Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Use & Care Guide
Manual de uso y cuidado
Guide d'utilisation et d'entretien
English / Español / Français
Models/Modelos/Modèles: 106.5002*, 106.5112*, 106.5172*, 106.5179*
Kenmore
®
Side by Side Refrigerator
Refrigerador de dos puertas
Réfrigérateur côte à côte
* = color number, número de color, le numéro de la couleur
P/N W10415261G
Sears Brands Management Corporation
Hoffman Estates, IL, U.S.A. 60179
www.kenmore.com
www.sears.com
Sears Canada Inc.
Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3
www.sears.ca
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kenmore 106.5002

  • Page 58 TABLE DES MATIÈRES CONTRATS DE PROTECTION ..........59 Tiroir à légumes/viande convertible, bac à légumes et couvercles............76 GARANTIE ................60 Commande de température du tiroir à SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR .......... 61 légumes/viande convertible ............76 Mise au rebut appropriée de votre vieux réfrigérateur..62 Commande du contrôle de l’humidité...
  • Page 59: Contrats De Protection

    Nous vous félicitons d’avoir fait un achat judicieux. Votre nouvel réfrigérateur ou congélateur couvert. appareil Kenmore est conçu et fabriqué pour vous procurer des ® années de fonctionnement fiable. Mais comme pour tous les ✔...
  • Page 60: Garantie

    GARANTIE DES APPAREILS MÉNAGERS KENMORE GARANTIE LIMITÉE KENMORE Clause d’exonération de responsabilité au titre des garanties implicites; limitation des recours PENDANT UN AN à compter de la date d’achat, cet appareil est garanti contre tout vice de matériau ou de fabrication dans le cas Le seul et exclusif recours du client dans le cadre de la présente...
  • Page 61: Sécurité Du Réfrigérateur

    SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 62: Mise Au Rebut Appropriée De Votre Vieux Réfrigérateur

    Mise au rebut appropriée Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : Enlever les portes. de votre vieux réfrigérateur ■ Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne ■ puissent pas y pénétrer facilement. AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.
  • Page 63: Outillage Nécessaire

    Retrait, réglage de l'aplomb et alignement des portes Rassembler les outils et pièces nécessaires et lire toutes les instructions avant de commencer l’installation. Conserver ces instructions pour référence ultérieure. REMARQUE : Avant de déplacer l’appareil jusqu’au domicile, prendre les mesures de l’entrée afin de déterminer s’il est nécessaire d'ôter les portes de réfrigérateur et de congélateur.
  • Page 64 IMPORTANT : Faire reposer la porte sur le côté, sur une Enlever les portes surface souple et propre telle une serviette, une couverture ou un morceau de carton. Ceci permettra d'éviter d'endommager la porte, le tuyau d'eau et le câblage. AVERTISSEMENT Voir 9.
  • Page 65: Installation Et Démontage Des Poignées

    7. Réinstaller le bac d'entreposage à glaçons (sur certains Alignement des portes modèles) et tout balconnet réglable ou compartiment utilitaire de la porte. Lorsqu’un réfrigérateur n’est pas d’aplomb transversalement, on peut avoir l’impression que ses portes ne sont pas bien alignées. AVERTISSEMENT Si l'utilisateur a cette impression, utiliser les instructions de la section précédente pour contrôler l'aplomb.
  • Page 66: Remarques

    3. Pousser fermement la poignée vers la porte jusqu’à ce que la Exigences d'emplacement base de la poignée soit en affleurement avec la porte. 4. Tout en maintenant la poignée, insérer l’extrémité courte de AVERTISSEMENT la clé hexagonale dans le trou supérieur et faire légèrement pivoter la clé...
  • Page 67: Spécifications Électriques

    Spécifications électriques Spécifications de l’alimentation en eau Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer AVERTISSEMENT l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici. OUTILLAGE REQUIS : Tourne-écrou de ¹⁄₄" Tournevis à lame plate ■ ■...
  • Page 68: Raccordement De La Canalisation D'eau

    Si la pression de l'eau au système d'osmose inverse est inférieure 3. Utiliser un robinet d’arrêt quart de tour ou équivalent à 40 à 60 lb/po (276 à 414 kPa) : alimenté par une canalisation d’alimentation domestique en cuivre de ¹⁄₂". Vérifier si le filtre à...
  • Page 69 Style 2 Raccordement au réfrigérateur 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique. Style 1 2. FERMER le robinet principal d’arrivée d’eau. OUVRIR le 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de robinet de puisage le plus proche pendant une période courant électrique.
  • Page 70: Préparation Du Système D'eau

    6. Inspecter pour rechercher les fuites. Serrer tous les raccords Achever l’installation (y compris les raccordements au niveau de la valve d’entrée d’eau) ou les écrous qui fuient. AVERTISSEMENT Risque de choc électrique A. Bride du tube D. Écrou de compression Brancher sur une prise à...
  • Page 71: Utilisation Du Réfrigérateur

    3. Ouvrir la porte du congélateur et mettre en marche la Utilisation des commandes machine à glaçons. Voir “Machine à glaçons et bac d'entreposage”. À titre de commodité, les commandes du réfrigérateur sont Attendre 24 heures pour obtenir la première quantité de ■...
  • Page 72: Distributeurs D'eau Et De Glaçons

    S’il est nécessaire d’ajuster les températures dans le Le distributeur d’eau réfrigérateur ou congélateur, utiliser les réglages indiqués dans le tableau ci­dessous comme guide. Attendre au moins IMPORTANT : 24 heures entre les ajustements. Distribuer au moins 1 pte (1 L) d’eau chaque semaine pour ■...
  • Page 73 Le distributeur de glaçons Les glaçons sont distribués du bac d’entreposage de glaçons du congélateur. Lorsqu’on appuie sur le levier du distributeur, une trappe s’ouvre dans une goulotte entre le distributeur et le bac d’entreposage de glaçons. Les glaçons passent du bac et tombent dans la goulotte.
  • Page 74: Système De Filtration De L'eau

    Le verrouillage du distributeur Filtre à eau sans indicateur lumineux (sur certains modèles) Si le réfrigérateur n’est pas muni du témoin lumineux de filtre à Le distributeur peut être arrêté pour un nettoyage facile ou pour eau, il s'avère nécessaire de changer cartouche du filtre à eau éviter la distribution involontaire par de jeunes enfants ou des tous les 6 mois selon la qualité...
  • Page 75: Machine À Glaçons Et Bac D'entreposage

    Machine à glaçons et bac d'entreposage CARACTÉRISTIQUES Accorder 24 heures pour produire la première quantité de ■ DU RÉFRIGÉRATEUR glaçons. Jeter les trois premières quantités de glaçons produites. Le modèle particulier de l'utilisateur peut avoir certaines ou La qualité des glaçons dépend de la qualité de l'eau fournie ■...
  • Page 76: Tiroir À Légumes/Viande Convertible, Bac À Légumes Et Couvercles

    2. Replacer le tiroir pour spécialités alimentaires en place en le Commande de température du tiroir à repoussant au-delà de la butée. légumes/viande convertible (sur certains modèles) Le tiroir à légumes/viande convertible peut être ajusté pour refroidir correctement les viandes ou légumes. L’air à l’intérieur du contenant est refroidi pour éviter les “petits espaces”...
  • Page 77: Commande Du Contrôle De L'humidité Dans Le Bac À Légumes

    Commande du contrôle de l’humidité Tablette de congélateur dans le bac à légumes (le nombre de tablettes varie selon le modèle) (sur certains modèles) Pour enlever et réinstaller la tablette : 1. Faire glisser la tablette d’un côté. Incliner la tablette vers le On peut contrôler le degré...
  • Page 78: Caractéristiques De La Porte

    CARACTÉRISTIQUES ENTRETIEN DU DE LA PORTE RÉFRIGÉRATEUR Le modèle particulier de l'utilisateur peut avoir certaines ou Nettoyage toutes ces caractéristiques. Balconnets dans la porte AVERTISSEMENT (sur certains modèles) Pour retirer et réinstaller les balconnets : 1. Retirer le balconnet en le soulevant et le tirant tout droit. 2.
  • Page 79: Lampes

    Métal peint : Laver les surfaces extérieures avec une éponge 6. Le condenseur n'a pas besoin d'être nettoyé souvent dans propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l'eau des conditions de fonctionnement normales. Si tiède. Ne pas utiliser de nettoyant fort ou abrasif, ni de l'environnement est particulièrement graisseux ou nettoyant conçu pour l'acier inoxydable.
  • Page 80: Pannes De Courant

    3. Si la machine à glaçons est automatique, éteindre la Lampe inférieure du congélateur (sur certains modèles) machine à glaçons. REMARQUE : Selon le modèle, soulever le bras de Enlever le protecteur d’ampoule en saisissant les côtés et en ■ commande métallique à...
  • Page 81: Utilisation Générale

    8. Selon le modèle, soulever le devant du réfrigérateur pour Une fois déménagé dans le nouveau domicile, remettre tout en qu’il roule plus facilement OU rétracter les pieds de place et consulter les instructions d'installation pour des nivellement pour qu’ils n’égratignent pas le plancher. Voir instructions sur la préparation de l’appareil.
  • Page 82 UTILISATION GÉNÉRALE Causes possibles et/ou solutions recommandées Le réfrigérateur Le compresseur du nouveau réfrigérateur régule la température plus efficacement et utilise moins semble bruyant d'énergie que les modèles plus anciens. Au cours de différentes étapes du fonctionnement de l'appareil, il se peut qu'on entend des bruits de fonctionnement normaux qui ne sont pas familiers. Les bruits suivants sont normaux : Bourdonnement/Cliquetis - Se produit lorsque le robinet d'eau s'ouvre et se referme pour ■...
  • Page 83: Portes Et Nivellement

    UTILISATION GÉNÉRALE Causes possibles et/ou solutions recommandées Les lampes intérieures Les portes sont restées ouvertes pendant longtemps - Fermer les portes pour réinitialiser les ■ ne fonctionnent pas lampes. Une ampoule est desserrée dans la douille ou grillée - Sur les modèles possédant des ■...
  • Page 84: Glaçons Et Eau

    AVERTISSEMENT Risque de coupure Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons. Le non-respect de cette instruction peut causer des coupures. GLAÇONS ET EAU Causes possibles et/ou solutions recommandées La machine à glaçons Le réfrigérateur n'est pas raccordé à une alimentation en eau ou le robinet d'arrêt d'eau n'est pas ■...
  • Page 85 GLAÇONS ET EAU Causes possibles et/ou solutions recommandées Le distributeur de Les portes ne ferment pas complètement - S'assurer que les deux portes sont bien fermées. (Sur ■ glaçons ne fonctionne certains modèles, seule la porte du congélateur doit être fermée pour pouvoir utiliser le distributeur.) pas correctement Nouvelle installation - Après avoir raccordé...
  • Page 86: Accessoires

    Pour commander le nettoyant pour acier inoxydable ou des filtres de rechange, composer le 1­800­4­MY­HOME ® Filtre à eau : demander le numéro de pièce indiqué ci-dessous ou contacter le Commander la pièce N° 9930 (P4RFKB2 ou P4RFKB12) marchand Kenmore autorisé.
  • Page 87: Feuille De Données Sur La Performance

    FEUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d’eau intérieur Modèle P8WB2L/P8RFWB2L /Capacité : 200 gallons (757 litres) Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42, de la norme NSI 53 et de la norme 401 pour la réduction des substances énumérées ci-dessous.
  • Page 88 .HQPRUH § )RU 6HDUV +RPH 6HUYLFHV LQKRPH UHSDLU RI DOO .HQPRUH PDMRU DSSOLDQFHV )RU WKH UHSODFHPHQW SDUWV DFFHVVRULHV DQG &DUH *XLGHV WKDW \RX QHHG WR GRLW\RXUVHOI )RU SURIHVVLRQDO LQVWDOODWLRQ RI PDMRU KRPH DSSOLDQFHV DQG LWHPV OLNH DLU FRQGLWLRQHUV DQG ZDWHU KHDWHUV                           ...

Ce manuel est également adapté pour:

106.5112106.5172106.5179106.5002 série106.5112 série106.5172 série ... Afficher tout

Table des Matières