Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GEBRUIKSAANWIJZING
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig vooraleer u dit toestel in gebruik neemt!
Bewaar deze zorgvuldig.
MODE D'EMPLOI
Lisez attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser cet appareil!
Conservez-le soigneusement.
INSTRUCTION MANUAL
Attentively read the user manual before using this appliance.
Keep the manual carefully!
GEBRAUCHSANWEISUNG
Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung grüdlich, bevor Sie das Gerät benutzen! Bitte sorgfältig aufbewahren.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fritel FR 1355

  • Page 1 GEBRUIKSAANWIJZING Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig vooraleer u dit toestel in gebruik neemt! Bewaar deze zorgvuldig. MODE D'EMPLOI Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser cet appareil! Conservez-le soigneusement. INSTRUCTION MANUAL Attentively read the user manual before using this appliance. Keep the manual carefully! GEBRAUCHSANWEISUNG Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung grüdlich, bevor Sie das Gerät benutzen! Bitte sorgfältig aufbewahren.
  • Page 2 230 V – 50-60 Hz FR 1355 FR 1450 FR 1455 FR 1480 FR 1490 FR 1355 DUO FR 1850 DUO 2200 W 2200 W 2200 W 3000 W 3000 W 2 x 2200 W 2 x 2200 W FR 1460...
  • Page 3 BESCHRIJVING VAN HET TOESTEL DESCRIPTION DE L’APPAREIL 1. Deksel 1. Couvercle 2. Zeer grote korf met inklapbaar handvat 2.Très grand panier avec poignée escamotable 3. Bedieningspaneel 3. Boîtier de commande 4. Inox kuip 4. Cuve en acier inoxydable 5. Inox mantel 5.
  • Page 4: Veiligheidsvoorschriften

    Proficiat! U kocht zonet een friteuse van topkwaliteit die u jarenlang frituurplezier garandeert. Voor bijkomende informatie en nuttige tips over onze friteuses kan u steeds terecht op onze website www.fritel.com. Personen die deze gebruiksaanwijzing NIET gelezen hebben mogen deze friteuse NIET gebruiken. Vergeet NIET de garantiebepalingen te lezen.
  • Page 5 boerderijen; klanten in hotels, motels e.a. residentiële omgevingen; bed en breakfast omgevingen. ▪ Het toestel is bestemd voor gebruik op kamertemperatuur. Het toestel NOOIT buitenshuis gebruiken. ▪ NOOIT de warme delen van de friteuse aanraken. Raak enkel de handgrepen en de thermostaatknop aan. ▪...
  • Page 6: Voor Het Eerste Gebruik

    ▪ NOOIT het toestel zonder toezicht laten en het NOOIT verplaatsen zolang de stekker in het stopcontact steekt. ▪ NOOIT de warme delen van de friteuse aanraken. Raak enkel de handgrepen en de thermostaatknop aan. ▪ De olie dient volledig afgekoeld te zijn alvorens het toestel te demonteren of alvorens U de korfgreep inklapt. ▪...
  • Page 7 3. Voor het gemakkelijk, snel en veilig reinigen van uw friteuse, raden wij u aan om de FRITEL friteusereiniger te gebruiken. Met de FRITEL friteusereiniger gebeurt het reinigen voortaan in een handomdraai. Vul de kuip van de friteuse met warm water van meer dan 40°C en voeg er ongeveer 10 dopjes FRITEL friteusereiniger aan toe.
  • Page 8: Garantiebepalingen

    Verleng uw garantie van 2 naar 10 jaar: * Registreer uw toestel op www.fritel.com... en klaar! * Alle voorwaarden omtrent de verlengde garantie vindt u eveneens op onze website. Bepalingen van de garantie: •...
  • Page 9: Prescriptions De Securite

    ! Pour toute information supplémentaire et astuces sur nos friteuses, consultez notre site web www.fritel.com. Les personnes n’ayant pas lu ce mode d’emploi ne peuvent pas utiliser cette friteuse. N’oubliez pas de lire les conditions de garantie.
  • Page 10 & breakfast. • Cet appareil est prévu pour usage à température ambiante. N’utilisez JAMAIS l’appareil à l’extérieure. • Ne touchez JAMAIS les parties chaudes de la friteuse. Ne touchez que les poignées et le bouton thermostat. • Un cordon endommagé peut causer des chocs électriques. N’utilisez JAMAIS l’appareil s’il est endommagé, tombé, montre un dérangement ou si le cordon ou la prise est endommagé.
  • Page 11: Avant Le Premier Usage

    ▪ Ne laissez JAMAIS l'appareil sans surveillance et ne le déplacez JAMAIS lorsqu'il est branché au réseau. ▪ Ne touchez JAMAIS les parties chaudes de la friteuse. Touchez uniquement les poignées et le bouton de thermostat. ▪ L’huile doit être entièrement refroidie avant de démonter l’appareil ou avant de replier la poignée du panier. Coupez TOUJOURS l’appareil et retirez la prise : après chaque utilisation et quand vous ne l'utilisez pas, en cas de mauvais fonctionnement et pour le nettoyer.
  • Page 12: Entretien

    3. Afin de nettoyer votre friteuse plus facilement nous vous conseillons d'utiliser le nettoyant pour friteuse FRITEL. Grâce au nettoyant FRITEL, cela se fait en un tour de main. Remplissez la cuve de la friteuse d'eau chaude à environ 40°C et ajoutez-y la quantité équivalant à une dizaine de bouchons de nettoyant pour friteuse FRITEL.
  • Page 13: Conditions De Garantie

    Prolongez votre garantie de 2 à 10 ans : * Enregistrez votre appareil sur www.fritel.com... et le tour est joué ! * Toutes les conditions concernant la garantie prolongée sont également mentionnées sur notre site web.
  • Page 14: Safety Prescriptions

    Save this manual carefully! For further information and useful tips, we advise you to have a look at our website www.FRITEL.com. All persons who have not read this user manual are not allowed to use this deep fryer.
  • Page 15 and thermostat knob. ▪ A damaged power cord can cause electric shocks. NEVER use the appliance if it is damaged, fallen or shows a malfunction, or if the power cord or plug are damaged. In all these cases return the appliance to your sales point or recognized after sales service.
  • Page 16: Before The First Use

    BEFORE THE FIRST USE ▪ Remove all packaging and stickers. ▪ Before using the deep fryer for the first time, clean the bowl and the basket (see point IV) ▪ Disassemble the deep fryer in this order: basket – control panel – bowl. ▪...
  • Page 17: Warranty Conditions

    3. If you want to clean your deep fryer quickly, easily and safely, we advise you to use the FRITEL cleaner for fryers. Thanks to the FRITEL cleaner for fryers, this will all be done in no time. Fill the bowl of the deep fryer with warm water at + 40°C and add about 10 caps of FRITEL cleaner for fryers.
  • Page 18: Sicherheitsvorschriften

    Gebrauchsanweisung mit Aufmerksamkeit, bevor Sie diese Fritteuse in Betrieb nehmen. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung gut auf! Für alle weiteren Auskünfte und praktische Tipps, verweisen wir auf unsere Website www.FRITEL.com. Personen die diese Gebrauchsanweisung nicht gelesen haben, dürfen diese Fritteuse nicht benutzen.
  • Page 19 sie die betreffende Gefahr verstehen. Das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren aufbewahren. Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern gdurchgeführt werden. ▪ Kochgeräte müssen immer auf eine stabile Unterlage gestellt werden, mit den Handgriffen so positioniert, dass das Kleckern von heißen Flüssigkeiten vermieden wird.
  • Page 20 ▪ Die Fritteuse darf NIEMALS auβer Haus gebraucht werden. ▪ Netzstecker IMMER am Stecker und NIEMALS am Kabel aus der Steckdose ziehen. ▪ Verwenden Sie NIEMALS Verlängerungskabel oder Kontaktdosen. Das Gerät immer in der Nähe einer Steckdose stellen und direkt anschlieβen. Rollen Sie die Schnur IMMER völlig ab. ▪...
  • Page 21 Fritteusenreiniger zu benutzen. Dank des FRITEL Fritteusenreinigers geschieht alles künftig im Handumdrehen. Füllen Sie den Topf der Fritteuse mit warmem Wasser + 40°C und fügen Sie ungefähr 10 Verschlüsse FRITEL Fritteusenreiniger hinzu. lassen Sie das Produkt +/- 20 Minuten einwirken und leeren Sie danach den Topf.
  • Page 22 Die Gewährleistung gilt nur nach Vorlage der Verkaufsrechnung. Verlängerung der Gewährleistung von 2 bis 10 Jahren: * Registrieren Sie Ihr Gerät auf www.fritel.com und ... fertig! * Alle Bedingungen hinsichtlich der Garantie sind auch auf unserer Webseite erwähnt. ▪ Die Gewährleistung und Garantie decken kostenfreie Reparatur und/oder Ersatz aller Teile, die von unserer technischen Abteilung als Konstruktions-, Material- oder Fabrikationsfehler anerkannt werden.
  • Page 24 VOOR BIJKOMENDE INFORMATIE, RECEPTEN EN NUTTIGE TIPS OVER AL ONZE TOESTELLEN KAN U STEEDS TERECHT OP WWW.FRITEL.COM ! U VINDT ONS OOK OP FACEBOOK: WWW.FB.COM/FRITEL.VANRATINGEN! POUR TOUT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRE, DES RECETTES ET POUR DES ASTUCES PRATIQUES, SURFEZ SUR LE SITE WWW.FRITEL.COM! TROUVEZ-NOUS SUR FACEBOOK: WWW.FB.COM/FRITEL.VANRATINGEN!

Table des Matières