Télécharger Imprimer la page
Dell Latitude 7330 Rugged Extreme Démarrage Rapide
Dell Latitude 7330 Rugged Extreme Démarrage Rapide

Dell Latitude 7330 Rugged Extreme Démarrage Rapide

Masquer les pouces Voir aussi pour Latitude 7330 Rugged Extreme:

Publicité

Liens rapides

Latitude 7330 Rugged Extreme
Quick Start
快速入门 | 快速啟動 | Démarrage rapide | Quick Start
Mulai Cepat |
| 빠른 시작 | Início
クイックスタート
rápido
Руководство по быстрому началу работы | Початок
роботи
Brzi početak | Brzo pokretanje | Inicio rápido
   zo 
졛쥛 쭛 ꀀ䖉
|
Regulatory Model/Type
管制型号/类型 |
管 型 /類型 | Type/Modèle réglementaire |
Vorschriftenmodell/-Typ | Tipe/Model Resmi
| 규정
/
規制モデル
タイプ
모델/유형 | Tipo ou modelo de normalização
Нормативная модель/тип | Модель/тип за нормативами | Regulatorni
P149G/P149G001
model/tip
Regulatorni model/tip Modelo/tipo regulatorio
|
捘Ῠ뚈ଞၸ嚷 嚷ଞ뚈ၸ嚷/
ၸ嚷
ᘳ ⌄
虠䗪/

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dell Latitude 7330 Rugged Extreme

  • Page 1 Latitude 7330 Rugged Extreme Quick Start 快速入门 | 快速啟動 | Démarrage rapide | Quick Start Mulai Cepat | | 빠른 시작 | Início クイックスタート rápido Руководство по быстрому началу работы | Початок роботи Brzi početak | Brzo pokretanje | Inicio rápido    zo  졛쥛...
  • Page 2 Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell México, S.A. de C.V Av. Javier Barros Sierra, no 540, Piso 10, Col. Lomas de Santa Fe Delegación Álvaro Obregón, Ciudad de México. C.P. 01219 R.F.C: DME9204099R6...
  • Page 3 Ubuntu On the desktop, click → About This Computer. Di impor oleh: PT Dell Indonesia Menara BCA Lantai 48 Unit 4804 Jalan M.H Thamrin No. 1 Jakarta Pusat, 10310 Indonesia Connection and use of this communications equipment is permitted by the Nigerian Communications Commission.
  • Page 4 商品名稱: 筆記型電腦 型號:Latitude 7330 Rugged Extreme (P149G) 額定電壓: 伏特 100-240 額定頻率: 赫茲 50-60 額定輸入電流: 安培 製造年份:參考外箱標示或條碼標籤 製造號碼:參考條外箱條碼標籤 生產國別:參考外箱標示 注意事項:參考使用手冊 產品功能:參考使用手冊 緊急處理方法:參考使用手冊 進口商/委製商:荷蘭商戴爾企業股份有限公司台灣分公司 進口商/委製商地址:台北市敦化南路二段 218 號 20 樓 進口商/委製商電話:00801-861-011 本產品符合臺灣 RoHS 標準 CNS15663, 請見 http://www.dell.com/learn/tw/zh/twcorp1/envt-info-materials...
  • Page 5 Weitere Informationen bieten die im Lieferumfang des Computers enthaltenen Sicherheitshinweise. Um zusätzliche Informationen zur bestmöglichen Einhaltung der Sicherheitsrichtlinien zu erhalten, sehen Sie die dazugehörige Homepage unter Dell.com/regulatory_compliance. Lihat informasi keselamatan yang disertakan dengan komputer Anda. Untuk informasi praktik keselamatan tambahan, kunjungi Laman Pemenuhan Peraturan di Dell.com/regulatory_compliance.
  • Page 6 Не снимайте крышку компьютера при отсутствии необходимости установки в компьютер дополнительного внутреннего оборудования. Указания по демонтажу и монтажу деталей содержатся в Руководстве пользователя или Руководстве по обслуживанию по адресу: Dell.com/support. Не знімайте кришки корпусу комп'ютера без потреби у встановленні приналежностей усередині комп'ютера. Інструкції щодо того, як знімати або встановлювати компоненти, див.
  • Page 7 Retain the filler brackets or cards that ship with your computer. Installing filler brackets or filler cards over empty card-slot openings is necessary to maintain FCC certification of the computer. The filler brackets and filler cards keep dust and dirt out of your computer and maintain the airflow that cools your computer.
  • Page 8 Zadržite konzole ili kartice za ispunu koje su isporučene sa računarom. Instaliranje konzola za ispunu ili kartica za ispunu preko praznih ležišta za kartice je neophodno da bi se zadržao FCC sertifikat računara. Konzole za ispunu i kartice za ispunu sprečavaju da prašina i prljavština dospeju u vaš računar i održavaju protok vazduha koji hladi vaš...
  • Page 9 출력 전류 | Corrente de saída | Выходной ток | Вихідна сила струму | Izlazna struja | Izlazna struja Corriente de salida | 嚷ଞa 嚷 ଞῨee ㌷ Output voltage 輸出電壓 | Tension de sortie | Ausgangsspannung | Tegangan output | 出力電圧...
  • Page 10 Connect the power adapter or the power cable to your computer and to the display, if required. 如需要,將電源變壓器或電源線連接至您的電腦與顯示器。 Branchez l'adaptateur secteur ou le câble d'alimentation à votre ordinateur et à l'écran, au besoin. Verbinden Sie den Netzadapter oder das Netzkabel mit dem Computer und Bildschirm, falls erforderlich. Hubungkan adaptor daya atau kabel daya pada komputer Anda serta pada display, jika diperlukan.
  • Page 11 Uključite računar (i ekran, ako je povezan). Encienda el equipo (y la pantalla, si está conectada). .( ϟe Ῠo 嚷᜼R 砀Ῠ砀ၸ嚷 ) ଞe e捘 oၸ嚷 Ῠ eϭ砀e捘 뚈 .( ϳ虠 虠 虠) ϳ冘 ʴ♹ Depending on your computer configuration, some ports or connectors may not be available. 依據您的電腦設定,一些連接埠或連接器可能無法使用。...
  • Page 12 Icons 圖示 | Icônes | Symbole | Ikon | | 아이콘 | Ícones | Значки | Значки | Ikone | Ikone | Iconos | ଞ ʴ 䗪 アイコン Power adapter 電源變壓器 | Bloc d'alimentation | Netzteil | Adaptor daya | 電源アダプタ...
  • Page 13 Icons 圖示 | Icônes | Symbole | Ikon | | 아이콘 | Ícones | Значки | Значки | Ikone | Ikone | Iconos | ଞ ʴ 䗪 アイコン Network 網路 | Cartes réseau | Netzwerk | Jaringan | | 네트워크 | rede | Сетевой разъем | Мережа | Mreža | Mreža | Red | o捘砀ၸ嚷...
  • Page 14 Icons 圖示 | Icônes | Symbole | Ikon | | 아이콘 | Ícones | Значки | Значки | Ikone | Ikone | Iconos | ଞ ʴ 䗪 アイコン Headphone/Audio-out 耳機/音效輸出 | Sortie audio/Casque | Kopfhörer/Audio-Ausgang | Headphone/Audio-out | ヘッドフォン / オーディオ出力 헤드폰/오디오...
  • Page 15 Icons 圖示 | Icônes | Symbole | Ikon | | 아이콘 | Ícones | Значки | Значки | Ikone | Ikone | Iconos | ଞ ʴ 䗪 アイコン Speakers: side left-right 喇叭:左右側 | Haut-parleurs : latéral gauche-droit | Lautsprecher: Seite Links-Rechts | Speaker: samping kiri-kanan | スピーカ:側面...
  • Page 16 Icons 圖示 | Icônes | Symbole | Ikon | | 아이콘 | Ícones | Значки | Значки | Ikone | Ikone | Iconos | ଞ ʴ 䗪 アイコン Media-card reader Media-card 讀取機 | Lecteur de cartes multimedia | Kartenlesegerät | Pembaca kartu media | メディアカードリーダー...
  • Page 17 Views 视图| 視圖 | Vues | Anzeigen | Tampilan | | 보기 | Vistas | Виды | Види | Prikazi | Prikazi | Vistas | ଞ ʴ 䗪 ビュー...
  • Page 18: Radiation Exposure Statement

    Federal Communication Commission Interference Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 19: Déclaration D'exposition Aux Radiations

    produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable. Radiation Exposure Statement: The product comply with the Canada portable RF exposure limit set forth for an uncontrolled environment and are safe for intended operation as described in this manual.

Ce manuel est également adapté pour:

P149gP149g001