Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

08365 / 08366
Gebrauchsanleitung
DE
ab Seite 3
Instruction manual
EN
starting on page 11
Mode d'emploi
FR
à partir de la page 18
Handleiding
NL
vanaf pagina 26
Z 08365_08366 M DS V1.1 0618

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DS Produkte 08365

  • Page 1 08365 / 08366 Gebrauchsanleitung ab Seite 3 Instruction manual starting on page 11 Mode d’emploi à partir de la page 18 Handleiding vanaf pagina 26 Z 08365_08366 M DS V1.1 0618...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhalt Bestimmungsgemäßer Gebrauch _______________________________________ 4 Sicherheitshinweise _________________________________________________ 4 Lieferumfang _______________________________________________________ 6 Geräteübersicht _____________________________________________________ 7 Vor dem ersten Gebrauch _____________________________________________ 7 Benutzung _________________________________________________________ 8 Reinigung und Pfl ege ________________________________________________ 8 Fehlerbehebung ____________________________________________________ 9 Technische Daten __________________________________________________ 10 Entsorgung _______________________________________________________ 10 Erklärung der Symbole Erklärung der Signalwörter Gefahrenzeichen: Diese Symbole warnt vor schweren...
  • Page 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch • Das Gerät darf nur zum Erhitzen von Wasser verwendet werden, nicht zum Erhitzen von Milch oder anderen Flüssigkeiten. Das Gerät nicht verwenden, um darin Tee oder Kaffee zuzubereiten. • Das Gerät ist für den privaten Hausgebrauch, nicht für eine gewerbliche Nutzung bestimmt.
  • Page 5 Das Gerät im Interesse der eigenen Sicherheit vor jeder ■ Inbetriebnahme auf Beschädigungen überprüfen. Nur benutzen, wenn das Gerät keine Schäden aufweist! Wenn das Gerät, das Netzkabel oder der Netzstecker des Gerätes beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, Kundenservice oder eine ähnlich qualifi...
  • Page 6: Lieferumfang

    Verbrühungsgefahr durch Hitze, heißen Dampf oder Kondenswasser! ■ Kontakt mit dem aufsteigenden Dampf aus der Ausgusstülle vermeiden. Den De- ckel nicht während des Kochvorgangs öffnen. Das Gerät vor erneutem Befüllen abkühlen lassen! ■ Kochendes Wasser langsam und vorsichtig ausgießen, ohne dass das Gerät zu schnell gekippt wird.
  • Page 7: Geräteübersicht

    Geräteübersicht 1 Griff 2 Deckel 3 Ein- / Ausschalter (I / 0) mit Kontrollleuchte 4 Basisstation mit Netzkabel und Netzstecker 5 Wasserkessel 6 Ausgusstülle Vor dem ersten Gebrauch BEACHTEN! ■ Das Gerät kann mit möglichen Produktionsrückständen behaftet sein. Um gesund- heitliche Beeinträchtigungen zu vermeiden, das Gerät vor dem ersten Gebrauch rei- nigen.
  • Page 8: Benutzung

    Benutzung BEACHTEN! ■ Vor jedem Kochvorgang sicherstellen, dass der Ein- / Ausschalter nicht blockiert wird. Der Wasserkocher schaltet sich nur automatisch nach Beendigung des Koch- vorganges aus, der Ein- / Ausschalter nicht blockiert wird. 1. Den Wasserkessel (5) von der Basisstation (4) nehmen. Den Deckel (2) abnehmen und Trinkwasser in den Wasserkessel füllen.
  • Page 9: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Sollte das Gerät nicht ordnungsgemäß funktionieren, überprüfen, ob ein Problem selbst behoben werden kann. Lässt sich mit den genannten Schritten das Problem nicht lösen, den Kundenservice kontaktieren. Nicht versuchen, ein defektes elektrisches Gerät eigenständig zu reparieren! Problem Mögliche Ursache Behebung Der Netzstecker steckt nicht Den Netzstecker korrekt...
  • Page 10: Technische Daten

    Technische Daten Artikelnr.: 08365 (mint) 08366 (vanille) Modell: KE5501A-GS Spannungsversorgung: 220 – 240 V ~ 50 Hz Leistung: 1850 – 2200 W Kapazität: min. 0,5 l bis max. 1,7 l Schutzklasse: Entsorgung Das Verpackungsmaterial umweltgerecht entsorgen und der Wertstoffsammlung zuführen.
  • Page 11: Explanation Of The Symbols

    Content Intended Use _______________________________________________________12 Safety Instructions __________________________________________________12 Product contents ____________________________________________________14 Device overview ____________________________________________________14 Before fi rst use _____________________________________________________15 Use ______________________________________________________________15 Cleaning and care ___________________________________________________16 Troubleshooting _____________________________________________________16 Technical data ______________________________________________________17 Disposal___________________________________________________________17 Dear Customer, We are delighted that you have chosen this kettle. Before using the device for the fi...
  • Page 12: Intended Use

    Intended Use • The device may only be used to heat up water, not for heating up milk or other liq- uids. Do not use the device to make tea or coffee in it. • The device is for personal domestic use only and is not intended for commercial applications.
  • Page 13 mains cable or the mains plug of the device is damaged, it must be replaced by the manufacturer, customer service department or a similarly qualifi ed person (e.g. specialist workshop) in order to avoid any hazards. DANGER – Electric Shock Hazard! ■...
  • Page 14: Product Contents

    NOTICE – Risk of Damages to Material and Property ■ Always set up the device with a clear space on all sides (at least 20 cm) and clear space above it (at least 30 cm) on a dry, fl at, solid and heat-resistant surface. ■...
  • Page 15: Before Fi Rst Use

    Before fi rst use PLEASE NOTE! ■ There may still be some production residues on the device. To avoid harmful effects to your health, clean the device before you fi rst use it. ■ Never remove the rating plate and any possible warnings! 1.
  • Page 16: Cleaning And Care

    Cleaning and care PLEASE NOTE! ■ When cleaning, do not use any aggressive, scouring or toxic cleaners. • Wipe the device off from the outside with a clean, damp cloth. • To clean the water kettle (5) you can use a small amount of mild detergent if needed and rinse the device off with clean, warm water afterwards.
  • Page 17: Technical Data

    The device has just been Rinse out the device with descaled. clear water. Technical data Article no.: 08365 (mint) 08366 (vanilla) Model: KE5501A-GS Voltage supply: 220 – 240 V ~ 50 Hz Output: 1850 – 2200 W Capacitance: min.
  • Page 18: Explication Des Symboles

    Contenu Utilisation conforme ________________________________________________ 19 Consignes de sécurité ______________________________________________ 19 Étendue de la livraison ______________________________________________ 21 Vue générale de l’appareil ____________________________________________ 22 Avant la première utilisation __________________________________________ 22 Utilisation _________________________________________________________ 23 Nettoyage et entretien _______________________________________________ 23 Dépannage _______________________________________________________ 24 Données techniques ________________________________________________ 25 Mise au rebut ______________________________________________________ 25 Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition de cette bouilloire.
  • Page 19: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme • L’appareil doit servir uniquement à réchauffer de l’eau et non pas à faire chauffer du lait ou tout autre liquide. N’utilisez jamais votre appareil pour préparer du thé ou du café à l’intérieur. • L’appareil est conçu pour un usage exclusivement domestique, non professionnel. •...
  • Page 20 L‘appareil doit uniquement être utilisé s‘il ne présente aucun dommage apparent ! Si l‘appareil lui-même, son cordon d‘ali- mentation ou sa fi che sont endommagés, c‘est au fabricant, au service après-vente ou à toute personne aux qualifi cations simi- laires (par ex. un atelier spécialisé) qu‘il revient de le réparer afi n d‘éviter tout danger.
  • Page 21: Étendue De La Livraison

    Risques de brûlures dues à la chaleur, la vapeur chaude ou l’eau de condensa- tion !! ■ Évitez tout contact avec la vapeur s’échappant du bec verseur. N’ouvrez pas le couvercle pendant que l’eau chauffe. Avant de remplir à nouveau l’appareil, laissez-le refroidir ! ■...
  • Page 22: Vue Générale De L'appareil

    Vue générale de l’appareil 1 Poignée 2 Couvercle 3 Interrupteur marche / arrêt (I / 0) avec voyant lumineux de contrôle 4 Station de base avec câble d’alimentation électrique et fi che 5 Réservoir d’eau 6 Bec verseur Avant la première utilisation À...
  • Page 23: Utilisation

    Utilisation À OBSERVER ! ■ Avant de faire bouillir de l’eau, assurez-vous que l’interrupteur marche / arrêt n’est pas bloqué, sinon l’appareil peut ne pas s’arrêter. 1. Retirez le réservoir d’eau (5) du station de base (4). Ouvrez le couvercle (2) et versez l’eau potable dans le réservoir d’eau.
  • Page 24: Dépannage

    Dépannage Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, examinez le problème pour constater si vous pouvez y remédier vous-même. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème selon les indications suivantes, veuillez vous adresser à notre service après-vente. N’essayez pas de réparer vous-même un appareil électrique défectueux ! Problème Cause possible...
  • Page 25: Données Techniques

    Données techniques N° d’article : 08365 (menthe verte) 08366 (vanille) Modèle : KE5501A-GS Alimentation électrique : 220 – 240 V ~ 50 Hz Puissance : 1850 – 2200 W Capacité : au moins 0,5 l à maxi 1,7 l Catégorie de protection : I Mise au rebut Débarrassez les matériaux d’emballage dans le respect de l’environnement en...
  • Page 26: Uitleg Van De Symbolen

    Inhoud Doelmatig gebruik __________________________________________________ 27 Veiligheidsaanwijzingen _____________________________________________ 27 Leveringspakket ___________________________________________________ 29 Overzicht van het apparaat ___________________________________________ 30 Voor het eerste gebruik ______________________________________________ 30 Gebruik __________________________________________________________ 31 Reiniging en onderhoud _____________________________________________ 31 Storingen verhelpen ________________________________________________ 32 Technische gegevens _______________________________________________ 33 Afvoeren _________________________________________________________ 33 Geachte klant, Wij zijn blij dat u hebt besloten tot de aankoop van deze waterkoker.
  • Page 27: Doelmatig Gebruik

    Doelmatig gebruik • Het apparaat mag alleen worden gebruikt voor het verhitten van water, niet voor het verhitten van melk of andere vloeistoffen. Gebruik het apparaat niet om er thee of koffi e in te bereiden. • Het apparaat is uitsluitend bestemd voor particulier gebruik, niet voor commerciële doeleinden.
  • Page 28 Controleer het apparaat in het belang van uw eigen veiligheid ■ vóór elke ingebruikname op beschadigingen. Alleen gebruiken wanneer het apparaat geen schade vertoont! Wanneer het ap- paraat, het netsnoer of de netstekker van het apparaat is be- schadigd, dan moeten deze door de fabrikant, klantenservice of een soortgelijk gekwalifi...
  • Page 29: Leveringspakket

    ■ Gevaar voor wurging! Zorg ervoor dat het netsnoer steeds buiten bereik is van kleine kinderen en dieren. Gevaar voor verbrandingen door hitte, hete damp of condenswater! ■ Vermijd contact met opstijgende stoom uit de schenktuit. Beweeg het deksel niet tijdens het koken.
  • Page 30: Overzicht Van Het Apparaat

    Overzicht van het apparaat 1 Greep 2 Deksel 3 Aan/uit schakelaar (I / 0) met controlelampje 4 Basisstation met elektrisch snoer en stekker 5 Waterketel 6 Schenktuit Voor het eerste gebruik LET OP! ■ Er kunnen eventueel nog productieresten op het apparaat zitten. Om schade aan de gezondheid te voorkomen, dient u het apparaat grondig te reinigen vóór het eerste gebruik.
  • Page 31: Gebruik

    Gebruik LET OP! ■ Zorg ervoor dat de aan/uit schakelaar niet wordt belemmerd. De waterkoker wordt niet uitgeschakeld als de aan/uit schakelaar wordt belemmerd. 1. Neem de waterketel (5) van het basisstation (4). Open het deksel (2) en vul de wa- terketel met drinkwater.
  • Page 32: Storingen Verhelpen

    Storingen verhelpen Wanneer het apparaat niet op de juiste wijze functioneert, kunt u nagaan of u een pro- bleem zelf kunt oplossen. Neem contact op met de klantenservice als het probleem met de genoemde stappen niet kan worden opgelost. Probeer niet om zelf een defect elektrisch apparaat te repareren! Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing...
  • Page 33: Technische Gegevens

    Technische gegevens Artikelnr.: 08365 (mint) 08366 (vanille) Model: KE5501A-GS Elektrische voeding: 220 – 240 V~ 50 Hz Vermogen: 1850 – 2200 W Capaciteit: min. 0,5 tot max. 1,7 l Veiligheidsklasse: Afvoeren Het verpakkingsmateriaal op milieuvriendelijke wijze naar een recyclepunt bren- gen.

Ce manuel est également adapté pour:

08366Ke5501a-gs

Table des Matières