Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

MODE D EMPLOI
TD76
Sèche-linge
T3VW.U
FR
Veuillez lire attentivement cette notice avant d'utiliser le sèche-linge.
loading

Sommaire des Matières pour Asko T3VW.U

  • Page 1 MODE D EMPLOI TD76 Sèche-linge T3VW.U Veuillez lire attentivement cette notice avant d'utiliser le sèche-linge.
  • Page 2 Nettoyage de l extérieur de l appareil ..Raccordement au réseau électrique ... Particularités du nettoyage ......Entretien du linge ASKO - Assistant caché Nettoyage du filtre à peluches ..... (Hidden helpers) .......... Que faire en cas de problèmes ? ....
  • Page 3 Introduction Cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit de qualité ASKO. Nous espérons qu'il répondra à vos attentes. Le design scandinave associe des lignes pures, des fonctionnalités adaptées au quotidien et une excellente qualité. Tous nos produits bénéficient de ces caractéristiques essentielles qui justifient leur succès dans le monde entier.
  • Page 4 Importantes mesures de sécurité CONSERVEZ CETTE NOTICE POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT ! ATTENTION ! Pour réduire les risques d incendie, de choc électrique ou de blessure quand. l appareil est utilisé, prendre les précautions élémentaires et: Lire toutes les instructions avant d utiliser l appareil. Risque d étouffement et de blessure par entrave : Ne pas permettre aux enfants de jouer sur ou dans l appareil.
  • Page 5 Importantes mesures de sécurité ATTENTION : Risque d'incendie – Ne placez pas d'objets exposés aux huiles de cuisson dans votre sécheuse. Les articles souillés par des huiles de cuisson peuvent contribuer à une réaction chimique qui pourrait provoquer l incendie du linge dans le tambour. Pour réduire le risque d'incendie dû...
  • Page 6 Importantes mesures de sécurité ATTENTION : PROPOSITION 65 POUR RESIDENTS DE LA CALIFORNIE Cancer et Troubles de l appareil reproducteur – www.P65Warnings.ca.gov N'utilisez pas d'assouplissant textile ou de produit antistatique, sauf si cela est recommandé par le fabricant de l'assouplissant ou du produit. Nettoyez le filtre à...
  • Page 7 Importantes mesures de sécurité ou un représentant du service qui s assurera que la sécheuse est adéquatement mise à la terre. Ne modifiez pas la fiche électrique fournie avec l appareil. (Seulement Canada.) Si cette fiche électrique ne s insère pas dans votre prise murale, faites installer une prise appropriée par un électricien qualifié.
  • Page 8 Importantes mesures de sécurité des réglages ou des équipements qui ne sont pas disponibles sur votre appareil. L'inobservation des instructions ou l'utilisation incorrecte de l'appareil peut endommager le linge ou la sécheuse, ou encore occasionner des blessures à l'utilisateur. Conservez cette notice à...
  • Page 9 Importantes mesures de sécurité ATTENTION ! En cas de réparation, utilisez exclusivement des pièces détachées certifiées par des fabricants agréés. ATTENTION ! Les réparations résultant d'un raccordement incorrect ou de maintenance ou utilisation non conforme ne sont pas couvertes par la garantie. Dans ce cas, les frais de l'intervention seront à...
  • Page 10 Importantes mesures de sécurité ATTENTION ! N installez pas l appareil derrière une porte battante ou coulissante ou dont les charnières sont situées du côté opposé à celles de l appareil. Positionnez le sèche-linge de façon à pouvoir ouvrir complètement le hublot. N'obstruez jamais l'ouverture d'évacuation de l'air.
  • Page 11 Importantes mesures de sécurité Ne faites pas sécher dans l'appareil des vêtements comportant du latex ou du caoutchouc, des bonnets de bain ou de douche, ni du linge ou des couvertures contenant du caoutchouc mousse. Utilisez les assouplissants et produits similaires en respectant les conseils fournis par leurs fabricants.
  • Page 12 Importantes mesures de sécurité Pour réduire les risques de blessures graves ou mortelles, suivez toutes les instructions d'installation. La quantité maximale de linge en lbs/kg est indiquée sur la plaque signalétique de la laveuse. Sécurité enfants ATTENTION ! Ne laissez pas les enfants jouer avec le sèche-linge. Maintenez les enfants de moins de 3 ans à...
  • Page 13 Importantes mesures de sécurité Risque de brûlure SURFACE BRÛLANTE ! Lors du séchage à haute température, le hublot en verre chauffe. Faites attention à ne pas vous brûler et veillez à ce que les enfants ne jouent pas à côté du hublot. Lorsque le sèche-linge est en service, sa partie arrière devient très chaude.
  • Page 14 Importantes mesures de sécurité Avertissement de danger électrique pendant les opérations d'entretien RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! Certaines pièces internes ne sont volontairement pas mises à la terre et peuvent présenter un risque de choc électrique uniquement lors de l'entretien. Personnel technique : lorsque l'appareil est sous tension, ne touchez pas au moteur, à...
  • Page 15 Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois INFORMATION Lorsque vous utilisez le sèche-linge pour la première fois, ou si vous ne vous en êtes pas servi pendant une longue période, un léger bruit peut se faire entendre. C est normal, et il disparaîtra au bout de quelques cycles.
  • Page 16 Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois Nettoyage Débranchez le sèche-linge de la prise secteur et ouvrez le hublot. Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois, nettoyez le tambour avec un chiffon doux en coton humidifié à l'eau. ATTENTION ! N'utilisez pas de solvants ou de nettoyants qui pourraient endommager le sèche-linge, et respectez les instructions et mises en garde fournies par le fabricant des produits nettoyants.
  • Page 17 Installation et raccordement RISQUE D'INCENDIE ! Pour éviter tout risque d'incendie, ne faites pas sécher d'articles contenant de la mousse ou des matériaux similaires en caoutchouc. ATTENTION ! installez la sécheuse conformément aux instructions du fabricant et aux codes et règlements locaux.
  • Page 18 Installation et raccordement ATTENTION ! Ne raccordez pas la sécheuse à une gaine en plastique souple. Si vous choisissez une gaine en feuille de métal fl exible, elle devra être d'un type spécifi que, et agréée par le fabricant de l appareil pour utilisation sur un sèche-linge.
  • Page 19 Installation et raccordement Espace libre autour du sèche-linge pour un fonctionnement optimum ATTENTION ! L appareil ne doit pas être en contact avec le mur ni avec les meubles adjacents. Pour un fonctionnement optimal, nous recommandons de laisser autour de l appareil un espace libre tel qu indiqué...
  • Page 20 Si l appareil est installé sur une plinthe, un socle ou une structure similaire, il doit y être fi xé afi n d éviter tout risque de chute. Des accessoires originaux ASKO sont disponibles à cet eff et, accompagnés d instructions de fi xation.
  • Page 21 ; ceci est dû la plupart du temps à une installation incorrecte. Installation sous un plan de travail Les sèche-linge ASKO peuvent être installés sous un élément de mobilier ou un plan de travail situé à une hauteur d au moins 34"...
  • Page 22 INFORMATION Le dispositif de protection anti-basculement (B) est compatible avec les lave-linge ASKO et ne peut pas être installé sur les lave-linge d autres marques. INFORMATION Le lave-linge sur lequel vous prévoyez de placer le sèche-linge doit être capable de supporter son poids (voir la plaque signalétique du lave-linge ou ses caractéristiques techniques).
  • Page 23 Installation et raccordement Comment monter le sèche-linge sur le lave-linge (ASKO): Une boîte en carton à l intérieur du tambour du sèche-linge contient les dispositifs anti-basculement (A, B), les pieds à ventouse (C) et des vis. Le dispositif antibasculement se compose de deux pièces en métal (A + B).
  • Page 24 Installation et raccordement Utilisez cette vis pour fixer la pièce B à l'arrière du lave-linge. Tournez la pièce (B) en fonction de la profondeur de votre sèche-linge et de votre lave-linge (voir étape 1). Mettez le lave-linge à niveau pour qu'il soit parfaitement stable: 1.
  • Page 25 Installation encastrée – besoins en aération Le panneau frontal des laveuses et sécheuses ASKO est doté de commandes permettant une installation dans une armoire. La distance entre les côtés gauche et droit de l'appareil et le meuble ou la paroi de l'espace dans lequel il est est installé...
  • Page 26 Installation et raccordement INFORMATION Veillez à ce que le hublot du sèche-linge puisse s ouvrir sans entrave après installation. La prise d air froid à l avant de l appareil ne doit pas être obstruée ; dans le cas contraire, cela pourrait occasionner un dysfonctionnement.
  • Page 27 Installation et raccordement Inversion du sens d'ouverture du hublot ATTENTION ! Avant de modifier le sens d'ouverture de la porte, l'appareil doit être débranché de l'alimentation électrique ! Voir chapitre Importantes mesures de sécurité . ATTENTION ! Le sens d'ouverture de la porte doit être modifié par le fabricant, son agent de service après-vente ou une personne qualifiée afin d'éviter tout danger.
  • Page 28 Installation et raccordement Retirez le connecteur de la serrure. Insérez le connecteur dans la rainure du boîtier en plastique pour éviter que l'appareil ne fasse du bruit lorsque le connecteur n'est pas branché. Du côté opposé à celui où la porte s'est décrochée, retirez le connecteur de la rainure, sortez-le de l'appareil et connectez-le à...
  • Page 29 Installation et raccordement Évacuation de l air INFORMATION Ne faites fonctionner le sèche-linge que s'il est raccordé correctement à une gaine d'évacuation. Connexion du conduit d évacuation à la sécheuse INFORMATION Prévoir un conduit d'évacuation métallique côtelé de 4 pouces (10 cm), conforme aux normes UL-CSA.
  • Page 30 Installation et raccordement INFORMATION Longueur maximale du conduit de 60 pieds (18 m). Un maximum de 4 coudes peut être utilisé, mais 4 pieds (1,21 m) doivent être soustraits de la longueur totale du conduit pour chaque coude de 90° utilisé. ATTENTION ! Afin de réduire le risque d incendie, cette sécheuse doit avoir son boyau d évacuation de l air dirigé...
  • Page 31 Installation et raccordement • Raccordez le boyau d évacuation au dispositif de raccordement de la ventilation ou à une ouverture à travers le mur. • Fixez le joint du boyau à l embout de l ouverture sur la machine. • Déroulez le boyau en faisant le moins de courbes possibles jusqu au point d évacuation.
  • Page 32 ASKO SEULEMENT (à 208–240 V.). Pour utiliser ce réceptacle, vous devez utiliser la prise fournie avec la laveuse ou un équivalent. Les laveuses ASKO de 208–240 V ont deux fusibles internes de 15 A chacun. Brancher la machine uniquement sur une prise murale avec mise à la terre.
  • Page 33 Installation et raccordement Entretien du linge ASKO - Assistant caché (Hidden helpers) Les accessoires Hidden Helper (étagère, panier ou planche à repasser) peuvent être installés entre le lave-linge et le sèche-linge, ou sur le dessus de ces appareils. SLIM - Étagère simple Cette étagère vous servira de surface...
  • Page 34 Description du sèche-linge 1. Interrupteur principal pour la mise Marche/Arrêt (On/Off) 2. Sélecteur de programme 3. Afficheur (Display) 4. Touches de réglages 5. Touche (Départ/Pause) (Start/Pause) 6. Plaque signalétique comportant des informations sur le sèche-linge (à l'intérieur de la porte du sèche-linge) et le code QR et AUID (à...
  • Page 35 Réglages initiaux avant utilisation Lorsque l'appareil est branché et mis en marche pour la première fois (voir chapitre Installation et raccordement), effectuez d'abord les réglages suivants : 1. Choisissez une langue (Language) Utilisez les boutons 2 et 3 pour faire défiler la liste des langues et sélectionner celle souhaitée.
  • Page 36 Réglages initiaux avant utilisation Connexion de l'appareil à l'application ConnectLife ConnectLife est une plateforme domotique avancée qui permet une connectivité transparente entre les utilisateurs, les appareils et les services. Avec l'application ConnectLife vous pouvez facilement surveiller et gérer vos appareils intelligents, recevoir des notifications directement sur votre périphérique et mettre à...
  • Page 37 Réglages initiaux avant utilisation Numérisez le code QR (qui se trouve sur la plaque signalétique de l'appareil). • Sur l'appareil, appuyez sur (4) Suivant (Next). Le compte à rebours de 5 minutes démarre. Pendant ce temps, connectez l'application à l'appareil. •...
  • Page 38 Réglages initiaux avant utilisation INFORMATION Cette étape supprimera tous les utilisateurs actifs de l'appareil. Si vous souhaitez à nouveau utiliser l'appareil à distance, vous devrez répéter le processus d'ajout d'un utilisateur. Quel routeur Wi-Fi peut être utilisé ? Seuls les réseaux de 2.4 GHz sont pris en charge. Si l'application ConnectLife ne parvient pas à trouver votre réseau local pendant le processus de configuration de la connexion, vérifiez les points suivants : •...
  • Page 39 Conseils préliminaires au séchage Ce chapitre comporte plusieurs conseils sur la façon de préparer votre linge avant le séchage. Tri du linge Triez le linge en fonction du type et de l'épaisseur du tissu. Pour que le séchage soit plus homogène, vérifi ez que vos vêtements sont composés de matières similaires.
  • Page 40 Conseils préliminaires au séchage Les matières (fibres) qui peuvent sécher en machine Ces symboles signifient que ces matières peuvent sécher en machine. Les vêtements séchés dans un sèche-linge sont plus doux et plus aérés que les vêtements séchés à l'air libre. INFORMATION Le sèche-linge n use pas particulièrement les textiles.
  • Page 41 Conseils préliminaires au séchage Symboles d'entretien Suivez toujours les recommandations du fabricant du vêtement avant de procéder au séchage en machine. Coton Lavage normal; Linge fragile; Lavage interdit Température max. de lavage Température max. de lavage ULTRA CHAUD CHAUD Température max. de lavage Lavage à...
  • Page 42 Instructions de fonctionnement - Les étapes du séchage (1–7) ÉTAPE 1: triez le linge. Voir chapitre Conseils préliminaires au séchage. INFORMATION Videz les poches : les pièces de monnaie ou les clous peuvent endommager le linge et la machine. ÉTAPE 2: mettez le sèche-linge en marche Marche / Arrêt Appuyez sur le bouton activer/désactiver (On/Off).
  • Page 43 Instructions de fonctionnement - Les étapes du séchage (1–7) INFORMATION L'intérieur du tambour du sèche-linge est équipé d'un éclairage LED. L'éclairage est exclusivement destiné à éclairer l'intérieur du tambour. L'ampoule du tambour doit être remplacée uniquement par le fabricant, un technicien du service après-vente ou un professionnel agréé.
  • Page 44 Instructions de fonctionnement - Les étapes du séchage (1–7) Séchage dans le panier INFORMATION Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois, retirez le panier du tambour ainsi que les autres emballages. Le linge ne peut être séché dans un panier qu'en utilisant la fonction Programme horaire. Le panier est disponible à...
  • Page 45 Instructions de fonctionnement - Les étapes du séchage (1–7) tambour tourne, assurez-vous donc que les articles en cours de séchage n'entrent pas en contact avec le tambour afin d'éviter d'éventuels dommages aux articles et au sèche-linge.
  • Page 46 Instructions de fonctionnement - Les étapes du séchage (1–7) ÉTAPE 4: choisissez le programme de séchage Choisissez le programme en tournant le sélecteur vers la droite ou la gauche. Une fois le programme sélectionné, vous pouvez appuyer sur la touche 5 puis sur 3 Informations pour afficher une brève description du programme.
  • Page 47 Instructions de fonctionnement - Les étapes du séchage (1–7) Charge Programme max. Description Laine Ce programme est utilisé pour sécher les lainages et les vêtements charge conformément aux instructions du fabricant indiquées sur l'étiquette. (Wool) Linge mixte Le programme est utilisé pour le séchage simultané du linge en coton charge et en tissu synthétique.
  • Page 48 Instructions de fonctionnement - Les étapes du séchage (1–7) ÉTAPE 5: choisissez les réglages du programme Les réglages du programme vous permettent d'adapter plus finement le programme choisi à vos besoins. Il est possible que certains réglages ne soient pas disponibles pour le programme que vous avez choisi.
  • Page 49 Instructions de fonctionnement - Les étapes du séchage (1–7) 4. Départ différé (Delay start) Sélectionnez le départ différé en appuyant sur (4) lorsque vous souhaitez que le programme de séchage démarre après un certain délai. Utilisez la molette ou les boutons de sélection de programme (2) et (3) pour passer de 30 minutes à...
  • Page 50 Instructions de fonctionnement - Les étapes du séchage (1–7) Ajouter favori (Add to favourite) Vous pouvez ajouter des programmes aux favoris. Appuyez sur le bouton (3) pour ajouter le programme aux favoris. Confirmez votre sélection en appuyant sur le bouton (4) OK. Une icône du programme sélectionné...
  • Page 51 Instructions de fonctionnement - Les étapes du séchage (1–7) La durée de séchage réelle va dépendre du programme sélectionné, du volume de la charge, du type de linge, de la vitesse d'essorage lors du lavage, etc. La durée de séchage réelle peut être plus longue ou plus courte que la durée prévue. Pause, arrêt, ou modification du programme Pour mettre le programme en pause, appuyez brièvement sur le bouton Start/Pause.
  • Page 52 Instructions de fonctionnement - Les étapes du séchage (1–7) ATTENTION ! Lorsque le séchage est terminé, débranchez le câble d'alimentation de la prise secteur. ATTENTION ! Lorsque la porte est ouverte, un message s affiche à l écran pour indiquer que le filtre à peluches doit être nettoyé.
  • Page 53 Réglages de l'appareil Réglages système Entrez dans le menu Réglages système (System settings) en tournant la molette de sélection de programmes dans le menu principal complètement vers la droite. Confirmez votre sélection en appuyant sur (4) Entrer (Enter). Appuyez sur (1) Quitter (Exit) dans n'importe quel réglage pour revenir au menu principal. Certains réglages peuvent être accompagnés d'une brève description qui s'affiche en appuyant sur (4) Informations.
  • Page 54 Réglages de l'appareil Gestion du programme (Program management) Le menu principal contient l ensemble des programmes que vous pouvez sélectionner à l aide du sélecteur de programme. Appuyez sur le bouton (3) pour sélectionner ou désélectionner les programmes que vous ne souhaitez pas voir apparaître dans le menu principal.
  • Page 55 Réglages de l'appareil Afficher logotype (Display logotype) En appuyant sur 2 ou 3 Vous pouvez choisir d'afficher ou de masquer le logo (On/Off). Activer (On) = le logo s'affiche à la mise en marche Désactiver (Off) = le logo ne s'affiche pas à la mise en marche Réglages Wi-Fi (Wi-Fi settings) Pour les réglages, appuyez...
  • Page 56 Réglages de l'appareil Réinitialiser la liste des programmes (Reset program list) En appuyant sur 4 Entrer (Enter) vous accédez à la fonction Réinitialisation des programmes (Reset program list), ce qui signifie que tous les programmes favoris seront supprimés. Les autres réglages ne seront pas affectés. Confirmez la réinitialisation en appuyant sur 4 (OK).
  • Page 57 Nettoyage et entretien Nettoyage de l extérieur de l appareil Essuyez toutes les parties du sèche-linge avec un chiffon doux jusqu à ce qu elles soient sèches. Maintenez la zone autour du sèche-linge propre et fraîche ; la poussière, la chaleur et l humidité...
  • Page 58 Nettoyage et entretien Nettoyage du filtre à peluches Retirez le filtre à peluches. Retirez délicatement les fibres et les fils du filtre à peluches à la main ou avec un aspirateur. Remettez le filtre en place. INFORMATION Assurez-vous que le filtre à peluches est correctement inséré. INFORMATION Nettoyez le filtre à...
  • Page 59 Que faire en cas de problèmes ? Des perturbations provenant de l'environnement (par exemple de l installation électrique) peuvent entraîner la signalisation de différentes erreurs (voir le tableau ci-après). Dans ce cas: • Mettez l'appareil à l'arrêt, attendez au moins une minute, remettez l'appareil en marche et relancez le programme de séchage.
  • Page 60 Que faire en cas de problèmes ? Problème/ Cause Que faire ? Erreur On entend un Si le sèche-linge n'a pas Le bruit va disparaître sans aucune léger bruit de fonctionné pendant une longue intervention. coups. période, les mêmes points des éléments porteurs ont été...
  • Page 61 Que faire en cas de problèmes ? Les erreurs suivantes peuvent s afficher à l écran (selon le modèle) : Problème/ Message d erreur affiché à Que faire ? l écran Erreur Défaut de l'unité de Défaut de l'unité de commandes. commandes.
  • Page 62 Cette garantie limitée ne prend pas en charge : 1. Les pièces de rechange ou la main d'oeuvre, si le produit ASKO est utilisé de façon non conforme aux manuels d'instructions à l'usage de l'utilisateur ou de l'opérateur et/ou aux instructions relatives à...
  • Page 63 7. Les réparations de pièces ou systèmes endommagés suite à des modifications non autorisées effectuées sur le produit ASKO. 8. Les frais de voyage et de déplacement pour la réparation du produit si le produit ASKO se trouve dans une zone isolée où un centre de service autorisé par ASKO n'est pas disponible.
  • Page 64 Pour en savoir plus sur l'obtention de pièces et de main-d'oeuvre après expiration de la présente Garantie limitée ou en cas de problème sortant du cadre de cette Garantie limitée, veuillez contacter le service d assistance à la clientèle d'ASKO.
  • Page 65 Service Avant d appeler le service après-vente Voir les chapitres Que faire en cas de problèmes ? et Nettoyage et entretien et vérifiez si le problème peut être résolu par vous-même. Lorsque vous contactez le service après-vente, veuillez indiquer le modèle (2), type (1) et numéro de série (3) de votre sèche-linge.
  • Page 66 Service INFORMATION Certains défauts mineurs décrits dans le chapitre Que faire en cas de problèmes ? peuvent être réparés par l'utilisateur lui-même en suivant les instructions, sans risque pour sa sécurité et sans affecter les conditions de garantie. ATTENTION ! En cas de réparation, utilisez exclusivement des pièces détachées certifiées par des fabricants agréés.
  • Page 67 Information technique Données techniques Hauteur 33 1/2" (850 mm) Largeur 23 1/2" (595 mm) Profondeur 24 3/4" (628 mm) Capacité du tambour 4.20 cu.ft. (119 L) Charge maximale de séchage Voir la plaque signalétique Puissance nominale Voir la plaque signalétique Matériau du tambour Acier inoxydable Matériau de la carrosserie...
  • Page 68 Information technique Type d'équipement radio (selon le modèle) HL3215STG, HLW3215-TG, HLW3215-TG01 Wi-Fi Plage de fréquence de fonctionnement 2.4000 GHz - 2.4835 GHz Puissance de sortie maximale ≤10 dBm/MHz (EIRP) (gain d'antenne <10 dBi) Gain d'antenne maximal Gain : 0 dBi Bluetooth Plage de fréquence de fonctionnement 2.400 GHz - 2.4835 GHz...
  • Page 69 Information technique • réseaux appliquant un contrôle d'accès par défaut « refuser » au niveau du client (à moins que l'accès ne soit manuellement accordé à l'appareil).
  • Page 70 Tableau des valeurs de consommation Ce tableau indique les valeurs de durée de séchage et de consommation électrique mesurées pour un échantillon de linge essoré à différentes vitesses dans le lave-linge. Les consommations indiquées ci-dessous ont été obtenues dans les conditions suivantes : Température de l air entrant Température ambiante Humidité...
  • Page 71 Tableau des valeurs de consommation INFORMATION Chez l utilisateur, les valeurs peuvent différer de celles indiquées dans le tableau en raison de variations liées à la nature et à la quantité de linge, aux fluctuations de l alimentation électrique, ainsi qu à la température et à l humidité ambiantes.
  • Page 72 MISE AU REBUT Nos emballages sont en matériaux écologiques qui peuvent être recyclés, remis au service de la propreté ou détruits sans risque pour l environnement. Dans ce but, tous les matériaux d'emballage sont pourvus du marquage approprié. Le symbole sur le produit ou sur son emballage indique que le produit ne doit pas être traité...
  • Page 73 924762 Nous réservons le droit d’apporter des modifications.

Ce manuel est également adapté pour:

Td76T3vw