Télécharger Imprimer la page

Ferm KML-240 Manuel D'utilisation page 12

Les langues disponibles

Les langues disponibles

lassen; so wird die Spannung für eine optimale Lei-
stung erhöht.
Lassen Sie den PKW nicht stationär laufen in
!
einem abgeslossenen Raum wie einem Gara-
ge infolge eine Kohlenmonoxyd Vergiftung.
- Für optimale Leistung bei Benutzung des Kompres-
sors den Motor laufen lassen.
- Stecker mehrmals in der Buchse drehen, um einen
guten Kontakt zu gewährleisten.
Gerät hat Höchleistung erreicht.
- Stecker rausziehen!
3. Kompressor pumpt nicht auf:
Schlauchadapter überprüfen.
- Überzeugen Sie sich davon, das der Adapter mit
dem Ventil verbunden ist. Hebel in Richtung Sch-
lauch runterdrucken.
Luftschlauch am Kompressor auf Undichtheit hin
überprüfen.
Gegenstand auf Löcher überprüfen.
4. Geschmolzener Adapterstecker:
Eine viel vorkommende Ursache von einem slech-
ten Kontakt ist eine schmutzigen Buchse, so daß
der Anschluß kein guten Massaverbindung hat.
Dadurch
kann
ein
Kurtzschluß
entstehen,
wodurch die plastike Umhüllung schmeltzt.
NUR BEI DEM KML-240.
5. Die Lampe funktioniert nicht:
Die Glühlampe ist defekt.
- Ersetzen Sie die Glühlampe.
Der Schalter für der Lampe ist defekt.
- Bieten Sie den Kompressor zur Reparation an bei
Ihrem Ferm Dealer.
12
NL
Nederlands
1. AANKOOP
Produkt: Kompressor met lamp
Type KML-240, art.nr. 230240
12 Volt kompressor
Type KM-250, art.nr. 230250
Ferm, Genemuiden, Nederland
Geachte klant,
Van harte gefeliciteerd met de aankoop van deze Ferm
kompressor. U heeft een goede beslissing genomen
door een goed stuk gereedschap te kopen voor een
betaalbare prijs. En goed gereedschap is het halve werk,
dat is bij Ferm het uitgangsprincipe! Het is van groot
belang dat u altijd kunt bouwen op ons gereedschap.
Deze kompressor is met veel zorg ontworpen en gefa-
briceerd door vakmensen. Als er ondanks de strenge
eindcontrole iets niet in orde is met het produkt kunt
u contact opnemen met uw Ferm dealer. Deze zal u
ook graag meer vertellen over het complete assorti-
ment dat Ferm u verder te bieden heeft.
Wij hopen dat u in de toekomst veel profijt zult heb-
ben van uw kompressor en zullen u graag van dienst
zijn met één van onze andere produkten.
Directie Ferm B.V.
LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING GOED
DOOR VOORDAT U DE KOMPRESSOR IN
GEBRUIK NEEMT!
2. GEBRUIK
De kompressor 12V is ontwikkeld voor het kompri-
meren van lucht voor onder andere het oppompen
van banden, ballen, luchtmatrassen en fietsbanden.
Deze kompressor bevat bovendien een drukmeter en
een adapteraansluiting voor de 12 Volt sigaretaanste-
ker-aansluiting in uw auto.
3. KEN UW APPARAAT
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voor u
het apparaat in gebruik neemt en let vooral op de vei-
ligheidsvoorschriften. Onderhoud uw apparaat vol-
gens de instrukties, zodat het altijd goed functioneert.
Zet het apparaat pas aan als u goed begrijpt hoe het
bediend moet worden en zorg er vooral voor dat u
precies weet hoe u het apparaat in geval van nood snel
kunt uitzetten. Bewaar deze gebruiksaanwijzing en de
andere dokumentatie over uw apparaat zorgvuldig.
-
¢‡Ô ‚·Ï‚›‰Â˜ ÚÔÛ·ÚÌÔÁ‹˜, Ì›· ÂȉÈ΋ ‚ÂÏfiÓ· ÁÈ·
Ì¿Ï˜.
-
ª·ÓfiÌÂÙÚÔ
-
¢È·ÎfiÙ˘
ÁÈ·
·ÂÚÔÛ˘ÌÈÂÛÙ‹
ªfiÓÔ ÛÙÔÓ Ù‡Ô KML-240:
-
§¿Ì· ÁÈ· ¤ÎÙ·ÎÙ˜ ÂÈÛ΢¤˜
-
ºˆ˜ ÎÈÓ‰‡ÓÔ˘
-
§¿Ì·/ʈ˜ ÎÈÓ‰‡ÓÔ˘, Ú˘ıÌÈ˙fiÌÂÓÔ Û ÁˆÓ›· 90∞
-
¶ÔÚÙÔηϛ (‹ ÎfiÎÎÈÓÔ) ‰·¯Ù˘Ï›‰È Ê›ÏÙÚÔ˘
-
¢È·ÎfiÙ˘ ÂÈÏÔÁ‹˜ Ï¿Ì·˜/ʈÙfi˜ ÎÈÓ‰‡ÓÔ˘
A˘Ù‹ Ë Û˘Û΢‹ ÏËÚÔ› ÙȘ ‰È·Ù¿ÍÂȘ ÙÔ˘
ÚfiÙ˘Ô˘ ∂¡ 55014 ÂÚ› Ú·‰ÈÔ·ÚÂÌ‚ÔÏÒÓ.
EUR
∞ÂÚÔÛ˘ÌÈÂÛÙ‹ ¤¯ÂÈ ‰ÈÏ‹ ÌfiÓˆÛË. ∏ ‰ÈÏ‹
·ÓÂÍ¿ÚÙËÙË ÌfiÓˆÛË ÊÚÔÓÙ›˙ÂÈ Ó· ÌËÓ ¤ÚıÂÙÂ
Û Â·Ê‹ Ì ËÏÂÎÙÚÈο ÊÔÚÙÈṲ̂ӷ ÌÂÙ·ÏÏÈο
ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· Î·È Û·˜ ÚÔÛٷهÂÈ ÂÓ·ÓÙ›ÔÓ
ÌÈ·˜ ÂӉ¯fiÌÂÓ˘ ËÏÂÎÙÚÔÏËÍ›·˜.
9. ∏ ∆∂áπ∫∏ ∂•À¶∏ƒ∂∆∏™∏ ∆∏™ FERM ª∂∆A
A¶√ ∆∏¡ A°√ƒA
º˘Ï¿ÍÙ ÙËÓ ÚˆÙfiÙ˘Ë Û˘Û΢·Û›·. AÓ Ù˘¯fiÓ Ë Û˘Û΢‹
Ú¤ÂÈ Ó· ÌÂÙ·ÊÂÚı›, Ô Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ‚Ï¿‚˘ ηٿ ÙË
ÌÂÙ·ÊÔÚ¿ ı· Â›Ó·È ÌÈÎÚfiÙÂÚÔ˜ fiÙ·Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙËÓ
ÚˆÙfiÙ˘Ë Û˘Û΢·Û›·. ∂›Û˘ Î·È Û ÂÚ›ÙˆÛË ‚Ï¿‚˘
Ë Ì˯·Ó‹ Ú¤ÂÈ Ó· ·Ú·‰ˆı› Û fiÛÔ ÙÔ ‰˘Ó·ÙfiÓ ÈÔ
ÈÛ¯˘Ú‹ Û˘Û΢·Û›·, ηٿ ÚÔÙ›ÌËÛË ÛÙËÓ ÚˆÙfiÙ˘Ë
Û˘Û΢·Û›·. √Ï· Ù· ÚÔ˚fiÓÙ· Ù˘ Ferm ÂÍÂÙ¿˙ÔÓÙ·È
ÂÎÙÂٷ̤ӷ ÚÈÓ Ê‡ÁÔ˘Ó ·fi ÙÔ ÂÚÁÔÛÙ¿ÛÈÔ. AÓ ·Ú¿
ÙÔ˘˜ ÂϤÁ¯Ô˘˜ ·˘ÙÔ‡˜ Ë Û˘Û΢‹ Û·˜ ¤¯ÂÈ ‚Ï¿‚Ë,
ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙÔÓ ·ÓÙÈÚfiÛˆÔ Ù˘ Ferm.
10. ∂°∫A∆A™∆A™∏
ÃÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔÓ ·ÂÚÔÛ˘ÌÈÂÛÙ‹ Û ¤Ó· ̤ÚÔ˜ ÌÂ
ηÏfi ÂÍ·ÂÚÈÛÌfi. ªË ÛÎÂ¿˙ÂÙ ÙÔÓ ·ÂÚÔÛ˘ÌÈÂÛÙ‹,
ÁÈ· Ó· ÂÍ·ÛÊ·Ï›ÛÂÙ ¤Ó·Ó ηÏfi ÂÍ·ÂÚÈÛÌfi Î·È „‡ÍË.
11. £∂™∏ ™∂ §∂π∆√Àƒ°πA
∆Ô Î·ÏÒ‰ÈÔ ÙÔ˘ ÚÔÛ·ÚÌÔÁ¤·, Ë Ì¿ÓÈη ·¤ÚÔ˜ Î·È ÔÈ
ÚÔÛ·ÚÌÔÁ›˜ Ù˘ ‚·Ï‚›‰·˜ (‚·Ï‚›‰Â˜ ÚÔÛ·ÚÌÔÁ‹˜
Î·È ÂȉÈ΋ ‚ÂÏfiÓ· ÁÈ· Ì¿Ï˜) ‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È:
-
ÛÙÔÓ Ù‡Ô KML-240: ÛÙÔ ÎÔ˘Ù› ·Ôı‹Î¢Û˘ ÛÙÔ
›Ûˆ ̤ÚÔ˜ ÙÔ˘ ·ÂÚÔÛ˘ÌÈÂÛÙ‹. ™ÚÒÍÙ ÛÙË
ÌÈÎÚ‹ ÚÔÂÍÔ¯‹ ÛÙÔ Î·¿ÎÈ ÁÈ· Ó· ÙÔ ·ÓÔ›ÍÂÙÂ.
-
ÛÙÔÓ ¿ÏÏÔ Ù‡Ô: ÂÛˆÎÏ›ÔÓÙ·È ÛÙË Û˘Û΢·Û›·.
12. º√À™∫øªA ∂§A™∆π∫ø¡
1. ∂ϤÁÍÙ ·Ó Ô ‰È·ÎfiÙ˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Â›Ó·È ÎÏÂÈÛÙfi˜
ÚÔÙÔ‡ Û˘Ó‰¤ÛÂÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÙÔ˘ ÚÔÛ·ÚÌÔÁ¤·
ÛÙÔÓ ·Ó·Ù‹Ú· ÙÔ˘ ·˘ÙÔÎÈÓ‹ÙÔ˘.
2. ºÚÔÓÙ›ÛÙÂ Ë ‚·Ï‚›‰· ÙÔ˘ ÂÏ·ÛÙÈÎÔ‡ Ó· ‚Ú›ÛÎÂÙ·È
fiÛÔ ÙÔ ‰˘Ó·ÙfiÓ ÈÔ ÎÔÓÙ¿ ÛÙÔ ¤‰·ÊÔ˜.
3. ™˘Ó‰¤ÛÙ ÙË ‚·Ï‚›‰· Û‡Ó‰ÂÛ˘ Ù˘ Ì¿ÓÈη˜
ÂÈÂṲ̂ÓÔ˘ ·¤Ú· ÛÙË ‚·Ï‚›‰· ÙÔ˘ ÂÏ·ÛÙÈÎÔ‡.
∫·Ù‚¿ÛÙ ÙÔ ÌÔ¯Ïfi Î·È ÛÊ›ÍÙ ÙË ‚·Ï‚›‰·
Û‡Ó‰ÂÛ˘ ÛÙË ‚·Ï‚›‰· ÙÔ˘ ÂÏ·ÛÙÈÎÔ‡.
4. AÓ ÙÔ ÂÏ·ÛÙÈÎfi ÍÂÊÔ˘ÛÎÒÛÂÈ ÙÂÏ›ˆ˜, ˘¿Ú¯ÂÈ
οÔÈÔ Úfi‚ÏËÌ· ÛÙÔ Û‡ÛÙËÌ· ÛÊÚ¿ÁÈÛ˘ ÙÔ˘
Ferm
Ferm
·¤Ú·, ÙÔ ÔÔ›Ô Ú¤ÂÈ ÚÒÙ· Ó· ÂÈÛ΢·ÛÙ›.
5. £¤ÛÙÂ
·ÓÔ›ÁÔÓÙ·˜ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË.
ÙÔ
¿Ó·ÌÌ·/Û‚‹ÛÈÌÔ
ÙÔ˘
6. ºÔ˘ÛÎÒÛÙ ÙÔ ÂÏ·ÛÙÈÎfi ̤¯ÚÈ ÙË ÛˆÛÙ‹ ›ÂÛË. ∏
ÚÔ‹ ÙÔ˘ ·¤Ú· ÌÂÈÒÓÂÙ·È fiÛÔ ·˘Í¿ÓÂÙ·È Ë ›ÂÛË.
7. ∂ϤÁÍÙ ÙËÓ ›ÂÛË Ì ÙÔ Ì·ÓfiÌÂÙÚÔ. ªËÓ
ÊÔ˘ÛÎÒÓÂÙ ÙÔ Ï¿ÛÙÈ¯Ô Û ˘¤ÚÌÂÙÚ· ˘„ËÏ‹ ›ÂÛË.
8. ∫Ï›ÛÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ÌfiÏȘ ÂÈÙ¢¯ı› Ë ÛˆÛÙ‹ ›ÂÛË.
9. AÓÔ›ÍÙ ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ· Ù˘ ‚·Ï‚›‰·˜ Û‡Ó‰ÂÛ˘ ηÈ
‚Á¿ÏÙ ÙËÓ ·fi ÙË ‚·Ï‚›‰· ÙÔ˘ ÂÏ·ÛÙÈÎÔ‡. µÁ¿ÏÙÂ
ÙÔÓ ÚÔÛ·ÚÌÔÁ¤· ·fi ÙÔÓ ·Ó·Ù‹Ú·.
13. º√À™∫øªA ª¶A§ø¡ ∫Aπ ¶Aπáπ¢πø¡
1. ∂ϤÁÍÙ ·Ó Ô ‰È·ÎfiÙ˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Â›Ó·È ÎÏÂÈÛÙfi˜
ÚÔÙÔ‡ Û˘Ó‰¤ÛÂÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÙÔ˘ ÚÔÛ·ÚÌÔÁ¤·
ÛÙÔÓ ·Ó·Ù‹Ú· ÙÔ˘ ·˘ÙÔÎÈÓ‹ÙÔ˘.
2. ∂ÁηٷÛÙ‹ÛÙÂ
ÚÔÛ·ÚÌÔÁ‹˜ ‹ ÂȉÈ΋ ‚ÂÏfiÓ· ÁÈ· Ì¿Ï˜) ÛÙË
‚·Ï‚›‰· Û‡Ó‰ÂÛ˘ Î·È ÎÏ›ÛÙ ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ·,
ηÙ‚¿˙ÔÓÙ·˜ ÙÔ ÌÔ¯Ïfi.
3. ™˘Ó‰¤ÛÙ ÙË ‚·Ï‚›‰· ÚÔÛ·ÚÌÔÁ‹˜ Ù˘ Ì¿ÓÈη˜
ÂÈÂṲ̂ÓÔ˘ ·¤Ú· ÛÙË ‚·Ï‚›‰·.
4. £¤ÛÙÂ
·ÓÔ›ÁÔÓÙ·˜ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË.
5. ºÔ˘ÛÎÒÛÙ ÙÔ ·ÓÙÈΛÌÂÓÔ Ì¤¯ÚÈ ÙË ÛˆÛÙ‹ ›ÂÛË. ∆Ô
Ú‡̷ ÙÔ˘ ·¤Ú· ÌÂÈÒÓÂÙ·È fiÛÔ ·˘Í¿ÓÂÙ·È Ë ›ÂÛË.
6. ∂ϤÁÍÙ ÙËÓ ›ÂÛË Ì ÙÔ Ì·ÓfiÌÂÙÚÔ. ªËÓ
ÊÔ˘ÛÎÒÓÂÙ ÙÔ ·ÓÙÈΛÌÂÓÔ Û ˘¤ÚÌÂÙÚ· ˘„ËÏ‹
›ÂÛË.
7. ∫Ï›ÛÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ÌfiÏȘ ÂÈÙ¢¯ı› Ë ÛˆÛÙ‹
›ÂÛË.
8. µÁ¿ÏÙ ÙË ‚·Ï‚›‰· ÚÔÛ·ÚÌÔÁ‹˜ ·fi ÙË ‚·Ï‚›‰·.
9. µÁ¿ÏÙ ÙÔÓ ÚÔÛ·ÚÌÔÁ¤· ·fi ÙÔÓ ·Ó·Ù‹Ú·.
10. AÓÔ›ÍÙ ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ· Ù˘ ‚·Ï‚›‰·˜ Û‡Ó‰ÂÛ˘,
‚Á¿ÏÙ ÙË ‚·Ï‚›‰· ÚÔÛ·ÚÌÔÁ‹˜ ·fi ÙË ‚·Ï‚›‰·
Û‡Ó‰ÂÛ˘ Î·È ·Ê‹ÛÙ ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ· Û ·ÓÔȯً
ı¤ÛË.
AÓÙÈΛÌÂÓÔ
§¿ÛÙÈ¯Ô ·˘ÙÔÎÈÓ‹ÙÔ˘ 520-13
§¿ÛÙÈ¯Ô ·˘ÙÔÎÈÓ‹ÙÔ˘ A-78-13
§¿ÛÙÈ¯Ô ·˘ÙÔÎÈÓ‹ÙÔ˘ E-78-14
§¿ÛÙÈ¯Ô ·˘ÙÔÎÈÓ‹ÙÔ˘ H-78-14
§¿ÛÙÈ¯Ô ·˘ÙÔÎÈÓ‹ÙÔ˘ HR-78-15
§¿ÛÙÈ¯Ô ·˘ÙÔÎÈÓ‹ÙÔ˘ 750-16
ª¿Ï· Ô‰ÔÛÊ·›ÚÔ˘
ª¿Ï· ÙÔ˘ Ì¿ÛÎÂÙ
ª¿Ï· ÙÔ˘ ‚fiÏÂ˚
§¿ÛÙÈ¯Ô ÌÈÎÚÔ‡
¯ÔÚÙÔÎÔÙÈÎÔ‡ ÙÚ·ÎÙ¤Ú
™ÙÚÒÌ· ·¤ÚÔ˜
§¿ÛÙÈ¯Ô Ô‰ËÏ¿ÙÔ˘ 17-1 3/4
(ªfiÓÔ ÁÈ· ÙÔÓ Ù‡Ô KML-240)
1. ∏ Ï¿Ì· ¤¯ÂÈ ¤Ó· ‰È·ÎfiÙË ÙÚÈÒÓ ı¤ÛˆÓ
ÙÔÓ
·ÂÚÔÛ˘ÌÈÂÛÙ‹
ÛÂ
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·,
ÙË
ÛˆÛÙ‹
‚·Ï‚›‰·
(‚·Ï‚›‰·
ÙÔÓ
·ÂÚÔÛ˘ÌÈÂÛÙ‹
ÛÂ
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·
14. ª∂™∏ ¶π∂™∏
¶›ÂÛË (PSI)
26
26
30
24
28
50
13
9
5
20
™ÎÏËÚfi
10
15. Ã∏™∏ ∆∏™ §Aª¶A™
25
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Km-250