Page 1
Séries CX825 et CX860 Guide de l'utilisateur Mars 2016 www.lexmark.com Type(s) de machine(s) : 7564 Modèle(s) : 336, 337, 536, 537...
Page 2
Contenus Contenus Consignes de sécurité..................6 Conventions................................6 A propos de l'imprimante................9 Recherche d'informations à propos de l'imprimante................. 9 Sélection d'un emplacement pour l'imprimante..................10 Configurations de l'imprimante........................11 Connexion des câbles............................13 A partir du panneau de commandes......................15 Comprendre l'état de la touche Marche/arrêt et du voyant..............16 Utilisation de l'écran d'accueil........................
Page 3
Contenus Impression des tâches suspendues......................28 Impression de la liste des échantillons de polices...................29 Impression d'une liste des répertoires......................29 Annulation d'un travail d'impression......................29 Copie......................30 Faire des copies..............................30 Copie de photos..............................30 Copie sur du papier à en-tête........................30 Copie des deux côtés du papier (recto verso)..................
Page 4
Contenus Numérisation vers un lecteur flash.......................50 Envoi de documents numérisés vers un ordinateur................. 51 Sécurisation de l'imprimante..............52 Emplacement du logement de sécurité...................... 52 Effacement de la mémoire de l'imprimante....................52 Effacement de la mémoire du disque dur de l'imprimante..............52 Configuration du chiffrement du disque dur de l'imprimante..............53 Restauration des paramètres usine......................53 Déclaration relative à...
Page 5
Contenus Dépannage....................131 Problèmes de connexion réseau........................131 Problèmes liés aux options matérielles..................... 133 Problèmes de chargement du papier......................135 Problèmes d'impression..........................138 Problèmes de qualité des couleurs......................158 Problèmes de télécopie..........................161 Problèmes de numérisation.......................... 164 Contacter l'assistance clientèle........................167 Mise à niveau et migration..............169 Matériel................................169 Logiciel................................
Page 6
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Utilisez uniquement un parasurtenseur Lexmark correctement raccordé à l'imprimante et au câble d'alimentation fourni avec la machine. L'utilisation de parasurtenseurs non fabriqués par Lexmark comporte un risque d'incendie et de dégâts matériels, et peut amoindrir les performances de l'imprimante.
Page 7
MFP, vous aurez peut-être besoin d'un support à roulettes, d'un meuble ou d'un autre système prévu pour stabiliser la machine et éviter les blessures. Pour plus d'informations sur les configurations possibles, consultez le site www.lexmark.com/multifunctionprinters. ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT : Pour réduire le risque d'instabilité de l'appareil, chargez...
Page 8
Consignes de sécurité ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher. ATTENTION : RISQUE DE PINCEMENT : Pour éviter tout risque de blessure par pincement, agissez avec précaution au niveau des zones signalées par cette étiquette.
Page 9
• Dépannage et résolution des problèmes Informations sur l'installation et la Guide d'accessibilité Lexmark : ce guide est disponible à l'adresse configuration des fonctions d'accessi- http://support.lexmark.com. bilité de votre imprimante Aide à l'utilisation du logiciel Pour obtenir de l'aide concernant les systèmes d'exploitation Microsoft®...
Page 10
• • Aux Etats-Unis : reportez-vous à la Déclaration de garantie limitée fournie Informations réglementaires avec l'imprimante, ou accédez à l'adresse http://support.lexmark.com. • Informations de garantie • Dans les autres pays et régions : reportez-vous à la garantie fournie avec l'imprimante.
Page 11
A propos de l'imprimante Température ambiante 10 à 32,2 °C (50 à 90 °F) Température de stockage -40 à 43,3 °C (-40 à 110 °F) • Pour que l'imprimante soit correctement ventilée, l'espace disponible recommandé autour d'elle est le suivant : Haut 330 mm (13 po) Volet de droite...
Page 12
éviter les blessures. Pour plus d'informations sur les configurations possibles, consultez le site www.lexmark.com/multifunctionprinters. Vous pouvez configurer votre imprimante en ajoutant trois tiroirs 550 feuilles en option ou un tiroir 2 200 feuilles...
Page 13
A propos de l'imprimante Unité de finition d'agrafage Remarque : Cette option n'est pas prise en charge si une autre unité de finition est installée. Unité de finition d'agrafage/perforation multiposition Remarque : Cette option n'est pas prise en charge si une autre unité de finition est installée. Boîte à...
Page 14
A propos de l'imprimante Avertissement—Danger potentiel : Lors de l'impression, ne touchez pas au câble USB, à l'adaptateur réseau sans fil ou à la zone de l'imprimante illustrée. Vous risqueriez de perdre des données ou de causer un dysfonctionnement. Utilisez Pour Port EXT Connecter d'autres périphériques (téléphone ou répondeur) à...
Page 15
A propos de l'imprimante A partir du panneau de commandes Utilisez Pour Ecran • Afficher les messages de l'imprimante et l'état des fournitures. • Configurer et utiliser l'imprimante. Bouton Accueil Accéder à l'écran d'accueil. bouton d'alimentation • Allumer ou éteindre l'imprimante. Remarque : Pour mettre l'imprimante hors tension, appuyez sur la touche Marche/arrêt et maintenez-la enfoncée pendant cinq secondes.
Page 16
A propos de l'imprimante Comprendre l'état de la touche Marche/arrêt et du voyant Voyant Etat de l'imprimante Désactiver L’imprimante est hors tension ou en mode Hibernation. Bleu L'imprimante est prête ou traite des données. Rouge L'imprimante nécessite une intervention de l'utilisateur. Voyant de la touche Marche/arrêt Etat de l'imprimante Désactiver L'imprimante est hors tension, prête ou traite des données.
Page 17
A propos de l'imprimante Appuyez sur Pour Etat/Fournitures • Afficher un message d'avertissement ou d'erreur de l'imprimante dès qu'une inter- vention est requise pour que le processus en cours sur l'imprimante se poursuive. • Afficher des informations supplémentaires sur l'avertissement ou le message de l'imprimante ainsi que sur la manière de le supprimer.
Page 18
Description logique anti-spam Compta travaux Serveur de télécopie Suppression des alertes en Image double Gestion de l'alimentation Informations envoyées à HTML Lexmark PostScript Accessibilité Restaurer les paramètres usine PPDS Maintenance Panneau de commandes à distance Icônes visibles de l'écran d'accueil Plan du site Mettre à...
Page 19
A propos de l'imprimante Menu Carte option Rapports Aide Remarque : Ce paramètre Page des Imprimer tous les guides apparaît uniquement lorsqu'une paramètres de Guide de qualité des carte série en option est menus couleurs installée. Imprimer les pages Guide raccordement de test qualité...
Page 20
Configuration et utilisation des applications présentes sur l'écran d'accueil Configuration et utilisation des applications présentes sur l'écran d'accueil Personnalisation de l'écran d'accueil Ouvrez un navigateur Web, puis saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • L'adresse IP de l'imprimante est affichée sur l'écran d'accueil. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
Page 21
Configuration et utilisation des applications présentes sur l'écran d'accueil • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. Cliquez sur Applications > Copie de carte > Configurer. Configurez les options de sortie et les paramètres de numérisation. Remarques : •...
Page 22
Chargement du papier et des supports spéciaux Chargement du papier et des supports spéciaux Définition du format et du type des supports spéciaux Les tiroirs détectent automatiquement le format du papier ordinaire. Pour les supports spéciaux tels que des étiquettes, du papier cartonné ou des enveloppes, procédez comme suit : Dans l'écran d'accueil, accédez à...
Page 23
Chargement du papier et des supports spéciaux Déramez, ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger. Chargez le papier, face à imprimer vers le haut. Remarques : • Chargez le papier à en-tête face vers le haut, en orientant l'en-tête sur le côté gauche du tiroir pour une impression recto.
Page 24
Chargement du papier et des supports spéciaux Chargement du chargeur multifonction Ouvrez le chargeur multifonction. Réglez le guide pour qu'il corresponde au format du papier chargé. Déramez, ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger. Chargez le papier. •...
Page 25
Chargement du papier et des supports spéciaux • Chargez les enveloppes contre le côté gauche du guide-papier en positionnant le rabat vers le haut. Chargez les enveloppes européennes en positionnant le rabat vers le haut, en premier dans l'imprimante. Avertissement—Danger potentiel : n'utilisez pas d'enveloppes avec timbre, agrafe, fermoir, fenêtre, revêtement intérieur couché...
Page 26
Impression Impression ATTENTION : RISQUE DE PINCEMENT : Pour éviter tout risque de blessure par pincement, agissez avec précaution au niveau des zones signalées par cette étiquette. Les blessures par pincement peuvent se produire autour des pièces mobiles telles que les engrenages, portes, tiroirs et capots. Impression depuis un ordinateur Remarque : Pour les supports spéciaux tels que les étiquettes, les bristols et les enveloppes, définissez le format et le type de papier dans l'imprimante avant d'envoyer la tâche d'impression.
Page 27
Impression • Si vous insérez le lecteur flash pendant que l'imprimante traite d'autres travaux d'impression, le message Occupé s'affiche à l'écran. Sur l'écran, appuyez sur le document à imprimer. Si nécessaire, configurez d'autres paramètres d'impression. Envoyez le travail à imprimer. Pour imprimer un autre document, appuyez sur Lecteur USB.
Page 28
Impression • .pdf • .xps Images : • .dcx • .gif • .jpeg ou .jpg • .bmp • .pcx • .tiff ou .tif • .png Configuration des travaux confidentiels Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Sécurité > Configuration des impressions confidentielles. Configurez les paramètres.
Page 29
Impression Sélectionnez le type de tâche d'impression. Si nécessaire, attribuez un nom d'utilisateur. Envoyez le travail à imprimer. Sur l'écran d'accueil de l'imprimante, appuyez sur Travaux suspendus. Envoyez le travail à imprimer. Impression de la liste des échantillons de polices Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres >...
Page 30
Copie Copie Faire des copies Chargez un document original dans le DAA ou sur la vitre du scanner. Remarques : • Pour éviter d'obtenir une image coupée, vérifiez que le format de la sortie est identique à celui du document original. •...
Page 31
Copie Réduction ou agrandissement de copies Chargez un document original dans le DAA ou sur la vitre du scanner. Dans l'écran d'accueil, accédez à : Copier > Mettre à l'échelle > spécifiez une valeur d'échelle Remarques : • Si vous modifiez la taille du document original ou de la sortie après avoir réglé la mise à l'échelle, la valeur d'échelle est restaurée sur Auto.
Page 32
Envoi d'e-mails Envoi d'e-mails Configuration de la fonction d'email Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Périphérique > Préférences > Exécuter la configuration initiale. Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez-la. Sur l'écran Avant de commencer, sélectionnez Modifier les paramètres et continuer avec l'assistant. Sur l'écran Configuration du serveur de télécopie/messagerie, saisissez les informations requises.
Page 33
Envoi d'e-mails Création d'un raccourci pour envoyer un e-mail Sur l'écran d'accueil, appuyez sur E-mail. Configurez les paramètres, puis appuyez sur Entrez un nom de raccourci. Appliquez les modifications.
Page 34
Envoi d'une télécopie Envoi d'une télécopie Configuration de l'imprimante en télécopieur Remarques : • Les méthodes de connexion suivantes ne s'appliquent que dans certains pays ou régions. • Lors de la configuration initiale de l’imprimante, désactivez la case à cocher de la fonction Télécopie ainsi que toute autre fonction que vous souhaitez configurer plus tard, puis appuyez sur Continuer.
Page 35
Envoi d'une télécopie Configuration de la télécopie à l'aide d'une ligne téléphonique standard ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution, n'installez pas ce produit et ne procédez à aucun branchement (cordon d'alimentation, télécopie, téléphone, etc.) en cas d'orage. ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution, n'utilisez pas la fonction de télécopie en cas d'orage violent.
Page 36
Envoi d'une télécopie • Si vous souhaitez recevoir les télécopies automatiquement, définissez l'imprimante pour qu'elle décroche après le nombre de sonneries de votre choix. Configuration 2 : L'imprimante partage la ligne avec un répondeur Remarque : Si vous êtes abonné à un service de détection de sonnerie distinctive fourni par votre opérateur téléphonique, vérifiez que vous avez défini la sonnerie appropriée de l'imprimante.
Page 37
Envoi d'une télécopie Connecté à différentes prises murales Branchez une extrémité du câble téléphonique sur le port LINE de l'imprimante. Branchez l'autre extrémité du cordon téléphonique sur une prise téléphonique analogique murale active. Remarques : • Si votre ligne ne compte qu'un seul numéro de téléphone, configurez l'imprimante pour recevoir les télécopies automatiquement.
Page 38
Envoi d'une télécopie Configuration 3 : L'imprimante partage la ligne avec un téléphone abonné à un service de messagerie vocale Branchez une extrémité du câble téléphonique sur le port LINE de l'imprimante. Branchez l'autre extrémité du cordon téléphonique sur une prise téléphonique analogique murale active. Branchez le téléphone au port de téléphone de l'imprimante.
Page 39
Envoi d'une télécopie Configuration de la télécopie à l'aide d'une ligne DSL ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour éviter tout risque d'électrocution, n'installez pas ce produit et ne procédez à aucun branchement (cordon d'alimentation, télécopie, téléphone, etc.) en cas d'orage. ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution, n'utilisez pas la fonction de télécopie en cas d'orage violent.
Page 40
Envoi d'une télécopie Connectez le port de téléphone du filtre ADSL à la prise murale. Branchez une extrémité du câble téléphonique sur le port LINE de l'imprimante. Branchez l'autre extrémité sur le port de téléphone du filtre DSL. Pour connecter un téléphone à l'imprimante, retirez toute fiche d'adaptation du port de téléphone de l'imprimante, puis branchez le téléphone sur le port.
Page 41
Envoi d'une télécopie Branchez une extrémité du câble téléphonique sur le port LINE de l'imprimante. Branchez l'autre extrémité du câble sur le port appelé Phone Line 1 (Ligne téléphonique 1) ou Phone Port (Port de téléphone) sur l'adaptateur VoIP. Remarque : Le port appelé Phone Line 2 (Ligne téléphonique 2) ou Fax Port (Port de télécopie) n'est pas toujours actif.
Page 42
Envoi d'une télécopie Configuration 1 : L'imprimante est directement connectée à un modem câblé Branchez une extrémité du câble téléphonique sur le port LINE de l'imprimante. Branchez l'autre extrémité du câble sur le port appelé Phone Line 1 (Ligne téléphonique 1) ou Phone Port (Port de téléphone) sur le modem câblé.
Page 43
Envoi d'une télécopie Configuration 2 : L'imprimante est branchée sur une prise murale. Le modem câblé est installé dans un autre endroit. Branchez une extrémité du câble téléphonique sur le port LINE de l'imprimante. Branchez l'autre extrémité du câble téléphonique sur une prise téléphonique analogique murale active. Branchez votre téléphone analogique sur le port de téléphone de l'imprimante.
Page 44
Une prise adaptateur est parfois installée sur le port de téléphone de l'imprimante. Ne retirez pas la prise adaptateur du port de téléphone de l'imprimante si vous connectez un système téléphonique en cascade ou en série. Nom de la pièce Référence Prise adaptateur Lexmark : 40X8519...
Page 45
Envoi d'une télécopie Connexion de l'imprimante à une prise murale non RJ11 Branchez une extrémité du câble téléphonique sur le port LINE de l'imprimante. Branchez l'autre extrémité du câble sur l'adaptateur RJ11, puis l'adaptateur sur la prise murale. Si vous souhaitez connecter un autre appareil à l'aide d'un adaptateur non RJ11 à la même prise murale, branchez-le directement sur l'adaptateur téléphonique.
Page 46
Envoi d'une télécopie Connexion de l'imprimante à une prise murale en Allemagne Les prises murales allemandes disposent de deux types de ports. Les ports N sont destinés aux télécopieurs, modems et répondeurs. Le port F est réservé aux téléphones. Connectez l'imprimante à n'importe quel port N. Branchez une extrémité...
Page 47
Envoi d'une télécopie Connexion à un service de sonnerie distincte Un service de détection de sonnerie distinctive vous permet de disposer de plusieurs numéros de téléphone sur une seule ligne téléphonique. Chaque numéro de téléphone est attribué à une sonnerie différente. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres >...
Page 48
Envoi d'une télécopie Pour les utilisateurs Macintosh Lorsqu'un document est ouvert, choisissez Fichier > Imprimer. Sélectionnez l'imprimante et saisissez le numéro du destinataire. Le cas échéant, configurez les autres paramètres de télécopie. Envoyez le travail de télécopie. Planification d'une télécopie Chargez correctement le document original dans le tiroir DAA ou placez-le sur la vitre du scanner.
Page 49
Envoi d'une télécopie Réglez le paramètre Intensité. Envoyez le travail de télécopie. Affichage d'un journal de télécopie Ouvrez un navigateur Web, puis saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • L'adresse IP de l'imprimante est affichée sur l'écran d'accueil. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
Page 50
Numérisation Numérisation Numérisation vers un serveur FTP Chargez correctement le document original dans le tiroir DAA ou placez-le sur la vitre du scanner. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur FTP, puis saisissez les informations requises. Le cas échéant, configurez les autres paramètres FTP. Envoyez le travail FTP.
Page 51
Numérisation Envoi de documents numérisés vers un ordinateur Chargez un document original dans le DAA ou sur la vitre du scanner. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Profils de numérisation > Numériser vers l'ordinateur. Sélectionnez le profil de numérisation où vous souhaitez enregistrer le document.
Page 52
Sécurisation de l'imprimante Sécurisation de l'imprimante Emplacement du logement de sécurité L'imprimante est équipée d'une fonction de verrouillage. Installez le verrou compatible avec la majorité des ordinateurs portables à l'emplacement indiqué afin de verrouiller l'imprimante en position. Effacement de la mémoire de l'imprimante Pour effacer la mémoire volatile ou les données mises en mémoire tampon sur votre imprimante, mettez l'imprimante hors tension.
Page 53
Sécurisation de l'imprimante Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Remarque : Ce processus peut prendre de quelques minutes à plus d'une heure. Durant cette opération, l'imprimante n'est pas disponible pour d'autres tâches. Configuration du chiffrement du disque dur de l'imprimante Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres >...
Page 54
Sécurisation de l'imprimante Dans les circonstances suivantes effacez le contenu de toute mémoire installée dans l'imprimante : • L'imprimante est mise hors service. • Le disque dur de l'imprimante est remplacé. • L'imprimante est déplacée dans un autre service ou site. •...
Page 55
Maintenance de l'imprimante Maintenance de l'imprimante Avertissement—Danger potentiel : Le fait de ne pas remplacer les pièces et les fournitures, le cas échéant, pourrait endommager votre imprimante. En revanche, leur remplacement permet d'améliorer la performance de l'appareil. Utilisation en réseau Remarque : Avant de configurer l'imprimante sur un réseau sans fil, achetez un adaptateur réseau sans fil MarkNet(TM) N8360.
Page 56
Maintenance de l'imprimante Modification des paramètres du port après l'installation d'un nouveau port de solutions interne Remarques : • Si l'imprimante dispose d'une adresse IP statique, ne modifiez pas la configuration. • Si les ordinateurs sont configurés pour utiliser le nom de réseau au lieu d'une adresse IP, ne modifiez pas la configuration.
Page 57
Maintenance de l'imprimante Nettoyage des pièces de l'imprimante Nettoyage de l'imprimante ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour éviter tout risque d'électrocution lors du nettoyage de l'extérieur de l'imprimante, débranchez le cordon d'alimentation électrique de la prise et déconnectez tous les câbles de l'imprimante avant de continuer. Remarques : •...
Page 58
Maintenance de l'imprimante Nettoyez les zones indiquées avec un chiffon doux, humide et non pelucheux. Dessous blanc du couvercle du scanner Vitre du scanner Vitre du dispositif d'alimentation automatique de documents (DAA) Dessous blanc du couvercle du CAD Fermez le capot du scanner. Vidage de la boîte perforatrice Ouvrez la porte J.
Page 59
Maintenance de l'imprimante Retirez et videz la boîte perforatrice. Insérez la boîte perforatrice. Fermez la porte J.
Page 60
Commande de pièces et de fournitures Pour commander des pièces et des fournitures aux Etats-Unis, appelez le1-800-539-6275 afin d'obtenir des informations sur les revendeurs de fournitures agréés Lexmark de votre région. Dans les autres pays ou régions, consultez le site Web à l'adresse www.lexmark.com...
Page 61
Maintenance de l'imprimante Elément Canada et Espace écono- Reste de Distribution Reste de la Australie et Etats-Unis mique européen l'Europe, Moyen- d'Amérique région Asie- Nouvelle- (EEA+) Orient et Afrique Latine (LAD) Pacifique (AP) Zélande (ANZ) (EMEA) Cyan 82K1HC0 82K2HC0 82K5HC0 82K4HC0 82K3HC0 82K6HC0...
Page 62
Maintenance de l'imprimante Commande d'unités de développement Elément Référence Unités de développement du Programme de retour Unité de développement noire 72K0DK0 Kit de développement couleur (CMJ) 72K0DV0 Unité de développement cyan 72K0DC0 Unité de développement magenta 72K0DM0 Unité de développement jaune 72K0DY0 Unités de développement standard Unité...
Page 63
Maintenance de l'imprimante Remarques : • L'adresse IP de l'imprimante est affichée sur l'écran d'accueil. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web.
Page 64
Maintenance de l'imprimante Ouvrez la porte A. Insérez la bouteille de récupération de toner.
Page 65
Maintenance de l'imprimante Retirez l'unité de traitement d'images. Retirez l'unité de développement. Déballez la nouvelle unité de développement, puis retirez tous les matériaux d'emballage. Insérez la nouvelle unité de développement.
Page 66
Maintenance de l'imprimante Insérez l'unité de traitement d'images. Insérez la bouteille de récupération de toner. Fermez les portes A et B. Remplacement de l'unité de fusion Eteignez l'imprimante. Ouvrez la porte B. ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.
Page 67
Maintenance de l'imprimante Retirez l'unité de fusion. Déballez la nouvelle unité de fusion. Nettoyez la lentille de l'unité de fusion à l'aide du coton-tige fourni dans l'emballage.
Page 68
Maintenance de l'imprimante Insérez la nouvelle unité de fusion jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Fermez la porte B. Mettez l'imprimante sous tension. Remplacement d'un photoconducteur Ouvrez la porte B. ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.
Page 69
Maintenance de l'imprimante Ouvrez la porte A. Insérez la bouteille de récupération de toner.
Page 70
Maintenance de l'imprimante Retirez l'unité de traitement d'images. Retirez le photoconducteur. Déballez le nouveau photoconducteur, puis retirez tous les matériaux d'emballage. Avertissement—Danger potentiel : n'exposez pas le photoconducteur à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait altérer la qualité d'impression. Avertissement—Danger potentiel : Ne touchez pas le tambour du photoconducteur.
Page 71
Maintenance de l'imprimante Insérez l'unité de traitement d'images. Insérez la bouteille de récupération de toner. Fermez les portes A et B. Remplacement d'une unité de traitement d’images Ouvrez la porte B. ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.
Page 72
Maintenance de l'imprimante Ouvrez la porte A. Insérez la bouteille de récupération de toner.
Page 73
Maintenance de l'imprimante Retirez l'unité de traitement d'images. Déballez la nouvelle unité de traitement d'images, puis retirez tous les matériaux d'emballage. Avertissement—Danger potentiel : n'exposez pas le photoconducteur à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait altérer la qualité d'impression. Avertissement—Danger potentiel : Ne touchez pas le tambour du photoconducteur.
Page 74
Maintenance de l'imprimante Insérez la bouteille de récupération de toner. Fermez les portes A et B. Remplacement d'une cartouche de toner Ouvrez la porte A. Retirez la cartouche de toner. Déballez la nouvelle cartouche de toner.
Page 75
Maintenance de l'imprimante Insérez la nouvelle cartouche de toner jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Fermez la porte A. Remplacement du rouleau de saisie. Remplacement du rouleau de saisie du tiroir de 550 feuilles Eteignez l'imprimante. Retirez le tiroir.
Page 76
Maintenance de l'imprimante Retirez le rouleau de saisie. Déballez le nouveau rouleau de saisie.
Page 77
Maintenance de l'imprimante Insérez le nouveau rouleau de saisie jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Insérez le tiroir. Mettez l'imprimante sous tension.
Page 78
Maintenance de l'imprimante Remplacement du rouleau de saisie du tiroir de 2 200 feuilles Eteignez l'imprimante. Tirez le tiroir, puis déverrouillez-le. Retirez le tiroir. Retirez le rouleau de saisie. Déballez le nouveau rouleau de saisie.
Page 79
Maintenance de l'imprimante Insérez le nouveau rouleau de saisie jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Insérez le tiroir. Mettez l'imprimante sous tension.
Page 80
Maintenance de l'imprimante Remplacement du support séparateur Tirez sur le tiroir pour le dégager. Retirez le support séparateur. Déballez le nouveau support séparateur. Insérez le nouveau support séparateur jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Insérez le tiroir.
Page 81
Maintenance de l'imprimante Remplacement de la bouteille de récupération de toner Ouvrez la porte A. Insérez la bouteille de récupération de toner. Déballez la nouvelle bouteille de récupération de toner. Insérez la nouvelle bouteille de récupération de toner. Fermez la porte A.
Page 82
Maintenance de l'imprimante Remplacement de la courroie de transfert Eteignez l'imprimante. Ouvrez la porte B. ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher. Ouvrez la porte A.
Page 83
Maintenance de l'imprimante Insérez la bouteille de récupération de toner. Ouvrez la porte A1. Retirez la courroie de transfert.
Page 84
Maintenance de l'imprimante Déballez la nouvelle courroie de transfert, puis retirez tous les matériaux d'emballage. Avertissement—Danger potentiel : n'exposez pas la ceinture de transfert à la lumière directe pendant plus de dix minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait altérer la qualité d'impression. Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas à...
Page 85
Maintenance de l'imprimante Insérez la bouteille de récupération de toner. Fermez les portes A et B. Mettez l'imprimante sous tension. Remplacement du rouleau de transfert Ouvrez la porte B. ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.
Page 86
Maintenance de l'imprimante Déballez le nouveau rouleau de transfert. Remarque : Ne retirez pas les matériaux d'emballage blancs. Insérez le nouveau rouleau de transfert. Retirez les matériaux d'emballage blancs. Fermez la porte B.
Page 87
Maintenance de l'imprimante Remplacement du rouleau de saisie du DAA Eteignez l'imprimante. Ouvrez la porte D. Retirez le couvercle du rouleau de saisie du DAA. Retirez le rouleau de saisie du DAA.
Page 88
Maintenance de l'imprimante Avertissement—Danger potentiel : Certaines pièces de l'imprimante risquent d'être endommagées par l'électricité statique. Avant de manipuler des pièces et des composants dans une zone marquée par le symbole « sensible à l'électricité statique », touchez une surface métallique dans une zone à distance du symbole.
Page 89
Maintenance de l'imprimante Fermez la porte D. Mettez l'imprimante sous tension. Remplacement du rouleau d'alimentation du DAA Eteignez l'imprimante. Ouvrez la porte D. Retirez le couvercle du rouleau de saisie du DAA.
Page 90
Maintenance de l'imprimante Retirez le rouleau d'alimentation du DAA. Avertissement—Danger potentiel : Certaines pièces de l'imprimante risquent d'être endommagées par l'électricité statique. Avant de manipuler des pièces et des composants dans une zone marquée par le symbole « sensible à l'électricité statique », touchez une surface métallique dans une zone à distance du symbole.
Page 91
Maintenance de l'imprimante Insérez le couvercle du rouleau de saisie du DAA jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Fermez la porte D. Mettez l'imprimante sous tension. Remplacement du rouleau séparateur du DAA Eteignez l'imprimante. Ouvrez la porte D.
Page 92
Maintenance de l'imprimante Retirez le couvercle du rouleau séparateur du DAA. Retirez le rouleau séparateur du DAA. Avertissement—Danger potentiel : Certaines pièces de l'imprimante risquent d'être endommagées par l'électricité statique. Avant de manipuler des pièces et des composants dans une zone marquée par le symbole «...
Page 93
Maintenance de l'imprimante Insérez le nouveau couvercle du rouleau séparateur du DAA jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Fermez la porte D. Mettez l'imprimante sous tension. Remplacement de la cartouche d'agrafes Remplacement de la cartouche d'agrafes dans l'unité de finition d'agrafage Ouvrez la porte C.
Page 94
Maintenance de l'imprimante Ouvrez la porte G. Retirez la cartouche d'agrafes. Déballez la nouvelle cartouche d'agrafes.
Page 95
Maintenance de l'imprimante Insérez la nouvelle cartouche d'agrafes jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Fermez les portes G et C. ATTENTION : RISQUE DE PINCEMENT : Afin d'éviter tout risque de blessure par pincement, gardez vos mains à distance de la zone étiquetée lors de la fermeture de la porte C. Remplacement du support de la cartouche d'agrafes dans l'unité...
Page 96
Maintenance de l'imprimante Ouvrez la porte G. Retirez le support de la cartouche d'agrafes.
Page 97
Maintenance de l'imprimante Retirez la cartouche d'agrafes. Déballez le nouveau support de la cartouche d'agrafes. Insérez la cartouche d'agrafes jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
Page 98
Maintenance de l'imprimante Insérez le support de la cartouche d'agrafes jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Fermez les portes G et C. ATTENTION : RISQUE DE PINCEMENT : Afin d'éviter tout risque de blessure par pincement, gardez vos mains à distance de la zone étiquetée lors de la fermeture de la porte C. Remplacement de la cartouche d'agrafes dans l'unité...
Page 99
Maintenance de l'imprimante Déballez la nouvelle cartouche d'agrafes. Insérez la nouvelle cartouche d'agrafes jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Fermez la porte J.
Page 100
Maintenance de l'imprimante Remplacement du support de la cartouche d'agrafes dans l'unité de finition d'agrafage/ perforation multiposition Ouvrez la porte J. Retirez le support de la cartouche d'agrafes. Retirez la cartouche d'agrafes. Déballez le nouveau support de la cartouche d'agrafes.
Page 101
Maintenance de l'imprimante Insérez la cartouche d'agrafes jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Insérez le support de la cartouche d'agrafes jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Fermez la porte J. Déplacement de l'imprimante Déplacement de l'imprimante ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : L'imprimante pèse plus de 18 kg. L'intervention d'au moins deux personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque.
Page 102
Remarque : les dégâts sur l'imprimante provoqués par un déplacement incorrect ne sont pas couverts par sa garantie. Transport de l'imprimante Pour obtenir des instructions relatives à l'expédition, rendez-vous sur http://support.lexmark.com ou contactez l'assistance clientèle. Economie d'énergie et de papier Configuration des modes d'économie d'énergie...
Page 103
Les programmes de recyclage des emballages sont présentés dans la section consacrée au recyclage des produits. Les cartons utilisés par Lexmark sont 100 % recyclables sur des sites adaptés. Il n'en existe peut-être pas dans votre région.
Page 104
Maintenance de l'imprimante La mousse utilisée pour les emballages Lexmark peut être recyclé sur des sites adaptés. Il n'en existe peut- être pas dans votre région. Vous pouvez réutiliser l'emballage d'origine de vos cartouches Lexmark pour retourner celles qui sont usagées.
Page 105
Elimination des bourrages Elimination des bourrages Réduction des risques de bourrage Chargez le papier correctement • Assurez-vous que le papier est chargé bien à plat dans le tiroir. Chargement correct du papier Chargement incorrect du papier • Ne chargez ou n'enlevez pas un tiroir lorsqu'une impression est en cours. •...
Page 106
Elimination des bourrages • Déramez, ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger. • N'utilisez pas de papier découpé ou rogné manuellement. • Ne mélangez pas les formats, les grammages ou les types de papier dans un même tiroir. •...
Page 107
Elimination des bourrages Zones de bourrage Chargeur multifonction Dispositif recto verso Unité de fusion Dispositif d'alimentation automatique de documents (DAA) Réceptacle standard Porte G Porte F Bacs Modèle configuré Zones de bourrage Porte L Porte J Porte K Porte N...
Page 108
Elimination des bourrages Bourrage papier dans les tiroirs Tirez sur le tiroir pour le dégager. Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. Insérez le tiroir. Soulevez le capot du tiroir.
Page 109
Elimination des bourrages Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. Fermez le capot du tiroir. Bourrage papier dans le chargeur multifonction Retirez le papier du chargeur multifonction. Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. Ouvrez la porte B, puis retirez tous les fragments de papier.
Page 110
Elimination des bourrages Fermez la porte B. Déramez, ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger. Rechargez du papier. Bourrage papier dans le dispositif d'alimentation automatique Retirez tous les documents originaux du bac du DAA. Ouvrez la porte D. Retirez le papier coincé.
Page 111
Elimination des bourrages Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. Avertissement—Danger potentiel : Certaines pièces de l'imprimante risquent d'être endommagées par l'électricité statique. Avant de manipuler des pièces et des composants dans une zone marquée par le symbole «...
Page 112
Elimination des bourrages Ouvrez la porte E. Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. Fermez la porte E et le capot du scanner. Bourrage papier dans le réceptacle standard Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
Page 113
Elimination des bourrages Ouvrez la porte B, puis retirez tous les fragments de papier. ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher. Fermez la porte B. Bourrage papier derrière la porte B Bourrage papier dans l'unité...
Page 114
Elimination des bourrages Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
Page 115
Elimination des bourrages Ouvrez la porte d’accès à l'unité de fusion. Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. Fermez la porte B. Bourrage papier dans l'unité d'impression recto verso Ouvrez la porte B. ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant.
Page 116
Elimination des bourrages Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. Soulevez le capot de l'unité d'impression recto verso. Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
Page 117
Elimination des bourrages Fermez le capot de l'unité d'impression recto verso ainsi que la porte B. Bourrage papier dans le bac de l'unité de finition Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
Page 118
Elimination des bourrages Ouvrez la porte C. Ouvrez la porte F. Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
Page 119
Elimination des bourrages Fermez les portes F et C. ATTENTION : RISQUE DE PINCEMENT : Afin d'éviter tout risque de blessure par pincement, gardez vos mains à distance de la zone étiquetée lors de la fermeture de la porte C. Bourrage d'agrafes derrière la porte G Ouvrez la porte C.
Page 120
Elimination des bourrages Ouvrez la porte G. Retirez le support de la cartouche d'agrafes.
Page 121
Elimination des bourrages Soulevez la protection de l'agrafeuse et retirez les agrafes détachées. Remarque : Ne remettez pas en place les agrafes sorties de la cartouche. Refermez la butée de l’agrafeuse.
Page 122
Elimination des bourrages Réinstallez le support de la cartouche d'agrafes. Fermez les portes G et C. ATTENTION : RISQUE DE PINCEMENT : Afin d'éviter tout risque de blessure par pincement, gardez vos mains à distance de la zone étiquetée lors de la fermeture de la porte C. Bourrage papier derrière la porte K Ouvrez les portes C et K.
Page 123
Elimination des bourrages • Utilisation du bouton J2 Fermez les portes K et C. ATTENTION : RISQUE DE PINCEMENT : Afin d'éviter tout risque de blessure par pincement, gardez vos mains à distance de la zone étiquetée lors de la fermeture de la porte C. Bourrage papier derrière la porte J Ouvrez la porte J.
Page 124
Elimination des bourrages • Zone J1 • Zones J3 et J4 • Zones J5 et J6 Fermez la porte J.
Page 125
Elimination des bourrages Bourrage papier derrière la porte N Ouvrez la porte N. Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. Fermez la porte N.
Page 126
Elimination des bourrages Bourrage papier derrière la porte L Ouvrez la porte L. Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. Fermez la porte L.
Page 127
Elimination des bourrages Bourrage papier dans le bac de l'unité de finition d'agrafage Ouvrez la porte J. Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. Fermez la porte J.
Page 128
Elimination des bourrages Bourrage d'agrafes derrière la porte J Ouvrez la porte J. Retirez le support de la cartouche d'agrafes.
Page 129
Elimination des bourrages Ouvrez la protection de l'agrafeuse et retirez les agrafes détachées. Remarque : Ne remettez pas en place les agrafes sorties de la cartouche. Refermez la butée de l’agrafeuse.
Page 130
Elimination des bourrages Réinstallez le support de la cartouche d'agrafes. Fermez la porte J.
Page 131
Dépannage Dépannage Problèmes de connexion réseau Embedded Web Server ne s'ouvre pas Action Etape 1 Passez à l'étape 2. Installez un navigateur pris en Vérifiez que vous utilisez un navigateur pris en charge : charge. • Windows Internet Explorer version 9.x ou ultérieure •...
Page 132
Dépannage Action Etape 6 Passez à l'étape 7. Contactez votre administrateur. Désactivez temporairement les serveurs proxy Web. Remarque : les serveurs proxy peuvent bloquer ou limiter l'accès à certains sites Web, y compris Embedded Web Server. Les serveurs proxy Web sont-ils désactivés ? Etape 7 Le problème est Contactez...
Page 133
Dépannage Problèmes liés aux options matérielles Impossible de détecter l'option interne Action Etape 1 Le problème est Passez à l'étape 2. résolu. Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez- L'option interne fonctionne-t-elle correctement ? Etape 2 Passez à l'étape 4. Passez à...
Page 134
Dépannage Le port ISP (Internet Solutions Port) ne fonctionne pas correctement Action Etape 1 Passez à l'étape 3. Passez à l'étape 2. Imprimez la page des paramètres de menu et vérifiez si le port ISP (Internal Solutions Port) apparaît dans la liste des fonctionnalités installées.
Page 135
Dépannage Problèmes de chargement du papier Enveloppe collée pendant l'impression Action Contactez Le problème est Utilisez des enveloppes qui ont été entreposées dans un environnement sec. l'assistance résolu. Remarque : l'impression sur des enveloppes à forte teneur en humidité clientèle. peut affecter l'ouverture des volets.
Page 136
Dépannage Papier recourbé Action Etape 1 Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Ajustez les guides au format du papier chargé dans le tiroir. Le papier est-il toujours recourbé ? Etape 2 Passez à l'étape 3. Le problème est résolu.
Page 137
Dépannage Action Etape 2 Le problème est Contactez l'assis- résolu. tance clientèle. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Papier > Configu- ration du tiroir > Format/Type de papier. Réglez le format et le type de papier de sorte qu'ils correspondent à...
Page 138
Dépannage Problèmes d'impression Les documents confidentiels et suspendus ne s'impriment pas Action Etape 1 Le problème est Passez à l'étape 2. résolu. A partir du panneau de commande, vérifiez que les documents apparaissent dans la liste des travaux suspendus. Remarque : si ces documents ne sont pas répertoriés, imprimez- les à...
Page 139
Dépannage Impression lente Action Etape 1 Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Assurez-vous que l'imprimante n'est pas en mode Eco. Relancez la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours lente ? Etape 2 Passez à l'étape 3. Le problème est résolu.
Page 140
Le problème est Contactez l'assis- résolu. tance clientèle. Désinstallez, puis réinstallez le logiciel de l'imprimante. Remarque : le logiciel de l'imprimante est disponible à l'adresse http://support.lexmark.com. Relancez le travail d'impression. Le document s'imprime-t-il ? Qualité d'impression médiocre Pages vierges ou blanches...
Page 141
Dépannage Action Etape 1 Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Retirez l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement d'images, puis remettez-la/le en place. Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes.
Page 142
Dépannage Action Etape 3 Passez à l'étape 4. Le problème est résolu. En fonction de votre système d'exploitation, définissez le type, la texture et le grammage du papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer. Remarques : •...
Page 143
Dépannage Action Etape 1 Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Chargez le tiroir de papier aux type et grammage appropriés. Relancez la tâche d'impression. Des images rémanentes apparaissent-elles toujours sur les impres- sions ? Etape 2 Passez à l'étape 3. Le problème est résolu.
Page 144
Dépannage Action Etape 2 Contactez l'assis- Le problème est tance clientèle. résolu. Retirez, puis remettez en place, l'unité ou le kit de traitement d'images. Avertissement—Danger potentiel : n'exposez pas l'unité ou le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes.
Page 145
Dépannage Action Etape 2 Passez à l'étape 3. Le problème est résolu. En fonction de votre système d'exploitation, définissez le type et le grammage du papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer. Remarques : • Assurez-vous que les paramètres correspondent au papier chargé...
Page 146
Dépannage Lignes blanches horizontales Leading edge Trailing edge Remarque : Si des lignes noires horizontales apparaissent toujours sur vos impressions, reportez-vous à la rubrique « Défaillances répétées ». Action Etape 1 Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. En fonction de votre système d'exploitation, définissez le type et le grammage du papier à...
Page 147
Dépannage Action Etape 4 Contact l'assistance Le problème est clientèle. résolu. Remplacez l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement d'images, puis envoyez de nouveau le travail d'impression. Des lignes blanches horizontales apparaissent-elles toujours sur les impressions ? Les marges sont incorrectes. A B C D A B C D A B C D...
Page 148
Dépannage Action Contact l'assistance Le problème est Vérifiez si l'imprimante prend en charge les polices installées sur clientèle. résolu. votre ordinateur. Sur le panneau de commandes, appuyez sur les touches suivantes : Paramètres > Rapports > Imprimer > Impression polices Sélectionnez Polices PCL ou Polices PS.
Page 149
Dépannage Action Etape 3 Passez à l'étape 4. Le problème est résolu. En fonction de votre système d'exploitation, définissez le type, la texture et le grammage du papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer. Remarques : •...
Page 150
Dépannage Impression tachetée et points Action Remplacez l'unité ou le kit de traitement d'images, puis envoyez à Contactez l'assis- Le problème est nouveau le travail d'impression. tance clientèle. résolu. Avertissement—Danger potentiel : n'exposez pas l'unité ou le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à...
Page 151
Dépannage Action Etape 3 Contact l'assistance Le problème est clientèle. résolu. Assurez-vous d'imprimer sur un format de papier pris en charge. Relancez la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours inclinée ou déformée ? Défaillances répétées Action Notez la distance, Le problème Mesurez la distance entre les défauts.
Page 152
Dépannage Action Etape 1 Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Retirez, puis remettez en place, l'unité ou le kit de traitement d'images. Avertissement—Danger potentiel : n'exposez pas l'unité ou le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes.
Page 153
Dépannage Action Etape 2 Passez à l'étape 3. Le problème est résolu. En fonction de votre système d'exploitation, définissez le format de papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer. Remarques : • Assurez-vous que les paramètres correspondent au papier chargé...
Page 154
Dépannage La densité d'impression est inégale. Action Remplacez l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement Contact l'assistance Le problème est d'images, puis envoyez de nouveau le travail d'impression. clientèle. résolu. Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes.
Page 155
Dépannage Action Etape 2 Passez à l'étape 3. Le problème est résolu. Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utili- sation.
Page 156
Dépannage Action Etape 1 Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. En fonction de votre système d'exploitation, définissez le type et le grammage du papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer. Remarques : • Assurez-vous que les paramètres correspondent au papier chargé...
Page 157
Dépannage L'imprimante ne répond pas Action Etape 1 Le problème est Passez à l'étape 2. résolu. Branchez le câble d'alimentation à la prise de courant. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie, branchez le câble d'alimentation directement à...
Page 158
Dépannage Action Etape 8 Le problème est Contact l'assistance résolu. clientèle. Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez- L'imprimante répond-elle ? Le travail est imprimé depuis un tiroir inapproprié ou sur un papier inadéquat Action Etape 1 Le problème est Passez à...
Page 159
Dépannage Modification des couleurs de vos impressions A partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Imprimer > Qualité > Traitement avancé des images > Correction couleur > Manuelle. Dans le menu Traitement avancé des images, sélectionnez Contenu de correction des couleurs. Choisissez les paramètres de conversion des couleurs approprié.
Page 160
Dépannage Comment l'imprimante reconnaît-elle la couleur à imprimer ? Lorsqu'un document est imprimé, des informations décrivant le type et la couleur de chaque objet sont envoyées à l'imprimante et traitées par les tables de conversion des couleurs. Chaque couleur est convertie en une quantité...
Page 161
Dépannage L'impression présente une dominante de couleur. Action Réglez l'équilibre des couleurs. Le problème est Contact l'assistance résolu. clientèle. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Imprimer > Qualité > Traitement avancé des images > Equilibre des couleurs. Réglez le paramètre. Relancez la tâche d'impression.
Page 162
Dépannage Action Etape 4 Le problème est Passez à l'étape 5. résolu. Vérifiez la prise téléphonique murale. Branchez le téléphone analogique directement sur la prise murale. Attendez la tonalité. Si vous n'entendez aucune tonalité, utilisez un autre câble télépho- nique. Si vous n'entendez toujours aucune tonalité, branchez le téléphone analogique sur une autre prise murale.
Page 163
Dépannage Il est possible de recevoir des télécopies, mais impossible d'en envoyer. Action Etape 1 Le problème est Passez à l'étape 2. résolu. Chargez correctement le document original dans le DAA ou sur la vitre du scanner. Vous parvenez à envoyer des télécopies ? Etape 2 Le problème est Contact...
Page 164
Dépannage Mauvaise qualité d'impression de la télécopie Action Etape 1 Le problème est Passez à l'étape 2. résolu. Améliorez la qualité d'impression. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Imprimer > Qualité. Réglez les paramètres. La télécopie imprimée est-elle de qualité satisfaisante ? Etape 2 Le problème est Passez à...
Page 165
Dépannage Copies partielles de documents ou de photos Action Etape 1 Le problème est Passez à l'étape 2. résolu. Vérifiez que vous avez correctement chargé la photo ou le document, face vers le bas, sur la vitre du scanner et dans l'angle supérieur gauche.
Page 166
Dépannage Action Etape 2 Le problème est Passez à l'étape 3. résolu. Vérifiez le fichier que vous souhaitez numériser. Assurez-vous que le nom du fichier n'est pas déjà utilisé dans le dossier de destination. Assurez-vous que le document ou la photo que vous souhaitez numériser n’est pas ouvert dans une autre application.
Page 167
Adresse email Envoyez un email à l'équipe de support de Lexmark en décrivant votre problème. Un technicien répondra à votre demande et vous proposera des pistes de solutions à votre problème.
Page 168
Dépannage Le support téléphonique est également disponible. Aux Etats-Unis ou au Canada, appelez le 1‑800‑539‑6275. Pour les autres pays ou régions, visitez le site Web à l’adresse http://support.lexmark.com.
Page 169
Formulaires et code à barres • PRESCRIRE • IPDS • Port de solutions interne (ISP, Internal Solutions Port) Lexmark – MarkNet N8360 (serveur d'impression sans fil 802.11 b/g/n/un fourni avec le module de solutions mobiles LEX-M06-001) – Carte parallèle IEEE 1284-B –...
Page 170
Mise à niveau et migration Déballez la carte mémoire. Avertissement—Danger potentiel : Evitez de toucher les points de connexion le long des bords de la carte. Insérez la carte mémoire jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Refixez le capot. Branchez le câble d'alimentation à la prise électrique, puis mettez l'imprimante sous tension. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie et de choc électrique, branchez le cordon d'alimentation à...
Page 171
Mise à niveau et migration Déballez le kit de port de solutions interne (ISP, internal solutions port). Support de montage Vis à ailettes Si nécessaire, retirez le disque dur de l’imprimante. Insérez le support dans la carte jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Page 172
Mise à niveau et migration Fixez le port ISP au support. Si nécessaire, fixez le disque dur au port ISP. Retirez le support du disque dur. Connectez le disque dur au port ISP. Avertissement—Danger potentiel : Ne touchez pas au centre du disque dur et n'y appuyez pas dessus.
Page 173
Mise à niveau et migration Refixez le capot. Branchez le câble d'alimentation à la prise électrique, puis mettez l'imprimante sous tension. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie, branchez le câble d'alimentation directement à une prise électrique répondant aux exigences requises et correctement mise à...
Page 174
Mise à niveau et migration Déballez la carte en option. Avertissement—Danger potentiel : Evitez de toucher les points de connexion le long des bords de la carte. Mettez la carte en place en appuyant fermement. Remarque : Le connecteur de la carte doit être en contact et aligné avec la carte contrôleur sur toute sa longueur.
Page 175
Mise à niveau et migration Refixez le capot. Branchez le câble d'alimentation à la prise électrique, puis mettez l'imprimante sous tension. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie et de choc électrique, branchez le cordon d'alimentation à une prise électrique répondant aux exigences requises, correctement mise à...
Page 176
Mise à niveau et migration Si un port ISP (Internal Solutions Port) est installé, procédez comme suit : Retirez le support du disque dur.
Page 177
MFP, vous aurez peut-être besoin d'un support à roulettes, d'un meuble ou d'un autre système prévu pour stabiliser la machine et éviter les blessures. Pour plus d'informations sur les configurations possibles, consultez le site www.lexmark.com/multifunctionprinters. Eteignez l'imprimante.
Page 178
Mise à niveau et migration Soulevez l'imprimante à l'aide des poignées latérales et arrières. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : l’imprimante pèse plus de 18 kg. L'intervention d'au moins deux personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque. Remarque : Si des tiroirs optionnels sont déjà installés, déverrouillez-les sur l'imprimante avant de la soulever.
Page 179
Mise à niveau et migration Lors de l'installation de plusieurs options matérielles, suivez cet ordre d'installation. • Socle à roulettes • Bac 2 200 feuilles en option • Bac 550 feuilles en option • Imprimante • Unité de finition d'agrafage Installation du plateau pour clavier Eteignez l'imprimante.
Page 180
Mise à niveau et migration Connectez le clavier à la base. Insérez le plateau pour clavier. Fermez la porte A. Mettez l'imprimante sous tension.
Page 181
Mise à niveau et migration Installation de l'unité de finition d'agrafage Eteignez l'imprimante. Ouvrez la porte C. Retirez le presse-papier.
Page 182
Mise à niveau et migration Retirez le transport du papier ainsi que les caches des connecteurs de l'unité de finition/agrafage. Déballez l'unité de finition d'agrafage. Insérez l'unité de finition d'agrafage jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
Page 183
MFP, vous aurez peut-être besoin d'un support à roulettes, d'un meuble ou d'un autre système prévu pour stabiliser la machine et éviter les blessures. Pour plus d'informations sur les configurations possibles, consultez le site www.lexmark.com/multifunctionprinters. Sur le panneau de commandes, appuyez sur le bouton d'alimentation pendant 5 secondes pour éteindre l'imprimante.
Page 184
Mise à niveau et migration Ouvrez les capots situés sur le côté du socle à roulettes. Ouvrez la porte C.
Page 185
Mise à niveau et migration Retirez le presse-papier. Retirez les capots. Déballez le transport du papier, puis retirez tous les adhésifs.
Page 186
Mise à niveau et migration Soulevez puis placez le transport du papier face à l'imprimante. Poussez fermement le transport du papier jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Fermez la porte C. ATTENTION : RISQUE DE PINCEMENT : Afin d'éviter tout risque de blessure par pincement, gardez vos mains à...
Page 187
Mise à niveau et migration Déballez l'unité de finition d'agrafage/perforation multiposition, puis retirez tous les adhésifs. Sur une surface plane, stable et solide, alignez l'unité de finition avec l'imprimante. Remarque : Evitez d'installer l'unité de finition sur un tapis ou de la moquette.
Page 188
Mise à niveau et migration Poussez l'unité de finition dans l'imprimante en exerçant une pression sur sa partie inférieure jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Assurez-vous que l'unité de finition et l'imprimante sont correctement enclenchées en tirant fermement sur l'unité de finition. Si l'unité de finition se détache de l'imprimante, répétez les étapes étape 13 à...
Page 189
Mise à niveau et migration Une fois l'unité de finition correctement installée, procédez comme suit : Ouvrez la porte inférieure avant de l'unité de finition. Tournez les leviers de l'unité de finition dans le sens antihoraire jusqu'à ce qu'ils se relâchent. Fermez la porte.
Page 190
Mise à niveau et migration Si l'écart est inégal, effectuez l'une des opérations suivantes : Pour corriger l'écart sur la partie supérieure, faites pivoter les roulettes latérales de l'unité de finition dans le sens des aiguilles d'une montre. Pour corriger l'écart sur la partie inférieure, faites pivoter les roulettes latérales de l'unité de finition dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Page 191
Certaines applications nécessitent que le microcode du périphérique soit à un niveau minimal pour fonctionner correctement. Pour plus d'informations sur la mise à jour du microcode du périphérique, contactez votre représentant Lexmark. Dans Embedded Web Server, cliquez sur Paramètres > Périphérique > Mettre à jour le microcode.
Page 192
Le paragraphe suivant ne s'applique pas aux pays dans lesquels lesdites clauses ne sont pas conformes à la législation en vigueur : LEXMARK INTERNATIONAL, INC. FOURNIT CETTE PUBLICATION "TELLE QUELLE", SANS GARANTIE D' A UCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS SE LIMITER AUX GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITE OU DE CONFORMITE A UN USAGE SPECIFIQUE.
Page 193
Avis Marques commerciales Lexmark et le logo Lexmark sont des marques déposées de Lexmark International, Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Mac et le logo Mac sont des marques d' A pple Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Page 194
Prêt 16 (CX825) ; 14 (CX860) Les valeurs peuvent être modifiées. Pour les valeurs actuelles, accédez au site www.lexmark.com. Avis relatif à l'électricité statique Ce symbole identifie les pièces sensibles à l'électricité statique. Ne touchez pas les zones à proximité de ces symboles sans avoir d'abord touché...
Page 195
Avis que personne ne soit jamais exposé à des radiations laser dépassant le niveau de classe I dans le cadre d'un fonctionnement normal, de l'entretien par l'utilisateur ou de la maintenance. Etiquette d'avis relatif à l'utilisation de laser L'étiquette d'avis relatif à l'utilisation de laser suivante doit apparaître sur l'imprimante comme indiqué : DANGER - Invisible laser radiation when cartridges are removed and interlock defeated.
Page 196
Index Index bourrage agrafes, élimination chargeur multifonction 109 porte G 119 dispositif alim auto 110 à l'aide du DAA porte J 128 dispositif recto verso 113 copie 30 porte J 123 bourrage d'agrafes derrière la à partir du panneau de porte G 119 porte K 122 commandes 15...
Page 197
Index transparents 24 configuration du mode chargement d'enveloppes Hibernation 102 date et heure chargeur multifonction 24 configuration du mode Veille 102 paramètres de télécopie 47 chargement de papier configurations des déclaration relative à la chargeur multifonction 24 imprimantes 11 volatilité 53 chargement des tiroirs 22 connexion à...
Page 198
Index faible qualité de la copie 165 diagramme des menus 18 transfert de télécopies 49 impossible de numériser depuis disque dur de l'imprimante état des fournitures un ordinateur 164 chiffrement 53 vérification 60 le scanner ne répond pas 167 mise au rebut 53 état des pièces le scanner ne se ferme pas.
Page 199
Index impression papier recourbé 136 liste des échantillons de polices à partir d'un lecteur flash 26 imprimante impression 29 à partir d'un ordinateur 26 choix d'un emplacement 10 liste des répertoires liste des échantillons de déplacement 10, 101 impression 29 polices 29 entièrement configurée 11 logement de sécurité...
Page 200
écran de copie 31 options matérielles dépannage 134 réaliser des copies 30 installation 177 installation 170 recherche d'informations options matérielles, ajout port USB supplémentaires sur pilote d'imprimante 190 activation 132 l'imprimante 9 prise adaptateur 43 recyclage cartouches de toner 104 emballage Lexmark 103...
Page 201
Index produits Lexmark 103 remplacement du support de la réduction d'une copie 31 cartouche d'agrafes dans l'unité télécopie, configuration réduction des risques de de finition d'agrafage/perforation connexion à une ligne bourrage papier 105 multiposition 100 téléphonique standard 35 réglage de l'intensité du...
Page 202
66 unité de traitement d'images remplacement 71 unités de traitement d’images commande 62 utilisation fournitures Lexmark authentiques 60 pièces Lexmark authentiques 60 utilisation de l'écran d'accueil 16 utilisation de la vitre du scanner copie 30 vérification de l'état des pièces et fournitures 60 vérification des travaux...