Table des Matières

Publicité

Liens rapides

D01249381A
DA-6400
DA-6400dp
Enregistreur numérique multipiste
MODE D'EMPLOI

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tascam DA-6400

  • Page 1 D01249381A DA-6400 DA-6400dp Enregistreur numérique multipiste MODE D'EMPLOI...
  • Page 2: Précautions De Sécurité Importantes

    2. Après une interruption d'alimentation de 5 s : 0,15 A rms Pour les utilisateurs en Europe AVERTISSEMENT Il s'agit d'un produit de Classe A. Dans un environnement domestique, cet appareil peut provoquer des interférences radio. Dans ce cas, l'utilisateur peut être amené à prendre des mesures appropriées. TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 3: Instructions De Sécurité Importantes

    à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement, ou s'il est tombé. ATTENTION • Laissez 1U d'espace au-dessus de l'unité pour la ventilation. • Laissez au moins 10 cm à l'arrière de l'unité pour la ventilation. TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 4: Informations De Sécurité

    Pour des informations plus dans lequel vous avez acheté l'équipement. détaillées sur la mise au rebut des piles et/ou accumulateurs, veuillez contacter votre mairie, le service d'ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous les avez achetés. TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 5: Table Des Matières

    Réglage de l'horloge maître (Master) ......22 Réglage du mode de lecture ........35 Réglages des connecteurs WORD/VIDEO ....23 Réglage du mode de répétition........35 Réglage du niveau de référence ........23 Réglage de l'écoute d'entrée ........23 Réglage de l'écoute d'entrée par canal ....24 TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 6 Procédures de mise à jour du firmware ....52 Visualisation des informations sur le support ..52 Réglage du temps de maintien de crête ....52 Réglage du mode d'affichage de niveau ....53 Emploi d'un clavier USB pour contrôler l'unité ..53 Réglage du type de clavier ........53 TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 7: Introduction

    • Le firmware peut être mis à jour à l'aide d'une clé USB Marques commerciales Éléments fournis • TASCAM is a registered trademark of TEAC Corporation. • This product contains the eT-Kernel RTOS-based software Ce produit est livré avec les éléments suivants.
  • Page 8: Précautions Concernant L'emplacement Et L'emploi

    1. Allez sur le site mondial TEAC (http://teac-global.com/). n'interagissant pas l'une sur l'autre. 2. Dans la section TASCAM Downloads (téléchargements TASCAM), cliquez sur la langue souhaitée afin d'ouvrir la Attention à la condensation page de téléchargement du site web pour cette langue.
  • Page 9: Nomenclature Et Fonctions Des Parties

    2 – Nomenclature et fonctions des parties Face avant Face avant du DA-6400 Face avant du DA-6400dp 1 Commutateur STANDBY/ON 6 Touche HOME [METER] Sert à mettre l'unité en service (On) ou en veille (Standby). o Pressez-la quand l'écran d'accueil (Home) est ouvert pour Maintenez-le pressé...
  • Page 10 Utilisez le bouton PHONES pour régler le niveau de sortie par le casque. ATTENTION Avant de brancher le casque, baissez le volume avec le bouton PHONES. Ne pas le faire pourrait laisser passer des bruits forts et soudains risquant d'endommager votre audition ou de créer d'autres problèmes. TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 11: Face Arrière

    Ce connecteur BNC sert à la sortie des signaux word clock et de référence vidéo. x Connecteur ~ IN (DA-6400 uniquement) Ce connecteur produit les signaux word clock (renvoi ou 44,1, Branchez ici le cordon d'alimentation électrique fourni.
  • Page 12: Note Sur Le Connecteur Parallel

    En enregistrement, affiche le temps d'enregistrement encore possible. Broche 6 : FADER REC Affiche la valeur de timecode de la prise START enregistrée/lue. NOTE Il n'est pas possible de faire plusieurs réglages FADER REC et FADER START pour INPUT AUX. TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 13 à droite. prise. NOTE Durant l'enregistrement, une barre de progression apparaît et s'allonge de gauche à droite toutes les 10 secondes environ. q Nom de la prise Affiche de nom de la prise actuellement chargée. w Zone d'affichage des niveaux TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 14: Structure Du Menu

    Afficher la valeur du timecode MONITOR entrant page 36 Afficher la cadence d'images du TC INPUT FRAME timecode entrant Afficher les bits utilisateur du TC INPUT U.B. timecode entrant Régler le temps à la reprise du START TIME timecode TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 15 FULL FORMAT support Afficher des informations sur le MEDIA INFO page 52 support SSD/HDD Connecter un disque dur/SSD à page 49 USB CONNECT un ordinateur Page PREFERENCES PHONES Régler le mode d'écoute au page 20 MONITOR MODE casque TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 16: Opérations De Base En Écran Menu

    • Pressez la touche EXIT [PEAK CLEAR] pour annuler l'opération effectuée sur le menu et revenir à l'écran Menu. • Les paramètres de menu qui ne peuvent pas être modifiés sont affichés avec des caractères grisés et ne peuvent pas être sélectionnés avec la molette MULTI JOG. TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 17: Préparation

    Emploi de la vis de sécurité Vous pouvez utiliser le kit de vis de sécurité fourni pour verrouiller le boîtier de disque dur/SSD afin qu'il ne puisse pas être retiré. Utilisez un tournevis cruciforme (+) pour installer/retirer la vis de sécurité. TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 18: Insertion Et Retrait Des Clés Usb

    (voir Alignez les bords de la carte d'entrée/sortie sur les repères « Réglage de la date et de l’heure de l’horloge intégrée » en blancs dans le slot et insérez-la fermement. Poussez la carte page 19). TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 19: Réglage De La Date Et De L'heure De L'horloge Intégrée

    MULTI JOG pour régler la luminosité du seul écran couleur. NOTE • Pressez la touche EXIT [PEAK CLEAR] pour annuler le formatage. • Si aucun disque dur/SSD n'est chargé, la fenêtre de message suivante s'ouvre. TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 20: Branchement D'un Casque

    • Lorsque l'écran d'accueil ou l'écran PHONES MONITOR est ouvert, maintenez pressée la molette MULTI JOG MODE pendant que vous maintenez pressée la touche SHIFT pour faire alterner le mode d'écoute au casque entre STEREO et MONO. TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 21: Réglage De La Fonction De Verrouillage

    VNC (voir « VNC (Virtual Network Computing) » en page 44). Options : (pas de verrouillage, par défaut), UNLOCK (verrouillage) LOCK RECORD LOCKOUT Verrouille les opérations d'enregistrement. Réglez ce paramètre sur (verrouillage activé) Enable si vous souhaitez utiliser l'unité pour la lecture sans permettre l'enregistrement. TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 22: Enregistrement

    (Basculer sur l'horloge externe retrouvée ?). Pressez Clock? la molette MULTI JOG pour repasser de l'horloge interne à l'utilisation de l'horloge externe comme horloge maître. Pressez la touche EXIT [PEAK CLEAR] pour fermer la fenêtre et continuer à utiliser l'horloge interne comme horloge maître. TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 23: Réglages Des Connecteurs Word/Video

    ALL ON (par défaut) : désactive l'écoute d'entrée pour ALL OFF tous les canaux  : permet l'activation/désactivation Individual individuelle de l'écoute d'entrée pour chaque canal ou pour toute une plage 3. Validez le réglage et revenez à l'écran Menu. TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 24: Réglage De L'écoute D'entrée Par Canal

    Vous pouvez aussi tourner la molette MULTI JOG pour sélectionner un canal. Tournez la molette MULTI JOG en maintenant pressée la touche SHIFT pour déplacer le curseur par sauts de 4 canaux. Choix du premier canal de la plage à régler d'un coup TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 25: Réglage Du Format Du Fichier D'enregistrement

    5. Pressez la molette MULTI JOG pour ouvrir l'écran REC Fs 6. Réglez la fréquence d'échantillonnage utilisée pour l'enregistrement. Options : (par défaut), 44.1kHz 48kHz 88.2kHz 96kHz 7. Validez le réglage choisi pour changer la fréquence d'échantillonnage utilisée par l'unité et revenir à l'écran Menu. TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 26: Réglage Du Format De Nom De Fichier

    Saisie du caractère sélectionné à l'emplacement du curseur : Pressez la molette MULTI JOG. Saisie d'un espace simple : Tournez la molette MULTI JOG pour sélectionner un espace vide à l’extrême gauche de chaque rangée et pressez la molette MULTI JOG. TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 27: Incrémentation Automatique Des Numéros De Prise

    Un message apparaîtra si l'incrémentation n'est pas possible (perte de synchro), le même type de SYNC UNLOCK quand vous pressez la touche 0 [SPLIT] en raison de marqueur ne pourra pas être ajouté durant les 10 secondes limitations de système dans les conditions suivantes. suivantes. TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 28: Ajout Manuel De Marqueurs Pendant L'enregistrement

    2. Réglez la fonction du mode pause. Options (par défaut) : mettre l'enregistrement en pause SPLIT crée un nouveau fichier (par défaut) : mettre l'enregistrement en NO SPLIT pause ne crée pas de nouveau fichier 3. Validez le réglage et revenez à l'écran Menu. TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 29: Réglages Pour Les Cartes If-Ma64/Ex Et If-Ma64/Bn

    MADI COAXIAL THRU est momentanément interrompue. Pour cette raison, choisissez bien le moment de mise sous/ hors tension de l'unité lorsqu'un signal produit par le connecteur de renvoi MADI COAXIAL THRU est utilisé par un appareil connecté. TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 30: Travail Avec Les Dossiers (Écran Browse)

    Sert à reconstituer le dossier sélectionné après avoir supprimé [CHASE] pour revenir à l'écran d'accueil et passer en pause un fichier de l'unité par exemple par FTP (voir « Reconstitution au début de cette prise. de dossiers » en page 33). TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 31: Opérations Sur Les Prises Et Les Fichiers

    être utilisés dans le texte. Si le fichier sélectionné est une prise, les informations sont affichées sur deux pages comme suit. Pressez la molette MULTI ¥ / : * ? “ < > | JOG pour alterner entre les deux pages. TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 32: Suppression De Dossiers, De Prises Et De Fichiers

    4. Sélectionnez le dossier de destination de la copie, et ouvrez le menu contextuel de dossier. 5. Sélectionnez l'option (copier) et pressez la molette COPY MULTI JOG pour ouvrir un message de confirmation. Lors de la copie d'un dossier TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 33: Reconstitution De Dossiers

    Takes (prises) dans les 3. Avec la molette MULTI JOG, changez le réglage de temps. dossiers audio. Pressez la molette MULTI JOG quand le curseur est sur le dernier champ pour valider le réglage et revenir à l'écran BROWSE TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 34: Structure Des Dossiers

    à 2 chiffres, ce fichier est considéré comme une prise chiffres]_[numéro de canal à 2 chiffres].wav simple. DOSSIER RACINE DA Files da6400_takes.bin * T001_20150901-112313_001_01.wav T001_20150901-112313_001_02.wav : T001_20150901-112313_001_63.wav T001_20150901-112313_001_64.wav T002_20150901-121554_001_01.wav T002_20150901-121554_001_02.wav : T002_20150901-121554_001_63.wav T002_20150901-121554_001_64.wav * : fichier de gestion audio automatiquement créé TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 35: Lecture

    Sélection directe des prises NOTE Quand la répétition de lecture est activée, cette zone est lue 1. En écran , tournez la molette MULTI JOG pour BROWSE conformément au mode de lecture. sélectionner la prise que vous souhaitez lire. TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 36: Réglages Internes

    Lorsque le time code est capturé, le voyant s'éteint. Paramètre START TIME Affiche le temps duquel reprend le timecode ; il se règle avec le paramètre en écran START TIME START TIME TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 37: Réglages De La Page Tc Setup 2

    Pour des détails, TC SYNC REC voir l'explication du voyant TC dans 8 Statut du timecode dans « Écran d’accueil » en page 12. NOTE Réglez cette unité et le timecode pour qu'ils utilisent la même cadence d'images. TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 38: Réglages Du Connecteur Parallel

    • Avec un réglage autre que ceux-ci, le fonctionnement se fait Déterminez pour quel temps restant un signal tally EOM avec l'entrée d'un signal bas d'au moins 50 ms (voir « Note sera produit. sur le connecteur PARALLEL » en page 12). Options : (par défaut), – (par paliers 1sec 99sec d'1 seconde) TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 39: Réglages De La Fonction Réseau

    GATEWAY Options : – (valeur d'IP ADDR par défaut : 192.168.100.100) (valeur de SUBNET par défaut : 255.255.255.0) (valeur de GATEWAY par défaut : 192.168.100.1) Définissez le mot de passe (par défaut : DA-6400). Quand le paramètre est réglé sur , pressez la MODE STATIC Utilisez jusqu'à...
  • Page 40: Réglage De La Fonction Sntp

    à l'heure choisie avec le paramètre UPDATE TIME NOTE Lorsque vous utilisez la fonction SNTP, vous devez régler le paramètre et le paramètre en page NTP SERVER DNS SETUP NETWORK TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 41 MODE Disable Quand est réglé sur MODE Enable Paramètre MODE Choisissez d'activer ou non la fonction d'heure d'été. Options (par défaut) : la fonction d'heure d'été n'est Disable pas utilisée.  : la fonction d'heure d'été est utilisée. Enable TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 42: Fonctions Réseau (Serveur Ftp/Telnet/Vnc)

    Les majuscules sont prises en compte • N'écrasez pas des fichiers audio existants avec des fichiers employant des fréquences d'échantillonnage différentes. Mot de passe : DA-6400 (par défaut) (les majuscules sont Cela pourrait rendre impossible la résolution du problème. prises en compte) Il peut être changé...
  • Page 43: Télécommande (Telnet)

    Quand elle apparaît, pressez la molette MULTI JOG Numéro de port : 23 pour ouvrir une fenêtre de message de confirmation Mot de passe : DA-6400 (par défaut) (les majuscules sont de reconstitution. Pressez à nouveau la molette MULTI prises en compte) JOG pour lancer la reconstitution.
  • Page 44: Vnc (Virtual Network Computing)

    IP ADDRESS NETWORK • L'oscillateur ne peut pas être activé durant la lecture. Mot de passe : DA-6400 (par défaut) (les majuscules sont prises en compte) • L'oscillateur sera automatiquement désactivé lors des Il peut être changé en écran (voir « Réglages de la...
  • Page 45: Fonctions Des Marqueurs Et De Repérage

    2. Pressez la molette MULTI JOG pour ouvrir le menu de marqueur. contextuel des marqueurs, sélectionnez l'option LOCATE pressez la molette MULTI JOG pour accéder au marqueur sélectionné. Tournez la molette MULTI JOG pour sélectionner l'option voulue et pressez la molette MULTI JOG pour l'exécuter comme suit. TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 46: Suppression De Marqueurs

    Pressez à nouveau la molette MULTI JOG pour ouvrir une seconde fenêtre de message de confirmation. 4. Maintenez pressée la molette MULTI JOG pour supprimer tous les marqueurs de la prise sélectionnée. NOTE La suppression de marqueurs n'est possible qu'à l'arrêt ou en pause de lecture. TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 47: Accès Direct À Une Valeur Horaire Spécifique

    (arrêt, pause de lecture ou lecture). Pour cette raison, la lecture ne reprend au nouvel emplacement qu'en cas de calage en cours de lecture. NOTE La touche de retour en arrière ou la touche / du clavier USB supprime le dernier chiffre saisi. TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 48: Chargement De Fichiers Enregistrés Par D'autres Appareils

    Préparation avant le chargement suivantes et les lire comme des prises. En outre, l'unité peut charger des fichiers audio qui ont été créés par un DA-6400/ Si un disque dur ou SSD doit être utilisé pour la première fois DA-6400dp TASCAM et répondant aux conditions suivantes pour avec cette unité, formatez-le avec cette dernière.
  • Page 49: 10 - Transfert De Données Avec Un Ordinateur

    DA-6400. • Le DA-6400 ne peut lire que les fichiers WAV PCM linéaires ayant des fréquences d'échantillonnage de 44,1, 48, 88,2 ou 96 kHz et une résolution de 16 ou 24 bits. Le DA-6400 ne 2.
  • Page 50: Déconnexion D'un Ordinateur

    USB. • Selon la version de Mac OS X, vous pouvez également éjecter le DA-6400 en cliquant sur l'icône d'éjection située à côté de son nom dans une fenêtre du Finder ou utiliser une touche de contrôle.
  • Page 51: 11 - Autres Réglages, Écrans D'information Et Actions Au Clavier

    SLOT 1 et le SLOT 2. Une fois cette alerte affichée, elle ne réapparaît plus 2. Pressez la touche EXIT [PEAK CLEAR] pour revenir à l'écran jusqu'à la fin de l'enregistrement. Menu. TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 52: Procédures De Mise À Jour Du Firmware

    Le numéro de la version actuelle est affiché sur la gauche et menu » en page 16). celui de la mise à jour sur la droite. NOTE L'écran représenté ci-dessus est un exemple. L'aspect réel sera différent. 8. Pressez la molette MULTI JOG pour lancer la mise à jour. TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 53: Réglage Du Mode D'affichage De Niveau

    Utilisez la touche END/x pour amener le curseur à la fin. • Quand le mode d'affichage de niveau est réglé sur « 32ch », le cadre de sélection de solo ne peut être déplacé que sur des canaux visibles. TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 54: Liste Des Opérations Possibles Au Clavier

    33-64 dans l'écran d'accueil vers la droite (déplacement au marqueur Touche + (voir « Réglage du mode d’affichage de suivant dans la prise sélectionnée ou saut à la niveau » en page 53). prise suivante s'il n'y a pas de marqueur) TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 55: Réglage De La Fonction De Redondance D'alimentation (Da-6400Dp Uniquement)

    16). Si le fichier de données de sauvegarde de système de la clé USB connectée ne contient pas de données valides 2. Choisissez d'exporter ou d'importer les données de sauvegarde de système vers ou depuis une clé USB. TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 56: Restauration Des Réglages D'usine

    PARALLEL OUTPUT IP SETUP Page NETWORK DNS SETUP PASSWORD SNTP UPDATE NTP SERVER Page SNTP UPDATE TIME TIME ZONE DST SETUP Page Tous les réglages PREFERENCES Réglage de luminosité de l'écran couleur Autres Réglage de luminosité des voyants TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 57: 12 - Guide De Dépannage

    « Name Full » s'affiche lors de l'édition d'un nom. • En raison de limitations du système de fichiers, vous pouvez utiliser un maximum de 255 caractères (à demi-chasse) pour les noms de dossier et de fichier, ainsi que dans TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 58: 13 - Caractéristiques Techniques

    482,6 × 44,7 × 304,8 mm (largeur × hauteur × profondeur) Protocole : USB 2.0 haute vitesse (480 Mbit/s) Poids Connecteur TIME CODE IN DA-6400 : 3,9 kg Connecteur : BNC DA-6400dp : 4,0 kg Amplitude de tension du signal : 0,5-5 Vc-c (sans carte d'entrée/sortie (vendue séparément) ni boîtier de Impédance d’entrée : 10 kΩ...
  • Page 59: Dessins Avec Cotes

                                          TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 60: 14 - Avis Importants Pour Les Logiciels

    Copyright (c) 1990, 1993 may be used to endorse or promote products derived from this software The Regents of the University of California. All rights reserved. without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE NETBSD FOUNDATION, INC. AND TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 61: Remarque Importante À Propos Du Logiciel

    1. Redistributions of source code must retain the above copyright WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES notice, this list of conditions and the following disclaimer. any improvements or extensions that they make and grant Carnegie the OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 62 OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE notice, this list of conditions and the following disclaimer. The above copyright notice and this permission notice shall be included USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 63 TASCAM DA-6400/DA-6400dp...
  • Page 64 TEAC CORPORATION http://tascam.jp/ Téléphone : +81-42-356-9143 1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530 Japon TEAC AMERICA, INC. http://tascam.com/ Téléphone : +1-323-726-0303 1834 Gage Road, Montebello, Californie 90640 USA TEAC MEXICO, S.A. de C.V. http://teacmexico.net/ Téléphone : +52-55-5010-6000 Río Churubusco 364, Colonia Del Carmen, Delegación Coyoacán, CP 04100, México DF, Mexique TEAC UK Ltd.

Ce manuel est également adapté pour:

Da-6400dp

Table des Matières