Masquer les pouces Voir aussi pour BENOMIC STAR 300:

Publicité

Liens rapides

Manuel technique
BENOMIC STAR 300 & 350
Berg Hortimotive
Burg. Crezeelaan 42a
2678 KZ De Lier
Pays-Bas
Tél.:
+31 (0) 174- 517 700
E-mail:
info@berghortimotive.com
Internet:
www.berghortimotive.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BERG BENOMIC STAR 300

  • Page 1 Manuel technique BENOMIC STAR 300 & 350 Berg Hortimotive Burg. Crezeelaan 42a 2678 KZ De Lier Pays-Bas Tél.: +31 (0) 174- 517 700 E-mail: info@berghortimotive.com Internet: www.berghortimotive.com...
  • Page 2 Plaque signalétique de la machine La BENOMIC STAR est pourvue d'une plaque signalétique qui contient les données suivantes: adresse de Berg Hortimotive, symbole CE, indication de la série et du modèle, numéro de série, année de fabrication et tension du système.
  • Page 3: Déclarations

    - extensions de la BENOMIC STAR ou de sa commande. Berg Hortimotive décline toute responsabilité: - si le client n'a pas satisfait à ses obligations à l'égard de Berg Hortimotive (financières ou autres); - pour les dommages consécutifs à des pannes ou défauts sur la BENOMIC STAR (par ex.
  • Page 4: Garantie

    Garantie Berg Hortimotive fournit à l’acheteur, pendant 6 mois suivant la livraison, une garantie sur les défauts de matériel ou de fabrication, apparus lors d’une utilisation normale. Cette garantie ne s’applique pas si les défauts sont la conséquence d’une utilisation inappropriée, ou d’autres causes que le matériel ou la fabrication si, après concertation avec l’acheteur, Berg...
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières DECLARATIONS ................................3 ............................... 3 ROITS DE PROPRIETE ............................... 3 ESPONSABILITE ................................. 4 ARANTIE PREAMBULE ..................................4 INTRODUCTION ................................6 ................................6 ENERALITES ..........................6 NFORMATIONS DES FOURNISSEURS SECURITE ..................................7 ........................7 XPLICATION DES TERMES DE SECURITE ............................
  • Page 6: Introduction

    Introduction Généralités Nous vous félicitons d'avoir choisi la BENOMIC STAR de Berg Hortimotive. Vous disposez là d'un excellent outil fabriqué avec soin. Vous tirerez le meilleur parti de cet investissement en suivant scrupuleusement les instructions de sécurité, d'utilisation et d'entretien mentionnées dans le présent mode d'emploi.
  • Page 7: Securite

    Sécurité Explication des termes de sécurité Termes de sécurité : Danger : Indique un risque de blessures graves voire mortelles si les instructions décrites dans le mode d'emploi ne sont pas suivies. Avertissement : Indique un risque de blessures si les instructions décrites dans le mode d'emploi ne sont pas suivies.
  • Page 8 Instruction de l'employeur. La réparation de la BENOMIC STAR ne peut être faite que par un personnel spécialement formé à cet effet par Berg Hortimotive. Lors de la maintenance du mécanisme à pantographe, les blocs doivent toujours être mis en place avant de démarrer (voir 9.4).
  • Page 9 Lorsque vous quittez une allée, arrêtez-vous et vérifiez que personne ne se trouve à proximité directe du chemin avant de vous engager sur une voie principale. Il est interdit de transporter du chargement en vrac avec la BENOMIC STAR. Empilez le chargement de sorte qu'il ne dépasse pas de plus de 40 cm au-dessus de la plate-forme de travail.
  • Page 10: Pictogrammes De Securite

    Pictogrammes de sécurité La BENOMIC STAR comprend quelques pictogrammes de sécurité. Ces pictogrammes doivent avertir l'utilisateur contre d'éventuels dangers ou situations dangereuses. Tenez toujours compte des avertissements et contactez notre fournisseur si le danger indiqué par le pictogramme n'est pas clair. Veillez toujours à...
  • Page 11: Emploi Reconnu

    Emploi reconnu Champ d'application La BENOMIC STAR est destinée à une utilisation professionnelle dans le secteur horticole serre. L'utilisation doit être confiée à une seule personne âgée d'au moins 18 ans qui a suivi une formation appropriée concernant la BENOMIC STAR et ses prescriptions de sécurité et a non seulement pris connaissance de ce manuel, mais l'a parfaitement compris.
  • Page 12 Contacteur de fin de Valve de descente de course du système de secours levage Pompe hydraulique Moteur de 0,37 kW Dispositif de blocage des pantographes Armoire électrique Roue d'entraînement à Chaîne bride Bouton de tension de chaîne Poulies articulées de levage Hydraulique du moteur Figure 5.2;...
  • Page 13: Transport

    Transport Transport extérieur Lorsqu'il s'avère nécessaire de transporter la BENOMIC STAR, procédez comme suit: 1. Abaissez complètement les pantographes. 2. Rentrez les roues de levage pour que le chariot repose sur les roues à bride. 3. Mettez le sens de la marche au point mort (0) et le compteur de vitesse sur 0. 4.
  • Page 14: Mise En Service

    La BENOMIC STAR est conçue spécialement pour rouler sur un système de rails tubulaires. Le fonctionnement et la sécurité du chariot pour rails tubulaires ont été contrôlés à la sortie de l'usine par Berg Hortimotive. Avant de mettre la BENOMIC STAR en service, il y a lieu d'inspecter les points décrits en 7.1.
  • Page 15: Exigences Minimales Du Systeme De Rails Tubulaires

    Exigences minimales du système de rails tubulaires Les rails (généralement des tubes de chauffage) doivent avoir un diamètre extérieur de 51 mm ou 45 mm et une épaisseur de paroi de minimum 2 mm. L'exigence minimale du matériau pour le tube est: acier 37 (S235JR). Les supports du système de rails tubulaires ne peuvent être écartés de plus de 1,25 mètre l'un de l'autre.
  • Page 16: Signalisation De La Position Oblique

    Signalisation de la position oblique La BENOMIC STAR est équipé d'un capteur d'inclinaison avec signal acoustique. Le détecteur d'inclinaison émet un signal sonore (bips) lorsque le chariot atteint une position oblique de plus de 2. Si c'est le cas, il convient d'arrêter directement les opérations, d'abaisser autant que possible le pantographe, de descendre du chariot et de reculer la BENOMIC STAR en marchant à...
  • Page 17: Emploi

    Emploi Veillez à vous familiariser avec votre BENOMIC STAR et ses éléments de commande. Veillez à ce que celui qui utilise la BENOMIC STAR ait reçu une formation sur le chariot pour rails tubulaires et les prescriptions de sécurité et ait lu et compris ce manuel. - La BENOMIC STAR ne peut être utilisée que si l'on est certain qu'il n'y a personne dans les environs directs du chariot pour rails tubulaires.
  • Page 18: Commande

    Commande 8.1.1 Commande du chariot porteur Figure 8.1; commande sur le chariot porteur de la BENOMIC STAR 1. INTERRUPTEUR PRINCIPAL / ARRÊT D'URGENCE L'interrupteur principal permet de mettre la BENOMIC STAR en marche ou hors fonction. Si la clé rouge est dans le sens de la marche (verticale), le chariot est en MARCHE et si la clé rouge est perpendiculaire au sens de la marche (horizontale), le chariot est alors HORS FONCTION.
  • Page 19: Commande Sur La Plate-Forme

    4. INDICATEUR DE L'ETAT DE LA BATTERIE L'indicateur de l'état de batterie vous permet de connaître l'état de charge de la batterie. Lorsque toutes les LED sont allumées, la batterie est pleine. Moins il y a de LED allumées, plus la batterie est vide. Les LED arborent une couleur verte, orange et rouge. Lorsque les LED rouges, orange et vertes sont allumées, les batteries sont pleines à...
  • Page 20 6. INVERSEUR DU SENS DE LA MARCHE Le sens de la marche sélectionné peut être déterminé en mettant le sélecteur dans la position souhaitée. Le sélecteur présente une position médiane neutre (0). Lorsque vous quittez la BENOMIC STAR, mettez toujours le commutateur dans la position neutre centrale! 7.
  • Page 21: Valve De Descente De Secours

    Valve de descente de secours La valve de descente de secours se trouve sous le pantographe sous le capot de recouvrement. Lorsque le pantographe ne descend plus avec la commande de la plate- forme (9) et plus avec la commande côté tête de la BENOMIC STAR(2), le capot doit être retiré...
  • Page 22: Nettoyage

    Nettoyage Eliminez régulièrement les restes de feuilles et les matières vives telles que le sable et la poussière. Nettoyez le chariot pour rails tubulaires avec un chiffon sec/humide et une brosse souple. Il est également permis de nettoyer la BENOMIC STAR à l'air comprimé, pour autant qu'il soit sec.
  • Page 23: Demontage

    Les bornes de batterie font un mauvais contact. Nettoyer les bornes de la batterie, remonter les bornes Le commutateur à clé est sur Arrêt. Mettre le commutateur à clé en position de marche (verticale) Arrêt d'urgence enfoncé. Déverrouiller l'arrêt d'urgence Surcharge.
  • Page 24: Entretien Et Reparation

    Entretien et réparation La BENOMIC STAR est un produit de très haute qualité. Pour pouvoir continuer à garantir cette qualité, il convient de respecter scrupuleusement les programmes d'entretien ci- dessous. Les réparations et entretiens doivent être notés dans le journal des entretiens (voir annexe I).
  • Page 25: Entretien Specialise

    Vous n'êtes pas sans savoir qu'un programme d'entretien bien suivi contribue à prolonger considérablement la durée de vie de nos produits. Afin de vous épauler ainsi que nos distributeurs dans cette démarche, Berg Hortimotive a commencé à envoyer ce qu'on appelle le "Berg Service Alert".
  • Page 26: Entretien Du Pantographe

    Entretien du pantographe Lors de travaux d'entretien sur, sous ou entre la construction à pantographe, le dispositif de blocage fourni doit être utilisé. Retirez la plaque de recouvrement. Faites basculer le cliquet avec le pantographe en haut (illustration A). Faites descendre le pantographe (B) jusqu'à ce qu'il vienne buter contre le cliquet de sécurité...
  • Page 27: Tension De La Chaine

    Tension de la chaîne La tension de la chaîne doit être d'environ 1 cm; si ce n'est pas le cas, procédez comme suit: Mettez la BENOMIC STAR hors fonction avec l'interrupteur principal et retirez la clé de la serrure pour éviter toute remise en marche inopinée de la BENOMIC STAR. Soulevez le chariot à...
  • Page 28: Recharge Des Batteries

    Recharge des batteries Rechargez les batteries quand l'indication de statut de l'indicateur oscille enter 50 et 20% de capacité résiduelle et essayez d'approcher le plus possible des 20% conformément à la recommandation ci-dessous. 100% INDICATEUR DE L'ÉTAT DE CHARGE L'indicateur de l'état de batterie vous permet de connaître l'état de charge de la batterie. Lorsque toutes les LED sont allumées, la batterie est pleine.
  • Page 29: Specifications Techniques

    Spécifications techniques Chariot pour rails tubulaires BENOMIC STAR avec pantographe hydraulique et système de levage Type: 5240.xx.xxxx 5210.xx.xxxx 2 pantographes 2 pantographes Dimensions [mm]: Entraxe 420-800 420-800 Longueur 1930 2000 Largeur entraxe + 180 entraxe + 180 Hauteur du chariot porteur à partir du béton Hauteur de la plate-forme en position la plus basse Hauteur de la console de commande à...
  • Page 30: Declaration De Conformite Ce

    Déclaration de conformité CE (selon l'Annexe IIA de la Directive sur les machines) Berg Hortimotive Burg. Crezeelaan 42a 2678 KZ De Lier - Pays-Bas T: +31 (0)174 – 517700 www.berghortimotive.com déclare par la présente, sous son entière responsabilité, que le produit:...
  • Page 31: Annexe 1: Journal Des Entretiens

    Annexe 1: Journal des entretiens Décrire les réparations et/ou opérations d'entretien dans le formulaire ci-dessous. Date Description de la réparation/l'entretien Nom de N° de type:…………………………. l'entreprise / du N° de série:………………………… monteur  Manuel traduit (FR-V6) BENOMIC STAR 31 / 39...
  • Page 32: Annexe 2: Schémas Techniques Star 300

    Annexe 2: Schémas techniques Star 300 Fig. 2.1; dimensions minimales 2 pantographes en mm Fig. 2.2; dimensions minimales 2 pantographes en mm  Manuel traduit (FR-V6) BENOMIC STAR 32 / 39...
  • Page 33 Schémas techniques Star 350 Fig. 2.3; dimensions minimales 2 pantographes en mm Fig. 2.4; dimensions minimales 2 pantographes en mm  Manuel traduit (FR-V6) BENOMIC STAR 33 / 39...
  • Page 34: Annexe 3: Fiche De Sécurité De Batterie

    Annexe 3: Fiche de sécurité de batterie Conseils sur la batterie Le chapitre suivant contient des conseils relatifs à l'utilisation efficace, la sécurité et l'entretien des batteries. Utilisation efficace du chariot pour rails tubulaires et des batteries Les instructions suivantes ont pour but de promouvoir l'utilisation efficace du chariot pour rails tubulaires et la durée d'utilisation des batteries.
  • Page 35 L'utilisation d'un chargeur de batterie moderne avec librement pour lire la valeur valable coupure automatique, disponible chez Berg Hortimotive, est recommandée. N'utilisez qu'un chargeur qui convient aux batteries utilisées! (Voir instructions du chargeur) N'interrompez jamais la recharge, laissez la recharge s'accomplir intégralement, voir indication sur le...
  • Page 36 Remarque Vérifiez combien de chargeurs de batterie vous pouvez raccorder à un seul groupe. Pour ce faire, multipliez le nombre d'ampères du fusible par la tension. Par ex.: 16A*230V =3680W Vérifiez ensuite la puissance du chargeur de batterie. Divisez la puissance totale par la puissance du chargeur de batterie.
  • Page 37 4.2 Spillage • Stop leaks if possible. • Dilute spillage with water spray as far as necessary to reduce hazard. Contain run off by any means available. • If substance has entered a water course or sewer, inform the responsible authority. •...
  • Page 38  Manuel traduit (FR-V6) BENOMIC STAR 38 / 39...
  • Page 39: Annexe 4: Nettoyage De La Couche De Couleur En Poudre

    Annexe 4: Nettoyage de la couche de couleur en poudre L’importance du nettoyage et de l’entretien:  L’aspect et l’éclat du produit sont conservés plus longtemps.  La durée de vie est prolongée.  Prévient la corrosion.  Prévient la propagation des maladies des végétaux. ...

Ce manuel est également adapté pour:

Benomic star 350

Table des Matières