Télécharger Imprimer la page
MINI RAYTEMP
®
INFRARED THERMOMETER
Operating Instructions
loading

Sommaire des Matières pour ETI MINI RAYTEMP

  • Page 1 MINI RAYTEMP ® INFRARED THERMOMETER Operating Instructions...
  • Page 2 Replace with one 9V PP3 battery. CARE - The sensor lens is the most delicate part of the Mini RayTemp. Do not insert any foreign bodies into the sensor aperture as this will cause damage to this lens. Do not submerge any part of the unit.
  • Page 3 ZONE DE MESURE/DISTANCE CIBLE - La zone de mesure est proportionnelle à la distance entre le thermomètre infrarouge et la cible. Le thermomètre Mini RayTemp est équipé d’une lentille 12:1. Si la cible se trouve à 60 cm (24 pouces), la zone de mesure sera de 5 cm (2 pouces).
  • Page 4 IT - FUNZIONAMENTO DELLO STRUMENTO - Inserire e connettere la batteria inclusa nel compartimento della batteria, questo compartimento è collocato sul manico. Per l’impiego, puntare il termometro a infrarossi Mini RayTemp in direzione dell’oggetto e premere la levetta per misurare la temperatura della superficie, sul display comparirà ‘SCAN’. Non appena viene rilasciata la levetta comparirà...
  • Page 5 Para usar, aponte o termómetro Mini RayTemp infravermelho para o alvo e prima o gatilho para medir a temperatura de superfície, e aparecerá ‘SCAN’ no visor. Quando o gatilho é libertado é...
  • Page 6 ES - FUNCIONAMIENTO DEL INSTRUMENTO - Inserte y conecte la pila provista en el compartimento de la batería, situado en el mango. Para usar el termómetro Mini RayTemp Infrared, diríjalo al objetivo deseado y pulse el disparador para medir la temperatura de la superficie;...
  • Page 7 Full details of liability are available within ETI’s Terms & Conditions of Sale at etiltd.com. In line with our policy of continuous development, we reserve the right to amend our product specification without prior notice.

Ce manuel est également adapté pour:

814-080