ou la demande de service, ou bien décrivez ce que vous recherchez, puis cliquez sur Rechercher.
Page 98
● Un lecteur USB utilisant le système de fichiers FAT32 (le lecteur n’a pas besoin d’être amorçable) ● Le fichier exécutable du BIOS que vous avez téléchargé à partir du site Web de support Dell et copié à la racine de la clé USB. ● Un adaptateur secteur, qui doit être branché sur l’ordinateur.
Page 99
2. Mettez l’ordinateur sous tension et appuyez sur F12 pour accéder au menu Démarrage ponctuel. Sélectionnez Mise à jour du BIOS à l’aide de la souris ou des touches fléchées, puis appuyez sur Entrée. L’écran de mise à jour du BIOS s’affiche. 3.
Page 100
Effacement des mots de passe système et de configuration À propos de cette tâche Pour effacer les mots de passe système et de configuration, contactez le support technique Dell comme indiqué sur la page Contacter le support. REMARQUE : Pour en savoir plus sur la réinitialisation des mots de passe Windows ou d’application, consultez la documentation...
Page 101
à des températures élevées. Pour plus d’informations sur la façon d’améliorer les performances et la durée de vie de la batterie de votre ordinateur portable et d’éviter que le problème ne se reproduise, consultez l’article relatif à la batterie de l’ordinateur portable Dell dans la...
Page 102
À propos de cette tâche Les diagnostics SupportAssist (également appelés diagnostics système) vérifient entièrement le matériel. Les diagnostics Dell SupportAssist de vérification des performances système avant démarrage sont intégrés au BIOS et démarrés par le BIOS en interne.
Page 103
Autotest intégré de l’écran LCD (LCD-BIST) Les ordinateurs portables Dell disposent d’un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si l’anomalie d’écran que vous rencontrez est un problème inhérent à l’écran LCD de l’ordinateur portable Dell ou à la carte vidéo (processeur graphique) et aux paramètres de l’ordinateur.
Page 104
REMARQUE : Les diagnostics avant démarrage de Dell SupportAssist commencent par le lancement d’un test LCD-BIST ; l’utilisateur doit alors intervenir pour confirmer le bon fonctionnement de l’écran LCD. Voyants de diagnostic du système Cette section répertorie les voyants de diagnostic du système de votre ordinateur Inspiron 16 Plus 7640.
Page 105
à son état d’origine. Vous pouvez également le télécharger à partir du site Web de support Dell pour dépanner et corriger votre ordinateur s’il ne parvient pas à démarrer à partir du système d’exploitation principal à cause de défaillances logicielles ou matérielles.
Page 106
Pour plus d’informations sur l’exécution d’une réinitialisation matérielle, rendez-vous sur le site de support Dell. Dans la barre de menus située en haut de la page Support, sélectionnez Support > Bibliothèque d’assistance. Dans le champ Rechercher de la bibliothèque d’assistance, entrez un mot-clé, un sujet ou un numéro de modèle, puis cliquez ou appuyez sur l’icône de recherche pour afficher les articles associés.
Page 107
Obtenir de l’aide et contacter Dell Technologies Ressources d’aide en libre-service Vous pouvez obtenir des informations et de l’aide sur les produits et services Dell Technologies en utilisant ces ressources en libre-service : Tableau 44. Ressources d’aide en libre-service Ressources d’aide en libre-service Emplacement de la ressource Informations sur les produits et services Dell Technologies...