Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

09741
Gebrauchsanleitung
DE
ab Seite 3
Operating Instructions
EN
starting on page 11
Mode d'emploi
FR
à partir de la page 19
Handleiding
NL
vanaf pagina 29

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vitalmaxx C37-MP004

  • Page 1 09741 Gebrauchsanleitung ab Seite 3 Operating Instructions starting on page 11 Mode d’emploi à partir de la page 19 Handleiding vanaf pagina 29...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhalt Bestimmungsgemäßer Gebrauch ______________________________________ 4 Sicherheitshinweise _________________________________________________ 4 Lieferumfang _______________________________________________________ 7 Geräteübersicht _____________________________________________________ 7 Benutzung _________________________________________________________ 8 Reinigung und Aufbewahrung __________________________________________ 9 Technische Daten ___________________________________________________ 9 Fehlerbehebung ___________________________________________________ 10 Entsorgung _______________________________________________________ 10 Erklärung der Symbole Erklärung der Signalwörter GEFAHR warnt vor schweren Verlet- Gefahrenzeichen: Diese Symbole zungen und Lebensgefahr zeigen Verletzungsgefahren (z.
  • Page 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Massagegerät entschieden haben. Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Gerätes diese Gebrauchsanleitung sorgfäl- tig durch und befolgen Sie die Anweisungen. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung zum späteren Nachlesen und für andere Nut- zer auf.
  • Page 5 Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Reini- ■ gen stets vom Netz zu trennen. Das Gerät im Interesse der eigenen Sicherheit vor jeder Inbe- ■ triebnahme auf Beschädigungen überprüfen. Nur benutzen, wenn es keine Schäden aufweist! Wenn das Gerät, das Netzkabel oder das Netzteil des Gerätes ■...
  • Page 6 ■ Sollte das Gerät ins Wasser fallen, sofort die Stromzufuhr unterbrechen. Nicht ver- suchen, das Gerät aus dem Wasser zu ziehen, während es am Stromnetz ange- schlossen ist! ■ Das Gerät, das Netzkabel und das Netzteil niemals mit feuchten Händen berühren, wenn diese Komponenten an das Stromnetz angeschlossen sind.
  • Page 7: Lieferumfang

    Lieferumfang BEACHTEN! ■ WARNUNG – Erstickungsgefahr! Kinder und Tiere vom Verpackungsmaterial fernhalten. 1 x Massagegerät 1 x Netzteil 1 x Gebrauchsanleitung • Den Lieferumfang auf Vollständigkeit und Transportschäden überprüfen. Falls die Bestandteile Schäden aufweisen, diese nicht verwenden, sondern den Kundenser- vice kontaktieren.
  • Page 8: Benutzung

    Benutzung BEACHTEN! ■ Auf das Gerät darf kein Druck ausgeübt werden, da die Massage dadurch verlang- samt bzw. gestoppt und das Gerät beschädigt werden könnte. Nicht auf das Gerät stellen oder legen. ■ Das Gerät nicht länger als 30 Minuten ohne Unterbrechung nutzen. ■...
  • Page 9: Bedienung Des Gerätes

    Das Netzkabel nicht um das Gerät oder das Netzteil wickeln. • Das Gerät in der zugehörigen Verpackung an einem vor Sonne geschützten, trocke- nen sowie für Kinder und Tiere unzugänglichen Ort aufbewahren. Technische Daten Modellnummer: C37-MP004 Artikelnummer: 09741 Spannungsversorgung: 12 V Leistung:...
  • Page 10: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Sollte das Gerät nicht ordnungsgemäß funktionieren, zunächst überprüfen, ob ein Pro- blem selbst behoben werden kann. Lässt sich mit den nachfolgenden Schritten das Problem nicht lösen, den Kundenservice kontaktieren. Nicht versuchen, ein elektrisches Gerät eigenständig zu reparieren! Problem Mögliche Ursache Behebung -Taste wurde nicht richtig gedrückt.
  • Page 11: Explanation Of Symbols

    Contents Intended Use _____________________________________________________ 12 Safety Instructions __________________________________________________ 12 Items Supplied _____________________________________________________ 15 Device Overview ___________________________________________________ 15 Use _____________________________________________________________ 16 Cleaning and Storage _______________________________________________ 17 Technical Data _____________________________________________________ 17 Troubleshooting ____________________________________________________ 18 Disposal __________________________________________________________ 18 Explanation of Symbols Explanation of Signal Words DANGER warns of serious injuries and Danger symbols: These symbols...
  • Page 12: Intended Use

    Dear Customer, We are delighted that you have chosen this massage device. Before using the device for the fi rst time, please read these operating instructions carefully and follow the instructions. Keep the operating instructions for future reference and for other users. If the device is given to someone else, it should always be accompanied by these operating instruc- tions.
  • Page 13 In the interest of your own safety, you should inspect the device ■ for damage each time before you use it. It may only be used if it has no visible signs of damage! If the device, the mains cable or the mains adapter of the device ■...
  • Page 14 WARNING – Danger of Electric Shock from Damage and Inappropriate Use! ■ Only connect the mains adapter to a plug socket with safety contacts that is properly installed and matches the technical data of the device. The plug socket must also be readily accessible after connection so that the connection to the mains can quickly be isolated.
  • Page 15: Items Supplied

    Items Supplied PLEASE NOTE! ■ WARNING – Danger of suffocation! Keep children and animals away from the packaging material. 1 x massage device 1 x mains adapter 1 x operating instructions • Check the items supplied for completeness and transport damage. If you fi nd any damage to the components, do not use them, but contact our customer service de- partment.
  • Page 16: Use

    PLEASE NOTE! ■ No pressure should be exerted on the device as this will slow down or stop the mas- sage and the device could be damaged. Do not stand or lie on the device. ■ Do not use the device for longer than 30 minutes without stopping. ■...
  • Page 17: Operating The Device

    Do not wind the mains cable around the device or the mains adapter. • Keep the device in its respective packaging in a dry place which is protected from sunlight and is not accessible to children and animals. Technical Data Model number: C37-MP004 Article number: 09741 Voltage supply: 12 V Power:...
  • Page 18: Troubleshooting

    Troubleshooting If the device does not work properly, fi rst check whether you are able to rectify the prob- lem yourself. If the problem cannot be solved with the steps below, contact the customer service department. Do not attempt to repair an electrical device yourself! Problem Possible cause button has not been...
  • Page 19: Explication Des Symboles Utilisés

    Contenu Utilisation conforme ________________________________________________ 20 Consignes de sécurité _______________________________________________ 20 Composition _______________________________________________________ 23 Vue générale de l’appareil ____________________________________________ 24 Utilisation _________________________________________________________ 24 Nettoyage et rangement _____________________________________________ 26 Caractéristiques techniques __________________________________________ 26 Dépannage _______________________________________________________ 27 Mise au rebut ______________________________________________________ 28 Explication des symboles utilisés Explication des mentions d’avertissement Mentions de danger : ces sym-...
  • Page 20: Utilisation Conforme

    Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de cet appareil de massage. Veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi avant la première utilisation de l’appareil et suivre les instructions qu'il contient. Prenez soin de conserver précieusement le mode d'emploi pour toute consultation ultérieure et pour les autres utilisateurs.
  • Page 21: Si L'appareil Lui-Même, Son Cordon Ou Le Bloc D'alimentation Sont

    L’appareil doit toujours être débranché du secteur lorsqu’il n’est ■ pas sous surveillance et avant d’être nettoyé. Pour votre propre sécurité, contrôlez l’appareil avant chaque ■ utilisation et assurez-vous qu’il ne présente aucun dommage. L’appareil doit uniquement être utilisé s’il ne présente aucun dommage apparent.
  • Page 22 DANGER – Risque d’électrocution au contact de l’eau ! ■ Utilisez et entreposez l’appareil uniquement dans des pièces fermées. ■ N’utilisez pas l’appareil dans des pièces à fort taux d’humidité. ■ Ne plongez jamais l’appareil, le cordon d’alimentation et le bloc d’alimentation dans l’eau ou tout autre liquide et assurez-vous qu’ils ne risquent pas de tomber dans l’eau ou d’être mouillés.
  • Page 23: Composition

    AVIS – Risque de dégâts matériels ■ Ne vous asseyez pas et ne marchez pas non plus sur l’appareil. ■ Veillez à ce que l’appareil ne soit pas soumis à des chocs ; maintenez-le loin de toute fl amme, ne l’exposez pas à des températures extrêmes ou à l’humidité et ne le laissez pas en plein soleil.
  • Page 24: Vue Générale De L'appareil

    Vue générale de l’appareil 1 2 x 2 boules de massage, élément de chauffe et infrarouge 2 Panneau de commande 3 Dragonnes 4 Jack pour le bloc d‘alimentation HT bouton pour éteindre ou réenclencher la lumière infrarouge et la chaleur bouton marche / arrêt : Après la mise en marche l’appareil de massage com- mence à...
  • Page 25: Possibilités D'utilisation

    Nous recommandons d’attendre une heure après la prise de repas avant d’utili- ser l’appareil. Possibilités d’utilisation Le massage musculaire avec cet appareil est effectué en deux temps par deux têtes de massage. L’effet attendu est de détendre les muscles et d’activer la circulation du sang. Cet appareil a été...
  • Page 26: Nettoyage Et Rangement

    • Rangez l’appareil dans son emballage dans un endroit sec, à l’abri du soleil et inac- cessible aux enfants et aux animaux. Caractéristiques techniques N° de modèle : C37-MP004 Référence article : 09741 Tension d’alimentation : 12 V Puissance :...
  • Page 27: Dépannage

    Dépannage Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, examinez tout d’abord le problème pour constater si vous pouvez y remédier vous-même. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème selon les indications suivantes, veuillez vous adresser à notre service après- vente.
  • Page 28: Mise Au Rebut

    Mise au rebut Débarrassez-vous des matériaux d’emballage dans le respect de l’environne- ment en les déposant à un point de collecte prévu à cet effet. L’appareil est assujetti à la directive européenne 2012/19/UE applicable aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). L’appareil ne doit pas être jeté...
  • Page 29: Verklaring Van Symbolen

    Inhoud Doelmatig gebruik __________________________________________________ 30 Veiligheidsaanwijzingen ______________________________________________ 30 Leveringsomvang __________________________________________________ 33 Apparaatoverzicht __________________________________________________ 34 Gebruik __________________________________________________________ 34 Reinigen en opbergen _______________________________________________ 36 Technische gegevens _______________________________________________ 36 Storingen verhelpen ________________________________________________ 37 Afvoeren _________________________________________________________ 37 Verklaring van symbolen Uitleg van de signaalwoorden GEVAAR waarschuwt voor Gevarensymbolen: deze symbo-...
  • Page 30: Doelmatig Gebruik

    Geachte klant, Wij danken u dat u hebt gekozen voor de aankoop van dit massageapparaat. Gelieve vóór het eerste gebruik van het apparaat deze handleiding zorgvuldig door lezen en de aanwijzingen op te volgen. Bewaar de gebruikershandleiding om later te kunnen nalezen of voor andere gebrui- kers.
  • Page 31 De stroomtoevoer naar het apparaat moet worden onderbroken ■ als het niet onder toezicht staat en voordat het wordt gereinigd. Controleer het apparaat in het belang van uw eigen veiligheid ■ vóór elke ingebruikname op beschadigingen. Alleen gebruiken wanneer het geen schade vertoont! Wanneer het apparaat, het netsnoer of de voedingseenheid van ■...
  • Page 32 GEVAAR – Gevaar voor een elektrische schok door water! ■ Uitsluitend in gesloten ruimten gebruiken en bewaren. ■ Niet gebruiken in ruimten met een hoge luchtvochtigheid. ■ Dompel het apparaat, het netsnoer en de voedingseenheid nooit in water of andere vloeistoffen, en zorg ervoor dat deze niet in het water kunnen vallen of nat kunnen worden.
  • Page 33: Leveringsomvang

    AANWIJZING – Risico op materiële schade ■ Niets op het apparaat leggen of plaatsen. ■ Bescherm het apparaat tegen hitte, open vuur, direct zonlicht, extreme temperatu- ren, vocht en schokken. ■ Gebruik voor het reinigen van het apparaat geen bijtende of schurende reinigings- middelen.
  • Page 34: Apparaatoverzicht

    Apparaatoverzicht 1 2 x 2 massagekogels, verwarmings- en rode lamp-element 2 Bedieningspaneel 3 Handlussen 4 Stopcontact voor de voedingseenheid HT knop: Rode lamp en warmte kunnen worden uit- of weer worden ingescha- keld. aan / uit knop: Het massageapparaat begint na het inschakelen met de massage en wisselt ca.
  • Page 35: Bediening Van Het Apparaat

    Wij raden aan na maaltijden een uur te wachten, voordat u het apparaat gebruikt. Toepassingsgebieden Bij de massage met dit apparaat masseren twee maal twee massagekoppen uw spie- ren. Daardoor worden deze losgemaakt en wordt de doorbloeding op gang gebracht. Het apparaat is vooral voor de bovenrug (in het bijzonder de nek) bedoeld.
  • Page 36: Reinigen En Opbergen

    Het netsnoer niet om het apparaat of de voedingseenheid wikkelen. • Bewaar het apparaat in de bijbehorende verpakking op een tegen de zon bescherm- de, droge plaats die voor kinderen en dieren ontoegankelijk is. Technische gegevens Modellnummer: C37-MP004 Artikelnummer: 09741 Spanningsvoorziening: 12 V Vermogen:...
  • Page 37: Storingen Verhelpen

    Storingen verhelpen Wanneer het apparaat niet op de juiste wijze functioneert, controleer dan eerst of een probleem zelf kan worden opgelost. Neem contact op met de klantenservice als het pro- bleem met de onderstaand genoemde stappen niet kan worden opgelost. Probeer niet om een elektrisch apparaat zelf te repareren! Probleem Mogelijke oorzaak...
  • Page 38 Klantenservice / importeur: DS Produkte GmbH Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Duitsland Tel.: +49 38851 314650 * * Bellen naar het Duitse vaste netwerk tegen het tarief van uw provider Alle rechten voorbehouden.

Ce manuel est également adapté pour:

09741

Table des Matières