Télécharger Imprimer la page

Les langues disponibles

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.amana.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-843-0304.
In Canada, visit our website at www.amanacanada.ca or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
Para obtener acceso a "Instrucciones para el usuario del refrigerador" en español, o para obtener información adicional acerca de
su producto, visite: www.amana.com.
Necesitará su número de modelo y de serie, ubicado en el interior del compartimiento del refrigerador.
REFRIGERATOR SAFETY..................................................................... 1
INSTALLATION INSTRUCTIONS ......................................................... 2
REFRIGERATOR USE ........................................................................... 9
REFRIGERATOR FEATURES ............................................................. 10
FREEZER FEATURES ......................................................................... 11
DOOR FEATURES ............................................................................... 12
REFRIGERATOR CARE....................................................................... 13
TROUBLESHOOTING.......................................................................... 14
ACCESSORIES .................................................................................... 15
WARRANTY.......................................................................................... 16
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
W10359280A
Downloaded from
www.Manualslib.com
REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS
Table of Contents / Table des matières
REFRIGERATOR SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
DANGER
WARNING
manuals search engine
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR ..................................................... 18
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ................................................... 19
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR ................................................. 26
CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR .................................. 27
CARACTÉRISTIQUES DU CONGÉLATEUR...................................... 28
CARACTÉRISTIQUES DE LA PORTE................................................ 29
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR ................................................... 31
DÉPANNAGE........................................................................................ 32
ACCESSOIRES .................................................................................... 33
GARANTIE............................................................................................ 34
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
loading

Sommaire des Matières pour Amana A1RXNGFY

  • Page 1 THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www.amana.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-843-0304. In Canada, visit our website at www.amanacanada.ca or call us at 1-800-807-6777.
  • Page 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the refrigerator, follow basic precautions, including the following: Plug into a grounded 3 prong outlet. Use nonflammable cleaner. Do not remove ground prong. Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator.
  • Page 3 Location Requirements Electrical Requirements WARNING WARNING Electrical Shock Hazard Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Plug into a grounded 3 prong outlet. gasoline, away from refrigerator. Do not remove ground prong. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Do not use an adapter.
  • Page 4 Water Supply Requirements Connect the Water Supply Gather the required tools and parts before starting installation. Read all directions before you begin. Read and follow the instructions provided with any tools listed IMPORTANT: If you turn the refrigerator on before the water line is here.
  • Page 5 5. Check for leaks. Tighten any connections (including connections at the valve) or nuts that leak. Remove Doors and Hinges ⁵⁄₁₆ " Hex Head Hinge Screw ®† 12-24 Torx Head Screw A. Tube clamp D. Compression nut 1. Unplug refrigerator or disconnect power. B.
  • Page 6 4. Remove door stop. Move to opposite side of freezer door as Refrigerator Door shown in Graphic 5. 1. Remove refrigerator handle assembly as shown. Keep all 5. Position handle on opposite side of freezer door. Assemble parts together. See Graphic 5. handles on door as shown in Graphic 2.
  • Page 7 Style 1–Standard Door Door Removal & Door Swing Reversal (optional) Replacement Base Grille A. Cabinet Hinge Hole Plugs A. Door Hinge Hole Plug A. 12-24 Torx Head Screws ® A. Bottom Hinge Hole Plug Top Hinge A. Flat-Head Handle Screws B.
  • Page 8 Style 2–Contour Door Door Removal & Door Swing Reversal (optional) Replacement Base Grille Plastic Handle A. Top Hinge Cover (Left Side) ⁵⁄₁₆ " Hex-Head Hinge Screws C. Top Hinge A. Cabinet Hinge Hole Plugs D. Hinge Pin Top Hinge A. Door Hinge Hole Plug A.
  • Page 9 Adjust the Doors REFRIGERATOR USE Door Closing Using the Controls Your refrigerator has two front adjustable rollers – one on the right The temperature controls are located at the top front of the and one on the left. If your refrigerator seems unsteady or you refrigerator or freezer compartments.
  • Page 10 REFRIGERATOR FEATURES Your model may have some or all of these features. Meat Drawer Important information to know about glass shelves (on some models) and covers: To remove and replace the meat drawer: Do not clean glass shelves or covers with warm water when 1.
  • Page 11 Crisper FREEZER FEATURES (on some models) Your model may have some or all of these features. Crisper Drawers Important information to know about glass shelves To remove and replace the crisper drawer: and covers: 1. Slide the crisper drawer straight out to the stop. Lift the front Do not clean glass shelves or covers with warm water when and slide the drawer out the rest of the way.
  • Page 12 2. Replace the shelf by tilting the back end downward to align Style 2 - Trivets the back shelf tab under the track on each side of the freezer. Gently push the shelf into the freezer until the two center shelf tabs are positioned within the opening in each track.
  • Page 13 Ice Maker REFRIGERATOR CARE (on some models) IMPORTANT: For models with a water filter, after connecting the Cleaning refrigerator to a water source or replacing the water filter, fill and discard two full containers of ice to prepare the water filter for use. WARNING Turning the Ice Maker On/Off To turn the ice maker ON, simply lower the wire shutoff arm.
  • Page 14 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.amana.com In Canada, www.amanacanada.ca Refrigerator Operation Household fuse blown or circuit breaker tripped? Replace The refrigerator will not operate the fuse or reset the circuit breaker.
  • Page 15 Hissing/Rattling - flow of refrigerant, movement of water lines, or from items placed on top of the refrigerator. There is interior moisture buildup Popping - contraction/expansion of inside walls, especially NOTE: Some moisture buildup is normal. during initial cool-down. Humid room? Contributes to moisture buildup. Water running/dripping - may be heard when ice melts Door opened often or left open? Allows humid air to enter during defrosting and water runs into the drain pan.
  • Page 16 5. Cosmetic damage, including scratches, dents, chips or other damage to the finish of your major appliance, unless such damage results from defects in materials or workmanship and is reported to Amana within 30 days from the date of purchase.
  • Page 17 Notes Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Page 18 Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.amana.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-843-0304. Au Canada, visitez notre site Web www.amanacanada.ca ou téléphonez-nous au 1-800-807-6777.
  • Page 19 Mise au rebut appropriée Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : Enlever les portes. de votre vieux réfrigérateur Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pénétrer facilement. AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.
  • Page 20 REMARQUE : Il est recommandé de ne pas installer le réfrigérateur près d'un four, d'un radiateur ou de toute autre Spécifications de l’alimentation en eau source de chaleur. Ne pas installer le réfrigérateur dans un Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer endroit où...
  • Page 21 Raccordement de la canalisation d'eau Lire toutes les instructions avant de commencer. Raccordement au réfrigérateur IMPORTANT : Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu’il soit raccordé à la canalisation d’eau, placer la commande de la 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de machine à...
  • Page 22 Portes du réfrigérateur OUTILLAGE REQUIS : ⁵⁄₁₆" Clé à douille à tête hexagonale, Tournevis T27 Torx ®† , tournevis Phillips n° 2, tournevis à lame Inversion des portes (facultatif) plate, clé plate de ⁵⁄₁₆", couteau à mastic de 2". Style 1 – Portes standard IMPORTANT : Voir les illustrations complètes du Style 1 plus loin dans cette Avant de commencer, tourner la commande du réfrigérateur à...
  • Page 23 6. Positionner la vis d’articulation de la poignée sur le côté 4. Enlever la butée de porte. La transférer du côté opposé de la opposé de la porte du réfrigérateur et insérer la vis tel porte du réfrigérateur (voir illustration 6). qu’illustré...
  • Page 24 Style 1–Porte standard Démontage et réinstallation Inversion du sens d'ouverture des portes (option) de la porte Grille de la base A. Bouchons obturateurs de charnière de caisse A. Bouchon obturateur de charnière de porte Vis à tête plate Torx de 12-24 ®...
  • Page 25 Style 2 – Porte contour Dépose et réinstallation Inversion du sens d'ouverture de la porte (facultatif) de la porte Grille de la base Poignée en plastique A. Couvercle de charnière supérieure (côté gauche) B. Vis de charnière à tête A. Bouchons d'obturation des ⁵⁄₁₆...
  • Page 26 Ajustement des portes UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Fermeture des portes Votre réfrigérateur présente deux roulettes réglables à l’avant – l’une du côté droit et l’autre du côté gauche. Si votre réfrigérateur Utilisation des commandes semble instable ou si vous désirez que les portes se ferment plus facilement, faire le réglage de l’inclinaison du réfrigérateur en Les commandes de température se trouvent dans la partie suivant les instructions ci-dessous.
  • Page 27 Refroidissement Marche/Arrêt Tablette encastrable (sur certains modèles) Placer le bouton au mot OFF (arrêt). Pour rétablir le Pour enlever et réinstaller une tablette : refroidissement, placer le bouton au réglage de température 1. Pour retirer la tablette en entier, soulever l'avant de la tablette désiré.
  • Page 28 Guide d’entreposage des viandes Commande d’humidité (sur certains modèles) Garder la plus grande partie des viandes dans leur emballage On peut contrôler le degré d’humidité dans le bac à légumes étanche. La commande peut être ajustée à n’importe quel réglage d'origine pourvu qu'il soit hermétique et à...
  • Page 29 Tablette en verre du congélateur CARACTÉRISTIQUES DE (sur certains modèles) LA PORTE Retrait et réinstallation d'une tablette en verre : 1. Soulever l'avant de la tablette pour soulever les pattes de Votre modèle peut comporter toutes les caractéristiques tablette et les dégager de l'ouverture de chaque rainure de suivantes ou seulement certaines d'entre elles.
  • Page 30 Compartiment utilitaire et compartiment à canettes Machine à glaçons Retrait et réinstallation du compartiment utilitaire : IMPORTANT : Pour les modèles comportant un filtre à eau, après avoir raccordé le réfrigérateur à l'alimentation en eau ou avoir 1. Retirer le compartiment utilitaire en soulevant et en remplacé...
  • Page 31 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR 4. Le condenseur n'a pas besoin d'être nettoyé souvent dans des conditions de fonctionnement normales. Si Nettoyage l'environnement est particulièrement graisseux, poussiéreux, ou s'il y a des animaux domestiques dans la maison, le condenseur devrait être nettoyé tous les deux ou trois mois AVERTISSEMENT pour assurer une efficacité...
  • Page 32 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’un appel de service. Aux É.-U., www.amana.com Au Canada, www.amanacanada.ca Fonctionnement du réfrigérateur Le réfrigérateur ne fonctionne pas Le moteur semble trop tourner Il se peut que votre nouveau réfrigérateur fonctionne plus...
  • Page 33 La canalisation de la source d'eau du domicile comporte- La porte est difficile à ouvrir t-elle une déformation? Une déformation dans la canalisation peut réduire l'écoulement d'eau. Redresser la canalisation d'eau. AVERTISSEMENT La machine à glaçons est-elle allumée? S'assurer que le bras de commande en broche ou l'interrupteur (selon le modèle) est en position ON.
  • Page 34 été acheté. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Amana. LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION...
  • Page 35 Pour assistance ou service aux É.-U., composez le 1-800-843-0304. Au Canada, composez le 1-800-807-6777. Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez écrire à Amana en soumettant toute question ou problème à l’adresse suivante : Au Canada : Aux États-Unis :...
  • Page 36 W10359280A SP PN W10359301A ® Registered Trademark/™Trademark of Maytag Properties, LLC or its related companies. © 2011 Used under licence by Maytag Limited in Canada. 2/11 All rights reserved. ® Marque déposée/™Marque de commerce de Maytag Properties, LLC ou de ses compagnies affiliées. Printed in Mexico Tous droits réservés.

Ce manuel est également adapté pour:

A1rxngfys00