Page 1
Operating / Safety Instructions Consignes d’utilisation / de sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad GDS18V-780 Call Toll Free for Consumer Information & Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après-vente, appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio...
Page 3
General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided with this power tool. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term “power tool”...
Page 4
General Power Tool Safety Warnings h. Do not let familiarity gained from fre- 5. Battery tool use and care quent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety prin- a. Recharge only with the charger specified ciples.
Page 5
Safety Rules for Cordless Impact Wrenches a. Hold the power tool by insulated grip- ping surfaces, when performing an op- eration where the fastener may contact hidden wiring. Fasteners contacting a “live” wire may make exposed metal parts of the power tool “live” and could give the operator an electric shock.
Page 6
Disposal RBRC program provides a convenient alter- native to placing used Li-ion batteries into This section is part of Robert Bosch Tool the trash or the municipal waste stream, Corporation’s commitment to preserving our which may be illegal in your area.
Page 7
Use only Bosch or AMPShare 18V Li-ion battery packs listed below. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire. Use only Bosch or AMPShare 18V chargers listed below. Use of any other chargers may create a risk of injury and fire.
Page 8
Symbols Important: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Designation/Explanation Volts (voltage) Amperes (current) Hertz (frequency, cycles per second) Watt (power) Kilograms (weight)
Page 9
Symbols Important: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Designation/Explanation Alerts user to read manual. Alerts user to wear eye protection.
Page 10
Getting to Know Your Cordless Impact Wrench GDS18V-780 Fig. 1 Tool Holder Variable Speed Trigger Switch LED Work Light Friction Ring 10 Handle (Insulated gripping surface) Forward/Reversing Lever and Trigger Lock *Not included Belt Clip Battery Pack* Battery Pack Release Button User Interface GDS18V-780_20250530.indd 10...
Page 11
Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. Inserting and Removing Fig. 3 the Battery Pack Use only Bosch or AMP- Share batteries recom- mended in the battery/charger list, includ- ed with your tool. Use of any other types of batteries may result in personal injury or property damage.
Page 12
Assembly To Remove the Battery Pack Fig. 5 (Fig. 4) Press the Battery Pack Release Button 6 and slide the Battery Pack 5 completely out of the tool housing. Inserting and Removing Sockets (Fig. 5) Attach only high quality impact ready acces- sories with the proper size square drive de- signed for use with impact wrenches.
Page 13
Operating Instructions • Full Power Mode is designed to quickly Fig. 6 achieve the maximum speed of the tool. Any pressure of the trigger switch will re- sult in the tool running at maximum speed. • Speed Selection Mode has three preset speed levels.
Page 14
Operating Instructions the screw is tight and the impacting sound Third, if a flat head screw is used, counter- can be heard. sink the hole to make the screw flush with the surface. Then, simply apply even pres- For screwing larger, longer wood screws sure when driving the screw.
Page 15
Tool Lubrication Ventilation openings and switch levers must be kept clean and free of foreign matter. Do Your Bosch tool has been properly lubricat- not attempt to clean by inserting pointed ob- ed and is ready for use. jects through opening.
Page 16
Familiarisez-vous avec votre Clé à chocs sans fil GDS18V-780 ....... . . 23 Description fonctionnelle et spécifications .
Page 17
Avertissements généraux concernant la sécurité des outils lectroportatifs Lisez toutes les consignes de sécurité, instructions, illustrations et spécifi- cations fournies avec cet outil électrique. Le non-respect de toutes les in- structions figurant ci-après pourrait causer un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. CONSERVEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
Page 18
Avertissements généraux concernant la sécurité des outils lectroportatifs h. Ne laissez pas la failiarité résultant de l’utilisation ou de graisse. Les poignées et les surfaces de préhen- fréquente des outils vous inciter à devenir sion glissantes ne permettent pas une manipulation complaisant(e) et à...
Page 19
Consignes de sécurité pour les clés à chocs sans fil a. Tenez l’outil électroportatif par ses surfaces de préhension isolées lorsque vous effectuez une opération à l’occasion de laquelle l’outil de fixation risque d’entrer en contact avec un fil caché. Tout contact d’un outil de fixation avec un fil sous tension risque de mettre aussi sous tension les parties métal- liques exposées de l’outil électroportatif, ce qui pour-...
Page 20
à la mise des piles au Li-ion usées au rebut ou au ramassage d’ordures municipal, ce qui pourrait être interdit Cette section fait partie de l’engagement de Robert Bosch dans votre région. Tool Corporation à préserver notre environnement et à...
Page 21
18 V indiqués ci-dessous. L’emploi de tout autre bloc-piles risquerait de causer des blessures et un incendie. Utilisez uniquement avec les chargeurs Bosch ou AMPShare de 18 V indiqués ci-dessous. L’emploi de tous autres chargeur risquerait de causer des blessures et un incendie.
Page 22
Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d’utiliser l’outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Désignation / Explication Volts (voltage) Ampéres (courant) Hertz (fréquence, cycles par seconde)
Page 23
Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d’utiliser l’outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Désignation / Explication Alerte l’utilisateur pour lire le mode d’emploi.
Page 24
Familiarisez-vous avec votre Clé à chocs sans fil GDS18V-780 Fig. 1 Porte-outil Interrupteur à gâchette de réglage de vitesse Anneau de friction Lampe de travail à DEL Levier d’avancement/d’inversion et loquet de ver- 10 Poignée (surface de préhension isolée) rouillage de la gâchette...
Page 25
Familiarisez-vous avec votre Clé à chocs sans fil GDS18V-780 Indicateur de niveau de présélection de la vitesse Fig. 2 Indicateur de pleine charge Bouton de mode automatique Indicateur de déver- rouillage automatique de boulon (ABR) Bouton de mode Bouton de présélection de la vitesse Assemblage Déconnectez le bloc-piles de l’outil avant de réaliser un montage, un ré-...
Page 26
Assemblage Fig. 5 Insertion et retrait des douilles (Fig. 5) N’attachez que des accessoires de haute qualité prêts à recevoir des impacts avec le carré d’entraînement de taille appropriée conçu pour une utilisation avec des clés à chocs. Pour installer une douille, enfoncez-la simple- ment à...
Page 27
à usiner avant d’enclencher la gâchette. Durant le fonc tionnement, tenez l’outil ferme- Le modèle GDS18V-780 dispose de trois modes de fonc- ment et exercez une pres sion légère et constante. Une tionnement : Relâchement automatique du boulon (sens trop grande pression à...
Page 28
Consignes de fonctionnement tites vis, la durée appropriée de percussion/serrage peut dans la première pièce per met à la tête de la vis de tirer les être atteinte en moins de 0,5 seconde. Par conséquent, pièces fermement ensemble. travaillez à faible régime et éteignez l’outil immédiatement Serrage des écrous et des boulons lorsque la vis est serrée et lorsque le bruit de l’impact peut être entendu.
Page 29
Ceci assure les six mois. Seul un moteur de remplacement Bosch au- thentique, conçu spécialement pour votre outil, doit être que la sécurité de l’outil électroportatif est préservée utilisé.
Page 30
Símbolos de seguridad Las definiciones que aparecen a continuación describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal de seguridad. Por favor, lea el manual y preste atención a estos símbolos. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarle a usted de posibles peligros de lesiones corporales.
Page 31
Advertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especifica- ciones suministradas con esta herramienta eléctrica. Si no se siguen todas las in- strucciones que se indican a continuación, es posible que el resultado sea descargas eléctricas, incendio y/o lesiones graves.
Page 32
Advertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas h. No deje que la familiaridad obtenida del uso fre- 5. Uso y cuidado de las herramientas cuente de las herramientas le permita volverse alimentadas por baterías complaciente e ignorar los principios de seguridad de las herramientas.
Page 33
Normas de seguridad para llaves de impacto inalámbricas a. Agarre la herramienta eléctrica por las superfi- cies de agarre con aislamiento cuando realice una operación en la que el sujetador pueda entrar en contacto con cables ocultos. Es posible que los su- jetadores que entren en contacto con un cable con cor- riente hagan que las partes metálicas de la herramien- ta eléctrica que están al descubierto lleven corriente y...
Page 34
Eliminación cual quizás sea ilegal en su área. Esta sección es parte del compromiso de Robert Bosch Tenga la amabilidad de llamar al 1-800-8-BATTERY Tool Corporation de preservar nuestro medio ambiente y para obtener información acerca de las prohibiciones/...
Page 35
GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA Utilice únicamente los paquetes de batería de ion Li Bosch o AMPShare de 18 V que se indican a continuación. Es posible que el uso de cualquier otro paquete de batería cree un riesgo de lesiones e incendio.
Page 36
Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Désignación / Explicación Volt (tensión) Ampere (corriente) Hertz (frecuencia, ciclos por segundo)
Page 37
Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Désignación / Explicación Alerta al usuario para que lea el manual.
Page 38
Familiarización con su Llave de impacto inalámbrica GDS18V-780 Fig. 1 Portaherramientas Luz LED de trabajo Anillo de fricción 10 Empuñadura (superficie de agarre con aislamiento) Palanca de avance/inversión y cierre del gatillo *No incluido Clip de cinturón Paquete de batería* Botón de liberación del paquete de batería...
Page 39
Familiarización con su Llave de impacto inalámbrica GDS18V-780 11 Indicador del nivel de preselección de velocidad Fig. 2 12 Indicador de potencia máxima 13 Indicador del liberador automático de pernos (ABR) 14 Botón de modo 15 Botón de preselección de la velocidad Ensamblaje Desconecte el paquete de batería de la herramienta antes de realizar cualquier...
Page 40
Ensamblaje Fig. 5 Introducción y remoción de las bocallaves (Fig. 5) Instale solo accesorios de alta calidad listos para impactos con el accionador cuadrado de tamaño adecuado diseña- do para utilizarse con llaves de impacto. Para instalar una bocallave, simplemente empuje completamente sobre el accionador cuadrado de 1/2 pulgada para bocallaves.
Page 41
Selección del modo de trabajo mienta y ejerza una presión ligera y uniforme. Una presión El modelo GDS18V-780 tiene tres funciones de modo excesiva a baja velocidad hará que la herramienta se de- de trabajo: Liberador automático de pernos (solo en tenga.
Page 42
Instrucciones de funcionamiento Tercero, si se utiliza un tornillo de cabeza plana, avellane pequeños, la duración adecuada de percusión/apriete se el agujero para hacer que el tornillo quede al ras con la su- puede alcanzar en menos de 0.5 segundos. Por lo tanto, perficie.
Page 43
única mente piezas de repuesto idénticas. nado cada seis me ses. Sólo se debe usar un motor de Esto asegurará que se mantenga la seguridad de la herra- repuesto Bosch genuino diseñado especialmente para la mienta mecánica. herramienta. Baterías Limpieza Esté...
Page 45
Notes / Remarques / Notas This page was intentionally left blank Cette page a été laissée vierge intentionnellement. Esta página se dejó intencionalmente en blanco GDS18V-780_20250530.indd 45 GDS18V-780_20250530.indd 45 30/05/2025 20:39:58 30/05/2025 20:39:58...
Page 46
Notes / Remarques / Notas This page was intentionally left blank Cette page a été laissée vierge intentionnellement. Esta página se dejó intencionalmente en blanco GDS18V-780_20250530.indd 46 GDS18V-780_20250530.indd 46 30/05/2025 20:39:58 30/05/2025 20:39:58...
Page 47
Notes / Remarques / Notas This page was intentionally left blank Cette page a été laissée vierge intentionnellement. Esta página se dejó intencionalmente en blanco GDS18V-780_20250530.indd 47 GDS18V-780_20250530.indd 47 30/05/2025 20:39:59 30/05/2025 20:39:59...