Télécharger Imprimer la page
PROLLNe
MP650
BREAD
MAKER
MACHINE
Ä PAIN
BROODBAKMACHINE
OPERATING
INSTRUCTIONS
MANUEL
D'UTILISATION
HANDLE-IDING
loading

Sommaire des Matières pour Proline MP650

  • Page 1 PROLLNe MP650 BREAD MAKER MACHINE Ä PAIN BROODBAKMACHINE OPERATING INSTRUCTIONS MANUEL D'UTILISATION HANDLE-IDING...
  • Page 2 ATTENTION + Cetappareil e stdestiné åétreutilisé dansdesapplications d omestiques e t analogues t ellesque: les coins cuisines réservés au personnel desmagasins, bureaux et autres environnements professionnels lesfermes; l'utilisationparIesclientsdeshötels, motels et autres environnements å caractérerésidentiel; lesenvironnements d etype chambres d'hötes. + Cetappareil peutétreutilisépardes enfantså...
  • Page 3 réduites ou un manque d'expérience e t deconnaissance å conditionqu'elles aientrequunesupervision ou des instructions concernant I'utilisation de I'appareil e ntoute sécuritéet qu'elles comprennent I esdangers encourus. L es enfantsnedoiventpasjouer avec I'appareil. L enettoyage et l'entretien parl'usager nedoiventpasétre effectués pardesenfants, s aufs'ilsont plusde8 anset qu'ilssontsurveillés.
  • Page 4 similaireafindléviterundanger. + Cetappareil n 'estpasdestiné å étre misenfonctionnement a u moyen dluneminuterieextérieure ou parun systéme decommande å distance séparé + Latempérature d essurfaces accessible peutétreélevéeIorsque Ilappareil e stenfonctionnement. Encequiconcerne Iesinformations détaillées surIamaniére de nettoyer Ies surfaces en contact avec Ies aliments,référez-vous å...
  • Page 5 devenir chaudes au cours de IIutilisation. Encequiconcerne Iesquantités maximale defarineet de poudreå leverqui peuvent é tre utilisées dans cetappareil, r éférez-vous d ansIa section "Guide de recettes". + NepastoucherIessurfaces c haudes. + NepasplacerI'appareil présdeou surunegaziniére ou uneplaque chauffante, n eIeposez passurunfour ou un mini-four.
  • Page 6 MISES EN GARDE IMPORTANTES Lisez attentivement le mode d'emploi dans son intégralité avant d'utiliser l'appareil et gardez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Éteignezet débrancheztoujours Ilappareilde la prise électrique apres usageet avant de le nettoyer. Laissez l'appareil refroidir avant de le nettoyer. L'utilisation d'accessoires autres que ceux recommandés par le fabricant peut étre å...
  • Page 7 DESCRIPTION DU PRODI-JIT Hublot de contröle Palette de pétrissage Moule Poignée du moule moteur Cavité de cuisson Écran Panneau de commande Ouvertures d'aération 10. Résistances 11.Verre doseur 12.Cuillére doseuse 13.Crochet PANNEAU DE CONTROLE Ecran 5009 750g 1000g Chaud Arrét...
  • Page 8 Écran 5009 750g 1000g L'écran affiche des informations telles que Timer le poids sélectionné, le numéro de menu, Cuisan la durée restante, la couleur de croüte, le Chaud Pétriss processus (préchauffage, pétrissage, repos, levage, cuisson, chauffage et fin) ainsi que Arrét les codes d'erreur.
  • Page 9 3. Montez Ia palette de pétrissage sur I'arbre moteur. Pour cela, positionnez la palette sur Farbre moteur puis emboitez-la. 4. Mesurez les ingrédients. II est extrémement important de respecter les quantités, aussi bien des ingrédients secs que liquides, faute de quoi le résultat final pourrait en étre affecté.
  • Page 10 Les ingrédients doivent étre å température ambiante, sauf indication contraire. L'eau doit étre froide, sauf indication contraire dans la recette. 6. Mettez le moule en place dans la cavité de Ilappareil. Appuyez sur le bord jusqu'å ce qulil se verrouille correctement. 7.
  • Page 11 9. Choisissez la couleur de croüte en appuyant sur Ia touche Ie nombre de fois nécessaire. La machine est réglée par défaut sur la couleur de croüte intermédiaire. 10. Sélectionnez la taille du pain (500g, 750g or 1000g) en appuyant sur la touche le nombre de fois...
  • Page 12 II peut arriver que la palette de pétrissage reste figée dans le pain. Si cela se produit, attendez que le pain ait refroidi puis extrayez la palette de la base du pain å l'aide du crochet fourni. Attention: la palette est brülante. Enlevez toujours la palette avant de découper le pain.
  • Page 13 le programme en mémoire jusqu'å 7 minutes. Si le courant est rétabli dans les 7 minutes, le programme continue lä oü il en était resté. RECETTES IMPORTANT: Les recettes ne sont données qu'å titre indicatif et peuvent nécessiter des ajustements. Ne dépassez jamais les quantités maximales de farine et de levure indiquées...
  • Page 14 Pain complet Ingrédients Quantité Grand (IOOOg) Normal (750g) Petit (500g) 350 mi 280 mi 210 mi 3 cuilléres å soupe 2 cuilléres å soupe 1,5 cuillére å soupe Huile 2 cuilléres å café 1 cuillére å café 1 cuillére å café Sucre 3 cuilléres å...
  • Page 15 4 cuilléres å café Levure *Cassezl'oeuf dans le verre doseur et ajoutez de l'eau jusqu'å obtenir un volume de 370 ml (température de l'eau: 450C- 500C) Turbo Ingrédients Quantité Cufs Ä rajouter apres l'oeufjusqu'å Eau * obtenir un volume de 330 Huile 3 cuilléres å...
  • Page 16 Miel liquide 1 cuillére å soupe cuillére å café Levure Confiture Ingrédients Quantité Fruits mixés 3 verres 2 cuilléres å soupe Confiture de fraises Pectine si nécessaire 2 cuilléres å café 1 1/4verre Sucre Jus de citron 2 cuilléres å soupe Maison Ingrédients Quantité...
  • Page 17 Étape Temps de Plage de réglable possible Processus programmé cuisson/température pour la durée défaut Préchauffage Omin 0-60 Pétrissage I 10 min 0-10 Repos 5 min 0-30 Pétrissage 4 30 min 0-30 Levage 1 30 min 0-90 Pétrissage 5 10 s 0-59 Levage 2 30 min...
  • Page 18 DÉPANNAGE Probléme Cause possible Solution possible La croüte est trop épaisse. Le pain est resté au chaud Sortez le pain du moule pendant trop longtemps et peu apres la fin du temps siest asséché. de cuisson. Les ingrédients sont mal Mauvais choix de programme Choisissez le programme mélangés et/ou mal cuits.
  • Page 19 SPÉCIFICATIONS Caractéristiques nominales: 220V-240V 50/60Hz MISE REBUT En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance ä la protection de l'environnement. Nous vous encourageons å respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre appareil, des piles et des éléments d'emballage. Cela aidera å préserver les ressources naturelles et å...