Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Série CANEO
- fauteuils roulants manuels
Notice d'utilisation
EN
FR
IT
NL
Version 1.0.1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dietz Rehab Caneo Série

  • Page 1 Série CANEO - fauteuils roulants manuels Notice d’utilisation Version 1.0.1...
  • Page 2 NOTICE D'UTILISATION SÉRIE CANEO Saisie des données d'identification du produit. Nous vous recommandons de noter sur les lignes suivantes les données d'identification de votre produit indiquées sur la plaque signalétique, afin de disposer de ces informations en cas de questions sur le produit. (Voir indications du chapitre « Étiquetage des produits »)* Type/modèle N°...
  • Page 3: Nous Vous Remercions D'avoir Choisi Le Fauteuil Roulant Pliable De La Série Caneo

    NOTICE D'UTILISATION SÉRIE CANEO Nous vous remercions d'avoir choisi le fauteuil roulant pliable de la série CANEO de DIETZ. Veuillez lire attentivement cette notice d’utilisation avant la première utilisation de votre nouveau CANEO. Vous y trouverez des indications importantes qui vous permettront de tirer pleinement partie des avan- tages techniques qu'il propose.
  • Page 4: Table Des Matières

    SOMMAIRE 01 Informations importantes 04 Utilisation du fauteuil roulant Destination ......6 Utilisation du fauteuil roulant ... .20 Indication .
  • Page 5 SOMMAIRE 05 Réglages individuels 06 Caractéristiques techniques Informations importantes concernant les Dimensions du fauteuil roulant ...46 réglages ......32 Spécifications .
  • Page 6: Informations Importantes

    01 INFORMATIONS IMPORTANTES DESTINATION Les fauteuils roulants CANEO ont été conçus pour un usage en intérieur et en extérieur. Il peuvent être utilisés seuls ou avec l’aide d’un accom- pagnateur. Selon le modèle et la taille, la charge maximale du fauteuil varie.
  • Page 7: Indication

    01 INFORMATIONS IMPORTANTES INDICATION Ce fauteuil roulant est destiné à assister des personnes souffrant d'une incapacité de marcher ou d'un handicap moteur sévère causé par les affections suivantes : hémiplégie amputation déformation des membres contractures / lésions articulaires (pas sur les deux bras) autres affections.
  • Page 8: Description Du Produit

    02 DESCRIPTION DU PRODUIT CONTENU DE LA LIVRAISON Le fauteuil roulant est entièrement monté et emballé dans un carton. Penser à conserver si possible le carton d’emballage. Il pourra vous ser- vir ultérieurement pour stocker le fauteuil. Après la réception de la marchandise, veuillez contrôler immédiatement le contenu et l'intégrité...
  • Page 9: Equipement Du Caneo_S

    02 DESCRIPTION DU PRODUIT EQUIPEMENT DU CANEO_S Composants de base Fauteuil roulant léger, Cadre en aluminium résistant à la corrosion nombreux standards Stabilité anti-basculement 10° Angle du dossier 3°, angle d'assise 3° Dossier réglable par bande velcro Accoudoirs réglables en version Desk et Long, hauteur réglable Parties latérales basculables en arrière Longueur de jambe réglable en pas de 15 mm de 420 à...
  • Page 10: Equipement Du Caneo_E

    EQUIPEMENT DU CANEO_E Composants de base Fauteuil roulant pliable léger Cadre en aluminium résistant à la corrosion Stabilité anti-basculement 10° Angle du dossier 3°, angle d'assise 3° Accoudoirs réglables en version Desk et Long Parties latérales basculables en arrière, réglables en hauteur Longueur de jambe réglable en pas de 15 mm de 420 à...
  • Page 11: Equipement Du Caneo_L

    EQUIPEMENT DU CANEO_L Composants de base Fauteuil roulant pour Cadre en aluminium résistant à la corrosion personnes de taille >1,80 m Stabilité anti-basculement 10° Angle du dossier 3°, angle d'assise 3° Dossier réglable par bande velcro Accoudoirs réglables en version Desk et Long, hauteur réglable Parties latérales basculables en arrière Longueur de jambe réglable en pas de 15 mm de 420 à...
  • Page 12: Equipement Du Caneo_B

    EQUIPEMENT DU CANEO_B Composants de base Modèle standard en acier Stabilité anti-basculement 10° Angle du dossier 3°, angle d'assise 3° Accoudoirs réglables en version Desk et Long Parties latérales basculables en arrière Longueur de jambe réglable en pas de 15 mm de 420 à 510 mm Repose-pieds basculables sur le côté/ amovibles Palettes repose-pieds réglable en hauteur avec bande de retenue des talons Frein d'immobilisation/frein à...
  • Page 13: Equipement Du Caneo_Xl

    EQUIPEMENT DU CANEO_XL Composants de base Fauteuil roulant pliant, version Stabilité anti-basculement 10° renforcée / charge maximale Angle du dossier 3°, angle d'assise 3° 170-200 kg Dossier réglable par bande velcro Parties latérales renforcées basculables en arrière Accoudoirs réglables en version Desk et Long Longueur de jambe réglable en pas de 15 mm de 420 à...
  • Page 14: Préparer Le Fauteuil Roulant

    03 PRÉPARER LE FAUTEUIL ROULANT PRÉPARER LE FAUTEUIL ROULANT Le fauteuil roulant est entièrement monté. Avant la première utilisation, il suffit de déplier le fauteuil roulant et de mettre en place les re- pose-pieds. Vous trouverez dans le chapitre suivant les informations nécessaires concernant la mise en service du fauteuil roulant.
  • Page 15: Pliage / Dépliage Du Fauteuil Roulant

    03 PRÉPARER LE FAUTEUIL ROULANT 3.1 Pliage / dépliage du fauteuil roulant Appuyez simultanément sur les tubes de la surface d‘assise. Le fauteuil roulant se déplie de lui-même. (Ill. 6) Une fois le fauteuil roulant complètement dé- plié, vérifiez que les deux tubes sont correcte- ment positionnés dans les logements prévus à...
  • Page 16: Tendre La Toile De Dossier

    03 PRÉPARER LE FAUTEUIL ROULANT 3.2 Tendre la toile de dossier Saisissez le bas de la toile de dossier (Ill. 8) et fixez-la sous l’assise, cela comblera l’espace entre le dossier et l’assise. Ill.8 3.3 Repose-pieds 1. Positionnez le repose-pied dans le tube à l’avant du fauteuil roulant (1, Ill.
  • Page 17: Pallettes Repose-Pieds

    03 PRÉPARER LE FAUTEUIL ROULANT 3.4 Pallettes repose-pieds CANEO_S_E_L_B Les palettes repose-pieds sont chacune équi- pées d'une bande de retenue des talons et sont rabattues vers le bas une fois les re- pose-pieds mis en place. (Ill. 10) Ill.10 CANEO_XL Le CANEO_XL est livré...
  • Page 18: Longueur De Jambes

    03 PRÉPARER LE FAUTEUIL ROULANT 3.6 Longueur de jambes Le réglage est considéré comme correct, lorsque vos cuisses sont à l’horizontal avec les pieds posés sur les palettes repose-pieds. 1. Pour effectuer ce réglage, désserrez la vis d’un quart de tour et retirez le ver- rouillage (1, Ill.
  • Page 19: Démonter / Remonter Les Roues Arrières

    03 PRÉPARER LE FAUTEUIL ROULANT 3.8 Démonter / remonter les roues arrières Pour différentes opérations de réglage, il peut être nécessaire de démonter les roues arrières. (Ill. 16) Appuyez sur le bouton à l’extrémité de l’axe de roue et attrapez les rayons avec les quatre doigts.
  • Page 20: Utilisation Du Fauteuil Roulant

    04 UTILISATION DU FAUTEUIL ROULANT UTILISATION DU FAUTEUIL ROULANT 4.1 S’asseoir et se relever L’amplitude de mouvements ainsi que la ma- noeuvrabilité dépendent dans une certaine mesure des pathologies et des handicaps indi- viduels. Veuillez suivre les étapes suivantes afin de vous asseoir et de vous relever facilement et en toute sécurité...
  • Page 21 04 UTILISATION DU FAUTEUIL ROULANT 4. Approchez-vous le plus possible du fauteuil roulant, retournez-vous et reculez prudemment jusqu’à ce que vous sentiez le bord de l’as- sise derrière vos jambes. 5. Saisissez maintenant les accoudoirs avec vos mains et ap- puyez- vous dessus.
  • Page 22: Basculer Les Parties Latérales

    04 UTILISATION DU FAUTEUIL ROULANT 4.2 Basculer les parties latérales Pour basculer la partie vers le haut, appuyez sur le verrou tout en relevant l’accoudoir. Lorsque vous rabattez l‘accoudoir, celui-ci s’enclenche automatiquement. L'enclenchement est audible. (Ill. 18) Ill.18 4.3 Relever les palettes repose-pieds Relevez les palettes repose-pieds pour pouvoir facilement vous installer et vous relever du fauteuil.
  • Page 23: Basculer Et Retirer Les Repose-Pieds

    04 UTILISATION DU FAUTEUIL ROULANT 4.4 Basculer et retirer les repose-pieds Avant de retirer les repose-pieds, veillez à rele- ver les palettes repose-pieds. (voir 4.3) 1. Appuyez ensuite sur le verrou rouge/orange (1, Ill. 20) et faites pivoter le repose-pied vers l’extérieur.
  • Page 24: Utilisation Du Fauteuil Par Son Occupant

    04 UTILISATION DU FAUTEUIL ROULANT 4.6 Utilisation du fauteuil par son occupant Le fauteuil roulant est propulsé et freiné à l’aide des mains courantes. Pour ce faire, les mains doivent être disposées sur les mains courantes, pouce à l‘intérieur (voir Ill. 22). AVERTISSEMENT Veillez à...
  • Page 25: Rouler Sur Terrain En Pente Et Non Plat

    04 UTILISATION DU FAUTEUIL ROULANT 4.7 Rouler sur terrain en pente et non plat En circulant sur des rampes, des pentes et des descentes ainsi que sur des bords de trottoirs, les nids-de-poule et les sols irréguliers peuvent faire basculer le fauteuil roulant. Si une marche ou une montée doit être franchie par l'avant, le corps doit être incliné...
  • Page 26: Freiner Le Fauteuil Roulant Avec Le Frein De Stationnement

    04 UTILISATION DU FAUTEUIL ROULANT 4.8 Freiner le fauteuil roulant avec le frein de stationnement Chaque fauteuil roulant possède un frein de stationner de chaque côté afin de pouvoir blo- quer le fauteuil roulant en toute sécurité. 1. Poussez le levier de frein vers l'avant afin que le frein bloque la roue (1, Ill.
  • Page 27: Aide Au Basculement

    04 UTILISATION DU FAUTEUIL ROULANT être bloqué. Pour ce faire, tirer également le petit levier de blocage vers le haut. (Ill. 26) Il s’enclenche dans la position la plus élevée. En tirant le levier de frein vers le haut, le blo- cage se libère tout seul et le frein n’est plus bloqué.
  • Page 28: Transport

    04 UTILISATION DU FAUTEUIL ROULANT 4.12 Transport Transport du fauteuil roulant sans utilisateur Pour transporter le fauteuil dans une voiture, dans l‘ avion ou dans le train, ou simplement pour gagner de la place, le fauteuil roulant peut être plié sans outils, et ainsi réduit à une dimension compacte. Il prend ainsi très peu de place et peut se ranger facilement.
  • Page 29: Fauteuil Roulant Comme Siège De Voiture

    04 UTILISATION DU FAUTEUIL ROULANT Fauteuil roulant comme siège de voiture Les fauteuils roulant ne sont pas conçus comme étant des sièges de voiture et ne peuvent pas apporter la même sécurité qu'un siège de voiture classique, peu importe la qualité de fixation du fauteuil roulant dans le véhicule en question.
  • Page 30: Fixation Du Fauteuil Roulant Et Du Système De Retenue

    04 UTILISATION DU FAUTEUIL ROULANT Fixation du fauteuil roulant et du système de retenue Pour sécuriser les CANEO_S et CANEO_E sans points de transmission, il faut utiliser exclusi- vement un système de retenue de fauteuil rou- lant à quatre points certifié selon la norme ISO 10542 avec des sangles, conçu pour le poids total du fauteuil roulant.
  • Page 31: Système De Retenue De L'utilisateur Du Fauteuil Roulant

    04 UTILISATION DU FAUTEUIL ROULANT Système de retenue de l'utilisateur du fauteuil roulant AVERTISSEMENT Il faut tout d’abord fxer le système de retenue Pour le transport en véhicule en toute sécurité du fauteuil roulant. Puis, l'utilisateur du fau- d'un utilisateur assis dans le fauteuil roulant, la teuil roulant est sécurisé...
  • Page 32: Réglages Individuels

    05 RÉGLAGES INDIVIDUELS Les freins de stationnement du fauteuil système de retenue et d'une ceinture de roulant doivent être enclenchés pendant sécurité. le trajet. Les dossiers réglables doivent être en Les accessoires tels que tablettes position droite. thérapeutiques, coussins ou béquilles La sécurité...
  • Page 33: Freins De Stationnement

    05 RÉGLAGES INDIVIDUELS 5.1 Freins de stationnement À réaliser par du personnel qualifié: La distance entre les tourillons de frein et le flanc des pneus doit être de 12 – 14 mm au point le plus étroit lorsque le mécanisme de frein est complètement ouvert.(1, Ill.
  • Page 34: Freins À Tambour (En Option)

    05 RÉGLAGES INDIVIDUELS 5.2 Freins à tambour (en option) À réaliser par du personnel qualifié: Pour obtenir un freinage optimal, il est néces- saire d'ajuster la force de freinage sur la vis de réglage au niveau du câble. Le freinage aug- mente en ressortant la vis.
  • Page 35: Hauteur Des Accoudoirs

    05 RÉGLAGES INDIVIDUELS 5.4 Hauteur des accoudoirs Pour améliorer le confort et la position de l‘ assise, les accoudoirs du CANEO_S_L sont ré- glables en hauteur sans outils. (240/260/280 Désserrez la vis de fixation (1, Ill. 35) d’un quart de tour et retirez-la. Placez les accou- doirs dans la position souhaitée.
  • Page 36: Accoudoirs Réglage Desk/Long

    05 RÉGLAGES INDIVIDUELS 5.5 Accoudoirs Réglage Desk/Long CANEO_S_L La position des accoudoirs peut être adaptée à vos besoins. Désserrez la vis d’un quart de tour et retirez le verrouillage. Retirez maintenant les repose-bras de gauche et de droite et re- placez-les en échangeant leur position.
  • Page 37 05 RÉGLAGES INDIVIDUELS Hauteur d’assise CANEO_S/_E CANEO_L CANEO_B CANEO_XL Castor au-dessus 420 mm Fourche de roue trou supérieur embout Castor échange ga/ dr, vers le haut plaque d'adaptation trou 4 & 5 440 mm Fourche de roue trou supérieur Plaque d'adaptation échange ga/ dr, trou 2 &...
  • Page 38: Régler L'angle Castor

    05 RÉGLAGES INDIVIDUELS 5.7 Régler l'angle Castor CANEO_S_E_L À réaliser par du personnel qualifié: Outil : Clé Allen 5, 6 et clé plate 19 Cette possibilité de réglage permet unique- ment de compenser l'inclinaison d‘assise. D'usine, celle-ci est réglée au troisième degré. Lors du réglage, il faut s'assurer que l'angle castor formé...
  • Page 39: Réglage De L'empattement

    05 RÉGLAGES INDIVIDUELS 5.8 Réglage de l'empattement CANEO S_E_L_B À réaliser par du personnel qualifié: décaler les roues motrices vers l'arrière entraîne un allongement de l'empattement, ce qui contribue à une plus grande stabilité du fauteuil roulant. Décaler les roues motrices vers l’avant entraîne un déchargement des roues directrices, ce qui contribue à...
  • Page 40: Roulettes Anti-Bascule (En Option)

    05 RÉGLAGES INDIVIDUELS 5.10 Roulettes anti-bascule (en option) À réaliser par du personnel qualifié: Les roulettes anti-bascule en option em- pêchent le fauteuil roulant de basculer vers l’arrière. En outre, elles permettent à la per- sonne accompagnatrice de basculer le fauteuil avec plus de facilité.
  • Page 41: Support Amputation (En Option)

    05 RÉGLAGES INDIVIDUELS 5.12 Support amputation (en option) 1. Retirez le repose-pieds (Section 4.4). 2. Saisissez le support amputation par le rem- coussinet et introduisez-le par le haut, dans le tube du cadre (1, Ill. 50). Régler l'angle et la hauteur : 1.
  • Page 42: Prolongement Du Levier De Frein

    5.13 Prolongement du levier de frein (en option) Levier de frein standard À réaliser par du personnel qualifié: Le prolongement du levier de frein permet de répartir plus facilement la puissance du frei- nage sur les freins (Ill. 51) Outil : Clé hexagonale de taille 5 et tournevis cruciforme 1.
  • Page 43: Repose-Jambe Inclinable (En Option)

    5.14 Repose-jambe inclinable (en option) Pour fixer le repose-jambe, procédez de la ma- nière décrite dans le chapitre 3.3. Ill. 52 : Pour basculer le repose-jambes, ap- puyez sur le bouton poussoir (1) ou poussez le levier de blocage (2) vers l'avant. Régler la longueur du repose-jambe: 1.
  • Page 44: Table Thérapeutique (En Option)

    05 RÉGLAGES INDIVIDUELS Incliner le repose-jambe: 1. Désserrez la vis à poignée étoile d’une rota- tion dans le sens contraire des ai- guilles d’une montre. (1, Ill. 53) 2. Tirez ensuite la tête de vissage vers vous afin de désserrer la vis du verrouillage. Posi- tionnez le repose-jambe selon l'angle sou- haité...
  • Page 45: Accessoires Et Tout Autre Produit De

    05 RÉGLAGES INDIVIDUELS 5.16 Accessoires et tout autre produit de fournisseurs tiers De manière générale, DIETZ ne garantit ses produits que si des pièces ou accessoires d’origine DIETZ sont utilisés et si leur montage ou remplace- ment est prévu dans la notice d’utilisation pour l’usage qui en est prévu. DIETZ ne saurait être tenu pour responsable de manquements à...
  • Page 46: Caractéristiques Techniques

    06 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DIMENSIONS DU FAUTEUIL ROULANT Les données de mesures se réfèrent aux configurations standards de fauteuils roulants chez DIETZ et peuvent varier selon le type de fauteuil et sa configuration. REMARQUE Les dimensions mesurées sur les pièces en textile (par ex.
  • Page 47: Spécifications

    06 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CANEO_S CANEO_E CANEO_L Spécifications Min. Max. Min. Max. Min. Max. k Longueur totale avec repose-pieds 1 070 1 120 1 070 1 120 1 130 1 200 Longueur totale sans repose-pieds b Largeur totale Hauteur totale 1 005 Longueur plié...
  • Page 48 06 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CANEO_B CANEO_XL Spécifications Min. Max. Min. Max. k Longueur totale avec repose-pieds 1 070 1 120 1 150 1 200 Longueur totale sans repose-pieds b Largeur totale Hauteur totale Longueur plié Largeur plié Hauteur plié Poids total 17,6 18,8 25,0...
  • Page 49: Matériaux

    06 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Spécifications Couleur de la structure du Ivoire Anthracite Ivoire fauteuil roulant 360 / 390 Largeur d'assise nominale 420 / 450 420 / 450 420 / 450 560 / 600 480 / 510 480 / 510 480 / 510 480 / 510 Accoudoirs (L) Hauteur des poignées de...
  • Page 50: Indications Supplémentaires

    06 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Indications supplémentaires Température de fonctionnement -10 °C à +50 °C Conditions d'entreposage 0 °C à 45 °C | humidité relative de l'air 20 % à 75 % Poids du Dummy de test 130 kg Dummy crash test Dummy H3 50 % (78 kg) Contrôles du produit : Les fauteuils roulants CANEO sont conformes aux exigences des standards internationaux :...
  • Page 51: Instructions De Sécurité

    07 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ & RESTRICTIONS Lors de l'utilisation du fauteuil roulant, Pour les configurations de fauteuils veillez à respecter les instructions de sécu- roulants qui tendent à basculer dans une rité suivantes afin d'éviter les chutes, les pente / descente de moins de 10°, les situations dangereuses et tout dommage roulettes anti-bascule doivent être...
  • Page 52 07 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Évitez d'exposer le fauteuil roulant Les accidents graves survenant lors de pendant une longue période aux rayons l’utilisation du produit doivent être du soleil ou à de basses températures, signalés au fabricant et à l‘autorité car certaines pièces du produit (par ex. le compétente! cadre, les repose-pieds, les freins et les Lors des longues périodes de stockage,...
  • Page 53: Conseils D'utilisation

    08 CONSEILS D'UTILISATION ENTRETIEN / MAINTENANCE Afin d'assurer à tout moment un fonctionnement sûr du fauteuil roulant, nous vous recomman- dons d'effectuer régulièrement les contrôles selon le plan de maintenance. Un entretien et une maintenance insuffisants ou négligés du fauteuil roulant entraînent une limi- tation de responsabilité.
  • Page 54: Plan De Maintenance

    08 CONSEILS D'UTILISATION PLAN DE MAINTENANCE mensuel Quoi Description avant démarrage • Lorsque les freins de stationnements sont enclenchés, les roues ne doivent pas tourner. Après un remplacement des freins de Freins de stationnement stationnement ou une modification de la position Vérifier le bon fonctionnement des roues arrières, les freins de stationnement doivent être à...
  • Page 55 08 CONSEILS D'UTILISATION mensuel Quoi Description avant démarrage • Contrôler la pression des pneus Pneus à chambre à air (en option) • Gonflez les pneus à la pression requise (voir indication sur le côté de la roue). Vérifier le bon fonctionnement •...
  • Page 56: Recherche Et Dépannage De Défauts

    08 CONSEILS D'UTILISATION RECHERCHE ET DÉPANNAGE DE DÉFAUTS Quoi Raisons possibles Mesures à prendre Les roues arrières n'avancent pas de • Les rayons sont desserrés, déformés ou Contacter un revendeur manière rectiligne. cassés. spécialisé agréé • La pression des pneus des roues est Corriger la pression des différente (juste en cas de pneus à...
  • Page 57: Nettoyage

    08 CONSEILS D'UTILISATION NETTOYAGE Les tubes du cadre peuvent être essuyés avec un chiffon humide. En cas de salissures impor- tantes, utilisez un produit de nettoyage doux et de l’eau chaude. Les roues peuvent être nettoyées avec une brosse souple avec des poils en plastique (n’utilisez pas de brosse métallique!).
  • Page 58: Cession Et Réutilisation

    08 CONSEILS D'UTILISATION CESSION ET RÉUTILISATION Votre produit est adapté à la cession / à la réutilisation, à moins qu'il ne soit identifié comme un produit sur mesure. Le nombre de réutilisations dépend de l'état, de l'usure et de la performance technique du pro- duit.
  • Page 59: Étiquetage Du Produit

    08 CONSEILS D'UTILISATION ÉTIQUETAGE DU PRODUIT La plaque signalétique et les panneaux d'aver- tissement doivent être lisibles sur le fauteuil CANEO_S/E/B/XL xx˚ xxx kg roulant. Faites remplacer immédiatement les *200059* panneaux illisibles ou manquants par votre re- xxxxxx vendeur spécialisé. Le numéro de série, qui xxxx-xx identifie de manière unique le produit, se trouve (01)xxxxxxxxxxxxxx...
  • Page 60: Déclarations Du Fabricant

    09 DÉCLARATIONS DU FABRICANT GARANTIE La garantie s'applique à tous les éléments du produit qui présentent un problème de fabrication ou un défaut de matière. La durée de la garantie est de 24 mois à compter de la réception de l'avis de livraison, et au plus tard après la livraison.
  • Page 62 DIETZ GmbH / Notice d’utilisation Fauteuil roulant CANEO / Version 1.0.1 FR...
  • Page 64 Catégorie de produits : Fauteuils roulants manuels Produit : Série CANEO - Fauteuils roulants pliables Notice d’utilisation Version 1.0.1 FR Version 2020-10 DIETZ GmbH Reutäckerstraße 12 76307 Karlsbad Allemagne Tél. : +49 7248.9186-0 Fax : +49 7248.9186-86 info@dietz-reha.de www.dietz-group.de © 2020 DIETZ GmbH · Les images contenues dans le présent mode d’emploi peuvent dans certains cas différer du produit livré.

Ce manuel est également adapté pour:

Caneo xlCaneo bCaneo sCaneo eCaneo l

Table des Matières