Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Z 07125
Gebrauchsanleitung
DE
ab Seite 3
Instruction manual
EN
starting on page 13
Mode d'emploi
FR
à partir de la page 23
Handleiding
NL
vanaf pagina 34
Z 07125_V1_05_2016

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vitalmaxx Z 07125

  • Page 1 Z 07125 Gebrauchsanleitung ab Seite 3 Instruction manual starting on page 13 Mode d’emploi à partir de la page 23 Handleiding vanaf pagina 34 Z 07125_V1_05_2016...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhalt Symbolerklärung Sicherheitshinweise: Bestimmungsgemäßer Gebrauch ___________ 3 Lesen Sie diese aufmerk- Sicherheitshinweise _____________________ 4 sam durch und halten Sie Lieferumfang ___________________________ 6 sich an sie, um Personen- und Sachschäden zu ver- Geräteübersicht _________________________ 7 meiden. Inbetriebnahme _________________________ 8 Ergänzende Informationen Benutzung _____________________________ 9 Reinigung und Aufbewahrung _____________ 11 Bedienungsanleitung vor...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie ■ von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wis- sen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
  • Page 5: Stromschlag- Und Brandgefahr

    ■ ACHTUNG! Unterbrechen Sie die Anwendung sofort, wenn Sie sich schwach oder schwindelig fühlen. Bei Übelkeit, Brust- oder Gliederschmerzen, Herzklopfen oder anderen Symptomen wenden Sie sich sofort an einen Arzt. ■ Vergewissern Sie sich vor jeder Inbetriebnahme, dass ausreichend Freiraum um das Gerät besteht, so dass Sie bei der Anwendung nicht gegen Wände, Möbel, etc.
  • Page 6: Vermeiden Von Material-, Sach- Und Geräteschäden

    ■ Ersetzen Sie immer alle Batterien. Benutzen Sie keine verschiedenen Batterie- Typen, -Marken oder Batterien mit unterschiedlicher Kapazität. Achten Sie beim Batte rietausch auf die Polarität (+ / –). ■ Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung heraus, wenn diese verbraucht sind oder Sie das Gerät länger nicht benutzen.
  • Page 7: Geräteübersicht

    Geräteübersicht 1 Bedienfeld 2 Vibrationsplatte mit 3 Zonen: WALKING leichtere Vibrationen JOGGING mittlere Vibrationen RUNNING starke Vibrationen 3 Einhängeösen für die Expan- derbänder (auf der Unterseite) 4 Füße 5 Buchse für das Netzkabel 6 I / 0 Hauptschalter 7 Transportrolle (auf der Unter- seite) Bedienfeld Taste: Stand-by ein/aus...
  • Page 8: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme ACHTUNG! ■ Halten Sie Kinder und Tiere vom Verpackungsmaterial fern. Es besteht Erstickungs- gefahr! ■ Stellen Sie das Gerät ausschließlich auf einen trockenen, ebenen und festen Unter- grund. Wenn Sie das Gerät auf einem Teppich verwenden, stellen Sie sicher, dass die Lüftungsöffnungen auf der Unterseite des Gerätes frei bleiben.
  • Page 9: Benutzung

    Benutzung ACHTUNG! ■ Sollten Sie in Bezug auf Ihre Gesundheit zu einer Risikogruppe gehören, Sie länge- re Zeit keinen Sport getrieben, Gleichgewichts-, Kreislauf- oder orthopädische Pro- bleme haben, konsultieren Sie vor der Benutzung des Geräts Ihren Arzt. Stimmen Sie gegebenenfalls das Trainingsprogramm mit ihm ab. ■...
  • Page 10 Das Gerät kann sowohl mit als auch ohne Fernbedienung gesteuert werden. Für eine bequemere Handhabung empfehlen wir die Fernbedienung zu benutzen. Richten Sie diese auf den Empfänger (REMOTE) des Gerätes. 2. Nehmen Sie die Fernbedienung oder die Expanderbän- der in die Hand. 3.
  • Page 11: Reinigung Und Aufbewahrung

    Reinigung und Aufbewahrung ACHTUNG! ■ Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose. ■ Achten Sie darauf, dass das Gerät, das Netzkabel und die Fernbedienung nicht ins Wasser fallen oder nass werden. ■ Verwenden Sie zum Reinigen des Gerätes keine ätzenden oder scheuernden Reini- gungsmittel oder Reinigungspads.
  • Page 12: Technische Daten

    Technische Daten Artikelnummer: Z 07125 Modellnummer: JF-CFM15 Spannungsversorgung: Gerät: 220 – 240 V~, 50 Hz Fernbedienung: 3 V DC (2 x 1,5 V-Batterien des Typs AAA) Leistung: 200 W Schutzklasse: Max. Belastbarkeit: 120 kg Gerätemaße: 68 x 40 x 16 cm Gerätegewicht:...
  • Page 13: Explanation Of Symbols

    Contents Explanation of Symbols Safety instructions: Intended Use __________________________ 13 Please read these careful- Safety Instructions ______________________ 14 ly and comply with them in Items Supplied _________________________ 16 order to prevent personal injury and damage to prop- Device Overview _______________________ 17 erty.
  • Page 14: Safety Instructions

    Safety Instructions This device may be used by children aged 8 and over and by ■ people with reduced physical, sensory or mental abilities or a lack of experience and/or knowledge if they are supervised or have received instruction on how to use the device safely and understand the dangers resulting from this.
  • Page 15: Danger Of Electric Shock And Fire

    ■ CAUTION! Stop using the device immediately if you suddenly feel weak or dizzy. If you feel sick, have pain in your chest or arms, an irregular heartbeat, shortness of breath or other unusual symptoms, seek medical attention immediately. ■ Each time before you start using the device, make sure that there is suffi...
  • Page 16: Items Supplied

    ■ Take the batteries out of the remote control when they are discharged or if the device is not going to be used for a prolonged period. This will prevent any damage that might occur if a battery leaks. ■ Should a battery have leaked, do not allow your skin, eyes and mucous membranes to come into contact with the battery acid.
  • Page 17: Device Overview

    Device Overview 1 Control panel 2 Vibrating plate with 3 zones: WALKING lighter vibrations JOGGING medium vibrations RUNNING strong vibrations 3 Mounting eyelets for the ex- pander bands (on the bottom) 4 Feet 5 Socket for the mains cable 6 I / 0 main power switch 7 Transport castor (on the bottom) Control Panel button: Stand-by on/off...
  • Page 18: Putting Into Operation

    Putting Into Operation CAUTION! ■ Keep children and animals away from the packaging material. There is a danger of suffocation! ■ Only ever place the device on a dry, even and fi rm surface. If you use the device on a carpet, make sure that the ventilation openings on the bottom of the device remain clear.
  • Page 19: Use

    CAUTION! ■ Please consult your doctor before using the device if you belong to a health risk group, if you have not done any sport for some time, if you have balance problems, cardiovascular problems or orthopaedic problems. If necessary, coordinate your training programme with him.
  • Page 20 The device can be controlled both with and without the remote control. To make it easier to operate, we recommend using the remote control. Direct it towards the receiver (REMOTE) of the device. 2. Pick up the remote control or the expander bands if nec- essary.
  • Page 21: Cleaning And Storage

    Cleaning and Storage CAUTION! ■ Remove the mains plug from the plug socket before doing any cleaning. ■ Ensure that the device, the mains cable and the remote control cannot fall into water or become wet. ■ Do not use any caustic or abrasive cleaning agents or cleaning pads to clean the device.
  • Page 22: Technical Data

    Technical Data Article number: Z 07125 Model number: JF-CFM15 Voltage supply: device: 220 – 240 V~, 50/60 Hz remote control: 3 V DC (2 x 1.5 V batteries of the AAA type) Power: 200 W Protection class: Max. loading capacity:...
  • Page 23: Explication Des Symboles Utilisés

    Contenu Explication des symboles utilisés Utilisation conforme _____________________ 23 Consignes de sécurité : Consignes de sécurité ___________________ 24 lisez attentivement ces Composition ___________________________ 27 consignes de sécurité et Vue générale de l'appareil ________________ 27 observez-les minutieu- Mise en service ________________________ 28 sement afi...
  • Page 24: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans ■ et plus et les personnes dont les capacités physiques, senso- rielles ou mentales sont amoindries et/ou manquant d’expé- rience et de connaissances lorsqu'elles sont sous surveillance ou qu’elles ont été...
  • Page 25: Risque D'électrocution Et Risque D'incendie

    ■ Commencez par le niveau de vibration le plus bas puis augmentez progressivement l'intensité. Nous attirons expressément l'attention sur le fait qu'une utilisation inadé- quate de l'appareil et une application excessive peuvent nuire à la santé. ■ ATTENTION ! Arrêtez immédiatement l'application en cas de vertige ou si vous vous sentez affaibli.
  • Page 26 ■ Remplacez toujours toutes les piles en même temps. N'utilisez pas de piles de type, de marque ou de capacité différents. Lors du remplacement des piles, respectez la polarité (+/–). ■ Retirez les piles de la télécommande lorsqu'elles sont usées ou si l'appareil ne doit pas être utilisé...
  • Page 27: Composition

    Composition a Appareil d'entraînement vibrant (1 x) b Cordon d'alimentation (1 x) c Bandes extensibles avec poignées (2 x) d Télécommande (1 x) Non illustré : • Piles (1,5 V, type AAA) (2 x) • Poster avec propositions d'exercices • Le présent mode d'emploi Vue générale de l'appareil 1 Panneau de commande...
  • Page 28: Télécommande

    Télécommande 19 START/STOP Marche et arrêt 20 Touches de sélection du pro- gramme 21 P Touche de sélection du pro- gramme 22 T- Réduction de la durée d'entraînement 23 S- Réduction du niveau de vibration 24 60 Réglage du niveau de vitesse sur 60 25 99 Réglage du niveau de vitesse sur 99...
  • Page 29: Utilisation

    5. Branchez le cordon d'alimentation dans un premier temps à la douille de l'appa- reil puis sur une prise installée de façon réglementaire et aisément accessible. La tension du secteur doit concorder avec les données techniques renseignées sur la plaque signalétique de l'appareil. Afi n que personne ne risque de trébucher, veillez à ce que le cordon branché...
  • Page 30: Utilisation Standard De L'appareil

    • Après avoir enclenché l'appareil, appuyez sur la touche située sur le panneau de commande ou bien la touche P sur la télécommande jusqu'à ce qu'apparaisse le numéro du programme souhaité (de 0 à 9) sur l'affi chage TIME PRO du panneau de commande.
  • Page 31: Nettoyage Et Rangement

    – Affi chage SPEED : niveau de vibration actif et nombre de calories brûlées (jusqu'à 99 Kcal) lorsqu'apparaît C0 (ou C1 – C3) sur l'affi chage TIME PRO. Si vous brûlez plus de 99 Kcal durant un entraînement, le compteur repart à 0 et C1 apparaît alors sur l'affi...
  • Page 32: Dépannage

    120 kg. Pour que l'appareil fonctionne correctement, ce poids ne doit pas être dépassé. Caractéristiques techniques Référence article : Z 07125 N° de modèle : JF-CFM15 Tension d'alimentation : l'appareil : 220 – 240 V~, 50/60 Hz télécommande : 3 V DC (2 piles de 1,5 V de type AAA)
  • Page 33: Mise Au Rebut

    Mise au rebut Les matériaux d’emballage sont recyclables. Débarrassez-vous de l’emballage dans le respect de l’environnement en le déposant à un point de collecte prévu à cet effet. Éliminez cet appareil conformément aux prescriptions pour la protection de l'environnement. Ne le jetez pas avec les ordures ménagères. Remettez-le à une station de collecte et de recyclage d'appareils électriques et électroniques usagés.
  • Page 34: Uitleg Van De Symbolen

    Inhoud Uitleg van de symbolen Veiligheidsaanwijzingen: Doelmatig gebruik ______________________ 34 Lees deze aandachtig door Veiligheidsaanwijzingen __________________ 35 en houdt u zich hieraan om Leveringsomvang ______________________ 37 lichamelijk letsel en materi- ele schade te voorkomen. Apparaatoverzicht ______________________ 38 Ingebruikneming _______________________ 39 Aanvullende informatie Gebruik ______________________________ 40 Bedieningshandleiding...
  • Page 35: Veiligheidsaanwijzingen

    Veiligheidsaanwijzingen Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar ■ alsook door personen met beperkte lichamelijke, sensorische of geestelijke vermogens of onvoldoende ervaring en/of kennis, wanneer zij onder toezicht staan en instructies hebben gekre- gen over hoe het apparaat op veilige wijze kan worden gebruikt en wanneer zij de daaruit voortvloeiende gevaren hebben be- grepen.
  • Page 36: Gevaar Door Batterijen

    ■ Begin met de langzaamste vibratiestand en verhoog geleidelijk de intensiteit. Wij maken u er uitdrukkelijk op attent dat ondeskundig gebruik van het apparaat en over- matige training schadelijk kan zijn voor de gezondheid. ■ LET OP! Onderbreek de toepassing direct, wanneer u zich zwak of duizelig voelt. Bij misselijkheid, pijn op de borst of in de gewrichten, hartkloppingen of andere sympto- men dient u zich onmiddellijk tot een arts te wenden.
  • Page 37: Leveringsomvang

    ■ Vervang altijd alle batterijen. Gebruik geen verschillende batterijtypen, -merken of batterijen met een verschillende capaciteit. Let bij het vervangen van de batterijen op de polariteit (+/–). ■ Verwijder de batterijen uit de afstandsbediening, wanneer deze leeg zijn of wanneer u het apparaat langere tijd niet gebruikt.
  • Page 38: Apparaatoverzicht

    Apparaatoverzicht 1 Bedieningspaneel 2 Vibratieplaat met 3 zones: WALKING lichtere vibraties JOGGING gemiddelde vibraties RUNNING sterke vibraties 3 Inhangogen voor de expander- banden (aan de achterzijde) 4 Voeten 5 Connector voor het netsnoer 6 I / 0 Hoofdschakelaar 7 Transportrol (aan de onderkant) Bedieningspaneel knop: stand-by aan/uit 9 TIME - knop: trainingsduur ver-...
  • Page 39: Ingebruikneming

    Ingebruikneming OPGELET! ■ Houd kinderen en dieren uit de buurt van het verpakkingsmateriaal. Er bestaat ver- stikkingsgevaar! ■ Zet het apparaat uitsluitend op een droge, vlakke en vaste ondergrond. Wanneer u het apparaat op een tapijt gebruikt, dient u erop te letten dat de ventilatieopeningen aan de onderkant van het apparaat vrij blijven.
  • Page 40: Gebruik

    Gebruik OPGELET! ■ Wanneer u met betrekking tot uw gezondheid tot een risicogroep behoort of wanneer u langere tijd niet aan sport hebt gedaan, evenwichts-, circulatie- of orthopedische problemen hebt, dient u uw arts te raadplegen alvorens het apparaat te gebruiken. Bespreek het trainingsprogramma eventueel met hem.
  • Page 41 Het apparaat kan zowel met als zonder afstandsbediening worden bestuurd. Voor een eenvoudiger hantering adviseren wij om de afstandsbediening te gebruiken. Richt deze op de ontvanger (REMOTE) van het apparaat. 2. Neem eventueel de afstandsbediening of de expander- banden in de hand. 3.
  • Page 42: Reinigen En Opbergen

    Reinigen en opbergen OPGELET! ■ Trek vóór het reinigen altijd de netstekker uit de contactdoos. ■ Zorg ervoor dat het apparaat, het netsnoer en de afstandsbediening niet in het water kunnen vallen of nat kunnen worden. ■ Gebruik voor het reinigen van het apparaat geen bijtende of schurende reinigings- middelen of reinigingspads.
  • Page 43: Technische Gegevens

    Technische gegevens Artikelnummer: Z 07125 Modelnummer: JF-CFM15 Spanningsvoorziening: apparaat: 220 – 240 V~, 50/60 Hz afstandsbediening: 3 V DC (2 x 1,5 V-batterijen, type AAA) Vermogen: 200 W Beschermingsklasse: Max. belasting: 120 kg Afmetingen van het apparaat: 68 x 40 x 16 cm...

Table des Matières