Honeywell Dolphin 9700 Guide De Démarrage Rapide
Honeywell Dolphin 9700 Guide De Démarrage Rapide

Honeywell Dolphin 9700 Guide De Démarrage Rapide

Avec windows mobile 6.5

Publicité

Liens rapides

®
Dolphin
9700
®
avec Windows Mobile
6.5
Guide de démarrage rapide

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Honeywell Dolphin 9700

  • Page 1 ® Dolphin 9700 ® avec Windows Mobile Guide de démarrage rapide...
  • Page 2 Honeywell to determine whether any such changes have been made. The information in this publication does not represent a commitment on the part of HII.
  • Page 3: Déballage De L'appareil

    Déballage de l’appareil Vérifiez que le carton contient les éléments suivants : • Ordinateur mobile Dolphin 9700 (le terminal) • Batterie principale (7,4 V Lithium-ion) • Guide de démarrage rapide Remarque : Si vous avez commandé des accessoires pour vos terminaux, vérifiez qu’ils figurent également dans la...
  • Page 4: Panneau Arrière

    Panneau arrière Volet du compartiment à Dragonne batterie Emplacement du stylet Port IRDA Bouton latéral Fenêtre du gauche lecteur code à barres Flash Objectif couleur Haut-parleur arrière...
  • Page 5: Clavier Qwerty À 45 Touches

    Claviers disponibles Clavier numérique à 31 touches SCAN ® PQRS WXYZ & Clavier QWERTY à 45 touches SCAN ® & “ SPACE...
  • Page 6: Mise En Place De La Batterie Principale

    6. Connectez le terminal à l’un des périphériques de chargement du 9700 pour charger la batterie principale. Les batteries Li-Ion d’Honeywell sont recommandées. L’utilisation de batteries d’un autre fabricant qu’Honeywell est susceptible de provoquer des dommages qui ne sont pas couverts par la garantie.
  • Page 7: Chargement Du Dolphin

    Chargement du Dolphin Le temps de charge initiale est de 4 heures pour la batterie principale et de 8 heures pour la batterie de secours. Connectez le terminal à l’un des périphériques de chargement du 9700 pour charger la batterie principale. Base Logement de la batterie de...
  • Page 8: Témoins Lumineux De La Base

    Arrière de la base Port USB Port série Prise d’alimentation c.c. Témoins lumineux de la base Vert Le terminal est correctement installé sur la base. Orange La batterie de secours est en charge. Vert La batterie de secours est chargée et prête à...
  • Page 9: Câble De Chargement/Communication

    Câble de chargement/communication Câble de l’adaptateur secteur Cordon d’alimentation Dispositif hôte Câble COMM Prise USB Prise RS232 Témoin lumineux Le témoin lumineux situé en haut de l’écran LCD clignote et s’allume pendant les réinitialisations, les scans, la lecture et les prises de photos. Ce témoin est programmable par applications.
  • Page 10: Niveau De Charge De La Batterie

    Il est recommandé d’utiliser les périphériques, les câbles d’alimentation et les adaptateurs secteur d’Honeywell. L’utilisation de périphériques, de câbles d’alimentation et d’adaptateurs secteur d’un autre fabricant qu’Honeywell est susceptible de provoquer des dommages qui ne sont pas couverts par la...
  • Page 11: Installation De La Carte Mémoire

    Installation de la carte mémoire 1. Appuyez sur la touche de mise Étape 4 sous tension pour placer le terminal en mode (Suspend) (Veille). 2. Libérez la dragonne à la base du terminal. 3. Retirez le volet de la batterie, puis Étape 5 la batterie.
  • Page 12 12. Les témoins lumineux de lecture et de scan clignotent pendant 3 secondes environ et le terminal se réinitialise. 13. Une fois la réinitialisation terminée, l’écran Today (Aujourd’hui) s’affiche. Remarque : Honeywell recommande de formater les cartes SD avant de leur première utilisation.
  • Page 13: Installation De La Carte Sim

    Installation de la carte SIM 1. Appuyez sur la touche de mise Étape 4 sous tension pour placer le terminal en mode Suspend (Veille). 2. Libérez la dragonne à la base du terminal. 3. Retirez le volet de la batterie, puis la batterie.
  • Page 14: Utilisation Du Lecteur De Code À Barres

    Utilisation du lecteur de code à barres 1. Appuyez sur Start > Demos > Scan Demo 2. Pointez le terminal Dolphin en direction du code à barres. 3. Projetez le faisceau ou le motif de visée en SCAN maintenant enfoncée la touche SCAN ou l’un des boutons latéraux du terminal.
  • Page 15 Options de visée Motif de visée rouge - 5300 HV Faisceau de visée vert - 5100 Code à barres linéaire Code à barres 2D...
  • Page 16: Utilisation De L'appareil Photo

    Utilisation de l’appareil-photo 1. Appuyez sur Start > Demos > Scan Demo 2. Réglez les paramètres de photographie à l’aide du menu en haut de l’écran. Couleur Pixels Luminosité Flash Zoom 3. Pointez l’objectif du terminal Objectif en direction de l’objet à photographier.
  • Page 17: Réinitialisation Logicielle (Réamorçage À Chaud)

    Réinitialisation logicielle (réamorçage à chaud) Une réinitialisation logicielle réamorce le terminal sans effacer la mémoire RAM. 1. Appuyez simultanément sur les touches ROUGE + TAB pendant 5 secondes environ. ® 2. Les témoins lumineux de lecture et de scan clignotent pendant 3 secondes environ et le terminal se réinitialise.
  • Page 18: Assistance Technique

    Brésil Téléphone : +55 (11) 5185-8222 Fax : +55 (11) 5185-8225 E-mail : brsuporte@honeywell.com Mexique Téléphone : 01-800-HONEYWELL (01-800-466- 3993) E-mail : soporte.hsm@honeywell.com Europe, Moyen-Orient et Afrique Téléphone : +31 (0) 40 7999 393 Fax : +31 (0) 40 2425 672...
  • Page 19: Assistance Technique En Ligne

    Hong Kong Téléphone : +852-29536436 Fax: +852-2511-3557 E-mail : aptechsupport@honeywell.com Singapour Téléphone : +65-6842-7155 Fax: +65-6842-7166 E-mail : aptechsupport@honeywell.com Chine Téléphone : +86 800 828 2803 Fax: +86-512-6762-2560 E-mail: aptechsupport@honeywell.com Japon Téléphone : +813-3839-8511 Fax: +81-3-3839-8519 E-mail : aptechsupport@honeywell.com Assistance technique en ligne Vous pouvez également accéder à...
  • Page 20: Maintenance Et Réparation Des Produits

    Maintenance et réparation des produits Honeywell International Inc. offre des services de maintenance pour tous ses produits dans ses centres répartis dans le monde entier. Pour obtenir des services de maintenance sous garantie et hors garantie, renvoyez le produit à Honeywell (port payé), accompagné...
  • Page 21 Mexique Téléphone : 01-800-HONEYWELL (01-800-466- 3993) Fax : +52 (55) 5531-3672 E-mail : mxservice@honeywell.com Europe, Moyen-Orient et Afrique Téléphone : +31 (0) 40 2901 633 Fax : +31 (0) 40 2901 631 E-mail : euroservice@honeywell.com Hong Kong Téléphone : +852-29536436 Fax: +852-2511-3557 E-mail: apservice@honeywell.com...
  • Page 22: Assistance En Ligne Pour La Maintenance Et La Réparation Des Produits

    Japon Téléphone : ++813-3839-8511 Fax : ++813-3839-8519 E-mail : apservice@honeywell.com Assistance en ligne pour la maintenance et la réparation des produits Vous pouvez également accéder à l'assistance en ligne pour la maintenance et la réparation des produits à l'adresse www.honeywellaidc.com.
  • Page 24 Honeywell Scanning & Mobility 9680 Old Bailes Road Fort Mill, SC 29707 www.honeywellaidc.com 97-FR-QS Rev A 4/10...

Table des Matières