KitchenAid 5K45SS Mode D'emploi
KitchenAid 5K45SS Mode D'emploi

KitchenAid 5K45SS Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour 5K45SS:

Publicité

Liens rapides

®
MULTIFUNCTIONELE KEUKENROBOTS MET KANTELBARE KOP
INSTRUCTIES
TILT-HEAD STAND MIXERS
INSTRUCTIONS
BATTEURS SUR SOCLE À TÊTE INCLINABLE
MODE D'EMPLOI
KÜCHENMASCHINEN MIT KIPPBAREM MOTORKOPF
BEDIENUNGSANLEITUNG
ROBOT DA CUCINA CON CORPO MOTORE MOBILE
ISTRUZIONI PER L'USO
BATIDORAS DE PIE CON CABEZA INCLINABLE
INSTRUCCIONES
KÖKSMASKIN MED UPPFÄLLBART DRIVHUVUD
INSTRUKTIONER
TILT-HEAD STAND KJØKKENMASKINER
BRUKSANVISNING
NOSTOPÄISET PÖYTÄMALLISET YLEISKONEET
KÄYTTÖOHJEET
BRUGSANVISNING TIL KØKKENMASKINE
INSTRUKTIONER
BATEDEIRAS COM POSICIONADOR DE CABEÇA MOVEL
INSTRUÇÕES
HRÆRIVÉL
LEIÐBEININGAR
ΜΙΞΕΡ ΜΕ ΒΑΣΗ ΜΕ ΚΙΝΟΥΜΕΝΗ ΚΕΦΑΛΗ
O∆HΓIEΣ
Modèle 5K45SS
Modèle 5KSM150PS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KitchenAid 5K45SS

  • Page 1 BATIDORAS DE PIE CON CABEZA INCLINABLE INSTRUCCIONES KÖKSMASKIN MED UPPFÄLLBART DRIVHUVUD INSTRUKTIONER TILT-HEAD STAND KJØKKENMASKINER BRUKSANVISNING NOSTOPÄISET PÖYTÄMALLISET YLEISKONEET KÄYTTÖOHJEET BRUGSANVISNING TIL KØKKENMASKINE INSTRUKTIONER BATEDEIRAS COM POSICIONADOR DE CABEÇA MOVEL INSTRUÇÕES HRÆRIVÉL LEIÐBEININGAR ΜΙΞΕΡ ΜΕ ΒΑΣΗ ΜΕ ΚΙΝΟΥΜΕΝΗ ΚΕΦΑΛΗ O∆HΓIEΣ Modèle 5K45SS Modèle 5KSM150PS...
  • Page 2: Table Des Matières

    La sécurité du batteur sur socle ....................1 Consignes de sécurité importantes ..................1 Alimentation ...........................2 Caractéristiques du batteur sur socle à tête inclinable modèle 5K45SS ........3 Caractéristiques du batteur sur socle à tête inclinable modèle 5KSM150PS ......4 Assemblage de votre batteur à tête inclinable .................5 Assemblage du verseur/protecteur ..................6...
  • Page 3: La Sécurité Du Batteur Sur Socle

    7. L’utilisation d’accessoires non fortement déconseillée aux jeunes recommandés ou non vendus par enfants ou aux personnes handicapées KitchenAid peut causer un incendie, un sans surveillance. choc électrique ou des blessures. 4. Débranchez le batteur lorsque vous ne 8. N’utilisez pas le batteur sur socle à...
  • Page 4: Alimentation

    Cet appareil porte le symbole du recyclage être traité comme déchet ménager. Il doit conformément à la Directive Européenne par conséquent être remis à un centre de 2002/96/CE concernant les Déchets collecte des déchets chargé du recyclage des d’Équipements Électriques et Électroniques équipements électriques et électroniques.
  • Page 5: Caractéristiques Du Batteur Sur Socle À Tête Inclinable Modèle 5K45Ss

    Caractéristiques du batteur sur socle à tête inclinable-modèle 5K45SS moyeu de fixation des accessoires Tête vis de fixation des accessoires Levier de verrouillage de la tête (non illustré) Levier de contrôle de la vitesse Axe du batteur Vis de réglage...
  • Page 6: Caractéristiques Du Batteur Sur Socle À Tête Inclinable Modèle 5Ksm150Ps

    Caractéristiques du batteur sur socle à tête inclinable modèle KSM150PS moyeu de fixation des accessoires Tête vis de fixation des accessoires Levier de verrouillage de la tête (non illustré) Axe du batteur Levier de contrôle Batteur plat de la vitesse Vis de réglage de la hauteur du batteur...
  • Page 7: Assemblage De Votre Batteur À Tête Inclinable

    Assemblage de votre batteur à tête inclinable Pour enlever le batteur plat, le fouet à fils ou le crochet pétrisseur 1. Mettez le levier de contrôle de la vitesse en position « 0 » (ARRÊT). 2. Débranchez le batteur sur socle ou coupez l’alimentation.
  • Page 8: Assemblage Du Verseur/Protecteur

    Le bord inférieur du verseur/protecteur devrait s’ajuster au bol. * Si le verseur/protecteur est inclus. Utilisation des accessoires KitchenAid ® Batteur plat pour préparations légères à épaisses : gâteaux biscuits glaçages à...
  • Page 9: Jeu Entre Le Batteur Plat Et Le Bol

    Jeu entre le batteur plat et le bol Votre batteur sur socle est réglé en usine de manière à ce que le jeu entre le batteur plat et le fond du bol soit minimal. Si, pour quelle que raison que ce soit, le batteur plat heurte le fond du bol ou que l’espace entre le batteur plat et le fond du bol est trop important, le jeu peut être corrigé...
  • Page 10: Entretien Et Nettoyage

    Action de mélange à mouvement planétaire Pendant le réalisée par le chemin du batteur. fonctionnement, le Votre batteur sur socle KitchenAid ® batteur plat tourne mélangera plus rapidement et plus autour du bol fixe, efficacement que la plupart des autres tout en tournant batteurs électriques.
  • Page 11: Guide De Réglage De La Vitesse - Batteurs À 10 Vitesses

    Guide de réglage de la vitesse – Batteurs à 10 vitesses Toutes les vitesses disposent de la fonction « Soft Start (démarrage progressif) » qui démarre automatiquement le batteur sur socle à basse vitesse, afin d’éviter les éclaboussures d’ingrédients et le « nuage de farine » et augmente ensuite rapidement la vitesse à celle sélectionnée pour un rendement optimal.
  • Page 12: Conseils De Mélange

    4e vitesse comme vitesse moyenne et la 6e convertir vos recettes favorites, en vue d’une vitesse comme vitesse élevée. Pour obtenir de utilisation du batteur sur socle KitchenAid meilleurs résultats, mélangez la pâte selon le ® Vos observations et votre expérience temps indiqué...
  • Page 13: Mélanger Et Pétrir Des Pâtes À Levure

    Mélanger et pétrir des pâtes à levure Le « Mélange rapide » est une méthode de cuisson du pain qui consiste à mélanger de la levure sèche avec d’autres ingrédients secs avant d’ajouter du liquide. À l’opposé, la méthode traditionnelle consiste à dissoudre la levure dans l’eau chaude.
  • Page 14: Blancs D'œufs

    : présentent une couleur et une brillance uniformes. Les blancs d’œufs sont fouettés rapidement grâce à votre batteur sur socle KitchenAid ® Fermes et secs Soyez donc très attentif afin d’éviter un Des pointes fermes et nettes se forment fouettage excessif.
  • Page 15: Accessoires - Instructions Générales

    à l’accessoire. Le moyeu et l’arbre sont coniques afin d’assurer un ajustement serré, même après une utilisation et une usure prolongée. Les accessoires KitchenAid ne requièrent pas de bloc moteur supplémentaire pour ®...
  • Page 16: Dispositions À Prendre Pour Un Entretien Et Une Réparation

    Dispositions à prendre pour un entretien et une réparation Si votre batteur sur socle fonctionne AVERTISSEMENT mal ou pas du tout, vérifiez les points suivants : - Le batteur est-il branché? - Le fusible du circuit électrique relié au batteur sur socle fonctionne-t-il normalement? Si vous avez un panneau disjoncteur, assurez-vous que le circuit est fermé.
  • Page 17: Garantie Européenne Sur Les Batteurs Sur Socle À Tête Inclinable Kitchenaid À Usage Domestique

    Garantie européenne sur les batteurs sur socle à tête inclinable KitchenAid ® à usage domestique Durée de la garantie : KitchenAid prend KitchenAid ne prend en charge : pas en charge : Pour le robot Artisan Le transport, le coût des A.
  • Page 18: Service À La Clientèle

    * BIEN PENSÉ. BIEN FABRIQUÉ.™ *®/™ Marque déposée de KitchenAid, États-Unis. La forme du robot est une marque déposée de KitchenAid, États-Unis. © 2006. Tous droits réservés. Les spécifications de l’appareil peuvent faire l’objet de modifications sans avis préalable.

Ce manuel est également adapté pour:

5ksm150ps

Table des Matières