Page 1
Dell Pro Rugged 13 RA13250 Manuel du propriétaire Ce contenu a peut-être été traduit à l’aide de l’IA. Pour plus d’informations, consultez lien. Modèle réglementaire: P149G Type réglementaire: P149G002 Mars 2026 Rév. A03...
Page 3
Identifiez l’étiquette de service ou le code de service express de votre ordinateur............14 Voyant d’état du niveau de charge de la batterie......................15 Chapitre 2: Configuration de votre ordinateur Dell Pro Rugged 13 RA13250........16 Chapitre 3: Caractéristiques de l’ordinateur Dell Pro Rugged 13 RA13250........... 18 Dimensions et poids................................
Page 4
Kit d’entretien sur le terrain contre les décharges électrostatiques............... 42 Transport des composants sensibles.......................... 43 Après une intervention à l’intérieur de votre ordinateur................... 43 Informations sur la réparabilité pour le Québec - De Dell Canada Inc. - aux consommateurs québécois....44 BitLocker....................................44 Outils recommandés................................44 Liste des vis..................................45...
Page 5
Retrait du porte-stylet..............................85 Installation du porte-stylet............................86 Pile bouton....................................87 Retrait de la pile bouton..............................87 Installation de la pile bouton............................88 Ventilateur.................................... 89 Retrait du ventilateur..............................89 Installation du ventilateur..............................90 Carte du système de positionnement global (GPS)......................92 Retrait de la carte GPS..............................92 Installation de la carte GPS............................
Page 6
Support d’E/S de la station d’accueil..........................130 Retrait du support d’E/S de la station d’accueil...................... 130 Installation du support d’E/S de la station d’accueil....................132 Dissipateur de chaleur............................... 133 Retrait du dissipateur de chaleur ..........................133 Installation du dissipateur de chaleur ........................134 Carte système..................................
Page 7
Chapitre 10: Dépannage....................... 205 Manipulation des batteries lithium-ion rechargeables gonflées.................. 205 Identifiez l’étiquette de service ou le code de service express de votre ordinateur Dell......... 205 Diagnostics Dell SupportAssist de vérification des performances système avant démarrage....... 206 Exécution de la vérification des performances système avant démarrage SupportAssist........206 Auto-test intégré...
Page 8
USB-C compatibles avec un connecteur de verrouillage à vis de se fixer en toute sécurité pour une meilleure rétention dans les environnements mobiles ou difficiles. REMARQUE : Vous pouvez connecter une station d’accueil Dell aux ports Thunderbolt 4. Pour plus d’informations, consultez l’article de la base de connaissances sur le site du support Dell.
Page 9
USB de type C compatibles avec un connecteur de verrouillage à vis de se fixer en toute sécurité pour une meilleure rétention dans les environnements mobiles ou difficiles. REMARQUE : Vous pouvez connecter une station d’accueil Dell aux ports Thunderbolt 4. Pour plus d’informations, consultez l’article de la base de connaissances sur le site du support Dell.
Page 10
Lorsque l’ordinateur est mis sous tension, appuyez sur le bouton d’alimentation pour le faire passer en mode veille ; appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 10 s pour le forcer à s’arrêter. Vues de l’ordinateur Dell Pro Rugged 13 RA13250...
Page 11
Faites glisser le volet de confidentialité pour recouvrir l’objectif de la caméra et protéger votre confidentialité lorsque vous n’utilisez pas la webcam. 3. Émetteur infrarouge Émet des rayons infrarouges, permettant à la webcam infrarouge de percevoir et suivre les mouvements. Vues de l’ordinateur Dell Pro Rugged 13 RA13250...
Page 12
Connectez un câble de sécurité pour empêcher tout mouvement non autorisé de votre ordinateur portable. 4. Port série Connecte des appareils série à l’aide du port série RS-232 pour permettre la communication avec le matériel et les périphériques anciens. 5. Port TMDS HDMI 2.1 Vues de l’ordinateur Dell Pro Rugged 13 RA13250...
Page 13
4. Bouton d’état de charge de la batterie Appuyez pour vérifier la charge restante de la batterie. 5. Bouton d’état de charge de la batterie Appuyez pour vérifier la charge restante de la batterie. 6. Voyant d’état de la batterie Vues de l’ordinateur Dell Pro Rugged 13 RA13250...
Page 14
L’étiquette de service est un identifiant alphanumérique unique qui permet aux techniciens de maintenance Dell d’identifier les composants matériels de votre ordinateur et d’accéder aux informations de garantie. Le code de service express est une version numérique de l’étiquette de service.
Page 15
Voyant d’état du niveau de charge de la batterie Le tableau suivant répertorie les voyants d’état du niveau de charge de la batterie de votre ordinateur Dell Pro Rugged 13 RA13250. Tableau 1. Comportement du voyant d’état et de niveau de charge de la batterie ...
Page 16
2. Terminez la configuration du système d’exploitation. Pour Windows : Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour terminer la configuration. Lors de la configuration, Dell Technologies recommande les étapes suivantes : ● Connectez-vous à un réseau pour obtenir les mises à jour Windows.
Page 17
Lorsqu’un problème est détecté, les informations sur l’état de l’ordinateur nécessaires sont envoyées à Dell pour commencer le dépannage. SupportAssist est préinstallé sur la plupart des appareils Dell exécutant le système d’exploitation Windows. Pour plus d’informations, consultez le manuel d’utilisation de SupportAssist for Business PCs sur le site de support Dell.
Page 18
Caractéristiques de l’ordinateur Dell Pro Rugged 13 RA13250 Dimensions et poids Le tableau suivant répertorie la hauteur, la largeur, la profondeur et le poids de votre ordinateur Dell Pro Rugged 13 RA13250. Tableau 3. Dimensions et poids Description Valeurs Hauteur : Hauteur à l’avant 36,50 mm (1,43 po)
Page 19
○ Lecteur de carte à puce, NFC (Near Field Communication) ○ Lecteur d’empreintes digitales ○ ISH (Integrated Sensor Hub) Mémoire Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques de la mémoire de votre ordinateur Dell Pro Rugged 13 RA13250. Tableau 6. Caractéristiques de la mémoire Description Valeurs Logements de mémoire...
Page 20
Pour en savoir plus sur les caractéristiques des différents types de cartes M.2, consultez le site de support Dell. Ethernet Le tableau suivant répertorie les caractéristiques du réseau local (LAN) Ethernet de votre ordinateur Dell Pro Rugged 13 RA13250. Caractéristiques de l’ordinateur Dell Pro Rugged 13 RA13250...
Page 21
Bluetooth peut varier en fonction du système d’exploitation. Module WWAN Le tableau suivant indique le module WWAN (Wireless Wide Area Network) pris en charge sur votre ordinateur Dell Pro Rugged 13 RA13250. Tableau 11. Caractéristiques du module WWAN ...
Page 22
Identity) de votre ordinateur, consultez l’article de la base de connaissances sur le site de support Dell. Module GPS (en option) Le tableau suivant indique le module u-blox NEO-M9N pris en charge sur votre ordinateur Dell Pro Rugged 14. Tableau 12. Caractéristiques du module u-blox NEO-M9N Module u-blox NEO-M9N Interface USB (par défaut) et UART...
Page 23
Stockage Cette section répertorie les options de stockage sur votre ordinateur Dell Pro Rugged 13 RA13250. Votre ordinateur Dell Pro Rugged 13 RA13250 prend en charge l’une des configurations de stockage suivantes : ● Un disque SSD M.2 2230/2280 Tableau 14. Caractéristiques du stockage ...
Page 24
Lecteur de carte multimédia Le tableau suivant indique les caractéristiques des cartes multimédias prises en charge par votre Dell Pro Rugged 13 RA13250. Tableau 15. Caractéristiques du lecteur de cartes multimédia Description Valeurs Type de logement de carte multimédia Une carte microSD Cartes multimédias prises en charge...
Page 25
Dell Raccourcis clavier du modèle Dell Pro Rugged 13 RA13250 REMARQUE : Les caractères du clavier peuvent varier en fonction de la configuration de langue du clavier. Les touches utilisées pour les raccourcis restent les mêmes dans toutes les configurations de langue.
Page 26
Dell. Caméra Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques de la webcam de votre ordinateur Dell Pro Rugged 13 RA13250. Tableau 19. Caractéristiques de la caméra Description Valeurs Nombre de caméras Deux Type de caméra...
Page 27
● 87 degrés (HD) Caméra infrarouge ● 87,60 degrés (Full HD) Pavé tactile Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques du pavé tactile de votre ordinateur Dell Pro Rugged 13 RA13250. Tableau 20. Caractéristiques du pavé tactile Description Valeurs Résolution du pavé tactile : Horizontale >= 300 ppp...
Page 28
Le fonctionnement ou le stockage de l’appareil en dehors de ces plages pourrait avoir un impact sur les performances de composants spécifiques. PRÉCAUTION : Dell Technologies vous recommande de charger régulièrement la batterie pour une consommation électrique optimale. Configuration requise pour l’alimentation REMARQUE : Les informations contenues dans cette section s’appliquent aux pays de l’Union européenne (UE).
Page 29
Les informations contenues dans cette section ne sont applicables qu’aux ordinateurs équipés de processeurs Intel Core Ultra 5/7—U-Series. Si vous n’avez pas acheté l’adaptateur secteur Dell recommandé pour votre ordinateur, assurez-vous que celui que vous utilisez répond aux exigences suivantes : Tableau 23. Adaptateur secteur requis ...
Page 30
Les informations contenues dans cette section ne sont applicables qu’aux ordinateurs équipés de processeurs Intel Core Ultra 7—H-Series. Si vous n’avez pas acheté l’adaptateur secteur Dell recommandé pour votre ordinateur, assurez-vous que celui que vous utilisez répond aux exigences suivantes : Tableau 24. Adaptateur secteur requis ...
Page 31
REMARQUE : Assurez-vous que l’ordinateur est connecté à un adaptateur secteur 100 W pour profiter de l’ExpressCharge. Écran Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques de l’écran de votre ordinateur Dell Pro Rugged 13 RA13250. Tableau 25. Caractéristiques de l’écran Description Valeurs Type d’écran...
Page 32
Capteur à effet Hall Processeur graphique - intégré Le tableau suivant répertorie les spécifications de processeur graphique intégré pris en charge par votre ordinateur Dell Pro Rugged 13 RA13250. Tableau 28. Processeur graphique : intégré (pour les ordinateurs équipés de processeurs Intel Core Ultra 5 135U et Intel Core Ultra 7 165U) ...
Page 33
Lecteur de carte à puce Lecteur de carte à puce sans contact Cette section répertorie les caractéristiques du lecteur de carte à puce sans contact de votre Dell Pro Rugged 13 RA13250. Tableau 33. Caractéristiques du lecteur de carte à puce sans contact ...
Page 34
Type de carte Fonctionnalité prise en charge Forum NFC (appareil de proximité Étiquette Type 1 NDEF de lecture/écriture Microsoft) Étiquette Type 2 NDEF de lecture/écriture Étiquette Type 3 NDEF de lecture/écriture Étiquette Type 4 NDEF de lecture/écriture Caractéristiques de l’ordinateur Dell Pro Rugged 13 RA13250...
Page 35
Crescendo iCLASS Px G8H iCLASS Seos IY SEOS JMC4 J1Y 5806VNG1NNN4 SEOS Key FOB 5266PNNA SEOS Clamshell 5656PMSAV SEOS + Prox 5106RGGMNN Tableau 36. Cartes qualifiées -2 Fabricant Carte Pris en charge SEOS + DESFire 5906PNG1ANN7 Caractéristiques de l’ordinateur Dell Pro Rugged 13 RA13250...
Page 36
Felica RC-S962 Felica RC-S965 Felica RC-S966 PIVKey Infrastructure à clé publique C910 NIST PIV1 IDENTIV Cartes programmées PIV uTrust Cartes de transport Oyster (Londres) MIFARE DESFire T-Money (Corée) Carte Octopus (Hong Kong) SUICA (Japon) Caractéristiques de l’ordinateur Dell Pro Rugged 13 RA13250...
Page 37
Carte ISO HID I-code Lecteur de carte à puce avec contact Le tableau suivant répertorie les caractéristiques du lecteur de carte à puce avec contact de votre Dell Pro Rugged 13 RA13250. Tableau 39. Caractéristiques du lecteur de carte à puce avec contact ...
Page 38
Environnement de stockage et de fonctionnement Ce tableau répertorie les spécifications du stockage et du fonctionnement pour votre ordinateur Dell Pro Rugged 13 RA13250. Niveau de contaminants atmosphériques : G1 selon la norme ISA-S71.04-1985 Tableau 40. Environnement de l’ordinateur ...
Page 39
● Détourner votre regard de l’écran et fixer un objet à une distance de 609,60 cm (20 pieds) pendant au moins 20 secondes lors de chaque pause. ● Faire une longue pause de 20 minutes toutes les deux heures. Caractéristiques de l’ordinateur Dell Pro Rugged 13 RA13250...
Page 40
PRÉCAUTION : N’effectuez que les opérations de dépannage et réparations autorisées ou formulées par l’équipe de support Dell. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. PRÉCAUTION : Avant de toucher quoi que ce soit à l’intérieur de l’ordinateur, raccordez-vous à la terre en touchant une surface métallique non peinte, par exemple la partie métallique à...
Page 41
Assurez-vous que votre ordinateur est arrêté et que l’adaptateur secteur est débranché. a. Maintenez la touche B et le bouton d’alimentation enfoncés pendant 3 secondes ou jusqu’à ce que le logo Dell s’affiche à l’écran. b. Si le numéro de propriétaire est défini, il s’affiche à l’écran. Appuyez sur une touche pour continuer.
Page 42
Protection contre les décharges électrostatiques Les décharges électrostatiques constituent une préoccupation majeure lorsque vous manipulez des composants électroniques, en particulier des composants sensibles tels que les cartes d’extension, les processeurs, les modules de mémoire et les cartes système. Une légère charge peut endommager les circuits d’une manière qui n’est pas toujours évidente, menant par exemple à des problèmes intermittents ou une durée de vie plus courte du produit.
Page 43
Il est conseillé de toujours utiliser la dragonne de mise à la terre ESD traditionnelle et le tapis de protection antistatique lors de l’entretien des produits Dell. En outre, il est essentiel de séparer les pièces sensibles de toutes les pièces isolantes lors de l’entretien de l’ordinateur.
Page 44
Informations sur la réparabilité pour le Québec - De Dell Canada Inc. - aux consommateurs québécois Dell ne garantit pas la disponibilité des pièces de rechange, des services de réparation ou des informations nécessaires à la maintenance ou à la réparation.
Page 45
Figure 11. Vis à tête creuse 5,5 mm ● Pointe en plastique Liste des vis REMARQUE : Lors du retrait des vis d’un composant, il est recommandé de noter leur type et leur nombre, puis de les placer dans une boîte. Cela permet de vous assurer que le nombre et le type corrects de vis spécifiques sont réutilisés lors de la remise en place du composant.
Page 46
Tableau 41. Liste des vis (suite) Composant Type de vis Quantité Image de vis Cache de fond M2,5x5 M2 x 3 Porte-stylet M2 x 3 Lecteur de carte Express M2 x 3 Lecteur de carte intelligent M2 x 3 Support de lecteur de carte à puce M2 x 3 et de carte Express Ventilateur M2,5x5 Carte de commutation RF...
Page 47
Carte de type C gauche M2,3x3,5 M2 x 3 Assemblage d’écran M3x6, T8 M2,5x5 Assemblage du panneau d’écran M2,5x6, T8 Principaux composants de l’ordinateur Dell Pro Rugged 13 RA13250 L’image suivante illustre les principaux composants de l’ordinateur Dell Pro Rugged 13 RA13250. Intervention à l’intérieur de votre ordinateur...
Page 48
Figure 12. Vue éclatée Intervention à l’intérieur de votre ordinateur...
Page 49
22. Batterie REMARQUE : Dell fournit la liste des composants et leurs numéros de référence pour la configuration d’origine achetée. Ces pièces sont disponibles en fonction des garanties achetées par le client. Contactez votre agent commercial Dell pour connaître les options d’achat.
Page 50
Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur. REMARQUE : Le modèle Dell Pro Rugged 13 RA13250 peut accueillir deux batteries échangeables (une batterie principale et une batterie secondaire). La procédure de retrait des batteries principale et secondaire est identique. À propos de cette tâche Les images suivantes indiquent l’emplacement des batteries gauche et droite et illustrent la procédure de retrait.
Page 51
Figure 13. Retrait de la batterie droite Figure 14. Retrait de la batterie gauche Étapes 1. Faites glisser le loquet de déverrouillage de la batterie pour le mettre en position déverrouillée. 2. Faites glisser le loquet vers le bas pour déverrouiller la batterie. 3.
Page 52
La procédure de retrait des batteries principale et secondaire est identique. REMARQUE : Le BIOS affiche une erreur de batterie lorsque des batteries autres que les batteries Dell prévues pour le modèle Pro Rugged 13 RA13250 sont utilisées. Les images suivantes indiquent l’emplacement des batteries gauche et droite et illustrent la procédure d’installation.
Page 53
Figure 16. Installation de la batterie droite Étapes 1. Alignez les broches de la batterie avec le connecteur sur l’ordinateur. REMARQUE : Assurez-vous que la broche métallique de la batterie est correctement alignée. 2. Faites glisser la batterie dans la baie de façon à l’enclencher. 3.
Page 54
Figure 17. Retrait du stylet Étapes 1. Faites glisser le stylet vers l’extérieur, par la rainure du stylet. REMARQUE : Évitez de tirer le stylet par son câble extensible. 2. Desserrez le nœud et faites glisser le stylet par le trou pour retirer l’attache du châssis de l’ordinateur. Installation du stylet Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation.
Page 55
Figure 18. Installation du stylet Étapes 1. Faites glisser le stylet dans le trou pour créer un nœud qui permet de fixer l’attache au châssis de l’ordinateur. 2. Insérez le stylet dans son logement sur l’ordinateur. REMARQUE : Lorsque vous ne l’utilisez pas, évitez de laisser le stylet suspendu hors de son logement. Étapes suivantes 1.
Page 56
Pour éviter d’endommager le composant ou de perdre des données, assurez-vous que le remplacement des composants remplaçables sur site (FRU) est assuré par un technicien de maintenance agréé. PRÉCAUTION : Dell Technologies recommande que ces procédures soient effectuées par des techniciens formés en réparation. PRÉCAUTION : Votre garantie ne couvre pas les dommages susceptibles de se produire lors de réparations de...
Page 57
Figure 19. Retrait de la poignée Étapes 1. Retirez les deux vis (M3,5x8) qui fixent la poignée à l’ordinateur. 2. Retirez la poignée de l’ordinateur. Installation de la poignée PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section installation sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés.
Page 58
Figure 20. Installation de la poignée Étapes 1. Alignez les trous de vis de la poignée avec ceux de l’ordinateur. 2. Remettez en place les deux vis (M3,5x8) pour fixer la poignée à l’ordinateur. Étapes suivantes 1. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à...
Page 59
Figure 21. Retrait du clavier (standard) Figure 22. Retrait du clavier (standard) Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 60
Figure 23. Retrait du clavier (standard) Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 61
Figure 24. Retrait du clavier (standard) Étapes 1. Retirez les six vis (M2,5x5) qui fixent le clavier au châssis de l’ordinateur. 2. Faites levier sur le clavier depuis la partie avant, puis faites-le pivoter dans le sens antihoraire jusqu’à ce que la gaine de câble du clavier soit visible.
Page 62
À propos de cette tâche Les images suivantes indiquent l’emplacement du clavier et fournissent une représentation visuelle de la procédure d’installation. Figure 25. Installation du clavier (standard) Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 63
Figure 26. Installation du clavier (standard) Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 64
Figure 27. Installation du clavier (standard) Figure 28. Installation du clavier (standard) Étapes 1. Placez le clavier sur le châssis de l'ordinateur. 2. Branchez le câble imprimé flexible du clavier et celui du rétro-éclairage aux connecteurs situés sur la carte système. REMARQUE : Collez le câble imprimé...
Page 65
Étapes suivantes 1. Installez les batteries. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de votre ordinateur. Retrait du contour de clavier (en caoutchouc) PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section retrait sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés.
Page 66
Figure 30. Retrait du contour de clavier (en caoutchouc) Figure 31. Retrait du contour de clavier (en caoutchouc) Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 67
Figure 32. Retrait du contour de clavier (en caoutchouc) Étapes 1. Retirez les six vis (M2,5x5) qui fixent le clavier au châssis de l’ordinateur. 2. Faites levier sur le clavier depuis la partie avant, puis faites-le pivoter dans le sens antihoraire jusqu’à ce que la gaine de câble du clavier soit visible.
Page 68
À propos de cette tâche Les images suivantes indiquent l’emplacement du clavier et fournissent une représentation visuelle de la procédure d’installation. Figure 33. Installation du contour de clavier (en caoutchouc) Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 69
Figure 34. Installation du contour de clavier (en caoutchouc) Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 70
Figure 35. Installation du contour de clavier (en caoutchouc) Figure 36. Installation du contour de clavier (en caoutchouc) Étapes 1. Placez le clavier sur le châssis de l'ordinateur. 2. Branchez le câble imprimé flexible du clavier et celui du rétro-éclairage aux connecteurs situés sur la carte système. REMARQUE : Collez le câble imprimé...
Page 71
Étapes suivantes 1. Installez les batteries. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de votre ordinateur. Support de disque SSD Retrait du support de disque SSD PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section retrait sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés.
Page 72
Figure 37. Retrait du support de disque SSD Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 73
Figure 38. Retrait du support de disque SSD Étapes 1. Retirez la vis (M2x3) du cache de la porte à loquet SSD. 2. Poussez le loquet du disque SSD et soulevez le cache du disque SSD. 3. Poussez le loquet du support pour libérer le support de disque SSD. 4.
Page 74
Figure 39. Installation du support de disque SSD Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 75
Figure 40. Installation du support de disque SSD Étapes 1. Alignez l’encoche du support de disque SSD avec la languette du logement M.2 et faites glisser le support de disque SSD dans le logement sur le châssis. 2. Tirez sur le loquet du support pour verrouiller le support de disque SSD. 3.
Page 76
À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement du disque SSD et illustre la procédure de retrait. Figure 41. Retrait du disque SSD M.2 2230 du support Étapes 1. Retournez le support de disque SSD et retirez la vis (M2x5) qui fixe le cache à ce support. 2.
Page 77
À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement du disque SSD et fournit une représentation visuelle de la procédure d’installation. Figure 42. Installation du disque SSD M.2 2230 dans le support Étapes 1. Placez l’extenseur de disque SSD sur le support de disque SSD. 2.
Page 78
2. Retirez le support de disque SSD. À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement du disque SSD et illustre la procédure de retrait. Figure 43. Retrait du disque SSD M.2 2280 du support Étapes 1. Retournez le support de disque SSD et retirez la vis (M2x5) qui fixe le cache à ce support. 2.
Page 79
À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement du disque SSD et fournit une représentation visuelle de la procédure d’installation. Figure 44. Installation du disque SSD M.2 2280 dans le support Étapes 1. Placez le disque SSD M.2 2280 sur le support de disque SSD. 2.
Page 80
Cache de fond Retrait du cache de fond PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section retrait sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. Prérequis 1. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur.
Page 81
Figure 46. Retrait du cache de fond Figure 47. Retrait du cache de fond Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 82
Figure 48. Retrait du cache de fond Étapes 1. Retirez les 27 vis (M2,5x5) et les quatre vis (M2x3) qui fixent le cache de fond au châssis de l’ordinateur. 2. Soulevez légèrement le cache de fond pour dégager les câbles de batterie gauche et droit du châssis de l’ordinateur. 3.
Page 83
Figure 49. Installation du cache de fond Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 84
Figure 50. Installation du cache de fond Figure 51. Installation du cache de fond Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 85
Étapes 1. Inclinez le cache de fond sur le châssis de l’ordinateur, puis faites passer les câbles de la batterie le long du logement du châssis désigné. 2. Branchez les câbles de la batterie gauche et droit à leurs connecteurs sur la carte système. 3.
Page 86
Figure 52. Retrait du porte-stylet Étapes 1. Retirez les quatre vis (M2x3) qui fixent le porte-stylet au châssis de l’ordinateur. 2. Soulevez le porte-stylet pour le retirer du châssis de l’ordinateur. Installation du porte-stylet PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section installation sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés.
Page 87
Figure 53. Installation du porte-stylet Étapes 1. Alignez les trous de vis du porte-stylet avec ceux du châssis de l’ordinateur. 2. Remettez en place les quatre vis (M2x3) pour fixer le porte-stylet au châssis de l’ordinateur. Étapes suivantes 1. Installez le cache de fond.
Page 88
2. Retirez les batteries. 3. Retirez le support de disque SSD. 4. Retirez le cache de fond. À propos de cette tâche Les images suivantes indiquent l’emplacement de la pile bouton et fournissent une représentation visuelle de la procédure de retrait. Figure 54.
Page 89
Figure 55. Installation de la pile bouton Étapes 1. Posez la pile bouton sur le logement situé sur le châssis de l’ordinateur. 2. Branchez le câble de la pile bouton sur le connecteur situé sur la carte système. Étapes suivantes 1.
Page 90
Figure 56. Retrait du ventilateur Étapes 1. Débranchez le câble de ventilateur du connecteur situé sur la carte système. 2. Retirez le clip du connecteur de câble de ventilateur du châssis. 3. Retirez les trois vis (M2,5x5) qui fixent le ventilateur au châssis de l’ordinateur. 4.
Page 91
Figure 57. Installation du ventilateur Étapes 1. Placez le ventilateur sur le châssis de l’ordinateur. 2. Connectez le clip du connecteur de câble de ventilateur au châssis. 3. Branchez le câble du ventilateur sur son connecteur sur la carte système. 4.
Page 92
Carte du système de positionnement global (GPS) Retrait de la carte GPS PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section retrait sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. Prérequis 1. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur.
Page 93
Étapes 1. Déconnectez le câble de l’antenne GPS de la carte GPS. 2. Déconnectez le câble imprimé plat du GPS du connecteur situé sur la carte GPS. 3. Retirez les deux vis (M2,5x5) qui fixent la carte GPS au châssis de l’ordinateur. 4.
Page 94
Étapes 1. Alignez les trous de vis de la carte GPS avec ceux de la carte système. 2. Remettez en place les deux vis (M2,5x5) qui fixent la carte GPS au châssis de l’ordinateur. 3. Connectez le câble imprimé plat du GPS au connecteur situé sur la carte GPS. 4.
Page 95
Figure 60. Retrait de la carte d’E/S arrière Étapes 1. Décollez le ruban adhésif et déconnectez les câbles imprimés plats d’E/S arrière. 2. Retirez les deux vis (M2,5x5) qui fixent la carte d’E/S arrière à la carte système et retirez-la du châssis de l’ordinateur. Installation de la carte d’E/S arrière PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section installation sont destinées exclusivement aux techniciens...
Page 96
Figure 61. Installation de la carte d’E/S arrière Étapes 1. Alignez les trous de vis de la carte d’E/S arrière avec ceux de la carte système. 2. Remettez en place les deux vis (M2,5x5) pour fixer la carte d’E/S arrière à la carte système. 3.
Page 97
Port USB Fischer (en option) Retrait du port USB Fischer arrière PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section retrait sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. Prérequis 1. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur.
Page 98
Étapes 1. Retirez les deux vis (M2.5x3) qui fixent le port USB Fischer arrière au châssis de l’ordinateur. 2. Soulevez le port USB Fischer pour le retirer du châssis de l’ordinateur. Installation du port USB Fischer arrière PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section installation sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés.
Page 99
11. Installez la carte d’E/S arrière. 12. Installez de la carte d’GPS. 13. Installez le porte-stylet. 14. Installez le cache de fond. 15. Installez le support de disque SSD. 16. Installez le clavier (en caoutchouc) ou le clavier (standard). 17. Installez les batteries. 18.
Page 100
Figure 64. Retrait de la carte d’E/S USB Fischer arrière en option Étapes 1. Décollez le ruban adhésif et déconnectez les câbles imprimés plats d’E/S arrière. 2. Retirez les deux vis (M2.5x5) qui fixent la carte d’E/S USB Fischer arrière en option à la carte système. 3.
Page 101
À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement de la carte d’E/S USB Fischer arrière en option et illustre la procédure d’installation. Figure 65. Installation de la carte d’E/S USB Fischer arrière en option Étapes 1. Alignez les trous de vis de la carte d’E/S USB Fischer arrière en option avec ceux du boîtier. 2.
Page 102
Carte d’E/S Ethernet arrière Retrait de la carte d’E/S Ethernet arrière en option PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section retrait sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. REMARQUE : Le retrait de la carte d’E/S arrière en option s’applique uniquement aux ordinateurs livrés avec le port d’E/S arrière en option.
Page 103
Installation de la carte d’E/S Ethernet arrière en option PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section installation sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. REMARQUE : L’installation de la carte d’E/S arrière en option s’applique uniquement aux ordinateurs livrés avec le port d’E/S arrière en option.
Page 104
Carte d’E/S série arrière Retrait de la carte d’E/S série arrière en option PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section retrait sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. REMARQUE : Le retrait de la carte d’E/S arrière en option s’applique uniquement aux ordinateurs livrés avec le port d’E/S arrière en option.
Page 105
Installation de la carte d’E/S série arrière en option PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section installation sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. REMARQUE : L’installation de la carte d’E/S arrière en option s’applique uniquement aux ordinateurs livrés avec le port d’E/S arrière en option.
Page 106
Carte d’E/S USB-A arrière Retrait de la carte d’E/S USB-A arrière en option PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section retrait sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. REMARQUE : Le retrait de la carte d’E/S arrière en option s’applique uniquement aux ordinateurs livrés avec le port d’E/S arrière en option.
Page 107
Installation de la carte d’E/S USB-A arrière PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section installation sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. REMARQUE : L’installation de la carte d’E/S arrière en option s’applique uniquement aux ordinateurs livrés avec le port d’E/S arrière en option.
Page 108
Carte de commutation RF Retrait de la carte du commutateur RF PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section retrait sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. Prérequis 1. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur.
Page 109
Étapes 1. Déconnectez les antennes WLAN, WWAN et GPS de la carte du commutateur RF. Tableau 42. Connecteurs de câble sur le modèle Dell Pro Rugged 13 RA13250 Numéro de câble Antenne Antenne WWAN Antenne WWAN Antenne WWAN Antenne WLAN Antenne WLAN...
Page 110
Collez le câble imprimé flexible avec du ruban en kapton sur le connecteur. 4. Connectez les antennes WLAN, WWAN et GPS à la carte du commutateur RF. Tableau 43. Connecteurs de câble sur le modèle Dell Pro Rugged 13 RA13250 Numéro de câble...
Page 111
Tableau 43. Connecteurs de câble sur le modèle Dell Pro Rugged 13 RA13250 (suite) Numéro de câble Antenne Antenne WLAN Antenne GPS Antenne GPS Antenne GPS Étapes suivantes 1. Installez le cache de fond. 2. Installez le support de disque SSD. 3. Installez les batteries.
Page 112
Figure 74. Retrait de la carte WLAN Étapes 1. Retirez la vis (M2x3) qui fixe le support de la carte WLAN à la carte système. 2. Retirez le support de la carte WLAN. 3. Débranchez les câbles de l’antenne de la carte réseau sans fil. Tableau 44.
Page 113
Installation de la carte WLAN PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section installation sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation. À propos de cette tâche La figure suivante indique l’emplacement de la carte WLAN et fournit une représentation visuelle de la procédure d’installation.
Page 114
Tableau 45. Connecteurs sur la carte sans fil Antenne Couleur des câbles Principal (triangle blanc) Blanc Auxiliaire (triangle noir) Noir 2. Insérez la carte WLAN en l’inclinant dans le logement de carte WLAN. 3. Remettez en place le support de carte WLAN sur la carte WLAN. 4.
Page 115
Figure 76. Retrait de la carte WWAN (configuration 4G) Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 116
Figure 77. Retrait de la carte WWAN (configuration 4G) Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 117
Figure 78. Retrait de la carte WWAN (configuration 5G) Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 118
Figure 79. Retrait de la carte WWAN (configuration 5G) Étapes 1. Détachez légèrement le ruban adhésif toilé antistatique et retirez la protection WWAN. 2. Retirez la vis (M2x3) qui fixe le support de la carte WWAN à la carte système. 3. Retirez le support de la carte WWAN. 4.
Page 119
Figure 80. Installation de la carte WWAN (configuration 4G) Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 120
Figure 81. Installation de la carte WWAN (configuration 4G) Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 121
Figure 82. Installation de la carte WWAN (configuration 5G) Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 122
Pour obtenir des instructions sur la façon de trouver le numéro IMEI de votre ordinateur, consultez l’article de la base de connaissances 000143678 sur le site du support Dell. Étapes suivantes 1. Installez la carte du commutateur RF. 2. Installez le cache de fond.
Page 123
Lecteur de carte Express Retrait du lecteur de carte Express PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section retrait sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. Prérequis 1. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur.
Page 124
2. Retirez les quatre vis (M2x3) qui fixent la carte du lecteur de carte Express au support du lecteur de carte Express. 3. Soulevez le support du lecteur de carte Express et retirez-le du châssis de l’ordinateur. Installation du lecteur de carte Express PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section installation sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés.
Page 125
Étapes suivantes 1. Installez le cache de fond. 2. Installez le support de disque SSD. 3. Installez les batteries. 4. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de votre ordinateur. Lecteur de carte à puce Retrait du lecteur de carte à...
Page 126
Installation du lecteur de carte à puce PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section installation sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation. À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement du lecteur de carte à...
Page 127
Support de lecteur de carte à puce et de carte Express Retrait du support du lecteur de carte à puce et de carte Express PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section retrait sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. Prérequis 1.
Page 128
Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation. À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement du support du lecteur de carte Express et du lecteur de carte à puce et illustre la procédure d’installation.
Page 129
2. Retirez les batteries. 3. Retirez le support de disque SSD. 4. Retirez le cache de fond. À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement du module d’E/S de la station d’accueil et illustre la procédure de retrait. Figure 90. Retrait du module d’E/S de la station d’accueil Étapes 1.
Page 130
Figure 91. Installation du module d’E/S de la station d’accueil Étapes 1. Placez le module d’E/S de la station d’accueil et connectez le câble imprimé flexible d’E/S de la station d’accueil à la carte système. REMARQUE : Collez le câble imprimé flexible d’E/S de la station d’accueil avec des rubans en kapton sur le connecteur. 2.
Page 131
9. Retirez la carte WLAN. 10. Retirez la carte WWAN. 11. Retirez le module d’E/S de la station d’accueil. À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement du support d’E/S de la station d’accueil et illustre la procédure de retrait. Figure 92.
Page 132
Installation du support d’E/S de la station d’accueil PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section installation sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation. À...
Page 133
Étapes 1. Alignez le support d’E/S de la station d’accueil avec les trous de vis sur la carte système. 2. Remettez en place les quatre vis (M2x5) qui fixent le support d’E/S de la station d’accueil à la carte système. 3. Acheminez les antennes WLAN, WWAN et GPS dans leurs guides d’acheminement sur le châssis de l’ordinateur. Étapes suivantes 1.
Page 134
Figure 94. Retrait du dissipateur de chaleur Étapes 1. Retirez l’écrou d’entretoise, puis le support du connecteur de câble imprimé plat de la carte système. 2. Déconnectez le connecteur du câble imprimé plat de type C gauche de la carte système. 3.
Page 135
Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation. À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement du dissipateur de chaleur et fournit une représentation visuelle de la procédure d’installation. Figure 95. Installation du dissipateur de chaleur Étapes 1.
Page 136
Étapes suivantes 1. Installez le support d’E/S de la station d’accueil. 2. Installez le module d’E/S de la station d’accueil. 3. Installez la carte d’E/S arrière. 4. Installez la carte WLAN. 5. Installez la carte du commutateur RF. 6. Installez le cache de fond.
Page 137
Figure 96. Connecteurs de la carte système 1. Connecteur de la pile bouton 2. Connecteur du câble de la carte du bouton d’alimentation 3. Connecteur de carte WWAN 4. Connecteur du câble de type C droit 5. Connecteur de carte WLAN 6. Connecteur du câble de type C gauche 7.
Page 138
Figure 97. Connecteurs de la carte système 1. Connecteur du câble du pavé tactile 2. Connecteur du câble imprimé plat du rétroéclairage 3. Connecteur du câble du clavier Les images suivantes indiquent l’emplacement de la carte système et fournissent une représentation visuelle de la procédure de retrait. Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 139
Figure 98. Retrait de la carte système Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 140
Figure 99. Retrait de la carte système Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 141
Figure 100. Retrait de la carte système Étapes 1. Retirez les deux vis borgnes époxy qui fixent le port série RS-232 au châssis de l’ordinateur, puis retirez le port série RS-232 du châssis de l’ordinateur. REMARQUE : Les emplacements de vis époxy nécessitent un soin particulier. Ces vis sont difficiles à retirer et peuvent être endommagées lors du processus de retrait.
Page 142
Installation de la carte système PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section installation sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation. À propos de cette tâche L’image suivante montre les connecteurs de la carte système.
Page 143
14. Connecteur de la carte du lecteur de carte Express 15. Connecteur de la carte USH 16. Connecteur GPS 17. Connecteur du disque SSD M.2 2230/2280 18. Connecteur du lecteur de carte à puce 19. Connecteur NFC 20. Connecteur du câble de la batterie gauche 21.
Page 144
Figure 103. Installation de la carte système Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 145
Figure 104. Installation de la carte système Figure 105. Installation de la carte système Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 146
Étapes 1. Installez la carte système et remettez en place les sept vis (M2.5x5) qui fixent la carte système au châssis de l’ordinateur. 2. Connectez les câbles suivants à leur connecteur sur la carte système : carte du bouton d’alimentation, carte du commutateur RF, câble imprimé...
Page 147
Figure 106. Retrait de la carte de type C droite Figure 107. Retrait de la carte de type C droite Étapes 1. Retirez les vis (M2x3,5) et (M2,5x5) qui fixent le support du câble imprimé plat à la carte de type C droite. Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 148
2. Déconnectez le câble imprimé plat de son connecteur situé sur la carte de type C droite. 3. Déconnectez le câble de type C droit de son connecteur situé sur la carte de type C droite. 4. Retirez les deux vis (M2x3,5) et (M2,5x5) qui fixent le support du port de type C droit sur la carte de type C droite. 5.
Page 149
Figure 109. Installation de la carte de type C droite Étapes 1. Placez la carte de type C droite sur le châssis de l’ordinateur et fixez-la au châssis à l’aide de la vis (M2x3,5). 2. Placez le support du port de type C droit sur la carte de type C droite et remettez en place les deux vis (M2,5x5) et (M2x3,5) pour le fixer.
Page 150
6. Retirez la carte GPS. 7. Retirez la carte d’E/S arrière. 8. Retirez la carte du commutateur RF. 9. Retirez la carte WLAN. 10. Retirez la carte WWAN. 11. Retirez le module d’E/S de la station d’accueil. 12. Retirez le support d’E/S de la station d’accueil.
Page 151
Figure 111. Retrait de la carte de type C gauche Étapes 1. Retirez la vis (M2,3x5) qui fixe le support de câble imprimé plat à la carte de type C gauche. 2. Déconnectez le câble imprimé plat de son connecteur situé sur la carte de type C gauche. 3.
Page 152
Figure 112. Installation de la carte de type C gauche Figure 113. Installation de la carte de type C gauche Étapes 1. Placez la carte de type C gauche sur le châssis de l’ordinateur. Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 153
2. Remettez en place la vis (M2x3) pour fixer la carte de type C gauche au châssis de l’ordinateur. 3. Remettez en place les trois vis (M2,3x5) pour fixer le support de carte de type C gauche au châssis de l’ordinateur. 4. Connectez le câble imprimé plat à son connecteur situé sur la carte de type C gauche. 5.
Page 154
Figure 114. Retrait des portes de verrouillage Étapes 1. Retirez les 11 vis (M2x3) qui fixent les portes à loquet au châssis de l’ordinateur. 2. Soulevez les portes à loquet et retirez-les du châssis de l’ordinateur. Installation des portes à loquet PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section installation sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés.
Page 155
Figure 115. Installation des portes à loquet Étapes 1. Alignez les portes à loquet sur les trous de vis du châssis de l’ordinateur. 2. Remettez en place les 11 vis (M2x3) qui fixent les portes à loquet au châssis de l’ordinateur. Étapes suivantes 1.
Page 156
Prérequis 1. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez les batteries. 3. Retirez le support de disque SSD. 4. Retirez le clavier (en caoutchouc) ou le clavier (standard). 5. Retirez le cache de fond.
Page 157
Figure 116. Retrait de l’assemblage d’écran Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 158
Figure 117. Retrait de l’assemblage d’écran Figure 118. Retrait de l’assemblage d’écran Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 159
Figure 119. Retrait de l’assemblage d’écran Étapes 1. Retirez les deux vis (M2,5x5) qui fixent les caches des charnières gauche/droite au châssis de l’ordinateur. 2. Retirez les caches des charnières gauche/droite du châssis de l’ordinateur. 3. Retirez les quatre vis époxy (M3x6, T8) qui fixent les charnières de l’assemblage d’écran au châssis de l’ordinateur. 4.
Page 160
Figure 120. Installation de l’assemblage d’écran Figure 121. Installation de l’assemblage d’écran Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 161
Figure 122. Installation de l’assemblage d’écran Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 162
Figure 123. Installation de l’assemblage d’écran Étapes 1. Alignez et positionnez l’assemblage d’écran sur le boîtier de l’ordinateur. 2. Remettez en place les huit vis époxy (M3x6, T8) qui fixent l’assemblage d’écran au châssis de l’ordinateur. REMARQUE : Les vis époxy sont conçues pour un usage unique. Lors du remplacement de l’assemblage d’écran, veillez à utiliser les vis époxy livrées avec le package de remplacement.
Page 163
14. Installez le support de disque SSD. 15. Installez les batteries. 16. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de votre ordinateur. Assemblage du panneau d’écran Retrait de l’assemblage du panneau d’écran Prérequis 1. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à...
Page 164
Figure 125. Retrait de l’assemblage du panneau d’écran Étapes 1. Retirez les quatre vis (M2,5x6, T8) qui fixent l’assemblage du panneau d’écran à l’assemblage du capot arrière de l’écran. REMARQUE : Ces vis sont recouvertes d’époxy et sont solidement fixées, ce qui nécessite plus de couple pour les retirer. Pour éviter d’endommager les vis et le plastique environnant, utilisez le tournevis approprié...
Page 165
Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation. À propos de cette tâche Les images suivantes indiquent l’emplacement de l’assemblage du panneau d’écran et illustrent la procédure d’installation. Figure 126. Installation de l’assemblage du panneau d’écran Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 166
Figure 127. Installation de l’assemblage du panneau d’écran Étapes 1. Branchez le câble d’écran tactile à son connecteur sur la carte de l’écran tactile. 2. Connectez le câble eDP à son connecteur sur l’assemblage du panneau d’écran et retournez ce dernier sur l’assemblage du capot arrière de l’écran.
Page 167
Assemblage du capot arrière de l’écran Retrait de l’assemblage du capot arrière de l’écran PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section retrait sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. Prérequis 1. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à...
Page 168
Figure 128. Retrait de l’assemblage du capot arrière de l’écran Étapes Après avoir effectué toutes les étapes ci-dessus, il ne vous reste que l’assemblage du capot arrière de l’écran. Installation de l’assemblage du capot arrière de l’écran PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section installation sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés.
Page 169
Figure 129. Installation de l’assemblage du capot arrière de l’écran Étapes Après avoir effectué les différentes étapes, il ne vous reste que l’assemblage du capot arrière de l’écran. Étapes suivantes 1. Installez l’assemblage du panneau d’écran. 2. Installez l’assemblage d’écran. 3.
Page 170
Assemblage du repose-poignets Retrait de l’assemblage du repose-poignets PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section retrait sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. Prérequis 1. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur.
Page 171
Figure 130. Retrait de l’assemblage du repose-poignets Étapes Après avoir effectué les étapes ci-dessus, il vous reste l’assemblage du repose-poignets. REMARQUE : L’assemblage du repose-poignets est préassemblé avec le pavé tactile, la carte du bouton d’alimentation, le bouton d’alimentation avec lecteur d’empreintes digitales, la carte LED, la carte USH, la carte d’E/S gauche, les haut-parleurs et le module NFC.
Page 172
Figure 131. Installation de l’assemblage du repose-poignets Étapes Après avoir effectué les différentes étapes, il ne vous reste que l’assemblage du repose-poignets. REMARQUE : L’assemblage du repose-poignets est préassemblé avec le pavé tactile, la carte du bouton d’alimentation, le bouton d’alimentation avec lecteur d’empreintes digitales, la carte LED, la carte USH, la carte d’E/S gauche, les haut-parleurs et le module NFC.
Page 173
18. Installez les batteries. 19. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de votre ordinateur. Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
Page 174
Logiciel Ce chapitre répertorie les systèmes d’exploitation pris en charge, ainsi que les instructions pour installer les pilotes. Système d’exploitation Votre Dell Pro Rugged 13 RA13250 prend en charge les systèmes d’exploitation suivants : ● Windows 11 Famille ● Windows 11 Professionnel ● Ubuntu 24.04 Fonctionnalités non prises en charge :...
Page 175
Rugged Control Center Dell Rugged Control Center place les tâches stratégiques au premier plan de votre appareil Rugged, afin de les rendre facilement accessibles. Parmi ces tâches, citons la configuration des boutons programmables et des menus périphériques, l’utilisation du lecteur de code-barres, l’activation et la désactivation de vos services Wi-Fi et Bluetooth, etc.
Page 176
Configuration du BIOS PRÉCAUTION : Certaines modifications peuvent empêcher l’ordinateur de fonctionner correctement. Avant d’effectuer des modifications dans la configuration du BIOS, notez les paramètres d’origine afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement. REMARQUE : Les options répertoriées dans cette section peuvent varier en fonction de l’ordinateur et des appareils installés. Vous pouvez modifier la configuration du BIOS pour les objectifs suivants : ●...
Page 177
Les éléments répertoriés dans cette section peuvent varier selon votre ordinateur et les appareils installés. Tableau 49. Options de configuration du système : menu Présentation Présentation générale Dell Pro Rugged 13 RA13250 Version du BIOS Affiche le numéro de version du BIOS.
Page 178
Tableau 49. Options de configuration du système : menu Présentation (suite) Présentation générale Étiquette de service Affiche l’étiquette de service de l’ordinateur. Numéro d’inventaire Affiche le numéro d’inventaire de l’ordinateur. Date de fabrication Affiche la date de fabrication de l’ordinateur. Date de propriété Affiche la date de propriété...
Page 179
Tableau 49. Options de configuration du système : menu Présentation (suite) Présentation générale Compatible Intel Hyper-Threading Indique si le processeur est compatible avec la technologie Hyper-Threading (HT). REMARQUE : Pour afficher cette option, activez le mode Configuration avancée, comme décrit dans la section Afficher les options de configuration avancée.
Page 180
Secure Boot peut être activé dans la configuration du BIOS ou à l’aide d’interfaces de gestion telles que Dell Command|Configure, mais ne peut être désactivé qu’à partir de la configuration du BIOS.
Page 181
Tableau 50. Options de configuration du système : menu Configuration du démarrage (suite) Configuration du démarrage REMARQUE : Pour afficher cette option, activez le mode Configuration avancée, comme décrit dans la section Afficher les options de configuration avancée. Gestion des clés en mode personnalisé Permet de sélectionner les valeurs personnalisées de la gestion experte des clés.
Page 182
Stations d’accueil Type-C Remplacement par la station d’accueil Type-C Active ou désactive l’utilisation d’une station d’accueil Dell Dock USB-C pour fournir un flux de données quand les ports USB externes sont désactivés. Lorsque le remplacement par la station d’accueil USB-C est activé, le sous-menu Vidéo/ Audio/LAN est activé.
Page 183
Afficher les options de configuration avancée. Désactiver les LED intégrées Configure la fonctionnalité du mode furtif Dell. Cocher Activer le mode furtif permet d’activer cette fonctionnalité. Toutes les autres commandes figurant sur cette page ne peuvent être configurées qu’après l’activation du mode furtif.
Page 184
Tableau 51. Options de configuration du système : menu Appareils intégrés (suite) Périphériques intégrés Désactiver l’écran LCD intégré Active ou désactive l’écran LCD intégré. Désactiver les hauts-parleurs intégrés Active ou désactive les haut-parleurs intégrés. Désactiver les ventilateurs intégrés Active ou désactive les ventilateurs intégrés. Désactiver la radio Bluetooth Active ou désactive la radio Bluetooth.
Page 185
Tableau 53. Options de configuration du système : menu Écran (suite) Écran REMARQUE : Pour afficher cette option, activez le mode Configuration avancée, comme décrit dans la section Afficher les options de configuration avancée. Luminosité lors de l’alimentation secteur Par défaut, la luminosité de l’écran est définie sur 100 lorsque l’ordinateur fonctionne sur l’alimentation secteur.
Page 186
Tableau 54. Options de configuration du système : menu Connexion (suite) Connexion Par défaut, l’option Activer la pile réseau UEFI est activée. REMARQUE : Pour afficher cette option, activez le mode Configuration avancée, comme décrit dans la section Afficher les options de configuration avancée.
Page 187
Tableau 54. Options de configuration du système : menu Connexion (suite) Connexion REMARQUE : Pour afficher cette option, activez le mode Configuration avancée, comme décrit dans la section Afficher les options de configuration avancée. Commutateur d’antenne Ce paramètre configure, radio par radio, l’antenne à utiliser lorsque l’appareil est connecté...
Page 188
Lorsque l’option est activée, la connexion d’une station d’accueil Dell USB-C sort station d’accueil Dell USB-C l’ordinateur de l’état de veille, de veille prolongée ou hors tension. Par défaut, l’option Éveil système lors de la connexion à une station d’accueil Dell USB-C est activée. REMARQUE : Pour afficher cette option, activez le mode Configuration avancée, comme décrit dans la section...
Page 189
Activer le stockage des clés limite la capacité du module TPM à stocker les données du propriétaire. Par défaut, l’option Activer le stockage des clés est activée. Pour plus de sécurité, Dell Technologies recommande de maintenir l’option Activer le stockage des clés activée. REMARQUE : Lorsqu’elle est désactivée, cette fonctionnalité...
Page 190
à confirmer les modifications apportées à la configuration PTT. Par défaut, l’option Dérivation PPI pour commandes d’effacement est désactivée. Pour plus de sécurité, Dell Technologies recommande de maintenir l’option Dérivation PPI pour commandes d’effacement désactivée. Chiffrement de la mémoire totale Intel Active ou désactive la fonctionnalité...
Page 191
Absolute Le logiciel Absolute fournit diverses solutions de cybersécurité, certaines nécessitant des logiciels préchargés sur les ordinateurs Dell et intégrés dans le BIOS. Pour utiliser ces fonctionnalités, vous devez activer le paramètre Absolute du BIOS et contacter Absolute pour la configuration et l’activation.
Page 192
événements du BIOS. L’ordinateur ne redémarre pas tant que l’événement n’est pas effacé. Par défaut, l’option Détection des altérations du périphérique du firmware est activée. Pour plus de sécurité, Dell Technologies recommande d’activer l’option Détection des altérations du périphérique du firmware activée. REMARQUE : Pour afficher cette option, activez le mode Configuration avancée, comme décrit dans la section...
Page 193
Tableau 57. Options de configuration du système : menu Mots de passe (suite) Mots de passe Dell Technologies recommande d’utiliser le mot de passe du système dans les situations où il est probable qu’un ordinateur soit perdu ou volé. Mot de passe du disque SSD-0 M.2 PCIe Le mot de passe du disque dur peut être défini pour empêcher l’accès non autorisé...
Page 194
Cette option ne supprime pas la nécessité de saisir le mot de passe après l’arrêt. Par défaut, l’option Ignorer le mot de passe est désactivée. Pour plus de sécurité, Dell Technologies recommande de maintenir l’option Ignorer le mot de passe activée. REMARQUE : Pour afficher cette option, activez le mode Configuration avancée, comme décrit dans la section...
Page 195
Par défaut, l’option Activer le verrouillage du mot de passe maître est désactivée. Dell Technologies ne recommande pas d’activer le Verrouillage du mot de passe maître, sauf si vous avez implémenté votre propre système de récupération de mot de passe.
Page 196
Seuil de restauration automatique du Permet de contrôler le flux de démarrage automatique pour la console SupportAssist système d’exploitation Dell System Resolution, ainsi que pour l’outil Dell OS Recovery. Par défaut, la valeur Seuil de restauration automatique du système d’exploitation Dell est définie sur 2.
Page 197
Tableau 59. Options de configuration du système : menu Gestion des systèmes (suite) Gestion des systèmes REMARQUE : Pour afficher cette option, activez le mode Configuration avancée, comme décrit dans la section Afficher les options de configuration avancée. Fonctionnalité Intel AMT Configurez les options de la technologie Intel Active Management Technology (AMT), qui peuvent être activées, désactivées ou restreintes.
Page 198
Tableau 60. Options de configuration du système : menu Clavier (suite) Clavier REMARQUE : Pour afficher cette option, activez le mode Configuration avancée, comme décrit dans la section Afficher les options de configuration avancée. Tableau 61. Options de configuration du système : menu Comportement préalable au démarrage Comportement préalable au démarrage Avertissements de l’adaptateur Activer les messages d’avertissement de la...
Page 199
Cette option n’est pas disponible lorsque le paramètre de virtualisation pour IOMMU est désactivé (VT-d/AMD Vi). Par défaut, l’option Activer le support DMA avant démarrage est activée. Pour plus de sécurité, Dell Technologies recommande de maintenir l’option Activer le support DMA avant démarrage activée. REMARQUE : Cette option est fournie uniquement à...
Page 200
Tableau 62. Options de configuration du système : menu Virtualisation (suite) Prise en charge de la virtualisation REMARQUE : Cette option n’est pas disponible lorsque le paramètre de virtualisation pour IOMMU est désactivé (VT-d/AMD Vi). Par défaut, l’option Activer le support DMA du noyau du système d’exploitation est activée.
Page 201
à chaque redémarrage. Si vous ne fournissez pas la clé de récupération, vous risquez de perdre des données ou de devoir réinstaller le système d’exploitation. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Mise à jour du BIOS sur les systèmes Dell avec BitLocker activé. PRÉCAUTION : Ne mettez pas l’ordinateur hors tension pendant la procédure de mise à...
Page 202
à chaque redémarrage. Si vous ne fournissez pas la clé de récupération, vous risquez de perdre des données ou de devoir réinstaller le système d’exploitation. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Mise à jour du BIOS sur les systèmes Dell avec BitLocker activé. PRÉCAUTION : Ne mettez pas l’ordinateur hors tension pendant la procédure de mise à...
Page 203
Mise à jour du BIOS à partir du menu de démarrage ponctuel sur le site de support technique Dell.. Mot de passe système et de configuration PRÉCAUTION : Les fonctionnalités de mot de passe fournissent un niveau de sécurité de base pour les données de l’ordinateur.
Page 204
Effacement des mots de passe système et de configuration À propos de cette tâche Pour effacer les mots de passe système et de configuration, contactez le support technique Dell comme indiqué sur la page Contacter le support. REMARQUE : Pour en savoir plus sur la réinitialisation des mots de passe Windows ou d’application, consultez la documentation...
Page 205
Dell pour découvrir les options de remplacement d’une batterie gonflée selon les modalités de la garantie applicable ou du contrat de service, y compris les options de remplacement par un technicien de service agréé par Dell.
Page 206
Le test de certains périphériques nécessite l’intervention de l’utilisateur. Assurez-vous toujours d’être présent devant l’ordinateur lorsque les tests de diagnostic sont effectués. Pour plus d’informations, voir la section Exécution de diagnostics et de tests matériels Dell avant démarrage sur votre ordinateur Dell. Exécution de la vérification des performances système avant démarrage SupportAssist...
Page 207
Autotest intégré de l’écran LCD (LCD-BIST) Les ordinateurs portables Dell disposent d’un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si l’anomalie d’écran que vous rencontrez est un problème inhérent à l’écran LCD de l’ordinateur portable Dell ou à la carte vidéo (processeur graphique) et aux paramètres de l’ordinateur.
Page 208
Voyants de diagnostic du système Cette section répertorie les voyants de diagnostic du système de votre Dell Pro Rugged 13 RA13250. Le voyant LED de service est utilisé pour les diagnostics du système. Il émet une lumière orange ou verte. Un représentant des services Dell utilise les codes des voyants pour dépanner votre appareil.
Page 209
à son état d’origine. Vous pouvez également le télécharger à partir du site Web de support Dell pour dépanner et corriger votre ordinateur s’il ne parvient pas à démarrer à partir du système d’exploitation principal à cause de défaillances logicielles ou matérielles.
Page 210
Pour plus d’informations sur l’exécution d’une réinitialisation matérielle, rendez-vous sur le site de support Dell. Dans la barre de menus située en haut de la page Support, sélectionnez Support > Bibliothèque d’assistance. Dans le champ Rechercher de la bibliothèque d’assistance, entrez un mot-clé, un sujet ou un numéro de modèle, puis cliquez ou appuyez sur l’icône de recherche pour afficher les articles associés.
Page 211
Obtenir de l’aide et contacter Dell Ressources d’aide en libre-service Vous pouvez obtenir des informations et de l’aide sur les produits et services Dell en utilisant ces ressources en libre-service : Tableau 68. Ressources d’aide en libre-service Ressources d’aide en libre-service...
Page 212
Historique des révisions Effectue le suivi de toutes les mises à jour apportées au document. Il inclut généralement la date de la modification, le numéro de version et une brève description de la modification. Ce journal permet de maintenir la transparence, la responsabilité et une chronologie claire des progrès.