Table des Matières

Publicité

Liens rapides

M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n 5 0 H z

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Watkins Hot Spot La Palma

  • Page 1 M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n 5 0 H z...
  • Page 2 L’étiquette portant le numéro de série est située à l’intérieur du bloc technique de votre spa Hot Spot. Le numéro de série est également indiqué sur le récépissé de livraison de votre agent. IMPORTANT : Watkins Manufacturing Corporation se réserve le droit de modifier les spécifications ou le modèle sans préavis ni obligation quelconque.
  • Page 3: Table Des Matières

    Équipements de sécurité..............17 Informations techniques diverses ..........35 Tableau de commande du spa ............17 Exclusions de garantie..............36 MENU DES JETS Dénis de responsabilité ..............36 La Palma (Modèle LAPE) ..............20 Service clientèle Watkins ..............36 Dépannage..................37 Mallorca (Modèle MALE) ..............21 Sorrento (Modèle SORE) ..............22...
  • Page 4: Informations Sur La Sécurité

    • Votre spa ne peut être branché que sur un circuit électrique relié à la terre. Le spa sera raccordé à un disjoncteur différentiel automatique. Watkins Manufacturing Corporation ne livre pas de disjoncteur différentiel avec le spa. Watkins conseille de placer ce disjoncteur différentiel à...
  • Page 5: Risques À Éviter Danger : Risque De Blessure

    CE QU’IL FAUT FAIRE : • S’assurer que le spa est branché correctement sur le secteur - faire appel à un électricien agréé. • Débrancher le spa de l’alimentation électrique avant de le vider ou de procéder à l’entretien ou à la réparation des composants électriques. •...
  • Page 6: Réduire Le Risque De Blessure

    • Remettre et verrouiller le couvercle sur le spa après utilisation, que celui-ci soit plein ou vide. • Respecter les recommandations sur le nettoyage et l’entretien du spa indiquées dans ce manuel. • N’utiliser que des accessoires agréés et des produits chimiques et de nettoyage recommandés par Watkins. CE QU’IL NE FAUT PAS FAIRE : •...
  • Page 7: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION PRÉPARATION DU SITE AVERTISSEMENT Vous avez probablement déjà choisi un endroit pour votre nouveau spa, qu’il s’agisse d’un site intérieur ou extérieur, d’un patio ou d’une terrasse. Il vous suffit de vérifier les points suivants : • Installez toujours votre spa sur une surface plane, dotée d’une structure solide. Un spa rempli pèse très lourd. Assurez-vous que le site choisi est capable de supporter un tel poids.
  • Page 8: Préparation De Mise À Niveau Du Spa

    PRÉPARATION DE MISE À NIVEAU DU SPA Une pente en béton de 2,5 cm par 3 m est préférable afin d’éviter que l’eau de pluie et les débordements provenant du spa s’accumulent sous celui-ci (l’eau qui stagne pendant une période prolongée risque de détériorer le bois). Les autres options sont des briques, des pierres en gradin ou des blocs.
  • Page 9: Préparation Du Sol

    PRÉPARATION DU SOL Votre Hot Spot été conçu pour fournir d’excellentes performances sur tous les types de surface communs. Bien qu’une dalle en béton constitue la meilleure solution pour les utilisations à long terme*, d’autres fondations sont acceptables dans la mesure où la base de nivellement est préparée avant la livraison.
  • Page 10: La Palma (Modèle Lape)

    DU CÔTÉ DE LA PORTE REMARQUE : Watkins Manufacturing Corporation exige que le spa La Palma soit installé sur une dalle en béton armé d’une épaisseur minimum de 10 cm ou sur une terrasse dotée d’une structure solide capable de supporter le “poids mort” indiqué dans le tableau des spécifications du spa.
  • Page 11: Mallorca (Modèle Male)

    DU CÔTÉ DE LA PORTE REMARQUE : Watkins Manufacturing Corporation exige que le spa La Palma soit installé sur une dalle en béton armé d’une épaisseur minimum de 10 cm ou sur une terrasse dotée d’une structure solide capable de supporter le “poids mort” indiqué dans le tableau des spécifications du spa.
  • Page 12: Sorrento (Modèle Sore)

    198,1 cm REMARQUE : Watkins Manufacturing Corporation exige que le spa Sorrento soit installé sur une dalle en béton armé d’une épaisseur minimum de 10 cm ou sur une terrasse dotée d’une structure solide capable de supporter le “poids mort” indiqué dans le tableau des spécifications du spa.
  • Page 13: Installation Électrique

    INSTALLATION ÉLECTRIQUE EXIGENCES ET PRECAUTIONS ELECTRIQUES Votre spa Hot Spot a été étudié avec soin pour vous offrir une protection maximum contre les risques d’électrocution. Toutefois, un grand nombre de ces mesures seront sans effet si vous raccordez votre spa à un circuit électrique mal câblé. Tout câblage incorrect présente un risque d’incendie, d’électrocution et d’autres accidents.
  • Page 14: Configuration Électrique Et Des Cavaliers

    CONFIGURATION ÉLECTRIQUE ET DES CAVALIERS Disjoncteur unipolaire (non différentiel) 220-240 Vca 6,0 mm , neutre, bleu 6,0 mm (10 AWG), neutre, bleu 6,0 mm , terre, vert/jaune 6,0 mm , secteur, bleu 6,0 mm (10 AWG), secteur, marron Tableau électrique 6,0 mm (10 AWG), terre, vert/jaune principal de service...
  • Page 15: Spécifications Du Spa Et Illustration

    SPÉCIFICATIONS DU SPA ET ILLUSTRATION LA PALMA (MODÈLE LAPE) ..DIMENSIONS HORIZONTALES : 231 cm carrés HAUTEUR (sans le couvercle) : ... . . 97 cm ZONE EFFECTIVE DU FILTRE : .
  • Page 16: Mallorca (Modèle Male)

    SPÉCIFICATIONS DU SPA ET ILLUSTRATION MALLORCA (MODÈLE MALE) ..DIMENSIONS HORIZONTALES : 213 cm carrés HAUTEUR (sans le couvercle) : ... . . 91 cm ZONE EFFECTIVE DU FILTRE : .
  • Page 17: Sorrento (Modèle Sore)

    SORRENTO (MODÈLE SORE) ..DIMENSIONS HORIZONTALES : 198 cm carrés HAUTEUR (sans le couvercle) : ... . .91 cm ZONE EFFECTIVE DU FILTRE : ... . .4,65 mètres carrés RÉCHAUFFEUR : .
  • Page 18: Instructions De Fonctionnement

    Hot Spot doit être maintenu à 2,5 cm au-dessus du jet le plus élevé. Réinstallez le panier de l’écumeur, le déversoir et le filtre dès que le spa est rempli. IMPORTANT : Watkins ®...
  • Page 19: Systèmes De Chauffage Et D'hydromassage

    SYSTÈMES DE CHAUFFAGE ET D’HYDROMASSAGE Le spa Hot Spot utilise une pompe à jet à deux régimes pour activer les jets d’hydromassage et faire circuler l’eau dans le système de chauffage (le spa Mallorca est également équipé d’une pompe à jets, à régime élevé uniquement, utilisée exclusivement pour les jets). Le bas régime de la pompe, qui est activé...
  • Page 20: Équipements De Sécurité

    ÉQUIPEMENTS DE SÉCURITÉ A. INTERRUPTEUR DU THERMOSTAT DE SÉCURITÉ DU RÉCHAUFFEUR : Le capteur de sécurité du réchauffeur est situé sur l’unité de chauffage. Si, pour une raison quelconque, la température interne du réchauffeur dépasse 49 °C, le circuit de sécurité se déclenche et le spa se met hors tension.
  • Page 21: Contrôle De L'éclairage

    READY Spa Sorrento uniquement : Première pression : la pompe à jet à deux régimes fonctionne à bas régime Deuxième pression : la pompe à jet à deux régimes fonctionne à régime élevé Troisième pression : la pompe à jet est désactivée •...
  • Page 22: Fonctions De Verrouillage

    READY READY MODE DE VEILLE Le mode de veille est une fonction qui minimise le fonctionnement de la pompe pendant les heures calmes de la soirée. Par exemple, si le cycle de filtrage 1 READY (F1) est réglé de manière à être activé à 8 h 00, le cycle de filtrage 2 (F2) sera activé par défaut à 20 h 00 (12 heures plus tard). Entre 20 h 00 et 8 h 00, READY READY si le spa a besoin d’être chauffé, la pompe et le réchauffeur s’activent pour le chauffer sous des conditions normales de demande de chauffage.
  • Page 23: Menu Des Jets

    MENU DU SYSTÈME DE JETS LA PALMA (MODÈLE LAPE) POMPE À JET DROITE – SYSTÈME DE JETS 1 POMPE À JET DROITE – SYSTÈME DE JETS 2 • 6 jets directionnels Precision ® sur la paroi avant gauche. • 3 jets d’hydromassage réglables sur la paroi arrière. •...
  • Page 24: Mallorca (Modèle Male)

    SYSTÈME DU MENU DE JETS MALLORCA (MODÈLE MALE) POMPE À JET GAUCHE • 8 jets Precision ® directionnels sur la paroi arrière gauche. • 1 jets d’hydromassage réglables sur la paroi arrière. • 4 jets Precision ® directionnels sur la paroi arrière droite.
  • Page 25: Sorrento (Modèle Sore)

    MENU DU SYSTÈME DE JETS SORRENTO (MODÈLE SORE) SYSTÈME DE JETS 1 • 2 jets d’hydromassage réglables sur la paroi arrière droite. • 8 jets Precision ® directionnels sur la paroi arrière droite. SYSTÈME DE JETS 2 • 2 jets d’hydromassage réglables sur la paroi arrière gauche.
  • Page 26: Qualité Et Entretien De L'eau

    à obtenir une eau parfaite en fonction des conditions locales. Votre programme dépendra de la teneur en minéraux de votre eau, de la fréquence d’utilisation du spa et du nombre d’utilisateurs. Watkins vous recommande d’utiliser exclusivement un système à base de chlore ou un système utilisant des ions argent (purificateur à ions argent FreshWater ).
  • Page 27: Programme D'entretien De L'eau Du Spa Hot Spot

    Les déséquilibres chimiques risquent d’endommager le spa et ses composants, et de gêner ses utilisateurs. REMPLIR LE SPA D’EAU A. Afin d’empêcher l’introduction de contaminants dans le spa, Watkins conseille d’utiliser le préfiltre FreshStart ® lors du remplissage.
  • Page 28: Maintenir Le Niveau De Désinfectant

    B. Maintenez toujours le niveau de désinfectant de votre spa dans la plage recommandée en fonction de son type. C. Watkins ne recommande que le dichloro-s-triazinetrione de sodium (dichlorure de sodium ou chlore) comme désinfectant. AVERTISSEMENT : N’utilisez PAS de chlore trichloré, de bromo-chloro-diméthyl-hydantoïne (BCDMH) ou tout type de bromure, de chlore, d’acide ou encore de désinfectant n’ayant pas été...
  • Page 29: Système D'entretien De L'eau Spa Frog

    SYSTÈME D’ENTRETIEN DE L’EAU SPA FROG Le système d’entretien de l’eau SPA FROG comporte les produits suivants : • La cartouche de minéraux SPA FROG qui introduit des minéraux dans l’eau du spa, empêchant ainsi la prolifération des bactéries. Combinée avec du MPS, il oxyde les particules présentes dans l’eau du spa. •...
  • Page 30: Instructions De Remplacement Des Cartouches Spa Frog

    3,0 et 5,0 ppm. B. Watkins Manufacturing Corporation conseille d’utiliser du brome en granules pour désinfecter l’eau. Le brome en granules est préférable, car il est totalement soluble, il se dissout rapidement et son pH est presque neutre.
  • Page 31: Créer Une Routine De Desinfection

    ABÎMEREZ votre spa. L’utilisation d’un désinfectant liquide, de brome ou de chlore concentré, d’acide ou de tout type de désinfectant non recommandé par Watkins Manufacturing Corporation ENDOMMAGERA également votre spa.
  • Page 32: Ozone

    NE SUFFIT PAS pour désinfecter l’eau, la clarifier, empêcher la formation de mousse et chélater les minéraux. Une source de désinfectant secondaire doit être utilisée pour maintenir le chlore disponible libre (FAC) à 2,0 ppm (2,0 mg/l). Watkins Manufacturing Corporation conseille de toujours suivre un programme d’entretien chimique basé...
  • Page 33: Questions Fréquentes Sur La Composition Chimique De L'eau

    Si vous avez des incertitudes concernant les produits à utiliser ou le fonctionnement de votre spa, contactez votre agent agréé ou Watkins Manufacturing Corporation.
  • Page 34: Quelques Notions D'hydrologie

    À la différence des bromamines, les chloramines sont des désinfectants plus faibles et plus lents. Chlore : puissant désinfectant chimique pour spas. Watkins Manufacturing Corporation conseille l’utilisation de chlore en granules de type dichlorure. Ce type est préférable, car il est totalement soluble et possède un pH quasiment neutre.
  • Page 35: Nettoyage Et Entretien Du Spa

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU SPA ENTRETIEN DU FILTRE Vérifiez et nettoyez au moins une fois par semaine le panier de l’écumeur et le déversoir pour vous assurer du flux d’eau correct dans le filtre. Retirez les feuilles, les corps étrangers et les débris. Il est très important que la cartouche de filtre reste propre et non obstruée par des particules pour que l’eau puisse circuler librement.
  • Page 36: Entretien De L'extérieur Du Spa

    Retirer et replacer les coussins du spa : 1. Commencez par détacher soigneusement une extrémité du coussin de la coque du spa. 2. Continuez à ne lever qu’une seule extrémité jusqu’à ce que les deux attaches soient dégagées. IMPORTANT : Vous risquez d’abîmer le coussin si vous le tirez tout droit pour le détacher de la coque. Un tel abus n’est pas couvert par la garantie. 3.
  • Page 37: Habillage En Bois

    • CE QUʼIL NE FAUT PAS FAIRE : Utiliser des produits chimiques ou des produits de nettoyage autres que ceux recommandés par Watkins ® Manufacturing Corporation ou ses agents agréés. HABILLAGE EN BOIS L’habillage des spas Mallorca et Sorrento est en bois de grande qualité. L’habillage en bois est scellé en usine avec une teinture légèrement colorée qui assure sa beauté...
  • Page 38: Informations Techniques

    REMARQUE : Lorsque vous extrayez l’eau des orifices d’un jet, vous remarquerez peut-être un appel d’air provenant d’un autre jet. Avec l’aide d’une deuxième personne, bloquez tout appel d’air provenant de ce jet au moyen d’un grand chiffon. Vous serez ainsi en mesure d’extraire l’eau restant au plus profond de la canalisation principale.
  • Page 39: Exclusions De Garantie

    Par mauvaise utilisation ou abus s’entend tout fonctionnement du spa de façon non conforme aux instructions imprimées de Watkins Manufacturing Corporation, ou dans une application pour laquelle il n’a pas été conçu, et plus spécifiquement : l’utilisation du spa dans une application non résidentielle ;...
  • Page 40: Dépannage

    DÉPANNAGE Watkins Manufacturing Corporation s’efforce de fournir les spas les plus fiables du marché. En cas de problèmes, quels qu’ils soient, n’hésitez pas à contacter votre agent Hot Spot agréé. Le guide ci-dessous vous aidera à établir un premier diagnostic et à rectifier vous-même certaines sources communes de panne.
  • Page 41 Amorçage de la ou des pompes : Lors du premier remplissage ou des remplissages ultérieurs du spa, si les jets ne diffusent pas d’eau alors que la pompe fonctionne, celle-ci n’est peut-être pas amorcée. Pour résoudre le problème, reportez-vous à la vue du dessus de votre spa et suivez la procédure ci-dessous : •...
  • Page 42 Page 39...
  • Page 43 Page 40...
  • Page 44 ©2008 Watkins Manufacturing Corporation. Hot Spot, Mallorca, Sorrento, Precision, No-Fault, FreshStart, FreshWater, FreshWater , EverFresh et The Home Relaxation Specialists sont des marques de commerce de Watkins Manufacturing Corporation. Norprene est une marque de commerce de Norton. Brominating Concentrate ™...

Ce manuel est également adapté pour:

Hot spot mallorcaHot spot sorrento

Table des Matières