Table des Matières

Publicité

Liens rapides

www.motralec.com / service-commercial@motralec.com / 01.39.97.65.10
NOTICE GRUNDFOS
Hydro Multi-E
Notice d'installation et de fonctionnement

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Grundfos Hydro Multi-E

  • Page 1 / service-commercial@motralec.com / 01.39.97.65.10 NOTICE GRUNDFOS Hydro Multi-E Notice d'installation et de fonctionnement...
  • Page 2: Table Des Matières

    Cette notice d'installation et de fonctionnement s'applique aux de l'alimentation électrique groupes de surpression Grundfos Hydro Multi-E. Autres réglages Hydro Multi-E est une gamme de groupes de surpression Réglage via le panneau de commande pré-assemblés, prêts à l'emploi. Réglage du point de consigne Hydro Multi-E en fonctionnement pression constante Réglage sur la courbe maxi...
  • Page 3: Description Du Produit

    Il y a permutation automatique entre les pompes selon le principe du premier entré, premier sorti. L'Hydro Multi-E a été monté et testé en usine avec les para- mètres de commande mentionnés dans le guide rapide fourni Fig. 2 Plaque signalétique...
  • Page 4: Conditions De Fonctionnement

    5.3 Pression de service maxi Si la valeur "H" calculée est négative, une pression d’entrée d’au La pression de service maxi de l'Hydro Multi-E est de 10 bars. minimum "H" mCE est nécessaire. Une pression doit être égale à la "H" calculée pendant le fonctionnement.
  • Page 5: Installation

    Nota Les joints de dilatation et les supports de tuyauterie indiqués à la électrique de l'installation. fig. ne sont pas fournis avec l'Hydro Multi-E. Le courant de fuite de l'Hydro Multi-E est indiqué au paragraphe 18.2 Courant de fuite.
  • Page 6: Connexion Électrique, Hydro Multi-E Équipé De Pompes Triphasées

    Les normes EN 50178 et BS 7671 englobent les précautions sui- vantes : Courant de fuite > 3,5 mA L'Hydro Multi-E doit être stationnaire et installé en fixe. Il doit être connecté en permanence à l'alimentation électrique. ELCB La mise à la terre doit être effectuée comme les conducteurs doubles.
  • Page 7: Fonctionnement De Secours (Option)

    électrique de la pompe correspond bien à celle disponible sur le maxi. site. Les fils dans le coffret de commande de l'Hydro Multi-E doivent 6.5.1 Connexion des capteurs de pression être aussi courts que possible. Cependant, le conducteur de terre Les capteurs de pression pour le fonctionnement de secours doit être assez long car il est le dernier à...
  • Page 8: Protection Contre La Marche À Sec

    6.6.2 Hydro Multi-E avec fonctionnement de secours En cas de dysfonctionnement de l'unité de commande de L'Hydro Multi-E doit être protégé contre la marche à l'Hydro Multi-E, les bornes 1 et 9 sont inactives. Afin d'assurer Nota sec. une bonne protection contre la marche à sec, un câblage supplé- La protection contre la marche à...
  • Page 9: Mise En Route

    Ne pas démarrer les pompes avant que celles-ci ne Précautions ajustant la performance à la demande. soient remplies de liquide. L'Hydro Multi-E est en mode automatique et prêt à fonctionner. Avertissement 7.2 Hydro Multi-E dans le système sans pression En cas de pompage de liquides chauds, s'assurer d'entrée...
  • Page 10: Modes De Fonctionnement

    Touches Barres lumineuses Fig. 19 Hydro Multi-E en fonctionnement normal (mode pression constante) En mode pression constante, l'Hydro Multi-E ajuste sa perfor- mance au point de consigne souhaité. 8.2 Fonctionnement arrêt ou max. Voyants lumineux Vous pouvez aussi sélectionner les modes de fonctionnement "Arrêt"...
  • Page 11: Réglage Sur La Courbe Maxi

    9.3 Réglage sur la courbe maxi Maintenir la touche enfoncée pour changer la courbe maxi du groupe Hydro Multi-E (la barre lumineuse du haut clignote). Lorsque la barre lumineuse est allumée, appuyer sur pendant 3 secondes jusqu'à ce que la barre lumineuse commence à cli- gnoter.
  • Page 12: Réglage Via Le R100

    10. Réglage via le R100 Pendant la communication, pointer le R100 en direction du pan- neau de commande. Lorsque le R100 communique avec L'Hydro Multi-E est conçu pour communiquer sans fil avec le l'Hydro Multi-E, le voyant lumineux rouge clignote rapidement. Grundfos R100.
  • Page 13: Menu Fonctionnement

    / service-commercial@motralec.com / 01.39.97.65.10 10.1 Menu FONCTIONNEMENT 10.1.4 Journal des alarmes Lorsque la communication entre le R100 et l'Hydro Multi-E a été établie, le premier affichage dans ce menu apparaît. 10.1.1 Pt de consigne En cas de défauts, les cinq derniers défauts apparaissent dans le journal des alarmes.
  • Page 14: Menu Installation

    En cas de remplacement d'une pompe, la consommation élec- trique cumulée est sauvegardée. 10.2.6 Heures de fonctionnement Un numéro entre 1 et 64 peut être attribuée à l'Hydro Multi-E. En cas de communication bus, un numéro doit être alloué à chaque Hydro Multi-E.
  • Page 15: Fonction Arrêt

    Schéma fonctionnel : entrée pour fonction numérique Fonction numérique (bornes 1 et 9) La fonction d'arrêt coupe l'Hydro Multi-E à très bas débit pour évi- ter toute consommation inutile. La fonction est uniquement active lorsqu'une pompe fonctionne. Régime normal La fonction Arrêt peut être réglée sur :...
  • Page 16: Voyants Lumineux Et Relais De Signal

    Fig. 28 Position des voyants lumineux sur le panneau de com- mande des groupes Hydro Multi-E monophasés et tri- phasés. Par ailleurs, l'Hydro Multi-E dispose d'une sortie de signal libre de potentiel via un relais interne. Pour les valeurs de sortie du relais de signal, voir paragraphe 10.3.2 Relais de...
  • Page 17: Résistance D'isolement

    Pompes CRE et CRIE : En cas de fonctionnement saisonnier (moteur à l'arrêt pendant plus de 6 mois), il est recommandé de graisser le moteur lorsque l'Hydro Multi-E ne fonctionne pas. 15.3 Coffret de commande Le coffret de commande ne nécessite aucune maintenance.
  • Page 18: Grille De Dépannage

    – Câble coupé ou court-circuité. Réparer ou changer le câble. 2. L'Hydro Multi-E démarre a) Marche à sec ou aucune pression d'entrée. Vérifier l'alimentation en eau de l'Hydro Multi-E. Après rétablis- mais s'arrête immédiate- sement de la pression d'entrée, les pompes redémarrent après ment.
  • Page 19: Caractéristiques Techniques, Hydro Multi-E Équipé De Pompes Monophasées

    . m o t r a l e c . c o m / s e r v i c e - c o m m e r c i a l @ m o t r a l e c . 18. Caractéristiques techniques, Hydro Multi-E 19. Caractéristiques techniques, Hydro Multi-E équipé...
  • Page 20: Autres Caractéristiques Techniques

    : 1. Utiliser le service local public ou privé de collecte des déchets. 2. Si ce n'est pas possible, envoyer ce produit à Grundfos ou au réparateur agréé Grundfos le plus proche. Nous nous réservons tout droit de modifications.
  • Page 21: Annexe

    www.motralec.com / service-commercial@motralec.com / 01.39.97.65.10 Annexe NPSH CR(I)E 1 CR(I)E 10 C R 1 , C R I 1 , C R N 1 C R 1 0 , C R I 1 0 , C R N 1 0 [ k P a ] [ m ] [ k P a ]...
  • Page 22 www.motralec.com / service-commercial@motralec.com / 01.39.97.65.10 CME-A/-I 5 [kPa] 60 Hz 50 Hz Q [m³/h] Q [l/s] CME-A/-I 10 [kPa] 60 Hz 50 Hz Q [m³/h] Q [l/s] CME-A/-I 15 [kPa] 60 Hz 50 Hz 10 12 14 16 18 20 22 24 Q [m³/h] Q [l/s]...
  • Page 23 www.motralec.com / service-commercial@motralec.com / 01.39.97.65.10 Vapour pressure (°C)
  • Page 24 Mi, Grundfos, izjavljujemo pod vlastitom odgovornošću da je proizvod Grundfos dichiara sotto la sua esclusiva responsabilità che i prodotti Hydro Multi-E, na koji se ova izjava odnosi, u skladu s direktivama ovog Hydro Multi-E, ai quali si riferisce questa dichiarazione, sono conformi Vijeća o usklađivanju zakona država članica EU:...

Table des Matières