Page 1
MOD. H775BM Instrucciones de montaje y utilización Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und gebrauchsanleitung Instruções de montagem e utilização Istruzioni di montaggio e uso Montage-en gebruiksinstrukties...
Page 6
MOD. H775BM Español AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD unidad no ha de utilizarse en ningún caso como juguete. PRECAUCIONES 3 Es responsabilidad del propietario asegurarse que Esta bicicleta ha sido diseñada y construida de modo todos los usuarios de la máquina estén adecuados e que proporcione la máxima seguridad.
Page 7
(ver página final del presente manual). las ranuras del carril hasta el tope del tornillo, apriete fuertemente las tuercas. Coloque el embellecedor (74). BH SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICAR LAS A continuación coja el tornillo (75) y apriete ESPECIFICACIONES DE SUS PRODUCTOS SIN fuertemente.
Page 8
MOD. H775BM English IMPORTANT SAFETY ADVICE ASSEMBLY INSTRUCTIONS PRECAUTIONS For the assembly of this unit, we recommend the This bicycle has been designed and constructed to help of a second person. provide maximum safety. Nevertheless, certain Take the unit out of its box and make sure that all of precautions should be taken when using exercise the pieces are there (Fig.
Page 9
Fit the trim (74). Finally, place screw (75) and tighten customer services (see last page in manual) securely. 9. ATTACHING THE SADDLE BH RESERVES THE RIGHT TO MODIFY THE Place saddle back as shown in Fig 8 and screw with SPECIFICATIONS OF ITS PRODUCTS WITHOUT screws (94) securely.
Page 10
MOD. H775BM Français IMPORTANTES CONSIGNES DE 1 Cette machine a été conçue pour être utilisée chez soi. Le poids de l’utilisateur ne doit pas dépasser SÉCURITÉ 2 Les parents ou personnes à qui des enfants ont été PRÉCAUTIONS confiés doivent tenir compte de leur soif de curiosité...
Page 11
(77) et introduire le tube du corps principal dans la glissière, dans le sens de la flèche en veillant BH SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER LES à ne pas pincer les câbles. Introduire la tête des vis CARACTÉRISTIQUES DE SES PRODUITS SANS...
Page 12
MOD. H775BM Deutsch WICHTIGER SICHERHEITSHINWEIS gefährliche Situationen und Verhaltensweisen mit sich bringen kann. Dieses Gerät darf unter keinen VORSICHTSMASSNAHMEN Umständen als Spielzeug verwendet werden. Dieses Fahrrad wurde so entwickelt und konstruiert, 3 Der Eigentümer muss sich vergewissern, dass alle dass es maximale Sicherheit bietet. Trotzdem müssen Benutzer Geräts...
Page 13
MOD. H775BM Nach dem Anbringen der Pedale, führen Sie bitte ein Schraube in die Schienennut (Abb. 7A) und ziehen Ende der Pedalriemchen durch den Schlitz am Pedal Sie die Muttern gut fest. und passen den Riemen an Ihre Schuhe an und...
Page 14
MOD. H775BM Português AVISO IMPORTANTE DE SEGURANÇA 2 Os pais e outras pessoas responsáveis por crianças, deverão ter em conta a sua natureza PRECAUÇÕES curiosa, poderá levá-las situações Esta bicicleta foi desenhada e construída de modo a comportamentos que podem ser perigosos. Este proporcionar a máxima segurança.
Page 15
A seguir pegue no parafuso (64) BH RESERVA O DIREITO DE PODER MODIFICAR juntamente com a anilha (65) e aperte com força. AS ESPECIFICAÇÕES DOS SEUS PRODUTOS Introduza a cabeça dos parafusos nas ranhuras do...
Page 16
MOD. H775BM Italiano AVVERTIMENTO IMPORTANTE DI li può portare a situazioni e condotto che possono risultare pericolose. Questo apparecchio non si deve SICUREZZA usare in nessun caso come un giocattolo. PRECAUZIONI 3 È responsabilità del proprietario l’ assicurarsi che Questa bicicletta è stata disegnata e costruita in modo tutti gli utenti dell’...
Page 17
Collochi l’ abbellente (74) (Fig 7A). (consultare l’ultima pagina del presente manuale). A continuazione prenda la vite (75) e stringa con forza. BH SI RISERVA IL DIRITTO DI MODIFICARE LE SPECIFICHE TECNICHE DEI SUOI PRODOTTI SENZA AVVERTIMENTO PREVIO.
Page 18
MOD. H775BM Nederlands BELANGRIJKE 1 Dit apparaat is uitsluitend ontworpen voor gebruik binnenshuis. De gebruiker dient niet zwaarder te zijn VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN dan 180 VOORZORGSMAATREGELEN 2 Ouders en andere personen die verantwoordelijk Deze hometrainer dusdanig ontworpen zijn voor kinderen, dienen er rekening mee te houden...
Page 19
MOD. H775BM aan de linker crank, aangegeven door de letter (L), 9. MONTAGE ZADEL tegen de wijzers van de klok in, geschroefd. Draai Vervolgens voert u voor de rugsteun (92) de volgende stevig vast, (fig 4). montagehandelingen uit; draai de schroeven (94) los...
Page 21
MOD. H775BM Para pedido de repuesto: Nº correspondiente a la pieza Cantidad To order replacement parts: Corresponding parts nº Quantity Pour toute commande pièces détachées Numéro de la pièce Quantité Bestellung von Ersatzteilen: Nr. des entsprechenden Ersatzteils Menge Para encomenda de peça de recambio: Nº correspondente à peça...
Page 24
MOD. H775BM Español Por medio de la presente Exercycle S.L. declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de las Directivas 2009/125/CE, 2011/65/CE, 2004/108/CE y 2006/95/CE. English Hereby, Exercycle S.L, declares that this product is in...
Page 25
Ersatzteile: Fax:+86-021-5284 6814 www.bhfitness.com e-mail: info@i-bh.cn BH SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICAR LAS ESPECIFICACIONES DE SUS PRODUCTOS SIN PREVIO AVISO. SPECIFICATIONS MAY BE CHANGED WITHOUT PRIOR NOTICE DUE TO OUR PROGRAMME OF CONTINUOUS PRODUCT DEVELOPMENT. BH SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER LES SPECIFICATIONS DE SES PRODUITS SANS PRÉAVIS.