Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

ENG ...................................... 6
ARA ...................................... 9
BOS ......................................11
BUL ......................................14
CES ...................................... 18
DEU ..................................... 21
ELL ...................................... 25
EST...................................... 28
FRA ...................................... 31
HRV .................................... 35
HUN .................................... 38
HYE ..................................... 42
ITA ...................................... 45
KAT ..................................... 49
v 3.2.1 | 01.09.2025
KAZ .................................... 53
LAV..................................... 57
LIT....................................... 60
NLD .................................... 63
POL .................................... 67
POR ..................................... 71
RON.................................... 75
RUS .................................... 79
SLK ..................................... 83
SLV ..................................... 86
SPA..................................... 89
SRP..................................... 93
UKR .................................... 96
UZB .................................. 100
loading

Sommaire des Matières pour AENO DI2

  • Page 1 v 3.2.1 | 01.09.2025 ENG ........6 KAZ ........53 ARA ........9 LAV........57 BOS ........11 LIT........60 BUL ........14 NLD ........63 CES ........18 POL ........67 DEU ........21 POR ........71 ELL ........25 RON........75 EST........
  • Page 3 aeno.com/documents...
  • Page 4 aeno.com/documents...
  • Page 5 aeno.com/documents...
  • Page 6 Periodontal nozzle (17) is designed to clean and rinse periodontal  pockets. If you experience any issues or difficulties while using your AENO™ device, please email support at support@aeno.com or chat with us at aeno.com/service-and-warranty. Our specialists will help you solve the problem, and you will not have to spend time and effort visiting the store.
  • Page 7 6. Fully charge the device (takes at least 3.5 hours). Once the battery is fully charged, the battery charge indicator (6) will turn green. 7. Disconnect the device from the power supply and insert the cover into the USB (C) port of the device. aeno.com/documents...
  • Page 8 Up-to-date information about and a detailed description of the device, as well as connection instructions, certificates, and details about the companies that deal with quality and warranty claims are available at aeno.com/documents. This device complies with applicable safety requirements. RoHS Directive. The device complies with the requirements of the Directive 2011/65/EU on the Restriction of Hazardous Substances (RoHS), including the requirements of the RoHS Directive 2015/863/EU.
  • Page 9 ‫اﻟﻔﻮھﺎت ﻣﺮة واﺣﺪة ﻛﻞ‬ ‫ﻦ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ وﺻﻒ ﻣﻔﺼﻞ‬ ‫اﻟﺠﮭﺎز ﻟﻔﺘﺮة طﻮﯾﻠﺔ، اﺷﺤﻨﮫ ﻛﻞ ﺷﮭﺮﯾﻦ أو ﺛﻼﺛﺔ أﺷﮭﺮ ﻟﻤﻨﻊ اﻟﺘﻔﺮﯾﻎ اﻟﻌﻤﯿﻖ ﻟﻠﺒﻄﺎرﯾﺔ. ﯾﻤﻜ‬ aeno.com/documents ‫ﻟﻠﺠﮭﺎز وأوﺿﺎع ﺗﺸﻐﯿﻠﮫ ووظﺎﺋﻔﮫ ﻓﻲ دﻟﯿﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﻜﺎﻣﻞ اﻟﻤﺘﻮﻓﺮ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﻐﺮض ﻣﻦ اﻟﻔﻮھﺎت‬ ‫( ﻹزاﻟﺔ اﻟﺒﻼك وﺑﻘﺎﯾﺎ اﻟﻄﻌﺎم ﻣﻦ اﻟﻔﺮاﻏﺎت ﺑﯿﻦ اﻷﺳﻨﺎن؛‬...
  • Page 10 ‫ﺗﺘﻮﻓﺮ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﺤﺪﺛﺔ ووﺻﻒ ﻣﻔﺼﻞ ﻟﻠﺠﮭﺎز، ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺗﻌﻠﯿﻤﺎت اﻟﺘﻮﺻﯿﻞ واﻟﺸﮭﺎدات واﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل اﻟﺸﺮﻛﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻘﺒﻞ‬ ‫ﺑﮭﺎ‬ ‫اﻟﻤﻌﻤﻮل‬ ‫اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت‬ ‫ﻣﻊ‬ ‫اﻟﺠﮭﺎز‬ ‫ھﺬا‬ ‫ﯾﺘﻮاﻓﻖ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒﺎت اﻟﺠﻮدة واﻟﻀﻤﺎن، ﻋﻠﻰ ﻣﻮﻗﻊ‬ aeno.com/documents ‫ﺑﺸﺄن ﺗﻘﯿﯿﺪ اﻟﻤﻮاد اﻟﺨﻄﺮة، ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ‬ 2011/65/EU ‫رﻗﻢ‬ RoHS ‫ﯾﻄﺎﺑﻖ اﻟﺠﮭﺎز اﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻮاردة ﻓﻲ ﺗﻮﺟﯿﮫ‬ RoHS ‫ﺗﻮﺟﯿﮫ‬ 2015/863/EU ‫رﻗﻢ‬...
  • Page 11 (17) je namijenjena za čišćenje i ispiranje  parodontalnih džepova. Ako imate bilo kojih pitanja ili poteškoća prilikom korištenjea AENO™ uređaja, kontaktirajte podršku putem e-pošte support@aeno.com ili chatujte uživo na aeno.com/service-and-warranty. Stručnjaci će vam pomoći u otklanjanju problema tako da ne biste gubili vrijeme i trud radi opetovanog odlaska u trgovinu.
  • Page 12 5.0 V / 2.0 A (najviše) (DC). 6. Potpuno napunite uređaj (najmanje 3,5 sata). Kada je baterija potpuno napunjena, indikator napunjenosti (6) svijetli zeleno. 7. Isključite uređaj iz izvora napajanja i umetnite čepić u USB (C) priključak uređaja. aeno.com/documents...
  • Page 13 Aktuelne informacije i detaljan opis uređaja, kao i uputstva za povezivanje, sertifikati, informacije o kompanijama koje primaju reklamacije u odnosu na kvalitet i garancije, dostupne su na aeno.com/documents. Ovaj uređaj je u skladu sa važećim sigurnosnim zahtjevima. RoHS direktiva. Uređaj je usklađen sa zahtjevima Direktive RoHS 2011/65/EU o ograničenju...
  • Page 14 устройството дълго време, зареждайте го на всеки 2–3 месеца, за да предотвратите дълбокото разреждане на батерията. Ако имате някакви въпроси или затруднения при използването на устройството AENO™, моля, свържете се с екипа за поддръжка по електронна поща на адрес support@aeno.com или чрез онлайн чат на адрес aeno.com/service-and-warranty. Специалистите могат...
  • Page 15 Подробно описание на устройството, неговите режими и функции можете да намерите в пълното ръководство за експлоатация, което е достъпно на уеб страница aeno.com/documents. Присвояване на дюзи стандартната дюза (15) е предназначена за отстраняване на  плака и остатъци от храна между зъбите;...
  • Page 16 отново бутона за захранване. Натиснете бутона за отключване на дюзата и издърпайте дюзата нагоре, за да я извадите. Изключете резервоара, както е показано на фигура E. Изплакнете дюзата и резервоара под течаща вода, след което ги подсушете добре. Поставете отново резервоара и дюзата. aeno.com/documents...
  • Page 17 собственици. Датата на производство е посочена върху опаковката. Актуална информация и подробно описание на устройството, както и инструкции за свързване, сертификати, информация за фирмите, които приемат рекламации за качество и гаранции, са достъпни на адрес aeno.com/documents. Това устройство отговаря на...
  • Page 18 (16) je určena k čištění systémů rovnátek;  parodontální hlavice (17) je určena k čištění a vyplachování  parodontálních kapes. Pokud máte jakékoli dotazy nebo potíže s používáním zařízení AENO™, obraťte se na tým podpory prostřednictvím e-mailu na adrese support@aeno.com nebo online chatu adrese aeno.com/service-and-warranty.
  • Page 19 5,0 V / 2,0 A (max.) (DC). 6. Zařízení plně nabijte (alespoň 3,5 hodiny). Když je baterie plně nabitá, indikátor stavu nabití (6) se rozsvítí zeleně. 7. Odpojte zařízení od zdroje napájení a zasuňte zástrčku do konektoru USB (C) zařízení. aeno.com/documents...
  • Page 20 Aktuální informace a podrobný popis zařízení, stejně jako pokyny k připojení, certifikáty, informace o společnostech, které přijímají reklamace kvality, a záruky jsou k dispozici na adrese aeno.com/documents. Toto zařízení splňuje platné bezpečnostní požadavky. Směrnice RoHS. Zařízení splňuje požadavky směrnice RoHS 2011/65/EU o omezení...
  • Page 21 Sie in der vollständigen Bedienungsanleitung, die auf der Webseite aeno.com/documents verfügbar ist. Wenn Sie Fragen oder Schwierigkeiten bei der Verwendung des AENO™-Geräts haben, wenden Sie sich bitte an das Support-Team per E-Mail an support@aeno.com oder per Online-Chat unter aeno.com/service-and-warranty. Spezialisten helfen Ihnen, das Problem zu lösen, und Sie müssen keine Zeit und Mühe aufwenden,...
  • Page 22 Reinigung. Empfohlen für fortgeschrittene Benutzer. „Spot“ („Punktsprühmodus“) – gründliche Behandlung  Mundhöhle, Entfernung Speiseresten Zahnzwischenräumen, Vorsorge der Zahnsteinbildung. Hinweis. Im „Spot"-Modus („Punktsprühmodus“) gibt das Gerät abwechselnd 2 Sekunden lang Wasser ab und stoppt dann die Abgabe für 2 Sekunden. aeno.com/documents...
  • Page 23 Warten Sie, bis das Gerät kein Wasser mehr liefert. Schalten Sie das Gerät dann durch erneutes Drücken der Einschalttaste aus. Drücken Sie die Taste zum Entriegeln der Düse und ziehen Sie die Düse nach oben, um sie zu entfernen. Trennen Sie den Wassertank, wie in Abbildung E aeno.com/documents...
  • Page 24 Herstellungsdatum ist auf der Verpackung angegeben. Aktuelle Informationen und eine ausführliche Beschreibung des Gerätes sowie Anschlussanleitungen, Zertifikate, Informationen zu Herstellern, die Qualitäts- und Garantieansprüche annehmen, finden Sie unter aeno.com/documents. Dieses Gerät entspricht den geltenden Sicherheitsanforderungen. RoHS-Richtlinie. Das Gerät entspricht den Anforderungen der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU Beschränkung...
  • Page 25 Ξεμπλοκάρισμα του ακροφυσίου ακροφυσίου (12) για την αφαίρεση του Εάν έχετε οποιεσδήποτε ερωτήσεις ή δυσκολίες στη χρήση της συσκευής AENO™, επικοινωνήστε με την ομάδα υποστήριξης μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στη διεύθυνση support@aeno.com ή μέσω διαδικτυακής συνομιλίας στη διεύθυνση aeno.com/service-and-warranty. Οι ειδικοί μας θα σας βοηθήσουν να τα καταλάβετε...
  • Page 26 ΠΡΟΣΟΧΉ! Χρησιμοποιείτε μόνο καθαρό νερό, χωρίς να προσθέτετε στοματικά διαλύματα ή άλλα υγρά ή ουσίες. 2. Κλείστε το καπάκι. 3. Επιλέξτε το επιθυμητό ακροφύσιο (βλ. «Προορισμός των ακροφυσίων») και τοποθετήστε το στην οπή (11) μέχρι να ακουστεί ένα κλικ. aeno.com/documents...
  • Page 27 Επικαιροποιημένες πληροφορίες και λεπτομερής περιγραφή της συσκευής, καθώς και οδηγίες σύνδεσης, πιστοποιητικά, πληροφορίες για εταιρείες που δέχονται αξιώσεις ποιότητας και εγγυήσεις είναι διαθέσιμες στη διεύθυνση aeno.com/documents. Αυτή η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες απαιτήσεις ασφαλείας. Οδηγία RoHS. Η συσκευή συμμορφώνεται με τις πρόνοιες της Οδηγίας RoHS 2011/65/EU σχετικά...
  • Page 28 (17) mõeldud parodontitaskute  puhastamiseks ja loputamiseks. Kui teil on küsimusi või raskusi AENO™ seadme kasutamisel, võtke palun ühendust tugimeeskonnaga e-posti aadressil support@aeno.com või veebivestluses aadressil aeno.com/service- and-warranty. Spetsialistid aitavad teil asju lahendada, nii et te ei pea raiskama aega ja vaeva poes käimiseks.
  • Page 29 5,0 V / 2,0 A (max.) (DC). 6. Laadige seade täielikult (vähemalt 3,5 tundi). Kui aku on täielikult laetud, muutub laadimistaseme indikaator (6) roheliseks. 7. Ühendage seade vooluvõrgust lahti ja sisestage kork seadme USB (C) pessa. aeno.com/documents...
  • Page 30 üksikasjalik kirjeldus, samuti ühendamisjuhised, sertifikaadid, teave kvaliteedinõudeid ja garantiisid aktsepteerivate ettevõtete kohta on saadaval aadressil aeno.com/documents. See seade vastab kehtivatele ohutusnõuetele. RoHS direktiiv. Seade vastab ohtlike ainete kasutamise piiramist käsitlevale RoHS-direktiivile 2011/65/EU nõuded, sealhulgas RoHS-direktiivi 2015/863/EU nõuded. aeno.com/documents...
  • Page 31 Si vous avez des questions ou des difficultés à utiliser l'appareil AENO™, veuillez contacter l'équipe d'assistance par e-mail à support@aeno.com ou par chat en ligne à aeno.com/service-and- warranty. Des spécialistes peuvent vous aider à faire la part des choses, ce qui vous évite de perdre du temps et de l'énergie à...
  • Page 32 « Spot » (« Pointé ») – traitement complet de la cavité buccale,  élimination des débris alimentaires entre les dents, prévention de la formation de plaque. Note. En mode « Spot » (« Pointé »), l'appareil délivre alternativement de l'eau pendant 2 secondes, puis s'arrête pendant 2 secondes. aeno.com/documents...
  • Page 33 Déconnectez le réservoir comme indiqué dans la figure E. Rincer la buse et le réservoir à l'eau courante, puis les séchez soigneusement. Réinstallez le réservoir et la buse. aeno.com/documents...
  • Page 34 Cet appareil répond aux exigences de sécurité applicables. Directive RoHS. L'appareil est conforme aux exigences de la Directive RoHS 2011/65/EU sur la restriction des substances dangereuses, y compris les exigences de la Directive RoHS 2015/863/EU.
  • Page 35 (17) je namijenjena za čišćenje i ispiranje  parodontnih džepova. Ako imate bilo kakvih pitanja ili poteškoća s korištenjem AENO™ uređaja, kontaktirajte podršku putem e-pošte support@aeno.com ili chatom uživo na aeno.com/service-and-warranty. Stručnjaci će vam pomoći da riješiteproblem kako ne biste gubilii vrijeme da se ponovo vraćate u prodavnicu.
  • Page 36 5.0 V / 2.0 A (najviše) (DC). 6. Potpuno napunite uređaj (barem 3,5 sata). Kada je baterija potpuno napunjena, indikator napunjenosti (6) zasvijetli zeleno. 7. Odspojite uređaj iz izvora napajanja i umetnite čep u USB (C) priključak uređaja. aeno.com/documents...
  • Page 37 Aktualne informacije i detaljan opis uređaja, kao i upute za povezivanje, certifikati, informacije o tvrtkama koje primaju reklamacije glede kvaliteta i jamstvo dostupni su na aeno.com/documents. Ovaj uređaj je sukladan s važećim sigurnosnim zahtjevima. Smjernica RoHS. Uređaj je u skladu sa zahtjevima RoHS Smjernice 2011/65/EU o ograničenju opasnih tvari, uključujući zahtjeve RoHS Smjernice 2015/863/EU.
  • Page 38 A készülék részletes leírása, üzemmódjai és funkciói az aeno.com/documents weboldalon elérhető teljes kezelési útmutatóban találhatók. Ha bármilyen kérdése vagy nehézsége merül fel az AENO™ készülék használatával kapcsolatban, kérjük, forduljon az ügyfélszolgálathoz a support@aeno.com e-mail címen vagy az aeno.com/service-and- warranty online chaten.
  • Page 39 "Spot" ("Pontszerű") – üzemmód rendeltetése a szájüreg alapos  kezelése, ételmaradékok eltávolítása a fogközökből, a fogkő kialakulásának megelőzése. Megjegyzés. "Spot" ("Pontszerű") üzemmódban készülék 2 másodpercig adagolja a vizet, majd ezt követően 2 másodpercre leállítja a vízadagolást. A továbbiakban ez a ciklus ismétlődik. aeno.com/documents...
  • Page 40 Nyomja meg a fejrátét rögzítő kioldó gombját, és a rátétet felfelé húzva vegye. Csatlakoztassa le a tartályt az E ábrán látható módon. Öblítse le a fúvókát és a tartályt folyó víz alatt, majd alaposan szárítsa meg. Szerelje vissza a tartályt és a fúvókát. aeno.com/documents...
  • Page 41 és garanciákat elfogadó vállalatokra vonatkozó információk aeno.com/documents oldalon találhatók. Ez a készülék megfelel a vonatkozó biztonsági követelményeknek. RoHS irányelv. A készülék megfelel a 2011/65/EU RoHS Irányelv káros anyagok korlátozására vonatkozó követelményeinek, beleértve a 2015/863/EU RoHS Irányelv követelményeit is.
  • Page 42 համար։ Սարքի, նրա ռեժիմների և գործառույթների մանրամասն նկարագրությունը կարելի է գտնել ամբողջական հրահանգների ձեռնարկում, որը հասանելի է aeno.com/documents կայքէջում: Գլխադիրների նպատակը  ստանդարտ գլխադիրը (15) նախատեսված է միջատամնային արանքներից ատամնափառը և սննդի մնացորդները հեռացնելու համար;  օրթոդոնտիկ գլխադիրը (16) նախատեսված է բրեկետային համակարգերի...
  • Page 43 համապատասխանեն 5,0 Վ / 2,0 Ա (առավել.) (DC) արժեքներին: 6. Սարքն ամբողջությամբ լիցքավորեք (առնվազն 3,5 ժամ): Երբ մարտկոցը ամբողջությամբ լիցքավորվի, լիցքի մակարդակի ցուցիչը (6) կսկսի վառվել կանաչ գույնով: 7. Անջատեք սարքը հոսանքի աղբյուրից և խրոցակը մտցրեք սարքի USB (C) միակցիչի մեջ: aeno.com/documents...
  • Page 44 հրահանգները, հավաստագրերը, որակի և երաշխիքի վերաբերյալ պահանջներ ընդունող ընկերությունների մասին տեղեկությունները հասանելի են ներբեռնման համար aeno.com/documents հղումով: Այս սարքը համապատասխանում է անվտանգության գործող պահանջներին: RoHS դիրեկտիվ: Սարքը համապատասխանում է վնասակար նյութերի պարունակության սահմանափակման վերաբերյալ RoHS 2011/65/EU Դիրեկտիվի պահանջներին, ներառյալ RoHS 2015/863/EU Դիրեկտիվի պահանջները: aeno.com/documents...
  • Page 45 2–3 mesi per evitare che la batteria si scarichi in profondità. Una descrizione dettagliata del dispositivo, delle modalità e delle funzioni è contenuta nel manuale operativo completo, disponibili alla pagina web aeno.com/documents. In caso di domande o difficoltà nell'uso del dispositivo AENO™, contattare team assistenza...
  • Page 46 "Spot" ("Puntato") – trattamento completo del cavo orale, rimozione  dei residui di cibo dagli spazi interdentali, prevenzione della formazione del tartaro. Nota. In modalità "Spot" ("Puntato"), il dispositivo eroga alternativamente acqua per 2 secondi e poi interrompe l'erogazione per 2 secondi. aeno.com/documents...
  • Page 47 Quindi spegnere il dispositivo premendo nuovamente il pulsante di accensione. Premere il pulsante di rilascio dell'ugello e tirare l'ugello verso l'alto per rimuoverlo. Scollegare il serbatoio come mostrato nella figura E. Sciacquare l'ugello e il serbatoio sotto l'acqua corrente, quindi asciugare accuratamente. Reinstallare il serbatoio e l'ugello. aeno.com/documents...
  • Page 48 Questo dispositivo è conforme ai requisiti di sicurezza applicabili. Direttiva RoHS. Il dispositivo è conforme ai requisiti della Direttiva RoHS 2011/65/EU sulla direttiva sulla restrizione delle sostanze pericolose, compresi i requisiti della Direttiva RoHS 2015/863/EU.
  • Page 49 მისი მაკომპლექტებელი ნაწილების გარეცხვა ჭურჭლის სარეცხ მანქანაში. გამოიყენეთ მხოლოდ ორიგინალური მაკომპლექტებელი ნაწილები. საცმები შეცვალეთ სულ ცოტა 3 თვეში ერთხელ. მოწყობილობის მუშაობისას არ მიმართოთ საცმის გამოსასვლელი ღიობი თვალებისკენ. თუ გაგიჩნდათ რაიმე შეკითხვები ან სირთულეები AENO™ მოწყობილობის გამოყენებისას, დაუკავშირდით მხარდაჭერის სამსახურს ელექტრონული ფოსტით support@aeno.com ან...
  • Page 50 გამოყენებაში ხანგრძლივი შუალედის შემთხვევაში დამუხტეთ მოწყობილობა 2–3 თვეში ერთხელ, რომ არ დაუშვათ აკუმულატორის ღრმა განმუხტვა. მოწყობილობის, მისი რეჟიმების და ფუნქციების დაწვრილებითი აღწერა მოყვანილია მისი ექსპლუატაციის სრულ სახელმძღვანელოში, რომელიც ხელმისაწვდომია ვებ-გვერდზე aeno.com/documents. საცმების დანიშნულება სტანდარტული საცმი (15) განკუთვნილია კბილის ნადების და კბილებს ...
  • Page 51 გაავსეთ რეზერვუარი, როგორც ეს ზემოთ არის აღწერილი პუნქტებში 1 და 2. შემდეგ გააგრძელეთ პირის ღრუს ჰიგიენის პროცედურა. 7. გამორთეთ მოწყობილობა კვების ღილაკზე ერთჯერადად დაჭერის გზით. 8. ამოიღეთ საცობით (10) და გადაასხით დარჩენილი წყალი. 9. ჩაატარეთ მოწყობილობის გაწმენდა (იხ. „ყოველდღიური მოვლა“). aeno.com/documents...
  • Page 52 შეფუთვაზე მითითებულია წარმოების თარიღი. აქტუალური მონაცემები მოწყობილობის შესახებ და მისი დაწვრილებითი აღწერა, აგრეთვე ჩართვის ინსტრუქცია, სერტიფიკატები, ინფორმაცია ხარისხისა და გარანტიების თაობაზე პრეტენზიების მიმღები კომპანიების შესახებ ხელისაწვდომია ჩამოსატვირთად ბმულზე aeno.com/documents. ეს მოწყობილობა შეესაბამება უსაფრთხოების მოქმედ მოთხოვნებს. დირექტივა RoHS. მოწყობილობა პასუხობს RoHS 2011/65/EU დირექტივის მოთხოვნებს...
  • Page 53 Құрылғы жұмыс істеп тұрған кезде саптаманың тесікті көзіңізге бағыттамаңыз. Ұзақ уақыт бойы пайдаланбаған кезде, батареяның терең зарядсыздануын болдырмау үшін құрылғыны 2–3 айда бір рет зарядтаңыз. Құрылғының толық сипаттамасын, оның режимдері мен функцияларын aeno.com/documents сайтында қол жетімді толық пайдаланушы нұсқаулығын. AENO™ құрылғысын...
  • Page 54 қолайлы. Жетілдірілген пайдаланушыларға ұсынылады. «Spot» («Нүктелі») – ауыз қуысын мұқият өңдеу, тіс аралық  кеңістіктегі тамақ қалдықтарын кетіру, тіс тасының пайда болуына жол бермеу. Ескертпе. «Spot» («Нүктелі») режимінде құрылғы суды кезекпен 2 секундқа ағызады, содан кейін 2 секундқа беруді тоқтатады. aeno.com/documents...
  • Page 55 толығымен тоқтатқанша күтіңіз. Содан кейін қуат түймесін қайта басу арқылы құрылғыны өшіріңіз. Саптаманы босату түймешігін ұстап тұрып, оны шығарып алу үшін саптаманы жоғары тартыңыз. Резервуарды E суретінде көрсетілгендей ажыратыңыз. Саптаманы және резервуарды ағынды сумен шайыңыз, содан кейін мұқият құрғатыңыз. Резервуарды мен саптаманы қайта орнатыңыз. aeno.com/documents...
  • Page 56 күні қаптамада көрсетілген. Ағымдағы ақпарат пен құрылғының толық сипаттамасы, сондай-ақ қосылу нұсқаулары, сертификаттар, сапа және кепілдік талаптарын қабылдайтын компаниялар туралы ақпарат aeno.com/documents сайтында қолжетімді. Бұл құрылғы қолданыстағы қауіпсіздік талаптарына сәйкес келеді. RoHS директивасы. Құрылғы қауіпті заттарды шектеу жөніндегі 2011/65/EU RoHS директивасының талаптарына, соның ішінде 2015/863/EU RoHS директивасының...
  • Page 57 (17) ir paredzēts periodonta kabatu tīrīšanai un  skalošanai. Ja jums rodas kādi jautājumi vai grūtības, lietojot AENO™ ierīci, sazinieties ar atbalsta dienestu, izmantojot e-pastu support@aeno.com vai tiešsaistē vietnē aeno.com/service-and-warranty. Speciālisti var palīdzēt jums visu sakārtot, lai jums nebūtu jātērē laiks un pūles, apmeklējot veikalu.
  • Page 58 5,0 V / 2,0 A (maks.) (DC) 6. Pilnībā uzlādējiet ierīci (vismaz 3,5 stundas). Kad akumulators ir pilnībā uzlādēts, uzlādes līmeņa indikators (6) sāks degt zaļā. 7. Atvienojiet ierīci no barošanas avota un ievietojiet aizbāzņi ierīces USB (C) savienotājā. aeno.com/documents...
  • Page 59 Jaunākā informācija un detalizēts ierīces apraksts, kā arī pievienošanas instrukcijas, sertifikāti, informācija par uzņēmumiem, kas pieņem kvalitātes prasības, un garantijas ir pieejamas vietnē aeno.com/documents. Šis ierīce atbilst piemērojamām drošības prasībām. RoHS direktīva. Ierīce atbilst RoHS direktīvas 2011/65/EU prasībām par bīstamo vielu ierobežošanas, tostarp RoHS direktīvas 2015/863/EU prasībām.
  • Page 60  parodontinis antgalis (17) skirtas periodonto kišenėms valyti ir  skalauti. Jei turite klausimų ar sunkumų naudojant AENO™ įrenginį, susisiekite su palaikymo komanda el. paštu support@aeno.com arba internetiniu pokalbiu puslapyje aeno.com/service-and-warranty. Specialistai padės Jums išspręsti problemą, ir Jums nereikės gaišti laiko ir pastangų...
  • Page 61 5,0 V / 2,0 A (maks.) (DC). 6. Visiškai įkraukite įrenginį (ne mažiau nei 3,5 valandas). Kai akumuliatorius visiškai įkrautas, įkrovimo lygio indikatorius (6) tampa žalias. 7. Atjunkite įrenginį nuo maitinimo šaltinio ir įkiškite kamštėlį į įrenginio USB (C) jungtį. aeno.com/documents...
  • Page 62 Pagaminimo data nurodyta ant pakuotės. Naujausią informaciją ir išsamų įrenginio aprašymą, taip pat prijungimo instrukcijas, sertifikatus, informaciją apie įmones, priimančias kokybės pretenzijas, ir garantijas rasite adresu aeno.com/documents. Šis įrenginys atitinka taikomus saugos reikalavimus. RoHS direktyva. Įrenginys atitinka RoHS direktyvos 2011/65/EU dėl pavojingų...
  • Page 63 Als u vragen hebt of problemen ondervindt bij het gebruik van het AENO™ apparaat, neem contact ondersteuningsteam via e-mail op support@aeno.com of online chat op aeno.com/service-and-warranty. Specialisten kunnen u helpen bij het uitzoeken, zodat u geen tijd en moeite hoeft te verspillen aan een bezoek aan een winkel. aeno.com/documents...
  • Page 64 'Medium' ('Gemiddeld') – standaard waterdruk. Geschikt voor  dagelijkse reiniging. 'High' ('Hoge') – sterke waterdruk. Geschikt voor intensieve reiniging.  Aanbevolen voor gevorderde gebruikers. 'Spot' ('Point') – grondige behandeling van de mondholte, verwijderen  van voedselresten uit de interdentale ruimtes, voorkomen van tandsteenvorming. aeno.com/documents...
  • Page 65 Koppel het reservoir los zoals getoond in afbeelding E. Spoel het opzetstuk en het reservoir af onder stromend water en droog ze daarna grondig af. Plaats het reservoir en het opzetstuk terug. aeno.com/documents...
  • Page 66 Actuele informatie en een gedetailleerde beschrijving van het apparaat, evenals aansluitinstructies, certificaten, informatie over bedrijven kwaliteitsclaims accepteren garanties zijn beschikbaar aeno.com/documents. Dit apparaat voldoet aan de geldende veiligheidseisen. RoHS-richtlijn. Het apparaat voldoet aan de RoHS-richtlijn 2011/65/EU inzake de beperking van gevaarlijke stoffen, inclusief de RoHS-richtlijn 2015/863/EU. aeno.com/documents...
  • Page 67 W przypadku jakichkolwiek pytań lub trudności w korzystaniu z urządzenia AENO™ należy skontaktować się z zespołem pomocy technicznej za pośrednictwem poczty elektronicznej pod adresem support@aeno.com czatu online adresem aeno.com/service-and-warranty. Specjaliści pomogą Ci i nie będziesz musiał...
  • Page 68 „Medium” („Średni”) – standardowe ciśnienie wody. Nadaje się do  codziennego czyszczenia. „High” („Wysoki”) – silne ciśnienie wody. Nadaje się do intensywnego  czyszczenia. Zalecane dla zaawansowanych użytkowników. „Spot” („Punktowy”) – dokładne leczenie jamy ustnej, usuwanie  resztek jedzenia z przestrzeni międzyzębowych, zapobieganie powstawaniu kamienia nazębnego. aeno.com/documents...
  • Page 69 Naciśnij przycisk odblokowujący końcówkę i pociągnij końcówkę do góry, aby ją wyjąć. Odłącz zbiornik, jak pokazano na rysunku E. Przepłukać końcówkę i pojemnik pod bieżącą wodą, a następnie dokładnie wysuszyć. Ponownie zamontować pojemnik i końcówkę. aeno.com/documents...
  • Page 70 Aktualne informacje i szczegółowy opis urządzenia, a także instrukcje podłączenia, certyfikaty, informacje o firmach akceptujących roszczenia jakościowe i gwarancje są dostępne na stronie aeno.com/documents. To urządzenie jest zgodne z obowiązującymi wymogami bezpieczeństwa. Dyrektywa RoHS. Urządzenie spełnia wymagania dyrektywy RoHS 2011/65/EU w sprawie ograniczenia stosowania substancji niebezpiecznych, w tym wymagania dyrektywy RoHS 2015/863/EU.
  • Page 71 Se tiver dúvidas ou dificuldades na utilização do dispositivo AENO™, contacte a suporte técnico através do e-mail support@aeno.com ou do chat online em aeno.com/service-and-warranty. Os especialistas ajudá-lo-ão a resolver o problema, e não terá...
  • Page 72 "High" ("Alto") – forte pressão da água. Adequado para limpeza  intensiva. Recomendado para utilizadores avançados. "Spot" ("Local") – tratamento completo da cavidade oral, remoção de  resíduos alimentares dos espaços interdentários, prevenção da formação de cálculo dental. aeno.com/documents...
  • Page 73 Coloque o tanque e o bocal no lugar. Manutenção abrangente. Uma vez por semana, o tanque deve ser limpo de forma abrangente. Desconecte o tanque como indicado na figura E. Lave-o por dentro e por fora em água corrente com uma aeno.com/documents...
  • Page 74 Este dispositivo está em conformidade com os requisitos de segurança aplicáveis. Diretiva RoHS. O dispositivo está em conformidade com os requisitos da Diretiva RoHS 2011/65/EU sobre a restrição de substâncias perigosas, incluindo os requisitos da Diretiva RoHS 2015/863/EU.
  • Page 75 și funcțiilor sale poate fi găsită în manualul complet de utilizare disponibil pe pagina web aeno.com/documents. Dacă aveți întrebări sau dificultăți în utilizarea dispozitivului AENO™, vă rugăm să contactați echipa de asistență prin e-mail la support@aeno.com sau prin chat online la aeno.com/service-and- warranty.
  • Page 76 „Medium” („Mediu”) – presiune standard a apei. Potrivit pentru  curățarea zilnică. „High” („Maxim”) – presiune puternică a apei. Potrivit pentru curățare  intensivă. Recomandat pentru utilizatorii avansați. „Spot” („Local”) – tratament amănunțit cavității bucale,  îndepărtarea resturilor alimentare spațiile interdentare, prevenirea formării tartrului. aeno.com/documents...
  • Page 77 și trageți duza în sus pentru a o scoate. Deconectați rezervorul așa cum se arată în figura E. Clătiți duza și rezervorul sub jet de apă, apoi uscați-le bine. Montați rezervorul și duza la loc. aeno.com/documents...
  • Page 78 Informații actualizate și o descriere detaliată a dispozitivului, precum și instrucțiuni de conectare, certificate, informații despre companiile care acceptă revendicări de calitate și garanții sunt disponibile prin link aeno.com/documents. Acest dispozitiv este conform cu cerințele de siguranță aplicabile. Directiva RoHS. Dispozitivul respectă cerințele Directivei RoHS 2011/65/EU privind restricția directivei privind substanțele periculoase, inclusiv cerințele...
  • Page 79 оригинальные комплектующие. Если у вас возникли какие-либо вопросы или трудности при использовании устройства AENO™, пожалуйста, свяжитесь со службой поддержки по эл. почте support@aeno.com или в онлайн-чате на веб-странице aeno.com/service-and-warranty. Специалисты помогут вам разобраться, и вам не нужно будет тратить время и усилия на посещение магазина.
  • Page 80 устройство раз в 2–3 месяца, чтобы не допустить глубокого разряда аккумулятора. Подробное описание устройства, его режимов и функций можно найти в полном руководстве по эксплуатации, доступном на веб-странице aeno.com/documents. Назначение насадок стандартная насадка (15) предназначена для удаления налета и ...
  • Page 81 на кнопку питания и наполните резервуар, как описано в пунктах 1 и 2 выше. Затем продолжите гигиену полости рта. 7. Выключите устройство однократным нажатием на кнопку питания. 8. Выньте заглушку (10) и слейте оставшуюся воду. 9. Проведите очистку устройства (см. «Ежедневный уход»). aeno.com/documents...
  • Page 82 Актуальные сведения и подробное описание устройства, а также инструкция по подключению, сертификаты, сведения о компаниях, принимающих претензии по качеству и гарантии, доступны по ссылке aeno.com/documents. Настоящее устройство соответствует применимым требованиям безопасности. Директива RoHS. Устройство отвечает требованиям Директивы RoHS 2011/65/EU об ограничении содержания вредных веществ, включая...
  • Page 83 Ak máte akékoľvek otázky alebo ťažkosti pri používaní zariadenia AENO™, obráťte tím podpory e-mailom adrese support@aeno.com alebo prostredníctvom online chatu na adrese aeno.com/service-and-warranty. Odborníci vám pomôžu vyriešiť problémy, aby ste nemuseli strácať čas a námahu návštevou obchodu. aeno.com/documents...
  • Page 84 5,0 V / 2,0 A (max.) (DC). 6. Zariadenie úplne nabite (aspoň 3,5 hodiny). Keď je batéria úplne nabitá, indikátor úrovne nabitia (6) sa rozsvieti na zeleno. 7. Odpojte zariadenie od zdroja napájania a zasuňte zástrčku do konektora USB (C) zariadenia. aeno.com/documents...
  • Page 85 Aktuálne informácie a podrobný opis zariadenia, ako aj návod na pripojenie, certifikáty, informácie o spoločnostiach, ktoré prijímajú reklamácie kvality a záruky, sú k dispozícii na webovej stránke aeno.com/documents. Toto zariadenie spĺňa príslušné bezpečnostné požiadavky. Smernica RoHS. Zariadenie spĺňa požiadavky smernice RoHS 2011/65/EU o obmedzení...
  • Page 86 šoba (17) je namenjena čiščenju in izpiranju  parodontalnih žepov. Če imate kakršna koli vprašanja ali težave pri uporabi naprave AENO™, se obrnite na ekipo za podporo po e-pošti na naslovu support@aeno.com spletnem klepetu naslovu aeno.com/service-and-warranty. Strokovnjaki vam bodo pomagali ugotoviti, kaj je treba storiti, da vam ne bo treba izgubljati časa in...
  • Page 87 5.0 V / 2.0 A (največ) (DC). 6. Napravo popolnoma napolnite (vsaj 3,5 ure). Ko je baterija popolnoma napolnjena, indikator napolnjenosti (6) zasveti zeleno. 7. Odklopite napravo iz vira napajanja in vstavite čep v priključek USB (C) naprave. aeno.com/documents...
  • Page 88 Najnovejše informacije in podroben opis naprave ter navodila za priključitev, certifikati, informacije o podjetjih, ki sprejemajo pritožbe glede kakovosti, in garancije so na voljo na spletni strani aeno.com/documents. Ta naprava je skladna z veljavnimi varnostnimi zahtevami. Direktiva RoHS. Naprava je v skladu z direktivo RoHS 2011/65/EU o omejevanju nevarnih snovi, vključno z Direktivo RoHS 2015/863/EU.
  • Page 89 Si tiene alguna pregunta o dificultad para utilizar el dispositivo AENO™, póngase en contacto con el equipo de asistencia por correo electrónico en support@aeno.com o por chat en línea en aeno.com/service-and-warranty. Los expertos le ayudarán resolverlo y no tendrá...
  • Page 90 2–3 meses para evitar una descarga profunda de la batería. Encontrará una descripción detallada del dispositivo, sus modos y funciones en el manual de instrucciones completo disponible en aeno.com/documents. Finalidad de boquillas la boquilla estándar (15) está diseñada para eliminar la placa y los ...
  • Page 91 1 y 2 anteriores. Luego continúe con su higiene bucal. 7. Apague el dispositivo pulsando una vez el botón de encendido. aeno.com/documents...
  • Page 92 Este dispositivo cumple con los requisitos de seguridad aplicables. Directiva RoHS. El dispositivo cumple con los requisitos de la Directiva RoHS 2011/65/EU sobre restricción de sustancias peligrosas, incluidos los requisitos de...
  • Page 93 (17) јe namenjena za čišćenje i ispiranje  parodontalnih džepova. Ako imate bilo kakvih pitanja ili poteškoća sa korišćenjem AENO™ uređaјa, kontaktiraјte podršku putem e-pošte support@aeno.com ili ćaskanja uživo na aeno.com/service-and-warranty. Stručnjaci će vam pomoći da rešite vaš problem tako da nećete gubiti vreme da se vraćate u prodavnicu.
  • Page 94 5.0 V / 2.0 A (najviše) (DC). 6. Potpuno napunite uređaј (naјmanje 3,5 sata). Kada јe bateriјa napunjena, indikator napunjenosti (6) svetli zeleno. 7. Isključite uređaј iz izvora napaјanja i umetnite čepić u USB (C) priključak uređaјa. aeno.com/documents...
  • Page 95 Aktuelne informaciјe i detaljan opis uređaјa, kao i uputstva za povezivanje, sertifikati, informaciјe o društvima koјa primaјu reklamacije u vezi kvaliteta i garanciјe, dostupne su na aeno.com/documents. Ovaј uređaј јe u skladu sa važećim bezbednosnim zahtevima. RoHS direktiva. Uređaј јe usaglašen sa zahtevima Direktive RoHS 2011/65/EU o ograničenju...
  • Page 96 лише оригінальні комплектуючі. Замінюйте насадки не рідше одного разу на 3 місяці. Якщо у вас виникли запитання чи труднощі під час використання пристрою AENO™, будь ласка, зв'яжіться зі службою підтримки ел. поштою support@aeno.com або в онлайн-чаті на веб-сторінці aeno.com/service-and-warranty. Фахівці...
  • Page 97 вічі. При тривалій перерві у використанні заряджайте пристрій раз на 2–3 місяці, щоб не допустити глибокого розряду акумулятора. Детальний опис пристрою, його режимів та функцій можна знайти у повному посібнику користувача, доступному на веб-сторінці aeno.com/documents. Призначення насадок стандартна насадка (15) призначена для видалення нальоту та ...
  • Page 98 8. Вийміть заглушку (10) і злийте воду, що залишилася. 9. Проведіть очищення пристрою (див. «Щоденний догляд»). Очищення та догляд Щоденний догляд. Поверніть вихідний отвір насадки від себе та увімкніть пристрій одноразовим натисканням на кнопку живлення. Зачекайте, поки пристрій повністю перестане подавати воду. Потім aeno.com/documents...
  • Page 99 цьому документі, є власністю відповідних власників. Дата виробництва вказана на упаковці. Актуальні відомості та детальний опис пристрою, а також інструкція з підключення, сертифікати, відомості про компанії, які приймають претензії щодо якості та гарантії, доступні за посиланням aeno.com/documents. Цей пристрій відповідає вимогам безпеки. Директива RoHS.
  • Page 100 Qurilmani yoki uning butlovchi qismlarini idish yuvish mashinasida yuvish ta'qiqlanadi. Faqat original komponentlardan foydalaning. Uchliklarni kamida 3 oyda bir marta almashtiring. Agar sizda AENO™ qurilmasidan foydalanish bo'yicha savollaringiz yoki qiyinchiliklar yuzaga kelgan bo'lsa, iltimos, support@aeno.com elektron pochta...
  • Page 101 Uzoq vaqt davomida foydalanilmaganda, akkumulyatorning chuqur quvvatsizlanishiga yo'l qo'ymaslik uchun qurilmani har 2–3 oyda bir marta quvvatlang. Qurilmaning batafsil tavsifi, uning rejimlari va vazifalari aeno.com/documents saytida mavjud bo'lgan foydalanuvchi to'liq qo'llanmasida mavjud. Nasadkalarning maqsadi standart uchlik (15) tish o'rtasi bo'shliqlaridagi blyashka va oziq-ovqat ...
  • Page 102 1 va 2-bandlarda tasvirlanganidek rezervuarni to'ldiring. So'ngra og'iz gigiyenasini davom ettiring. 7. Quvvat tugmasini bir marta bosish orqali qurilmani o'chiring. 8. Tiqinni (10) chiqarib oling va qolgan suvni to'kib tashlang. 9. Qurilmani tozalshni amalga oshiring ("Kundalik parvarishlash"ga qarang). aeno.com/documents...
  • Page 103 Ushbu qurilma tegishli xavfsizlik talablariga javob beradi. RoHS direktivasi. Qurilma xavfli moddalar miqdorini cheklash bo'yicha RoHS 2011/65/EU direktivasi, shu jumladan RoHS 2015/863/EU direktivasi talablariga javob beradi.
  • Page 104 батерията превиши максимално допустимата температура, устройството ще спре да зарежда при отклоняващи се от нормите условия. Ако температурата на батерията падне под минимално допустимата температура по време на зареждане, токът ще бъде ограничен при отклоняващи се от нормите условия. aeno.com/documents...
  • Page 105 üksiku rikke korral ei tohi aku laadimise ajal pinge ja vool ületada neile lubatud maksimaalseid väärtusi. Kui aku temperatuur ületab maksimaalset lubatud temperatuuri, lõpetab seade laadimise kõrvalekalduvates tingimustes. Kui aku temperatuur langeb laadimise ajal allapoole minimaalset lubatud temperatuuri, piiratakse voolu kõrvalekalduvates tingimustes. aeno.com/documents...
  • Page 106 էլեկտրական և էլեկտրոնային պարագաները չի կարելի ուտիլիզացնել չտեսակավորված քաղաքային թափոնների հետ, քանի որ դա կվնասի շրջակա միջավայրին: Այս սարքավորումը ուտիլիզացնելու համար, այն պետք է վերադարձնել վաճառքի կետ կամ հանձնել տեղական վերամշակման կենտրոն: Մանրամասն տեղեկություններ ստանալու համար անհրաժեշտ է դիմել կենցաղային թափոնների ոչնչացման տեղական ծառայությանը: aeno.com/documents...
  • Page 107 Алынбайтын батареясы бар құрылғылар үшін: қалыпты немесе қалыптан тыс жұмыс жағдайында, сондай-ақ бір рет ақаулық болған жағдайда, батареяны зарядтау кезінде кернеу мен ток олардың максималды рұқсат етілген мәндерінен аспауы керек. Батареяның температурасы рұқсат етілген ең жоғарыдан асып кетсе, қалыпты емес aeno.com/documents...
  • Page 108 środowiska. Aby pozbyć się tego urządzenia, należy je zwrócić do punktu sprzedaży lub dostarczyć do lokalnego centrum recyklingu. W celu uzyskania szczegółowych informacji należy skontaktować się z lokalnymi służbami zajmującymi się usuwaniem odpadów z gospodarstw domowych. aeno.com/documents...
  • Page 109 аккумулятора не должны превышать максимально допустимые для них значения. Если температура аккумулятора превысит максимально допустимую, то при отклоняющихся от нормы условиях зарядка устройства прекратится. Если температура аккумулятора опустится ниже минимально допустимой при зарядке, то при отклоняющихся от нормы условиях ток ограничится. aeno.com/documents...
  • Page 110 Za detalje obratite se lokalnoј službi za odlaganje komunalnog otpada. Za uređaјe sa neodvojivom bateriјom: u normalnim ili nestandardnim uslovima rada, kao i u slučaјu poјedinačnog kvara, napon i struјa tokom punjenja bateriјe ne bi trebalo da prelaze svoјe maksimalno dozvoljene aeno.com/documents...
  • Page 111 Agar akkumulyator harorati ruxsat etilgan maksimal darajadan oshsa, normalardan og'ish sharoitlarida qurilmani quvvatlash to'xtaydi. Quvvatlash vaqtida akkumulyatorning harorati ruxsat etilgan minimal haroratdan pastga tushsa, normalardan og'ish sharoitida tok cheklanadi. aeno.com/documents...
  • Page 113 ENG Warranty card ARA ‫ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻀﻤﺎن‬BOS Garantni list BUL Гаранционна карта CES Záruční list DEU Garantiekarte ELL Κάρτα εγγύησησ EST Garantiikaart FRA Carte de garantie HRV Jamstveni list HUN Jótállási jegy HYE Երաշխիքային քարտ ITA Сertificato garanzia საგარანტიო ტალონი KAZ Кепілдік талоны LAV Garantijas karte LIT Garantijos kortelė...
  • Page 114 продавца SLK Pečiatka predávajúceho SLV Pečat prodajalca SPA Sello del vendedor SRP Pečat prodavca UKR Печатка продавця UZB Sotuvchining muhri ENG Download the full warranty card at aeno.com ARA ‫ﻗﻢ‬ BOS Preuzmite kompletni aeno.com ‫ﺑﺘﻨﺰﯾﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻀﻤﺎن اﻟﻜﺎﻣﻠﺔ ﻋﻠﻰ‬ garantni list aeno.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Adi0002