Télécharger Imprimer la page
Asus P5N73-CM Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour P5N73-CM:

Liens rapides

P5N73-CM
loading

Sommaire des Matières pour Asus P5N73-CM

  • Page 1 P5N73-CM...
  • Page 2 La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé...
  • Page 3 Table des matières Notes ......................vi Informations sur la sécurité ..............vii A propos de ce manuel ................viii Résumé des spécifications de la P5N73-CM ..........x Chapitre 1 : Introduction au produit Bienvenue ! ................... 1-2 Contenu de la boîte ..............1-2 Fonctions spéciales ..............
  • Page 4 Gérer et mettre à jour votre BIOS ..........2-2 2.1.1 Utilitaire ASUS Update ............ 2-2 2.1.2 Créer une disquette de démarrage ......... 2-5 2.1.3 Utilitaire ASUS EZ Flash 2 ..........2-6 2.1.4 Mise à jour du BIOS ............2-7 2.1.5 Sauvegarder le BIOS ............2-9 2.1.6 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 2 ........
  • Page 5 Removable Drives ............2-35 2.6.4 Boot Settings Configuration ......... 2-36 2.6.5 Security ................. 2-38 Menu Tools (Outils) ..............2-39 ASUS EZ Flash 2 ................. 2-39 2.7.2 Express Gate ..............2-40 Menu Exit (Sortie) ............... 2-41 Chapitre 3 : Support logiciel Installer un système d’exploitation ..........
  • Page 6 Notes Rapport de la Commission Fédérale des Communications Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération est sujette aux 2 conditions suivantes: • Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et • Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence pouvant causer des résultats indésirés.
  • Page 7 Informations sur la sécurité Sécurité électrique • Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de courant avant de toucher au système. • Lorsque vous ajoutez ou enlevez des composants, vérifiez que les câbles d’alimentation sont débranchés avant de relier les câbles de signal.
  • Page 8 Référez-vous aux sources suivantes pour obtenir des informations additionnelles, et les mises à jours du produit et des logiciels. 1. Sites Web d’ASUS Les sites Web d’ASUS fournissent des informations actualisées sur les produits matériels et logiciels d’ASUS. Se référer aux contacts ASUS. 2. Documentation supplémentaire La boîte de votre produit peut contenir de la documentation supplémentaire,...
  • Page 9 Conventions utilisées dans ce guide Pour être certains que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants. DANGER/AVERTISSEMENT : Ces informations vous permettront d’éviter de vous blesser lors de la réalisation d’une tâche. ATTENTION : Ces informations vous permettront d’éviter d’endommager les composants lors de la réalisation d’une tâche.
  • Page 10 Supporte les techologies Enhanced Intel SpeedStep ® Technology (EIST) et Intel Hyper-Threading ® * Visitez www.asus.com pour la liste des CPU Intel supportés Chipset NVIDIA GeForce 7100 / nForce 630i (MCP73PV) Bus système 1333 / 1066 / 800 MHz Mémoire Architecture mémoire Single-channel (à...
  • Page 11 Résumé des spécifications de la P5N73-CM Connecteurs arrières 1 x port DVI 1 x port LAN (RJ-45) 4 x ports USB 2.0 1 x port COM 1 x port VGA 1 x port clavier PS/2 (mauve) 1 x port souris PS/2 (vert)
  • Page 13 Ce chapitre décrit les fonctions de la carte mère et les technologies qu’elle incorpore. Introduction au produit...
  • Page 14 ASUS ! La P5N73-CM et son chipset NVIDIA GeForce 7100 / nForce 630i supportent les CPU multi-coeurs Intel gravés en 45nm ainsi qu’un bus système de 1333MHz, le ®...
  • Page 15 Profitez d’une qualité audio incomparable sur votre PC ! Le CODEC High Definition Audio 8 canaux (High Definition Audio, anciennement appellé Azalia) offre une sortie audio de haut qualité (192KHz/24-bits), ainsi qu’une fonction de détection des jacks audio. ASUS P5N73-CM...
  • Page 16 La stabilité du système dépend grandement de la qualité du module de régulation de voltage du CPU. Pour cela, ASUS a adopté des condensateurs en polymère solide d’une durée de vie de 5000 heures et de fabrication japonaise pour accroître la durée de vie du système lors d’une utilisation normale et booster la stabilité...
  • Page 17 1.3.2 Fonctions spéciales ASUS Technologie ASUS Q-Fan La technologie ASUS Q-Fan ajuste la vitesse du ventilateur en fonction de la charge du système pour assurer un fonctionnement silencieux, frais et efficace. Voir page 2-34 pour plus de détails. ASUS MyLogo2™...
  • Page 18 Le délai de démarrage du système varie selon les configurations. • ASUS Express Gate vous permet de transférer des fichiers contenus sur les disques durs, les lecteurs optiques SATA ou les périphériques de stockage USB et de télécharger des fichiers vers un périphérique de stockage USB.
  • Page 19 éteindre le système et débrancher le câble d’alimentation avant de connecter ou de déconnecter le moindre composant sur la carte mère. L’illustration ci- dessous indique l’emplacement de cette LED. SB_PWR P5N73-CM Standby Powered Power P5N73-CM Onboard LED LED embarquée de la P5N73-CM ASUS P5N73-CM...
  • Page 20 Placez six (6) vis dans les trous indiqués par des cercles pour fixer la carte mère au châssis. Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d’endommager la carte mère. Placez ce côté vers l’arrière du châssis P5N73-CM Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 21 PS/2KBMS T:Mouse CPU_FAN B: Keyboard ATX12V PWR_FAN LGA775 USB34 LAN1_USB12 MCP73PV CHA_FAN AUDIO PCIEX1_1 P5N73-CM 8211CL PCIEX16 CR2032 3V Lithium Cell CMOS Power PCI1 CLRTC Super I/O SB_PWR BIOS PCI2 VT1708B PANEL SPDIF_OUT FLOPPY USB78 USB1112 USB910 AAFP ASUS P5N73-CM...
  • Page 22 PnP venait à manquer, ou si le cache PnP/les broches du socket/ les composants de la carte mère venait à être endommagé. ASUS endossera le coût de la réparation uniquement si le dommage est lié à l’envoi/l’acheminement.
  • Page 23 Soulevez la plaque de chargement à l’aide de votre index et de votre pouce, en suivant un angle de 100º (A). Puis retirez le cache PnP de la plaque de chargement en le poussant vers l’extérieur (B). Plaque de chargement ASUS P5N73-CM 1-11...
  • Page 24 Placez le CPU sur le socket de sorte que le triangle doré repose sur le coin inférieur gauche du socket. L’embout d’alignement doit s’insérer dans l’encoche du CPU. Ergot d’alignement Marque en forme de triangle doré Refermez la plaque de chargement (A), puis poussez le loquet (B) jusqu’à...
  • Page 25 Attache Ouverture de la carte mère Assurez-vous de bien orienter chaque système de serrage avec l’extrémité étroite de la cannelure pointant vers l’extérieur (la cannelure est volontairement accentuée pour que l’illustration soit plus explicite). ASUS P5N73-CM 1-13...
  • Page 26 Connectez le câble du ventilateur CPU au connecteur de la carte mère étiqueté CPU_FAN. CPU_FAN P5N73-CM P5N73-CM CPU Fan Connector Connecteur CPU_FAN de la P5N73-CM • N’oubliez pas de connecter le connecteur de ventilation du CPU ! Dans le cas échéant des erreurs dans la surveillance matérielle peuvent survenir. •...
  • Page 27 CPU du connecteur de la carte mère. Tournez chaque attache dans le sens opposé des aiguilles d’une montre. Retirez les attaches deux par deux, en suivant une séquence diagonale, afin de libérer l’ensemble ventilateur- dissipateur de la carte mère. ASUS P5N73-CM 1-15...
  • Page 28 Retirez délicatement l’ensemble ventilateur-dissipateur de la carte mère. Tournez chaque attache dans le sens des aiguilles d’une montre pour qu’elle soit orientée correctement en vue d’une future réinstallation. Rainure située sur une attache La rainure de chaque attache doit pointer vers l’extérieur après que vous l’ayez réorientée.
  • Page 29 DDR. Il dispose cependant de 240 broches contre 180 pour les module DDR. Les modules DDR2 s’encochent différemment pour éviter leur installation sur des sockets DDR. Le schéma suivant illustre l’emplacement des sockets : P5N73-CM P5N73-CM 240-pin DDR2 DIMM Sockets Sockets DIMM DDR2 de la P5N73-CM Couleur Sockets Jaune DIMM1 Noir...
  • Page 30 Liste des fabricants agréés de DDR2 Le tableau suivant liste les modules mémoire compatibles avec cette carte mère. Visitez le site Web d’ASUS website (www.asus.com) pour plus d’informations sur les modules mémoire DDR2 pris en charge par cette carte mère.
  • Page 31 SLY264M8-JGE-3 DDRII6408-8E 7301 • • 512MB TAKEMS TMS51B264C081-805EP takeMS MS18T51280-2.5P0710 • • TAKEMS TMS1GB264C081-805EP takeMS MS18T51280-2.5P0716 • 512MB VERITECH GTU512HLTXX4EG Veritech VTD264M8PC4G03A169045648 • OCZ2RPR8002GK Heat-Sink Package • • OCZ2P800R22GK Heat-Sink Package • OCZ2VU8004GK Heat-Sink Package • • ASUS P5N73-CM 1-19...
  • Page 32 DDR2 667 Support DIMM Taille Fabricant Modèle Marque N° de pièce 256MB Kingston KVR667D2N5/256 Kingston D3216TLSAKL3U • • 256MB Kingston KVR667D2N5/256 Infineon HYB18T256800AF3SW65 33154 • • 512MB Kingston KVR667D2N5/512 Elpida E5108AGBG-6E-E • • Kingston KVR667D2N5/1G Kingston D6408TEBGGL3U • • Kingston KVR667D2N5/1G Elpida E5108AGBG-6E-E...
  • Page 33 Heat-Sink Package • • TEAM TVDD1.02M667C4 TEAM T2D648PT-6 • 512MB Century CENTURY 512MB Nanya NT5TU64M8AE-3C • Century CENTURY 1G Nanya NT5TU64M8AE-3C • • 512MB KINGBOX 512MB 667MHz KINGBOX EPD264082200-4 • KINGBOX DDRII 1G 667MHz KINGBOX EPD264082200-4 • • ASUS P5N73-CM 1-21...
  • Page 34 Supporte un module inséré dans un slot quelconque en configuration Single-Channel. Supporte une paire de modules insérée dans les deux slots comme une paire en configuration Single-Channel. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour la dernière liste des fabricants agréés. 1.7.4 Installer un DIMM Débranchez l’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des modules DIMM ou...
  • Page 35 4. Alignez le connecteur de la carte avec le slot et pressez fermement jusqu’à ce que la carte soit bien installée dans le slot. 5. Fixez la carte au châssis avec la vis que vous avez ôté auparavant. 6. Refermez le boîtier. ASUS P5N73-CM 1-23...
  • Page 36 1.8.2 Configurer une carte d’extension Après avoir installé la carte d’extension, configurez-la en ajustant les paramètres logiciels. 1. Allumez le système et procédez, si besoin est, aux modifications du BIOS. Voir Chapitre 2 pour des informations sur la configuration du BIOS. 2.
  • Page 37 PCI Express x1 slot — — — — — — — Onboard SATA controller — — — — — — partagé Onboard LAN — partagé — — — — — Onboard VGA — — — partagé — — — ASUS P5N73-CM 1-25...
  • Page 38 1.8.4 Slots PCI Les slots PCI supportent des cartes telles que les cartes réseau, SCSI, USB et toute autre carte conforme au standard PCI. L’illustration montre une carte réseau installée sur un slot PCI. Si vous installez une carte graphique PCI, il est recommandé...
  • Page 39 Sauf en cas d’effacement de la RTC RAM, ne bougez jamais le jumper des broches CLRTC de sa position par défaut. Enlever le jumper provoquerait une défaillance de démarrage CLRTC P5N73-CM Normal Clear RTC (Default) P5N73-CM Clear RTC RAM Clear RTC RAM de la P5N73-CM ASUS P5N73-CM 1-27...
  • Page 40 1.10 Connecteurs 1.10.1 Connecteurs arrières Port souris PS/2. Ce port accueille une souris PS/2. Port VGA (Video Graphics Adapter). Ce port 15 broches est dédié à un moniteur VGA ou tout autre périphérique compatible VGA. Port LAN (RJ-45). Supporté par le contrôleur réseau Realtek, ce port permet une connexion Gigabit à...
  • Page 41 DVI-I. 13. Port série. Ce port COM1 9 broches est dédié à des périphériques de pointage ou tout autre périphérique série. 14. Port clavier PS/2 (mauve). Ce port est dédié à un clavier PS/2. ASUS P5N73-CM 1-29...
  • Page 42 PIN 1. Floppy Disk Drive Connector P5N73-CM Connecteur pour lecteur de disquettes de la P5N73-CM Connecteurs Serial ATA (7-pin SATA1, SATA2, SATA3, SATA4) Ces connecteurs sont dédiés aux câbles des disques dur Serial ATA. RSATA_TXP2...
  • Page 43 NOTE: Orient the red markings Note: Orientez les marques rouges du câble (usually zigzag) on the ID du lecteur de disquettes sur la PIN 1 ribbon cable to PIN 1. Connecteur IDE de la P5N73-CM IDE Connector P5N73-CM Réglage du jumper Mode du(des) Connecteur périphérique(s)
  • Page 44 à l’arrière du châssis. P5N73-CM SPDIF_OUT P5N73-CM Digital Audio Connector Connecteur audio numérique de la P5N73-CM Le module S/PDIF est vendu séparément. 1-32 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 45 +5V Standby +5 Volts Power OK -5 Volts Ground Ground +5 Volts Ground Ground Ground +5 Volts PSON# P5N73-CM Ground Ground +3 Volts -12 Volts +3 Volts +3 Volts Connecteurs ATX de la P5N73-CM P5N73-CM ATX Power Connector ASUS P5N73-CM 1-33...
  • Page 46 CD-ROM, une carte tuner TV, ou une carte MPEG. (black) P5N73-CM P5N73-CM Internal Audio Connector Connecteur audio pour lecteur optique de la P5N73-CM Activez la fonction CD-IN dans l’utilitaire audio pour pouvoir utiliser ce connecteur. Connecteurs USB (10-1 pin USB56, USB78) Ces connecteurs sont dédiés à...
  • Page 47 AAFP P5N73-CM P5N73-CM Azalia Analog Front Panel Connector Connecteur audio du panneau avant de la P5N73-CM • Nous vous recommandons de brancher un module Front panel high- definition audio à ce connecteur pour bénéficier de la fonction High Definition Audio de la carte mère.
  • Page 48 La norme LPT est similaire à l’interface IEEE 1284 qui définit les communications parallèles pour les ordinateur compatibles. P5N73-CM P5N73-CM Parallel Port Connector Connecteurs pour port parallèle de la P5N73-CM 12. Connecteur pour lecteur de disquettes (34-1 pin FLOPPY) Ce connecteur accueille le câble pour lecteur de disquette (FDD).
  • Page 49 SPEAKER PLED P5N73-CM Reset +IDE_LED PWRSW P5N73-CM System Panel Connector Connecteur panneau système de la P5N73-CM • LED d’alimentation système (2-pin PLED) Ce connecteur 2 broches est dédié à la LED d’alimentation système. La LED d’alimentation système s’allume lorsque vous démarrez le système et clignote lorsque ce dernier est en veille.
  • Page 50 Ce chapitre explique comment changer les paramètres système via les menus du BIOS. Une description détaillée des paramètres du BIOS est également fournie. Le BIOS...
  • Page 51 ASUS Update (Mise à jour du BIOS en environnement Windows ® ASUS EZ Flash 2 (Mise à jour BIOS sous DOS via une disquette de démarrage, le DVD de support ou un disque flash USB) AwardBIOS Flash (Mise à jour BIOS sous DOS via une disquette de démarrage)
  • Page 52 Pour mettre à jour le BIOS depuis Internet: Lancez l’utilitaire depuis Windows en cliquant sur Démarrer> Tous les ® programmes > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate. La fenêtre principale apparaît. Choisissez Update BIOS from Choisissez le site FTP ASUS the Internet dans le menu puis le plus proche de chez vous ou cliquez sur Next.
  • Page 53 Pour effectuer cette mise à jour: Lancez ASUS Update depuis le bureau de Windows en cliquant sur ® Démarrer > Tous les programmes > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate. Choisissez Update BIOS from a file dans le menu déroulant puis cliquez sur Next.
  • Page 54 Formater... pour afficher la boîte de dialogue Formater Lecteur de disquettes. d. Cochez l’option Créer une disquette de démarrage MS-DOS. e. Cliquez sur Démarrer. Copiez le fichier d’origine (ou le plus récent) du BIOS de la carte mère sur la disquette de démarrage. ASUS P5N73-CM...
  • Page 55 2.1.3 Utilitaire ASUS EZ Flash 2 ASUS EZ Flash 2 vous permet de mettre à jour votre BIOS sans avoir besoin de booter sur une disquette de démarrage et d’utiliser à un utilitaire sous DOS. EZ Flash est intégré à la puce du BIOS et est accessible en pressant <Alt> + <F2>...
  • Page 56 AwardBIOS Flash. Suivez les instructions ci-dessous pour mettre à jour le BIOS grâce à cet utilitaire. Téléchargez le dernier fichier de BIOS depuis le site web d’ASUS. Renommez-le P5N73-CM.BIN auvegardez-le sur une disquette ou un disque flash USB au format FAT 32/16.
  • Page 57 Pressez sur <N> lorsque l’utilitaire vous demande de sauvegarder le BIOS. L’écran suivant apparaît. AwardBIOS Flash Utility for ASUS V1.17 L’utilitaire vérifie le (C) Phoenix Technologies Ltd. All Rights Reserved BIOS contenu dans la For 690G-SB600-P5N73-CM_H-00 DATE: disquette ou le disque...
  • Page 58 Pour sauvegarder le BIOS à l’aide de l‘utilitaire AwardBIOS Flash: Suivez les étapes AwardBIOS Flash Utility for ASUS V1.17 (C) Phoenix Technologies Ltd. All Rights Reserved 1 à 6 de la section précédente.
  • Page 59 2.1.6 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 2 ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de récupérer le fichier du BIOS lorsqu’il est défectueux ou qu’il est corrompu lors d’une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant le DVD de support de la carte mère ou la disquette qui contient le BIOS à...
  • Page 60 Redémarrez le système une fois que l’utilitaire a terminé la mise à jour. Il est possible que le BIOS mis à jour ne soit pas la version la plus récente pour cette carte mère . Visitez le site ASUS (www.asus.com) pour télécharger la version la plus récente.
  • Page 61 Les écrans de BIOS montrés dans cette section sont des exemples et peuvent ne pas être exactement les mêmes que ceux que vous aurez à l’écran. • Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour télécharger le BIOS le plus récent pour cette carte mère. 2-12 Chapitre 2 : Le BIOS...
  • Page 62 • Les écrans de BIOS apparaissant dans ce chapitre sont donnés à titre indicatif, et peuvent légèrement différer d’un système à un autre. • Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour télécharger les dernières informations de BIOS. ASUS P5N73-CM 2-13...
  • Page 63 2.2.3 Barre de légende Une barre de légende est intégrée en bas du menu de Setup du BIOS. les touches de la barre de légende vous permettent de naviguer dans les les différents menus de configuration. Le tableau suivant liste les touches localisées dans la barre de légende ainsi que leur fonction.
  • Page 64 -/+: Change Value F5: Setup Defaults ESC: Exit →←: Select Menu Enter: Select SubMenu F10: Save and Exit Fenêtre contextuelle 2.2.8 Aide générale En haut à droite de l’écran de menu se trouve une brève description de l’élément sélectionné. ASUS P5N73-CM 2-15...
  • Page 65 Menu Main (Principal) Lorsque vous entrez dans le programme de configuration du BIOS, l’écran du menu principal apparaît, vous donnant une vue d’ensemble sur les informations de base du système. Référez-vous à la section “2.2.1 “Ecran de menu du BIOS” pour plus d’informations sur l’écran de menus et sur la façon d’y naviguer.
  • Page 66 Options de configuration : [None] [Auto] [Manual] Access Mode [Auto] Réglé sur [Auto] permet une détection automatique d’un disque dur IDE. Sélectionnez [CHS] si vous souhaitez régler l’élément IDE Primary Master/Slave sur [Manual]. Options de configuration : [CHS] [LBA] [Large] [Auto] ASUS P5N73-CM 2-17...
  • Page 67 Avant de tenter de configurer un disque dur, assurez-vous d’obtenir les informations de configuration correctes fournies par le fabricant du disque dur. Une mauvaise configuration peut endommager le système et l’empêcher de détecter le(s) disque(s) dur(s) installé(s). Capacity Affiche la capacité auto-détectée du disque dur. Cet élément n’est pas configurable.
  • Page 68 Affiche la capacité auto-détectée du disque dur. Cet élément n’est pas configurable. Cylinder Affiche le nombre de cylindres du disque dur. Cet élément n’est pas configurable. Head Affiche le nombre de têtes de lecture/écriture du disque dur. Cet élément n’est pas configurable. ASUS P5N73-CM 2-19...
  • Page 69 Landing Zone Affiche le nombre de zones d’atterrissage par piste. Cet élément n’est pas configurable. Sector Affiche le nombre de secteurs par pistes. Cet élément n’est pas configurable. Une fois les informations de disques durs IDE entrées dans le BIOS, utilisez un utilitaire disque, tel que FDISK, pour partitioner et formater de nouveaux disques durs IDE.
  • Page 70 FSB - Memory Ratio [Auto] Permet de sélectionner le ratio de la mémoire du bus système. Cet élément devient configurable lorsque l’option FSB - Memory Clock Mode est réglée sur [Linked]. Options de configuration : [Auto] [1:1] [5:4] [3:2] [Sync Mode] ASUS P5N73-CM 2-21...
  • Page 71 FSB (QDR), MHz [Auto] Permet d’ajuster la fréquence du bus système de 400 à 2400. Cet élément devient configurable lorsque l’option FSB - Memory Clock Mode est réglée sur [Linked] ou [Unlinked]. MEM (DDR), MHz [Auto] Permet d’ajuster la fréquence de la mémoire de 400 à 1400. Cet élément devient configurable lorsque l’option FSB - Memory Clock Mode est réglée sur [Unlinked].
  • Page 72 Options de configuration : [Default] [+6.25mV] [+12.50mV] [+18.75mV]...[+393.75mV] VCORE Over Voltage Control [Disabled] Options de configuration : [Disabled] [+50 mV] [+100 mV] [+150 mV] NB Over Voltage Control [Disabled] Options de configuration : [Disabled] [+50mv] [+100mv] [+150mv] ASUS P5N73-CM 2-23...
  • Page 73 2.4.2 AI NET 2 Check Realtek Phy AI NET 2 LAN cable during POST. Post Check LAN cable [Disabled] Pair Status Length LAN1(1-2) Open LAN1(3-6) Open LAN1(4-5) Open LAN1(7-8) Open Select Screen Select Item Change Option General Help Save and Exit Exit Post check LAN cable [Disabled] Active ou désactive la vérification des câbles réseau.
  • Page 74 Permet de sélectionner le ratio entre l’horloge du CPU et la fréquence du bus système. Options de configuration : [6.0] [7.0] Enhanced Intel SpeedStep(tm) Tech [Enabled] Active ou désactive la technologie Enhanced Intel SpeedStep. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] ASUS P5N73-CM 2-25...
  • Page 75 2.4.4 Chipset Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility Advanced Chipset Select Menu Item Specific Help Spread Spectrum Control Frame Buffer Size [128MB] Primary Display Adapter [PCI-E] Spread Spectrum Control Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility Advanced Spread Spectrum Control Select Menu Item Specific Help CPU Spread Spectrum [Disabled] SATA Spread Spectrum...
  • Page 76 Options de configuration : [Disabled] [Enabled] Serial-ATA Controller [Enabled] Active ou désactive le contrôleur SATA. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] IDE Prefetch Mode [Enabled] Active ou désactive le mode IDE Prefetch. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] ASUS P5N73-CM 2-27...
  • Page 77 Serial-ATA configuration Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility Advanced Serial-ATA configuration Select Menu SATA Operation Mode [IDE] Item Specific Help X SATA 1 Disabled X SATA 2 Disabled X SATA 3 Disabled X SATA 4 Disabled SATA Operation Mode [IDE] Permet de sélectionner le mode Serial ATA. Options de configuration : [IDE] [RAID] [AHCI].
  • Page 78 Permet de déterminer le mode EPP. Options de configuration : [EPP1.9] [EPP1.7] L’élément “ECP Mode Use DMA” n’apparaît que si l’option Parallel Port Mode est réglée sur [ECP] ou [ECP+EPP] ECP Mode Use DMA [3] Options de configuration : [1] [3] ASUS P5N73-CM 2-29...
  • Page 79 2.4.7 USB Configuration Les éléments de ce menu vous permettent de modifier les fonctions liées à l’USB. Choisissez un élément puis pressez <Entrée>pour afficher les options de configuration. Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility Advanced USB Configuration Select Menu USB Controller [Enabled] Item Specific Help USB 2.0 Controller...
  • Page 80 HPET Support [Enabled] Power On By Keyboard [Disabled] Power On By PS/2 Mouse [Enabled] F1:Help ↑↓ : Select Item -/+: Change Value F5: Setup Defaults ESC: Exit →←: Select Menu Enter: Select SubMenu F10: Save and Exit ASUS P5N73-CM 2-31...
  • Page 81 Restore on AC Power Loss [Power Off] Réglé sur Power Off, le système passera en mode “off” après une perte de courant alternatif. Sur Power On, le système passera en mode “on” après une perte de courant alternatif. Sur Last State, le système passera soit en mode “off” soit en mode “on”, en fonction du dernier état avant la perte de courant alternatif.
  • Page 82 Permet de désactiver la fonction de réveil via un clavier. Options de configuration : [Disabled] [Ctrl-ESC] [Space Bar] [Power Key] Power On By PS/2 Mouse [Disabled] Permet de désactiver la fonction de réveil via une souris PS/2. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] ASUS P5N73-CM 2-33...
  • Page 83 2.5.4 Hardware Monitor Cet élément affiche les valeurs matérielles auto-détectées par le BIOS. Il permet aussi de régler les paramètres de la fonction Q-Fan du CPU. Sélectionnez un élément, puis pressez sur <Entrée> pour afficher les options de configuration. Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility Power Hardware Monitor Select Menu...
  • Page 84 Options de configuration : [Removable] [Hard Disk] [CDROM] [Disabled] 2.6.2 Removable Drives Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility Boot Removable Drives Select Menu Item Specific Help 1. Floppy Disks 1. Floppy Disks Permet d’assigner un lecteur amovible connecté au système. ASUS P5N73-CM 2-35...
  • Page 85 2.6.4 Boot Settings Configuration Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility Boot Boot Settings Configuration Select Menu Quick Boot [Enabled] Item Specific Help Boot Up Floppy Seek [Disabled] Bootup Num-Lock [On] Allows the system to Typematic Rate Setting [Disabled] skip certain tests Typematic Rate (Chars/Sec) while booting.
  • Page 86 Active ou désactive la fonction d’affichage du logo en plein écran. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] Assurez-vous que l’élément ci-dessus est réglé sur [Enabled] si vous souhaitez utiliser la fonction ASUS MyLogo2™. Halt On [All Errors] Détermine le type d’erreurs à rapporter. Configuration options: [All Errors] [No...
  • Page 87 2.6.5 Security Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility Boot Select Menu Security Item Specific Help Supervisor Password Clear User Password Clear Password Check [Setup] Supervisor Password User Password Ces champs permettent de créer des mots de passe : Pour créer un mot de passe: Sélectionnez un élément puis pressez <Entrée>.
  • Page 88 Enter: Select SubMenu F10: Save and Exit ASUS EZ Flash 2 Permet d'exécuter ASUS EZ Flash 2. Lorsque vous appuyez sur <Entrée>, un message de confirmation apparaît. Sélectionnez [Yes] ou [No], puis appuyez sur <Entrée> pour confirmer votre choix. ASUSTek EZ Flash 2 BIOS RROM Utility B329...
  • Page 89 Express Gate [Enabled] Vous permet d’activer/désactiver la fonction ASUS Express Gate. La fonction ASUS Express Gate offre un environnement unique pour profiter d’un accès instantané aux fonctions les plus couramment utilisées telles que la navigation sur Internet ou Skype. Référez-vous à la section 4.3.9 Express GATE SSD pour plus de détails.
  • Page 90 RAM non volatile. Discard Changes Cette option vous permet de rejeter les sélections faites et de restaurer les valeurs précédentes. Après avoir choisi cette option, une confirmation apparaît. Choisissez Yes pour charger les valeurs précédemment enregistrées. ASUS P5N73-CM 2-41...
  • Page 91 Ce chapitre décrit le contenu du DVD de support accompagnant la carte mère. Support logiciel...
  • Page 92 Le contenu du DVD de support peut être modifié à tout moment sans préavis. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour des informations mises à jour. 3.2.1 Lancer le DVD de support Placez le DVD de support dans votre lecteur optique pour affiche le menu des pilotes si l’exécution automatique est activée sur votre PC.
  • Page 93 Le menu des pilotes affiche les pilotes de périphériques disponibles si le système détecte des périphériques installés. Installez les pilotes nécessaires pour activer les périphériques et composants. ASUS InstAll-Drivers Installation Wizard Lance l’assistant d’installation des pilotes ASUS InstallAll. Norton Internet Security 2008 Installe Norton Internet Security 2008. NVIDIA nForce Chipset Driver Installe le pilote du chipset NVIDIA nForce™.
  • Page 94 ASUS InstAll - Installation Wizard for Utilities Lance l’assistant d’installation des utilitaires ASUS InstallAll. ASUS Update L’utilitaire ASUS Update vous permet de mettre à jour le BIOS de la carte mère sous Windows . Cet utilitaire nécessite une connexion Internet via un réseau ou ®...
  • Page 95 à des jeux sur votre ordinateur. Visitez le site web Microsoft (www. microsoft.com) pour les mises à jour. ASUS Express Gate Installer Installe ASUS Express Gate. Les écrans et les options de pilotes disponibles peuvent différer selon le système d’exploitation utilisé.
  • Page 96 3.2.4 Menu de création de disque Ce menu vous permet de créer des disques des pilotes RAID. NVIDIA 32/64 bit Vista AHCI Driver Permet de créer un disque du pilote AHCI NVIDIA pour Windows Vista 32/64-bits. ® NVIDIA 32 bit XP AHCI Driver [Disk1] Permet de créer le disque 1 du pilote AHCI NVIDIA pour Windows XP 32-bits.
  • Page 97 Permet de créer le disque 1 du pilote RAID SATA NVIDIA pour Windows XP 64- ® bits. NVIDIA 64 bit XP SATA RAID Driver [Disk2] Permet de créer le disque 2 du pilote RAID SATA NVIDIA pour Windows XP 64- ® bits. ASUS P5N73-CM...
  • Page 98 ® Ouvre le manuel d’utilisation RAID NVIDIA ® ASUS Motherboard Installation Guide Ouvre le guide d’installation des cartes mères ASUS. NIS 2008 Subscription Renewal Guide Ouvre le guide de renouvellement de souscription à NIS 2008. Chapitre 3 : Support logiciel...
  • Page 99 3.2.6 Informations de contact ASUS Cliquez sur l’onglet Contact pour afficher les informations de contact ASUS. Vous pourrez aussi trouver ces informations dans ce manuel. 3.2.7 Autres informations Les icônes en haut à droite de l’écran donnent des informations additionnelles sur la carte mère et sur le contenu du DVD de support.
  • Page 100 Browse this DVD Affiche le contenu du DVD de support en format graphique. Technical support Form Affiche le formulaire de demande de support technique que vous devrez remplir pour toute demande de support technique. File list Affiche le contenu du DVD de support en format texte. 3-10 Chapitre 3 : Support logiciel...
  • Page 101 Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour achever la procédure. En raison de certaines limitations du chipset, les ports Serial ATA supportés par le chipset NVIDIA ne prennent pas en charge les lecteurs optiques série (Serial ODD) sous DOS. ASUS P5N73-CM 3-11...
  • Page 102 3-12 Chapitre 3 : Support logiciel...
  • Page 103 L’appendice décrit les fonctions du processeur et les technologies que la carte mère supporte Caractéristiques du CPU...
  • Page 104 Le BIOS fourni avec la carte mère supporte la technologie EIST. Si vous avez besoin de mettre à jour le BIOS, vous pouvez télécharger le fichier BIOS le plus récent sur le site web ASUS (www.asus.com/support/ download/). Voir chapitre 2 pour plus de détails. .
  • Page 105 10. Fermer la fenêtre Propriétés de l’affichage. Après avoir sélectionné le mode d’alimentation, la fréquence interne du CPU diminuera légèrement quand la charge du CPU est faible. Les écrans et les procédures peuvent varier selon le système d’exploitation utilisé. ASUS P5N73-CM...
  • Page 106 Technologie Intel Hyper-Threading ® • La carte mère supporte les processeurs Intel au format LGA775 et la ® technologie Hyper-Threadingy. • La techonologie Hyper-Threading est supporté sous Windows XP et Linux ® 2.4.x (kernel) et versions ultérieures uniquement. Sous Linux, utilisez le compileur Hyper-Threading pour compiler le code.

Ce manuel est également adapté pour:

P5n73-am