Page 1
INSTRUCTIONS D INSTALLATION TD86 Heat Pump Tumble Dryer T5HXLW.U T5HXLT.U T5HXLG.U T7HXLW.U Veuillez lire attentivement cette notice avant d'utiliser le sèche-linge.
Page 2
Tables des matières Introduction ..........Réglage des pieds de la sécheuse ..... Importantes mesures de sécurité ..... Installation sous un plan de travail ....FCC declaration of conformity ..... Pose en colonne sur un laveuse ....Installation et raccordement ..... Installation intégrée ........
Page 3
Guide d utilisation et d entretien. Les dommages esthétiques doivent être signalés à votre revendeur Asko sous cinq jours à compter de la date d achat. Dès que vous déballez l appareil, vérifi ez s il présente des dommages esthétiques.
Page 4
Importantes mesures de sécurité CONSERVEZ CETTE NOTICE POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT ! ATTENTION ! Pour réduire les risques d incendie, de choc électrique ou de blessure quand. l appareil est utilisé, prendre les précautions élémentaires et: ATTENTION ! la sécheuse doit être installée par un technicien qualifié. ATTENTION ! Installer la sécheuse conformément aux instructions du fabricant et aux normes en vigueur.
Page 5
Importantes mesures de sécurité FCC declaration of conformity Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : Cet appareil ne doit pas causer d interférences nuisibles, et cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
Page 6
Installation et raccordement RISQUE D'INCENDIE ! Pour éviter tout risque d'incendie, ne faites pas sécher d'articles contenant de la mousse ou des matériaux similaires en caoutchouc. ATTENTION ! installez la sécheuse conformément aux instructions du fabricant et aux codes et règlements locaux.
Page 7
Installation et raccordement Données techniques a - La profondeur du sèche-linge 29 3/8" (746 mm). b - La largeur du sèche-linge est de 23 7/16" (595 mm). c - La hauteur du sèche-linge est de 33 7/16" (850 mm). Choix du local INFORMATION Ne placez pas le sèche-linge dans un local où...
Page 8
Installation et raccordement ATTENTION ! N obstruez jamais la grille de ventilation. Espace libre autour du sèche-linge pour un fonctionnement optimum ATTENTION ! L appareil ne doit pas être en contact avec le mur ni avec les meubles adjacents. Pour un fonctionnement optimal, nous recommandons de laisser autour de l appareil un espace libre tel qu indiqué...
Page 9
Installation et raccordement Appareil pose libre Vous pouvez placer le sèche-linge à côté d'un lavelinge. Si les pieds du sèche-linge n'adhèrent pas suffi samment au sol, l'appareil peut se déplacer pendant son fonctionnement. Pour éviter tout risque de glissement, utilisez un tapis antidérapant.
Page 10
Installation et raccordement Installation sous un plan de travail Les sèche-linge ASKO peuvent être installés sous un élément de mobilier ou un plan de travail situé à une hauteur d au moins 34" (864 mm), mesurée du sol jusqu à la face inférieure du plan de travail.
Page 11
WM86-TD76 auprès de votre revendeur ou d'un réparateur. INFORMATION Le dispositif de protection anti-basculement (B) est compatible avec les lave-linge ASKO et ne peut pas être installé sur les lave-linge d autres marques. INFORMATION Le lave-linge sur lequel vous prévoyez de placer le sèche-linge doit être capable de supporter son poids (voir la plaque signalétique du lave-linge ou ses caractéristiques techniques).
Page 12
Installation et raccordement Comment monter le sèche-linge sur le lave-linge (ASKO): Vous trouverez dans le tambour du sèche-linge un conditionnement supplémentaire contenant des protections anti-basculement (A, B), des repose-pieds en plastique (C) et des vis. Le dispositif antibasculement se compose de deux pièces en métal (A + B).
Page 13
Installation et raccordement Mettez le lave-linge à niveau pour qu'il soit parfaitement stable: 1. Mettez-le à niveau, à l'horizontale et à la verticale, en faisant tourner les pieds réglables avec une clé n° 32. Les pieds permettent un ajustement en hauteur de +/- 3/8"...
Page 14
Installation encastrée – besoins en aération Le panneau frontal des laveuses et sécheuses ASKO est doté de commandes permettant une installation dans une armoire. La distance entre les côtés gauche et droit de l'appareil et le meuble ou la paroi de l'espace dans lequel il est est installé...
Page 15
Installation et raccordement Exigences de ventilation pour le concept de buanderie ASKO (lors de l’installation de l’appareil dans un meuble) Assurez-vous qu il y ait un espace entre l appareil et l élément de mobilier ou le mur, et qu il y ait au moins 1" (25) mm entre le bord arrière du panneau supérieur de l appareil et...
Page 16
Installation et raccordement Inversion du sens d'ouverture du hublot ATTENTION ! Avant de modifier le sens d'ouverture de la porte, l'appareil doit être débranché de l'alimentation électrique ! Voir chapitre Importantes mesures de sécurité . ATTENTION ! Le sens d'ouverture de la porte doit être modifié par le fabricant, son agent de service après-vente ou une personne qualifiée afin d'éviter tout danger.
Page 17
Installation et raccordement Retirez le connecteur de la serrure. Insérez le connecteur dans la rainure du boîtier en plastique pour éviter que l'appareil ne fasse du bruit lorsque le connecteur n'est pas branché. Du côté opposé à celui où la porte s'est décrochée, retirez le connecteur de la rainure, sortez-le de l'appareil et connectez-le à...
Page 18
ASKO SEULEMENT (à 208–240 V.). Pour utiliser ce réceptacle, vous devez utiliser la prise fournie avec la laveuse ou un équivalent. Les laveuses ASKO de 208–240 V ont deux fusibles internes de 15 A chacun. Brancher la machine uniquement sur une prise murale avec mise à la terre.
Page 19
Installation et raccordement Connexions électrique ATTENTION ! Lire les exigences électriques et les instructions de mise à la terre avant de connecter le sèchelinge. INFORMATION La sécheuse est livrée avec une fiche à quatre broches, conçue pour être branchée à une prise NEMA de type 14-30R à...
Page 20
Installation et raccordement 1. Coupez le courant à la boîte du disjoncteur/ fusibles. 2. Retirez le couvercle du bloc des bornes. 3. Assemblez le détenseur de 3/4” dans le trou qui se trouve au-dessous de l ouverture du bloc des bornes. 4.
Page 21
949445 Nous réservons le droit d’apporter des modifications.