Télécharger Imprimer la page
X7722277201
01/16
MANUEL D'UTILISATION SHINDAIWA
COUPE-BORDURE
T235
même ou sur les autres ! Lire le présent manuel et
se familiariser avec son contenu. Toujours porter un
dispositif de protection des yeux et des oreilles pen-
dant l'utilisation de l'appareil.
AVERTISSEMENT !
Limiter tout risque de blessures, sur soi-
loading

Sommaire des Matières pour Shindaiwa T235

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION SHINDAIWA COUPE-BORDURE T235 AVERTISSEMENT ! Limiter tout risque de blessures, sur soi- même ou sur les autres ! Lire le présent manuel et se familiariser avec son contenu. Toujours porter un dispositif de protection des yeux et des oreilles pen- dant l’utilisation de l’appareil.
  • Page 2 Pour toute question sur votre équipement motorisé à main Shindaiwa ou pour toute clarification sur les renseignements contenus dans le présent manuel, votre vendeur Shindaiwa se fera un plaisir de vous aider. Pour toute information complémentaire, vous pouvez également contacter Shindaiwa. à l’adresse imprimée au verso du manuel.
  • Page 3 Sécurité au travail Les coupe-bordure Shindaiwa fonctionnent à très haute vitesse et peuvent causer de sérieux dommages et de sérieuses blessures s’ils sont mal utilisés ou si on en fait un emploi abusif. Ne jamais laisser le coupe-bordure entre les mains d’une personne qui n’a pas lu le mode d’emploi !
  • Page 4 DO NOT OPERATE THIS M ACHINE WITH A BLADE Shindaiwa Inc. 19422-00028 représentant Shindaiwa autorisé local. Équipement complet de l’utilisateur Toujours porter un dispositif de protection Porter des dispositifs de protection pour les pour les yeux comme des lunettes de sécurité...
  • Page 5 Sécurité (suite) Tenir compte de l’environnement de travail Réduire le risque que les Éviter toute utilisation S’assurer que observateurs soient heurtés prolongée à température les observateurs par des objets projetés. Garder très chaude ou très froide. gardent une toute personne à une distance distance d’au d’au moins 15 mètres (50 pieds) moins 15 mètres...
  • Page 6 34 x 27 mm/1,3 x 1,1 in. Cylindrée 21,2 cc/1,29 cu. in. Rapport huile/carburant 50:1 avec huile pour moteur à Shindaiwa Red Armor® ISO-L-EGD ou JASO FD Capacité du réservoir .44 L / 14,9 oz. Type de carburateur Diaphragme modèle Allumage Entièrement électronique, par transistor...
  • Page 7 Contents ■ Manuel d’utilisation ■ Lunettes de sécurité ■ Déclaration de Garantie du Système Antipollution Deflecteur MISE EN GARDE ! Porter des gants pour éviter les blessures : • Le couteau de ligne est tranchant. • Le boîtier de transmission et son voisinage peuvent être brûlants. REMARQUE : Le pare-débris en plastique est conçu uniquement pour être utilisé...
  • Page 8 Huile deux temps - Une huile de moteur 2 temps conforme aux normes ISO-L-EGD (ISO/CD 13738) et J.A.S.O. M345/FD doit être utilisée. Shindaiwa Red ArmorTM De l’huile 2 temps est fortement recommandée, car elle est conforme à cette norme et spécialement formulée pour l’utilisation dans tous les moteurs 2 temps Shindaiwa. Des problèmes de moteur dus à...
  • Page 9 Manipulation du carburant DANGER Le carburant est TRÈS inflammable. Faire preuve d’extrême prudence lors du mélange, de l’entreposage ou de la manipulation pour éviter tout risque de blessure grave. • Utiliser un jerrican agréé. • NE PAS fumer près du carburant. •...
  • Page 10 1. Placer l’appareil sur une surface plane et stable. 2. Enlever tout débris ou toute saleté du bouchon du réservoir de carburant. MISE EN GARDE ! Enlevez le bouchon de réservoir lentement seulement après l’arrêt du moteur. 3. Enlever le bouchon du réservoir et verser du carburant propre dans le réservoir. 4.
  • Page 11 Démarrage d’un moteur chaud Procéder de la même façon que pour le démarrage à froid, mais NE PAS fermer le volet de départ et en pas appuyer à fond sur la gâchette des gaz. AVERTISSEMENT ! La pièce jointe ne doit pas bouger au ralenti, sinon des blessures graves peuvent en résulter.
  • Page 12 MISE EN GARDE ! Votre appareil Shindaiwa peut être équipé d’un ou plusieurs modèles de tête de ■ coupe de Shindaiwa ; chaque modèle est adapté à des applications et/ou des exi- Ne pas faire entrer le fil en gences fonctionnelles spécifiques.
  • Page 13 BILITé NE SONT PAS éQUIVALENTS AUX PIÈCES UTILISéES PEUT COMPROMETTRE L’EFFICACITé DU SYSTÈME ANTIPOLLUTION ET L’ACCEPTATION D’UNE DEMANDE DE RéPARATION AU TITRE DE LA GARANTIE. REMARQUE : L’utilisation de pièces de remplacement non approuvées peut invalider la garantie Shindaiwa. AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! Avant tout travail d’entretien, de répara-...
  • Page 14 Entretien (suite) Entretien quotidien Suivre la procédure suivante au début de chaque journée de travail : ■ Enlever la saleté et les débris sur Inspecter le moteur, inspecter les ailettes de Ailettes l’arrivée d’air Ailettes refroidissement et le filtre à air et du système de refroidissement les nettoyer au besoin.
  • Page 15 à carburant. Inspecter l’élément du filtre à carburant. S’il montre des signes de contamination par des débris, le remplacer par un élément de filtre à carburant Shindaiwa. ■ Avant de réinstaller le nouvel élément de filtre, contrôler l’état de toutes les composantes du système d’alimentation en carburant (con-...
  • Page 16 4. Nettoyer le pare-étincelles à l’aide d’une brosse à poils durs. 5. Inspecter l’orifice d’échappement du cylindre afin d’y déceler une éventuelle accumulation de calamine. 6. Réinstaller le dans l’ordre inverse du démontage. IMPORTANT ! En cas d’accumulation excessive de calamine, consulter un représentant autorisé Shindaiwa.
  • Page 17 330 mètres au-dessus du niveau de la mer (96,0 kPa). Pour maintenir un bon fonctionnement du moteur et le respect des normes antipollution à une altitude supérieure à 330 mètres, il peut être nécessaire de faire régler le carburateur par un concessionnaire réparateur Shindaiwa agréé. IMPORTANT ! Si le moteur a été...
  • Page 18 Démontage de la ligne de coupe en nylon REMARQUE : Pour l’usage normal, le démontage de la tête Speed Feed n’est pas nécessaire. Toutefois, si les circonstances l’exigent, suivre les instructions ci-dessous. Appuyer sur la partie supérieure des languettes de verrouil- lage (A) des deux côtés de la tête Speed Feed pour libérer le couvercle (B) du support d’œillets (C).
  • Page 19 Les dommages causés par vicié ou 3. Répéter les étapes 1 et 2 jusqu’à ■ Remiser l’appareil dans un endroit contaminé le carburant n'est pas ce que le moteur refuse de propre et sans poussière. couverte par la garantie Shindaiwa démarrer. politique.
  • Page 20 Points à contrôler Cause probable Lanceur à rappel défectueux. Consultez un détaillant autorisé de service Le moteur démarre-t-il bien ? Liquide dans le carter de vilebrequin. Shindaiwa. Bris interne. Serrer et revérifi er. Bougie desserrée. Y a-t-il une bonne compression ? Consultez un détaillant autorisé...
  • Page 21 Solution Utilisation abusive de l’appareil. Ralentir le régime de coupe. Consultez un détaillant autorisé de service Le mélange du carburateur est trop Shindaiwa. pauvre. Le moteur surchauffe-t-il ? Remplir avec de l’essence propre sans Rapport huile / essence inapproprié. plomb donc l’indice d’octane a la pompe est égal ou supérieur a 89, melangée avec de...
  • Page 22 Filtre à essence obstrué. Remplacer le fi ltre à essence. Faible accélération. Mélange essence/air pauvre. Consultez un détaillant autorisé de service Shindaiwa. Régler le régime du ralenti aux valeurs inscrites dans Régime de ralenti trop bas. la section de Spécifi cations.
  • Page 23 à l’huile. En cas de problème avec le produit, le propriétaire devra expédier ou livrer à ses frais le produit Shindaiwa devant être réparé à un concessionnaire agréé, pour les réparations sous garantie (avant péremption de la garantie) et prendre les dispositions nécessaires pour le récupérer ou le faire expédier une fois les réparations...
  • Page 24 Il incombe au concessionnaire ou à l’acheteur de remplir et de retourner la carte d’enregistrement de garantie fournie avec le produit Shindaiwa ou sur le WWW.SHINDAIWA.COM. Le reçu de vente, indiquant la date, le modèle et le numéro de série, doit être conservé et présenté au concession- naire réparateur Shindaiwa pour toute réparation sous garantie.
  • Page 25 Enregistrement de Produit Merci d’avoir choisi Shindaiwa Power Equipment SVP allez sur (http://www.shindaiwa-usa.com afin d’enregistrer vos unités neuves en ligne. C’est rapide et facile! NOTE : Vos informations ne seront jamais vendues ou utilisées inadéquatement par ECHO INC. L’enregistrement des unités nous permet de vous contacter dans l’éventualité improbable d’un rappel ou d’une mise à niveau tech- nique ainsi que certifier que vous en êtes le propriétaire en cas de besoin d’une réparation sous garantie.
  • Page 26 REMARQUES...
  • Page 27 REMARQUES...
  • Page 28 Les pièces et ensembles Shindaiwa d’origine destinés aux produits Shindaiwa ne sont disponibles qu’auprès d’un revendeur agréé Shindaiwa. Pour toute commande de pièces, toujours fournir les numéros de modèle et de série de la machine. Ces trois numéros sont apposés sur le carter moteur. Les noter ci-dessous pour future référence.