Pioneer DDJ-ERGO-V Guide De Démarrage Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour DDJ-ERGO-V:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

DJ Controller
Console DJ
DJ Controller
Controller DJ
DJ Controller
Controlador DJ
Controlador de DJ
DJコン トローラー
DJ К
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Kurzanleitung
Guida di avvio veloce
Snelstartgids
Guía de inicio rápido
Guia de início rápido
クイ ッ クスター トガイ ド
К а
а

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pioneer DDJ-ERGO-V

  • Page 1 DJ Controller Console DJ DJ Controller Controller DJ DJ Controller Controlador DJ Controlador de DJ DJコン トローラー DJ К Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Kurzanleitung Guida di avvio veloce Snelstartgids Guía de inicio rápido Guia de início rápido クイ...
  • Page 2: Before Start

    — VIRTUAL DJ “End-User License Agreement” — Pioneer DDJ ASIO Setup “Software end user license agreement” About the VIRTUAL DJ LE software VIRTUAL DJ LE is a DJ software application by Atomix productions. DJ performances are possible by connecting the computer on which this software is installed to this unit.
  • Page 3 6 Select the type of installation for VIRTUAL DJ LE, then 9 Input the serial number attached to the VIRTUAL DJ click [Next]. LE software CD-ROM’s package, then click [OK]. — When [Typical] is selected, plug-ins and other components are installed simultaneously.
  • Page 4: Starting The System

    About the driver software (Windows) Connections This driver software is an exclusive ASIO driver for outputting audio Portable Microphone Component, amplifier, signals from the computer. audio device powered speaker, etc.  Installing the driver software Computer ! There is no need to install the driver software when using Mac OS X. To audio input To microphone terminals...
  • Page 5 The [Settings] screen appears. Set the various items on the [Sound Setup] tab in the following order: 1 [Inputs]: Select [MICROPHONE]. 2 [Sound card]: Select [Pioneer DDJ ASIO]. 3 [Outputs]: Select [Master : Chan 1&2/Headphones: Chan 3&4]. 4 Click [Apply], then click [OK].
  • Page 6: Outputting Sound

    Operation The screen above shows an example of 2-deck layout. The contents displayed on the screen differ according to the VIRTUAL DJ LE settings. ! The deck layout can be switched by clicking the [ ] button on the computer’s screen. Loading tracks and playing them Outputting sound The following example describes the procedure for playing tracks with a...
  • Page 7: Additional Information

    Additional information Specifications General – Main Unit Power supply ..................DC 5 V Power consumption ................500 mA Main unit weight ...............2.9 kg (6.4 lb) Max. dimensions ....554.8 mm (W) × 103.2 mm (H) × 279.8 mm (D) (21.8 in. (W) × 4.1 in. (H) × 11 in. (D)) Tolerable operating temperature ..
  • Page 8: Informations Préliminaires

    — VIRTUAL DJ “End-User License Agreement” cliquez sur [Next]. — Pioneer DDJ ASIO Setup “Software end user license agreement” — Pour revenir à l’écran précédent, cliquez sur [Back]. — Pour annuler l’installation, cliquez sur [Cancel].
  • Page 9 6 Sélectionnez le type d’installation de VIRTUAL DJ LE, 9 Entrez le numéro de série indiqué sur le carton du puis cliquez sur [Next]. CD-ROM du logiciel VIRTUAL DJ LE, puis cliquez sur [OK]. — Lorsque [Typical] est sélectionné, les plugins et autres com- posants sont également installés.
  • Page 10: Ouverture Du Système

    À propos du pilote (Windows) Raccordements Ce logiciel est un pilote ASIO prévu exclusivement pour transmettre des Dispositif Microphone Composants, amplificateurs, signaux audio de l’ordinateur. audio portable enceintes alimentées, etc.  Installation du pilote Ordinateur ! Il n’est pas nécessaire d’installer le pilote dans le cas de Mac OS X. Aux prises Au microphone d’...
  • Page 11 Réglez les différents éléments sur l’onglet [Sound Setup] dans l’ordre suivant : 1 [Inputs] : Sélectionnez [MICROPHONE]. 2 [Sound card] : Sélectionnez [Pioneer DDJ ASIO]. 3 [Outputs] : Sélectionnez [Master : Chan 1&2/Headphones: Chan 3&4]. 4 Cliquez sur [Apply] puis sur [OK].
  • Page 12: Fonctionnement

    Fonctionnement L’écran ci-dessus montre en exemple l’affichage de 2 platines. Ce qui apparaît sur l’écran dépend des réglages de VIRTUAL DJ LE. ! Le nombre de platines affichées peut être changé par un clic sur le bouton [ ] sur l’écran de l’ordinateur. Chargement et lecture de morceaux Restitution du son L’exemple suivant montre comment procéder à...
  • Page 13: Informations Supplémentaires

    Informations supplémentaires Spécifications Caractéristiques générales – Appareil principal Alimentation ..................CC 5 V Consommation ................... 500 mA Poids de l’appareil principal ..............2,9 kg Dimensions maximales ..554,8 mm (L) × 103,2 mm (H) × 279,8 mm (P) Température de fonctionnement tolérée ......+5 °C à +35 °C Humidité...
  • Page 14: Über Markenzeichen Und Eingetragene Markenzeichen

    [Back]. — VIRTUAL DJ “End-User License Agreement” — Zum Abbrechen der Installation klicken Sie auf [Cancel]. — Pioneer DDJ ASIO Setup “Software end user license agreement” Über die VIRTUAL DJ LE-Software VIRTUAL DJ LE ist eine DJ-Software-Anwendung von Atomix produc- tions.
  • Page 15 6 Wählen Sie den Typ der Installation für VIRTUAL DJ 9 Geben Sie die Seriennummer ein, die an der LE, und klicken Sie dann auf [Next]. Verpackung der VIRTUAL DJ LE Software CD-ROM — Wenn [Typical] gewählt ist, werden Plug-ins und andere angebracht ist, und klicken Sie auf [OK].
  • Page 16: Starten Des Systems

    Über die Treibersoftware (Windows) Anschlüsse Diese Treiber-Software ist ein exklusiver ASIO-Treiber für die Ausgabe Tragbares Mikrofon Komponenten, Verstärker, von Audio-Signalen vom Computer. Audiogerät aktive Lautsprecher usw.  Installieren der Treibersoftware Computer ! Bei Verwendung von Mac OS X ist es nicht nötig, die Treibersoftware Zu den Zum Mikrofon zu installieren.
  • Page 17 Stellen Sie die verschiedenen Elemente in der Registerkarte [Sound Setup] in der folgenden Reihenfolge ein: 1 [Inputs]: Wählen Sie [MICROPHONE]. 2 [Sound card]: Wählen Sie [Pioneer DDJ ASIO]. 3 [Outputs]: Wählen Sie [Master : Chan 1&2/Headphones: Chan 3&4]. 4 Klicken Sie auf [Apply], und klicken Sie dann auf [OK].
  • Page 18: Bedienung

    Bedienung Der Bildschirm oben zeigt ein Beispiel für ein 2-Deck-Layout. Die auf dem Bildschirm angezeigten Inhalte sind je nach den Einstellungen von VIRTUAL DJ LE unterschiedlich. ! Das Deck-Layout kann umgeschaltet werden, indem Sie auf die Schaltfläche [ ] auf dem Computerbildschirm klicken. Laden und Abspielen von Tracks Tonausgabe Das folgende Beispiel beschreibt das Verfahren zum Abspielen von...
  • Page 19: Zusätzliche Informationen

    Zusätzliche Informationen Technische Daten Allgemein – Haupteinheit Stromversorgung ..............Gleichstrom 5 V Leistungsaufnahme ................500 mA Gewicht des Hauptgeräts ..............2,9 kg Max. Abmessungen ...554,8 mm (B) × 103,2 mm (H) × 279,8 mm (T) Betriebstemperatur ............+5 °C bis +35 °C Betriebsluftfeuchtigkeit ......
  • Page 20: Prima Di Cominciare

    ! Avvertenze per quando l’uso del software accluso richiede una con- nessione ad Internet ! Pioneer è un marchio di fabbrica depositato della PIONEER Si richiede un contratto separato a proprie spese con un Internet CORPORATION.
  • Page 21 6 Scegliere il tipo di installazione di VIRTUAL DJ LE e 9 Digitare il numero di serie applicato alla confezione fare clic su [Next]. del CD-ROM del software VIRTUAL DJ LE e fare clic su — Se [Typical] viene scelto, i plug-in e gli altri componenti vengono [OK].
  • Page 22: Avvio Del Sistema

    Informazioni sul driver (Windows) Collegamenti Questo software è un esclusivo driver ASIO per la produzione di segnali Dispositivi Microfono Componenti, amplificatori, audio da parte del computer. portatili audio diffusori attivi, ecc.  Installazione del driver Computer ! Non è necessario installare un driver se si usa Mac OS X. Ai terminali Al microfono di ingresso audio...
  • Page 23 Appare la schermata del menu [Settings]. Impostare le voci della scheda [Sound Setup] nel seguente ordine: 1 [Inputs]: Scegliere [MICROPHONE]. 2 [Sound card]: Scegliere [Pioneer DDJ ASIO]. 3 [Outputs]: Scegliere [Master : Chan 1&2/Headphones: Chan 3&4]. 4 Fare clic su [Apply], poi su [OK].
  • Page 24: Emissione Di Suono

    Impiego La schermata qui sopra mostra un esempio di layout a 2 deck. Quanto visualizzato sullo schermo dipende dalle impostazioni VIRTUAL DJ LE. ! Il layout dei deck può venire cambiato facendo clic sul pulsante [ ] sullo schermo del computer. Per caricare e riprodurre brani Emissione di suono L’esempio seguente descrive la procedura di riproduzione di brani con...
  • Page 25: Informazioni Aggiuntive

    Informazioni aggiuntive Dati tecnici Dati generali – Unità principale Alimentazione ..................DC 5 V Consumo .................... 500 mA Peso unità principale ................2,9 kg Dimensioni massime ..554,8 mm (L) × 103,2 mm (A) × 279,8 mm (P) Temperature di funzionamento tollerabili ......Da +5 °C a +35 °C Umidità...
  • Page 26: Alvorens Te Beginnen

    — Om de installatie te annuleren moet u op [Cancel] klikken. — VIRTUAL DJ “End-User License Agreement” — Pioneer DDJ ASIO Setup “Software end user license agreement” Over de VIRTUAL DJ LE-software VIRTUAL DJ LE is een DJ-applicatie van Atomix productions.
  • Page 27 6 Selecteer het soort installatie voor VIRTUAL DJ LE en 9 Voer het serienummer in dat bevestigd is aan de klik dan op [Next]. verpakking van de VIRTUAL DJ LE software CD-ROM en — Wanneer [Typical] wordt geselecteerd, worden plug-ins en klik dan op [OK].
  • Page 28 Omtrent het stuurprogramma (Windows) Aansluitingen Dit stuurprogramma is een exclusief ASIO-stuurprogramma voor het Draagbare Microfoon Apparatuur, versterkers, luidsprekers weergeven van geluidssignalen via de computer. audio-apparatuur met eigen stroomvoorziening enz.  Installeren van het stuurprogramma Computer ! Het installeren van een stuurprogramma is niet nodig wanneer u Naar de Naar microfoon Mac OS X gebruikt.
  • Page 29 Het [Settings]-scherm verschijnt. Stel de diverse items op het [Sound Setup]-tabblad in deze volgorde in: 1 [Inputs]: Selecteer [MICROPHONE]. 2 [Sound card]: Selecteer [Pioneer DDJ ASIO]. 3 [Outputs]: Selecteer [Master : Chan 1&2/Headphones: Chan 3&4]. 4 Klik op [Apply] en dan op [OK].
  • Page 30: Geluid Weergeven

    Bediening Het bovenstaande scherm toont een voorbeeld van een lay-out met 2 decks. De inhoud op het scherm hangt mede af van de VIRTUAL DJ LE-instellingen. ! De deck-layout kan worden veranderd door op de [ ]-toets op het computerscherm te klikken. Muziekstukken laden en afspelen Geluid weergeven Hier volgt een voorbeeld van hoe u muziekstukken kunt afspelen in een...
  • Page 31: Aanvullende Informatie

    Aanvullende informatie Specificaties Algemeen – Hoofdtoestel Stroomvoorziening ............... 5 V gelijkstroom Stroomverbruik .................. 500 mA Gewicht hoofdapparaat ............... 2,9 kg Buitenafmetingen ..... 554,8 mm (B) × 103,2 mm (H) × 279,8 mm (D) Toegestane bedrijfstemperatuur........+5 °C tot +35 °C Toegestane luchtvochtigheid ....5 % tot 85 % (zonder condensatie) Met het oog op verbeteringen kunnen specificaties en ontwerp van dit toestel en de meegeleverde software zonder kennisgeving gewijzigd worden.
  • Page 32: Antes De Empezar A Usar La Unidad

    4 Una vez iniciado el instalador VIRTUAL DJ LE, haga clic — VIRTUAL DJ “End-User License Agreement” — Pioneer DDJ ASIO Setup “Software end user license agreement” en [Next]. — Para volver a la pantalla anterior, haga clic en [Back].
  • Page 33 6 Elija el tipo de instalación para VIRTUAL DJ LE y luego 9 Introduzca el número de serie adjuntado al paquete haga clic en [Next]. del CD-ROM del software VIRTUAL DJ LE y luego haga — Cuando se selecciona [Typical], los plug-ins y otros compo- clic en [OK].
  • Page 34: Inicio Del Sistema

    Acerca del software controlador Conexiones (Windows) Aparato de Micrófono Componentes, amplificadores, Este software controlador es un controlador ASIO exclusivo que se usa audio portátil altavoces con amplificador, etc. para enviar señales de audio desde el ordenador.  Instalación del software controlador Ordenador A los terminales Al micrófono...
  • Page 35 Establezca varios elementos en la ficha [Sound Setup] en el orden siguiente: 1 [Inputs]: Seleccione [MICROPHONE]. 2 [Sound card]: Seleccione [Pioneer DDJ ASIO]. 3 [Outputs]: Seleccione [Master : Chan 1&2/Headphones: Chan 3&4]. 4 Haga clic en [Apply] y luego en [OK].
  • Page 36: Salida De Sonido

    Operación La pantalla de arriba muestra un ejemplo de disposición de 2 decks. El contenido visualizado en la pantalla cambia según los ajustes VIRTUAL DJ LE. ! La disposición de los decks puede cambiarse haciendo clic en el botón [ ] en la pantalla del ordenador.
  • Page 37: Información Adicional

    Información adicional Especificaciones General – Unidad principal Alimentación ..................CC 5 V Consumo de energía................500 mA Peso de la unidad principal .............2,9 kg (6,4 lb) Dimensiones máximas ........554,8 mm (An) × 103,2 mm (Al) × 279,8 mm (Pr) (21,8 in. (An) × 4,1 in. (Al) × 11 in. (Pr)) Temperatura de funcionamiento tolerable ..............+5 °C a +35 °C (+41 °F a + 95 °F) Humedad de funcionamiento tolerable ..5 % a 85 % (sin condensación)
  • Page 38: Antes De Começar

    — VIRTUAL DJ “End-User License Agreement” 4 Após o programa de instalação do VIRTUAL DJ LE ser — Pioneer DDJ ASIO Setup “Software end user license agreement” executado, clique em [Next]. — Para regressar ao ecrã anterior, clique em [Back].
  • Page 39 6 Seleccione o tipo de instalação do VIRTUAL DJ LE e, 9 Introduza o número de série existente na embalagem em seguida, clique em [Next]. do CD-ROM do software VIRTUAL DJ LE e, em seguida, — Quando seleccionar [Typical], os suplementos e outros comple- clique em [OK].
  • Page 40: Iniciar O Sistema

    Acerca do software controlador Ligações (Windows) Dispositivo de Microfone Componente, amplificador, Este software controlador é um controlador ASIO exclusivo para emitir áudio portátil altifalante amplificado, etc. sinais de áudio a partir do computador.  Instalar o software controlador Computador Para o Para os terminais de microfone ! Não é...
  • Page 41 O ecrã [Settings] é exibido. Defina os vários itens no separador [Sound Setup] pela seguinte ordem: 1 [Inputs]: Seleccione [MICROPHONE]. 2 [Sound card]: Seleccione [Pioneer DDJ ASIO]. 3 [Outputs]: Seleccione [Master : Chan 1&2/Headphones: Chan 3&4]. 4 Clique em [Apply] e, em seguida, clique em [OK].
  • Page 42: Encerrar O Sistema

    Funcionamento O ecrã acima apresenta um exemplo de disposição de 2 decks. O conteúdo exibido no ecrã difere de acordo com as definições do VIRTUAL DJ LE. ! A disposição dos decks também pode ser alternada clicando no botão [ ] no ecrã...
  • Page 43: Informações Adicionais

    Informações adicionais Especificações Geral – Unidade principal Fonte de alimentação ................CC 5 V Consumo de energia................500 mA Peso da unidade principal ............2,9 kg (6,4 lb) Dimensões máx....554,8 mm (L) × 103,2 mm (A) × 279,8 mm (P) Temperatura operacional tolerada ..
  • Page 44 ! 請確實詳閱安裝以下軟體時出現的使用權授契約書。 3 按兩下 [install_virtualdj_le_ergo_v7.x.x.msi]。 本軟體只有在您接受契約書規定的條款後才能使用。 VIRTUAL DJ LE 安裝程式已啟動。 — VIRTUAL DJ “ End-User License Agreement” 4 一啟動 VIRTUAL DJ LE 安裝程式後, 請按一下 [Next]。 — Pioneer DDJ ASIO Setup “ Software end user — 若要返回上一個畫面,請按一下 [Back]。 license agreement” — 若要取消安裝,請按一下 [Cancel]。 關於 VIRTUAL DJ LE 軟體 VIRTUAL DJ LE 是 Atomix productions 的 DJ 軟體應用程...
  • Page 45 6 選擇 VIRTUAL DJ LE 安裝的類型, 然後按一下 [Next]。 9 輸入 VIRTUAL DJ LE 軟體 CD-ROM 包裝上的序號, 然 — 選擇 [Typical] 後,將同時安裝外掛程式與其他設 後按一下 [OK]。 備。 一般情況下請選擇 [Typical]。 — 選擇 [Custom] 後,您即可選擇要安裝的設備。  關於安裝程序(Mac OS X) 1 將隨附的 VIRTUAL DJ LE 軟體 CD-ROM 光碟插入電腦 的光碟機。 畫面上會出現 [VirtualDJ_LE] 圖示。 2 按兩下 [VirtualDJ_LE] 圖示。 便會顯示...
  • Page 46 關於驅動程式軟體(Windows) 連接 驅動軟體是一款專用的 AISO 驅動程式,用來從電腦中輸 出音頻信號。  安裝驅動程式軟體 ! 使用 Mac OS X 時,不需要安裝驅動程式軟體。 操作環境 支援的作業系統 32 位元版 本 ® Windows 7 Home Premium/ BROWSE VIEW PUSH TREE FLD OPEN Professional/Ultimate CONTROL CONTROL 64 位元版 DECK DECK MASTER VOL LOAD LOAD FILTER FILTER GAIN GAIN AUX / MIC VOL 本...
  • Page 47 [Master : Chan 1&2/Headphones: Chan 3&4]。 [Website Identification] 畫面,請檢查 [Don’t show again]。 VIRTUAL DJ LE 即啟動。 3 按一下電腦畫面右上方的 [CONFIG]。 [Settings] 畫面顯示。 依下列順序設定 [Sound Setup] 標籤上的各個項目: 1 [Inputs]:選擇 [MICROPHONE]。 2 [Sound card]:選擇 [Pioneer DDJ ASIO]。 3 [Outputs]:選擇 [Master : Chan 1&2/Headphones: Chan 3&4]。 4 按一下 [Apply],然後按一下 [OK]。 Zhtw...
  • Page 48 操作 以上畫面顯示 2 唱盤配置的範例。 畫面上顯示的內容視 VIRTUAL DJ LE 設定而異。 ! 按一下電腦畫面上的 [ ] 按鍵即可切換唱盤配置。 載入曲目並播放 輸出音效 將連接 [MASTER OUT 1] 及 [MASTER OUT 2] 端子的 下列範例說明以 2 唱盤配置播放曲目的程序。 功率擴大機音量設為適當的音量。 請注意,若音量設定 1 按下 [SHIFT] 按鍵時轉動旋轉選擇器以選擇資料夾或項 過高,輸出聲音可能會非常刺耳。 目。 ! 選擇有 [+] 標記的資料夾或項目並在按下旋轉選擇器 1 操作 [GAIN] 控制鍵及頻道音量滑鈕來調整從個別唱盤 同時按下...
  • Page 49 其他資訊 規格 一般 – 主機 電源供應器 ........ DC 5 V 耗電量 ........500 mA 主機重量 ........2.9 kg 最大尺寸 ..554.8 mm(寬)× 103.2 mm(高)× 279.8 mm(深) 可容忍的操作溫度 ....+5 ° C 至 +35 ° C 容許操作濕度 ....5% 至 85%(無凝結水) 為達改善目的,本機與隨附軟體之規格及設計如有變更 恕不另行通知。 Zhtw...
  • Page 50: Virtual Dj Le ソフトウェアをインストールする

    る「使用許諾契約書」は、 必ずお読みください。これらに同意いた をクリックする だいてはじめて、 各ソフトウェアをご使用いただくことができます。 — VIRTUAL DJ “End-User License Agreement” — 前の画面へ戻るときは [Back] をクリックします。 — Pioneer DDJ ASIO Setup “ Software end user license — インストールを中止するときは [Cancel] をクリックします。 agreement” VIRTUAL DJ LE ソフトウェアについて VIRTUAL DJ LE は Atomix productions 社製の DJ ソフトウェアで す。このソフトをインストールしたコンピュータと本機を接続して DJ プレイを楽しむことができます。...
  • Page 51 6 VI RTU AL DJ L E の イ ン ス ト ー ル の 種 類 を 選 ん で 9 VIRTUAL DJ LE ソフトウェア CD-ROM の包装に貼り [Next] をクリックする 付けられているシリアル番号を入力し [OK] をクリックする — [Typical] を選ぶとプラグインなども同時にインストールされま す。通常は [Typical] を選んでください。 — [Custom] を選ぶとインストールする内容を任意で選べます。  インストール手順について (Mac OS X) 1 付属の...
  • Page 52 ドライバソフトウェアについて (Windows) 接続する 本ドライバソフトウェアは、 コンピュータからの音声を出力するための 専用 ASIO ドライバです。 マイク コンポ、アンプ、 ポータブル パワードスピーカーなど オーディオ  ドライバソフトウェアをインストールする マイクへ ! Mac OS X をお使いのときは、 ドライバソフトウェアをインストー コンピュータ 音声入力端子へ ルする必要はありません。 マイク 動作環境 ケーブル 対応 OS 音声出力端子へ 32 ビット版 ○ ® W i n d o w s 7 H o m e  ...
  • Page 53: Virtual Dj Le を起動する

    3 起動時に [Website Identification] 画面を表示しないようにする ときは、[Don’t show again] にチェックを入れてください。 VIRTUAL DJ LE が起動します。 3 コンピュータ画面の右上の [CONFIG] をクリックする [Settings] 画面が表示されます。 [Sound Setup] タブの中の各項目を以下の順番で設定してください。 1 [Inputs]:[MICROPHONE] を選ぶ 2 [Sound card]:[Pioneer DDJ ASIO] を選ぶ 3 [Outputs] : [Master : Chan 1&2/Headphones: Chan 3&4] を選ぶ 4 [Apply] をクリックしてから [OK] をクリックする...
  • Page 54 操作する 上記画面は 2 デッキレイアウトの表示例です。VIRTUAL DJ LE の設定によって画面表示内容が異なります。 ! コンピュータ画面の [ ] ボタンをクリックすると、デッキレイアウトを切り換えることができます。 トラックをロードして再生する 音声を出力する 以下では、 2 デッキレイアウトでトラックを再生する方法を例にして説 [MASTER OUT 1] 端子および [MASTER OUT 2] 端子に接続しているパ 明します。 ワーアンプのボリュームを適切に設定してください。 ボリュームを上げ すぎると大音量で音声が出力されますのでご注意ください。 1 [SHIFT] ボタンを押しながらロータリーセレクターを回 1 [GAIN] ツマミおよびチャンネルフェーダーを操作して、 して、フォルダまたは項目を選ぶ 各デッキから出力される音声レベルを調整する ! [ + ] マークが付いているフォルダまたは項目を選んでいるとき、 [SHIFT] ボタンを押しながらロータリーセレクターを押すとフォル...
  • Page 55 その他 仕様 本体一般 電源 ....................DC 5 V 消費電流 ..................500 mA 本体質量 ..................2.9 kg 最大外形寸法 ..554.8 mm(幅) × 103.2 mm(高さ)× 279.8 mm(奥行) 許容動作温度 ............+ 5 ° C ~+ 35 ° C 許容動作湿度 .........5 %~ 85 %(結露のないこと) 本機および付属ソフトウェアの仕様および外観は改良のため予告なく 変更することがあります。...
  • Page 56: О Торговых Марках И Зарегистрированных Торговых Марках

    версия ОЗУ 1 ГБ или более О торговых марках и Другие неисправности зарегистрированных торговых Жесткий диск Свободное пространство на диске 200 МБ или выше Разрешение 1 280 x 1 024 или выше (Windows) марках Разрешение дисплея Разрешение 1 440 x 900 или выше (Mac) ! Pioneer является зарегистрированной торговой маркой PIONEER CORPORATION.  Установка програмного обеспечения VIRTUAL DJ LE ! Указанные здесь названия компаний и изделий являются тор- ! Меры предосторожности, когда поставляемое программное ковыми марками их соответствующих владельцев. обеспечение включает среду Интернет Требуется наличие отдельного контракта с провайдером и Комплект поставки оплата ему за предоставляемые услуги Интернет. ! CD-ROM с программным обеспечением VIRTUAL DJ LE  О процедуре установки (Windows) ! CD-ROM с программным драйвером/инструкциями по...
  • Page 57 6 Выберите тип установки для VIRTUAL DJ LE, 9 Введите серийный номер, прикрепленный к затем щелкните по [Next]. упаковке CD-ROM с программным обеспечением — При выборе [Typical] одновременно устанавливаются пла- VIRTUAL DJ LE, затем щелкните по [OK]. гины и другие компоненты. Обычно выбирается [Typical]. — При выборе [Custom] можно выбирать компоненты для установки.  О процедуре установки (Mac OS X) 1 Вставьте...
  • Page 58: Запуск Системы

    О программном драйвере (Windows) Подключения Данный программный драйвер является эксклюзивным драйвером П М К ASIO для вывода аудиосигналов от компьютера. а а  Установка програмного драйвера К ! При использовании Mac OS X нет необходимости устанавли- К а К вать программный драйвер. а а Операционная среда Ка а Поддерживаемые операционные системы К а 32-битовая а а ® версия Windows 7 Home Premium/Professional/ Ultimate 64-битовая...
  • Page 59 [Don’t show again]. Запускается VIRTUAL DJ LE. 3 Щелкните по [CONFIG] в верхней правой части экрана компьютера. Отображается экран [Settings]. Настройте различные параметры в ярлыке [Sound Setup] в следу- ющем порядке: 1 [Inputs]: Выберите [MICROPHONE]. 2 [Sound card]: Выберите [Pioneer DDJ ASIO]. 3 [Outputs]: Выберите [Master : Chan 1&2/Headphones: Chan 3&4]. 4 Щелкните по [Apply], затем щелкните по [OK].
  • Page 60: Выход Из Системы

    Управление На экране выше показан пример 2-дековой схемы расположения. Отображаемое на экране содержание различается в зависимости от настроек VIRTUAL DJ LE. ! Схему расположения деки можно переключать, щелкая по кнопке [ ] на экране компьютера. Загрузка дорожек и их Вывод звучания воспроизведение Установите соответствующий уровень громкости на усилите- лях мощности, подключенных к терминалам [MASTER OUT 1] и На следующем примере описана процедура воспроизведения [MASTER OUT 2]. Помните, что если установлен слишком высокий дорожек при 2-дековой схеме расположения. уровень громкости, то выходное звучание может быть слишком громким. 1 Вращайте поворотный селектор, удерживая нажатой кнопку [SHIFT], и выберите папку или 1 С помощью ручки [GAIN] и фейдеров канала параметр.
  • Page 61: Дополнительная Информация

    Дополнительная информация Технические характеристики Общий раздел – Основной блок Электропитание ..........5 В постоянного тока Потребляемая мощность............500 мА Вес основного аппарата .............. 2.9 кг Макс. габариты ....554.8 мм (Ш) × 103.2 мм (В) × 279.8 мм (Г) Допускаемая рабочая температура ...... от +5 °C до +35 °C Допускаемая рабочая влажность . от 5 % до 85 % (без конденсации) Технические характеристики и дизайн данного аппарата и постав- ляемого программного обеспечения могут изменяться без пред- упреждения с целью улучшения изделия.
  • Page 64 PIONEER GULF FZE Lob 11-017, Jebel Ali Free Zone P.O. Box 61226, Jebel Ali Dubai TEL: 971-4-8815756 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 PIONEER INTERNATIONAL LATIN AMERICA S.A.

Table des Matières